Chúng nó dịch bằng viêtphase nên lỗi tùm lum là đúng. Câu văn ko có hồn bởi vì còn mải bỏ dấu [ ] ra. Muốn dịch hay thì phải đọc hiểu roài tự đánh văn bản ra. Như thế mới có hồn của câu văn, mới thể hiện được kĩ năng và cảm thụ của mình. Kiểu dịch siêu tốc của bên TTV 1 mình ta cũng chấp được dăm bảy chú hợp lực( nếu có thời gian_dạ này bận quá) chưa nói đến siêu cấp biến thái à quên dịch giả siêu cấp mỹ nhân của 4vn. Haha
|