Sóng Gió Nhạc Dương Lầu
N hạc Dương là một thị trấn lớn nhất, nằm giữa tỉnh Hồ Nam, có hai đường thủy bộ giao biên, nên sự đi lại rất dễ dàng. Do đó, nhưng tao nhân mặc khách cũng như các hào kiệt giang hồ thường tụ hội làm chỗ hẹn hò.
Bấy giờ vào tiết thu phân, vùng này giá lạnh, hoa tuyết rơi lả tả, gió bấc thổi từng cơn, khách giang hồ lại được dịp quây quần trong quán rợu, làm cho tửu điếm Nhạc Dương náo nức cả ngày đêm.
Hôm đó, vào một buổi chiều, đèn trong tửu lầu cha sáng tỏ thì có một chàng trai tuấn tú, ăn bận theo lối nho sinh, ghé vào kêu điếm nhị lấy rợu ra uống. Thanh niên nầy, chính là Lâm Viết Hùng, chàng vừa rời khỏi Hoa Phong Sơn, dấn thân vào giang hồ để tìm thù rử hận.
ý nghĩ đầu tiên của chàng là dò xét tên phản đồ nơi Huyền Cung Môn để giải kết mối cừu hận của sư phụ chàng. Sau đó, chàng sẽ tìm kẻ gia thù để báo oán.
Sau khi chọn một chiếc bàn nơi góc lầu, chàng dõi mắt quan sát khắp nơi, thấy thực khách giờ này khá đông đảo, trai thanh gái lịch ngồi xúm xít trước hiên lầu truyện trò ầm ĩ.
Chàng thắc mắc nhủ thầm :
- Trời lạnh như thế nầy tại sao họ không vào trong cho ấm, chen nhau làm gì ngoài hiên?
Tên tửu bảo vừa đi ngang, như hiểu ý chàng, cúi mặt nói nhỏ :
- Nếu Công tử cha đói lắm. Xin mời công tử ra hiên lầu ngắm phong cảnh Động Đình Hồ. Về mùa ma, cảnh đẹp của Động Đình Hồ không sao tả nổi.
Lâm Viết Hùng đã từng nghe phụ thân chàng nói lại lúc chàng còn nhỏ về phong cảnh Động Đình Hồ. Nhưng mãi đến nay, chàng mới có dịp đến đây, lẽ nào bỏ qua rất uổng.
Chàng đứng dậy, bước ra hiên lầu.
Nhưng vừa ló đầu ra, chàng bắt gặp đôi mắt rực hào quang nhìn chàng như hai luồng điện. Nhìn kỹ thì đó là một lão nhân sắc mặt hồng hào, râu dài và trắng, ăn mặc theo lối đạo sĩ, dáng điệu uy nghi quắc thước.
Biết đó là một võ lâm giang hồ, nhưng vì mới dấn bước giang hồ, trên đường hành hiệp, chàng không muốn để lộ tung tích sớm, nên vội né mình sang một bên đi về phía khác.
Trong góc hiên lầu, có một chú ăn mày nhỏ đang ngồi trước đĩa thịt gà nóng, bốc hơi nghi ngút.
Lâm Viết Hùng bước lại gần, chú ăn mày nheo mắt nhìn chàng :
- Huynh đài ! Nếu không chê tên tiểu du cái này xin mời huynh đài ngồi vào đây đối ẩm cho vui.
N Được dịp che mắt quần hùng, Lâm Viết Hùng không ngần ngại ngồi ghé vào chiếc ghế bên cạnh.
Nhưng bỗng chàng kinh ngạc, vì chú ăn mày nhỏ nầy chàng trông quen quen, như đã gặp một lần ở nơi nào vậy.
Chàng vồn vả hỏi :
- Cách hạ có thể cho biết danh hiệu chăng ?
Chú ăn mày nhỏ trợn mắt nhai cái đùi gà một lúc, rồi nhìn chàng đáp :
- Tiểu Du Cái !
- Tiểu Du Cái là thế nào ?
- Là đứa bé ăn xin ! Giang hồ vẫn gọi tiểu đệ như thế !
- Nhưng tại hạ muốn rõ quí danh !
- Mạnh Cứng !
- Mạnh Cứng ?
- Tại sao lại ngạc nhiên ?
Lâm Viết Hùng ngơ ngác ! Chàng mới xa cách giang hồ ba tháng, tại sao có chuyện đổi thay như vậy ?
Chàng còn nhớ Mạnh Cứng trước kia là sư đệ của cô gái Xuân Chờ, người mà chàng rất có cảm tình. Tại sao hôm nay trở thành một cậu bé ăn xin.
Tuy bên ngoài ăn mặc rách rới, nhem nhuốc, nhưng nhìn kỹ bên trong chú bé không có gì đổi khác, mà da mặt hồng hào, đôi mắt sáng quắc, tỏ ra công phu võ học của hắn không phải tầm thường.
Bỗng Mạnh Cứng nhìn sững vào chàng rồi “á” lên một tiếng. Lâm Viết Hùng vội đưa tay bịt miệng hắn, hỏi nhỏ :
- Cái gì thế ?
Mạnh Cứng trừng trừng nhìn chàng :
- Ngươi là đồ đệ của Quỉ Tháp Lão Ma.
- Như vậy có gì mà ngươi kinh ngạc ?
- Ngươi không biết rằng hiện nay giang hồ võ lâm đã hay tin ngươi cùng Quỉ Tháp Lão Ma bỏ ngôi Cổ Tháp, rời Hoa Phong đỉnh dấn thân vào giang hồ tiếp tục những cuộc thảm sát sao ? Điều nầy rất quan trọng, Giang Hồ đang mở đại hội Liên Công đê?
diệt trừ sư phụ của ngươi đấy.
Lâm Viết Hùng nghe nói thở dài, hỏi :
- Ai đã đồn đại như vậy ?
- Tứ Quái Võ Lâm !
Lâm Viết Hùng chợt hiểu ra ! Chàng không ngườ Tứ Quái đã nuôi cừu hận với thầy trò chàng và hành động ác độc như vậy. Chàng cảm thấy bắt đầu lo ngại.
Mạnh Cứng nói tiếp :
- Riêng ta với ngươi còn một lời giao kết cha thành toàn.
Lâm Viết Hùng nhớ lại câu chuyện ở bờ hồ. Nhưng hiện nay đang mang nặng tình cảm với cô gái Xuân Chờ, nên không muốn gây chuyện vơi Mạnh Cứng. Chàng muốn làm thân với chú bé ăn xin nầy, khai thác tin tức võ lâm.
Chàng dịu giọng nói :
- Lời giao kết đó cha cần thực hiện vội.
- Tại sao ?
- Vì đó chỉ là việc nhỏ !
- Còn việc gì lớn hơn ?
- Tại hạ muốn rõ tại sao quí huynh lại cải dạng làm kẻ ăn xin ?
- Điều đó ta không thể nói với ngươi được.
- Tại Sao ?
- Rất dễ hiểu, vì ngươi chính là kẻ thù của ta, của sư môn ta.
Hai tiếng tử thù chẳng hiểu tại sao Lâm Viết Hùng có cảm giác như luồng kim khí đâm thẳng vào tim chàng. Chàng muốn hỏi thăm cô gái Xuân Chờ, nhưng biết chắc không thể nào nhờ vào chú ăn xin nầy được.
Đột nhiên, giữa lúc đó có tiếng nhạc ngựa reo vang từ góc đường hướng Đông vọng lại.
Số thực khách trên lầu đều hướng mắt về phía Động Đình Hồ. Lâm Viết Hùng động tánh hiếu kỳ cũng thò đầu khỏi lan can nhìn xuống đường.
Một con tuấn mã phóng nước đại, từ góc đường hướng Đông nhanh về Động Đình Hồ. Nháy mắt đã đến trước Nhạc Dương Lầu, rồi dừng lại.
Chàng nhìn kỹ người kỵ mã, thì thấy đó là một thiếu nữ, khi nhận ra, chàng buộc miệng “ồ” một tiếng.
Bỗng sau lưng chàng có tiếng gọi :
- Công tử, xin mời vào bàn dùng rợu, kẻo đồ ăn nguội mất.
Lâm Viết Hùng quay lại thì thấy tên tiểu nhị đã bày bình, chén trên chiếc bàn lúc nãy. Hắn mỉm cười nhìn chàng như muốn nói :
- Trang văn nhân nho nhã, chẳng ngườ cũng biết nhìn trộn giai nhân.
Lâm Viết Hùng theo chân tiểu nhị trở vào bàn.
Ngay lúc đó tiếng chân người khua động đến cửa thang lầu. Quang cảnh trên lầu đột nhiên sáng sủa thêm, vì trông thấy một thiếu nữ trạc mời bảy tuổi, hiện thân đến trước cầu thang.
Nàng thắc một bộ xiêm lụa màu xanh lục, bên ngoài choàng một chiếc áo hồ cừu, mặt trắng như dồi phấn, môi đỏ như thoa son, mắt xanh biếc, mũi hạnh, mày ngài, vóc hình thon, ngực nở lưng ong, đôi chân tròn trịa và dài, thật là một thiếu nữ nhan sắc diễm lệ.
Tuy nhiên, đi đôi với sắc đẹp ấy, mọi người như cảm thấy nghẹt thở, vì nàng có mang trên lưng một thanh trường kiếm, tay hữu cầm một chiếc roi da, tay trái chống vào sờn, dáng điệu như một kẻ hung tàn bạo ngược.
Nàng vừa hiện thân, bọn điếm nhị đã khiếp vía, chạy lăng xăng, khiến mọi người đều nhìn sửng vào thiếu nữ không chớp mắt.
Thiếu nữ cao may hét :
- Các ngươi thật vô lễ ! Chẵng lẽ Nhạc Dương Lầu không tiếp đãi nữ khách sao ?
Giọng của thiếu nữ sang sảng, hàm chứa một công lực dồi dào, làm cho người nghe phải đinh tai, nhức óc. Nhưng trong giọng nói lại có cái gì êm đềm như oanh hót, thanh thoảng tiếng trêu buồn, khiến cùng một giọng nói mà có cả cay đắng, ngọt bùi lẫn lộn. Thật lạ lùng !
Tên điếm nhị lấy lại bình tỉnh, đến gần thiếu nữ nói :
- Xin cô nương đừng giận ! Mời cô nương hãy sang bên nầy.
Hắn vừa nói vừa lấy khăn lau nhanh chiếc bàn, và mời thiếu nữ vào ngồi đối diện với chiếc bàn của Lâm Viết Hùng.
Thật là chuyện ngẫu nhiên.
Thiếu nữ không để ý đến thực khách xung quanh, ngang nhiên bảo tiểu nhị :
- Ngươi mau dọn cơm nước cho bổn cô nương dùng bữa tối, vì bổn cô nương còn phải thuê phòng ngủ tạm đêm nay.
Tên điếm nhị cười trả lễ, nói :
- Xin cô nương chớ lo, hãy dùng rợu cho ấm bụng đã, Nhạc Dương Lầu đã nổi tiếng là nơi ăn ngon ngủ kỷ thì đối với vị quan khách như cô nương chẳng lẽ không làm hài lòng hay sao ?
Thiếu nữ nhoẻn một nu cười đẹp như đoá hoa hồng, cất tiếng trong trẻo, nói :
- Được lắm, ngươi khéo chiều khách đấy. Bổn cô nương sẽ chiều ý ngươi thuê một gian phòng. à này, còn con ngựa, các ngươi lo chăm sóc tử tế.
Thức ăn và rợu dọn lên, thiếu nữ vừa trầm ngâm, vừa uống rợu Nơi bàn đối diện, Lâm Viết Hùng đưa mắt dò xét nàng, nhưng thỉnh thoảng chàng bắt gặp đôi mắt sáng quắc của thiếu nữ nhìn sang khiến chàng không dám ngẩng đầu lên, cứ cúi đầu xuống ăn uống luôn miệng.
Nhưng Lâm Viết Hùng tửu lượng quá kém, chàng vừa uống được ba chung thì đôi má đỏ au như hai quả hồng. ác hại thay, thiếu nữ vẫn không buông tha, đôi mắt long lanh của nàng vẫn trừng trừng nhìn Lâm Viết Hùng không ngớt, bằng những cái nhìn truyền cảm, như muốn cớp đảo hồn chàng vậy.
Lâm Viết Hùng đã đỏ mặt vì rợu lại còn đỏ thêm vì thẹn thùng, sau cùng chàng phải gầm mặt xuống bàn, tránh đôi mắt trêu ghẹo của thiếu nữ.
Bỗng có tiếng nói từ xa vọng lại :
- Nữ khách quan ! Đừng đùa với trẻ con làm xốn mắt người xung quanh. Đôi má hồng đào của hắn đâu chịu nổi ánh mắt trữ tình sôi bỏng của cô nương, chả lẽ cô nương muốn dùng ánh mắt đâm thủng đôi má của hắn hay sao ?
Giọng nói phát ra từ góc lầu, không ám chỉ một người nào, nhưng thiếu nữ vốn thông minh, biết có kẻ đã chế riễu mình, đôi mày thanh nhướng lên cao, ly rợu vỗ nhe.
xuống bàn phát ra một tiếng “cạch”.
Tức thì một chiếc đũa trên tay nàng bắn xẹt vào góc lầu như mũi tên, đâm vào miếng đùi gà của chú ăn mày nhỏ đang gặm.
Thật là một chuyện phi thường, không ai ngườ được sức phóng đũa nhanh nhẹn của thiếu nữ. Nàng đã dùng một tuyệt học võ công phóng chiếc đũa như phóng một mũi phi tiêu, không ai trông thấy kịp.
Lời chế riễu vừa rồi phát ra trong góc lầu cũng chính là do chú ăn mày nhỏ Mạnh Cứng.
Mạnh Cứng tái mặt trước hành động của thiếu nữ. Hắn thừa hiểu thiếu nữ chỉ cảnh cáo hắn, chứ muống hại mạng hắn thì chiếc đũa ấy không phải găm vào miếng đùi gà, mà găm ngay vào cổ họng hắn rồi.
Tuy nhiên, với tánh hài hước, chú ăn mày lại dùng chiếc đũa ấy làm tay cầm, tiếp tục gặm đùi gà, và reo to :
- Cám ơn cô nương đã giúp cho kẻ ăn mày này một chiếc đũa.
Bị trêu cợt, thiếu nữ mắng :
- Oắt con ! Mày muốn bổn cô nương hoá kiếp mày sao ?
Câu nói cha dứt, một luồng chỉ phong xé gió đâm thẳng về phía chú nhỏ ăn mày.
Tiểu ăn mày la lên :
- Chu choa ! ái ái !
Nhanh như chớp hắn phóng mình lên xà nhà, một tay đeo tòn teng xà ngang, một tay vẫn cầm cái đùi gà nhai nhép miệng.
Luồng chỉ phóng của thiếu nữ không bắn trúng chú ăn mày nhỏ mà đâm thẳng vào chiếc bàn đàng sau, tiếng gió veo véo. Mọi người kinh ngạc vì nơi bàn này có bốn thực khách đang ngồi đối ẩm, ai cũng tưởng việc không lành đã xảy ra cho bốn thực khách nầy. Nhưng không ! Một lão nhân trong bốn người thực khách đã dùng ly rợu tạt ngang, hoá giải ngay luồng chỉ phong của thiếu nữ.
Sự việc xảy đến nhanh như chớp, khiến ai trông thấy cũng phải rợn người và kinh ngạc.
Với người thường thì không thấy gì, nhưng đối với võ lâm giang hồ thì cái tạt ly rợu của lão nhân vừa rồi chính là một công phu thượng thặng đã dồn nội lực vào cái tạt ấy.
Thiếu nữ hướng về bốn lão nhân nơi góc lầu nói :
- A ! Bản cô nương không ngườ mạo phạm đến tứ lão tiền bối.
Thật vậy, bốn lão nhân nầy chính là bốn vị võ lâm tiền bối nay ẩn cư không xuất hiện giang hồ. Nhưng vừa rồi, võ lâm gặp nạn sóng gió nên họ cố tìm gặp nhau nhóm đại hội quần hùng tìm cách dẹp loạn.
Trước đây năm mươi năm, danh hiệu Hải Thiên Tứ Hữu vang lừng trong hai đạo Hắc Bạch giang hồ. Họ là Bắc Ni, Đông Kiếm, Tây Chưởng, Nam Tiên.
Thiếu nữ vừa nói , đôi mắt nhìn sang bốn lão nhân sáng quắc.
Lão nhân mặt hồng không lưu ý đến tia mắt của thiếu nữ, thản nhiên nâng ly rợu, uống từng ngụm.
Trên xà nhà, tiếng cười hô hố của chú bé ăn mày vang lên.
Thiếu nữ giận tái mặt toan đứng dậy, thì bỗng nghe dưới thang lầu có tiếng chân người rầm rộ, chớp mắt, họ đã leo lên cầu thang.
Bọn nầy gồm có sáu người.
Dẫn đầu là một cụ già, râu phất phơ thân mình cao lớn, hai ngôi huyệt Thái dương nho lên cao, đôi mắt sáng rực như điện, diện mạo oai phong lẫm liệt, đúng là một hiệp khách giang hồ. Theo sau là một chàng trai ăn mặc theo kiểu nho sinh, mắt lồi miệng rộng, mũi hếch. Tuy trời lạnh, nhưng gã cầm một cây quạt nan bằng giấy. Theo sau hai người nầy là bốn tên đại hán, mặt mũi hung dữ, dáng điệu rất xấc xược.
Cả sáu người vừa lên đến sàn lầu, gã trung niên nho sinh quét đôi mắt sáng rực nhìn từng người nơi tửu điếm. Bỗng hắn mím môi cười hóm hỉnh, bước thẳng đến trước mặt Lâm Viết Hùng.
Lâm Viết Hùng ngạc nhiên trố mắt nhìn sáu khách lạ, cố gắng tìm hiểu xem mình có quen biết gì với họ chăng?
Gã trung niên nho sinh hướng vào Lâm Viết Hùng nói :
- Tiểu hiệp ! Tệ Động chủ chúng tôi xin mời tiểu hiệp dời bước ngọc đến Hàn trang có việc cần.
Lâm Viết Hùng ngơ ngác, hỏi lại :
- Mời tôi ?
- Phải !
- Xin phép các hạ, quí Động chủ là ai vậy ?
- Tệ Động chủ là Thuần Vu Cốc Thanh.
- Thuần Vu Cốc Thanh?
- Phải !
- Thế thì các hạ đã lầm rồi ! Tại hạ với quí Động chủ cha từng quen biết.
Gã trung niên nho sinh cười lớn :
- Chúng tôi không thể lầm được.
Thiếu hiệp có phải là Lâm Viết Hùng chăng?
- Đúng vậy ?
- Như thế tại hạ lầm lẫn sao được.
Xin thiếu hiệp theo chúng tôi về Động, kẻo Động chủ chúng tôi nhọc lòng trông đợi.
Lâm Viết Hùng nghĩ ngợi một lúc, rồi nói :
- Qúi trang viện hiện ở đâu ?
- Cách Nhạc Dương thành về phía Đông mời dặm.
- Qúi Động chủ mời tại hạ có điều gì dạy bảo ?
Trung niên nho sinh trầm lặng giây phút rồi nghiêm giọng nói :
- Tại hạ không được rõ. Thiếu hiệp đến Hàn trang, tệ Động chủ sẽ nói rõ sau.
Lâm Viết Hùng lấy làm lạ ! Chàng mới vừa rời sư môn đến đây, cha có việc gì gây hấn trong giang hồ, tại sao có chuyện mời mọc lạ lùng như vậy. Cứ nhìn vào thái độ của lão nhân và gã trung niên nho sinh thì rõ ràng họ không phải là những kẻ tầm thường.
Chàng nghiêm giọng nói :
- Thôi được ! Phiền các hạ về tha lại với Động chủ, tại hạ sẽ đến quí trang viện vào ngày mai. Hiện giờ trời sắp tối rồi, sương tuyết rơi đầy, tại hạ không quen dãi nắng dầm ma.
Chàng vừa từ chối thì lão nhân cao lớn cùng đi với trung niên nho sinh đã bước đến cất giọng oang oang nói :
- Tệ Động chủ mời ai thì nhất định không để kẻ ấy được trì hoãn. Xin thiếu hiệp lên đường ngay, đừng do dự không tiện.
Giọng nói của lão to đến nổi rền cả tửu lầu. Cái nhìn của lão đâm thẳng vào chàng như hai luồng điện.
Lâm Viết Hùng vốn tánh cao ngạo, há chịu để ai bức bách mình trước mặt thiên hạ. G ương mặt đẹp của chàng xầm lại, chàng lạnh lùng đáp :
- Theo lời nói của lão nhân, nếu tại hạ không đi ngay bây giờ thì không được ư ?
Lão nhân mỉm cười :
- Thiếu hiệp nói rất đúng.
- Nếu tại hạ không đi thì sao ?
Lão nhân trầm giọng nói :
- Nếu thiếu hiệp không làm hài lòng Động chủ chúng tôi thì lão phu buộc phải đắc tội với thiếu hiệp.
Lâm Viết Hùng cau mày :
- Các người muốn dùng uy lực bức bách kẻ khác ?
- Đó là chuyện bất đắc dĩ.
Chàng nổi giận nói :
- Như vậy xin cứ thực hiện.
Chàng nói cha dứt, thì lão nhân đã v ơn hai ngón tay chĩa nhanh vào môn huyệt của Lâm Viết Hùng bằng một thủ pháp ảo diệu vô cùng.
Bỗng một tiếng hét nổi lên như hạc ré ngang trời, tiếp theo một đạo hào quang xé gió bắn vào hai ngón tay của vị lão nhân, uy mảnh và nhanh không thể tả.
Lão nhân trông thấy thất kinh, vội rút nhanh hai ngón tay lại và xoè bàn tay đón bắt đạo hào quang. Ngỡ là ám khí độc, nhưng khi lão nhân xoè tay ra xem thì đó chỉ là một chiếc đũa tre sơn vàng. Tuy đón bắt dễ dàng, nhưng lão nhân cảm thấy bàn tay tê buốt, khiến lão phải nhăn mặt, quắc mắt nhìn thiếu nữ quát to :
- Ngạnh đầu, ngươi là ai mà dám can thiệp vào chuyện của lão phu ?
Thiếu nữ cười khẫy, đáp :
- Bổn cô nương là ai các ngươi không cần tìm hiểu. Các người ỷ đông hiếp yếu, ta thuận tay cảnh giác cho các ngươi biết. Nếu các ngươi không bằng lòng thì các ngươi làm gì được bổn cô nương chứ !
Lão nhân đôi mày bạc nhướng lên sắc mặt hầm hầm, sẵn chiếc đũa tre trong tay, lão vận khí truyền vào, phóng trả về phía thiếu nữ. Chiếc đũa như mũi tên bắn đi vun vút.
Thiếu nữ không chút sợ hãi, nàng chỉ mỉm cười, đưa hai ngón tay trắng mịn lên, xoè ra kẹp lấy chiếc đũa một cách nhẹ nhàng, tuyệt đẹp.
Lâm Viết Hùng trông thấy tắc lởi khen thầm. Chàng không ngườ cô gái này có một bản lĩnh cao diệu như vậy.
Tuy nhiên, chàng không muốn vì chàng mà thiếu nữ này phải dính liếu vào công việc gây hận thù với kẻ khác, nên chàng đứng dậy, bước đến trước mặt thiếu nữ, nói :
- Đa tạ cô nương có lòng hào hiệp ! Nhưng việc này xin để mặc tại hạ gánh vác.
Đoạn chàng nói với trung niên nho sinh :
- Thôi được ! Ta bằng lòng đến Hàn trang ngay bây giờ.
Gã trung niên nho sinh được lời như cỡi mỡ trong lòng. Bao nhieu giận dữ đều tiêu tan mất. Hắn nói :
- Tốt lắm ! Xin mời thiếu hiệp dời bước.
Lâm Viết Hùng gọi tiểu nhị trả tiền rợu rồi theo gã trung niên nho sinh bước xuống thang lầu giữ bốn tên đại hán.
Riêng lão nhân trước khi ra đi còn tỏ vẽ hậm hực, nhìn thiếu nữ bằng cặp mắt chói người. Thiếu nữ nhướng đôi mày liễu, cười ngạo nghễ, nói :
- Nếu ngươi còn uất hận, sau này thiếu gì cơ hội gặp nhau. Bổn cô nương chờ đợi có dịp tiếp ngươi vài chiêu.
- Được lắm !
Lão nhân vừa đáp vừa cười hăng hắc, rồi b ơn bả chạy theo đồng bọn.
Bấy giờ, bốn lão nhân ngồi uống rợu trong góc lầu mới lên tiếng gọi thiếu nữ, nói:
- Lý ngạnh đầu ! Hãy sang bên đây ngồi cho vui.
Thì ra thiếu nữ này đã từng quen biết với Hải Thiên Tứ Hữu bốn tiền bối võ lâm nầy. Xem thế, đủ biết sự nghiệp võ công và thân thế địa vị của nàng không phải tầm thường.
Nàng miễn cưỡng lại ngồi gần Hải Thiên Tứ Hữu.
Một trong bốn lão nhân có sắc mặt hồng nhìn nàng nói :
- Người xa có nói :
“khi người đẹp giận g ương mặt rất đáng yêu”.
Thật vậy, thiếu nữ nầy càng tức giận, g ương mặt càng đẹp thêm lên.
Nàng phụng phịu :
- Lão bá trêu chọc hoài !
Lão nhân mặt hồng phá lên cười hi hi, nheo mắt nhìn nàng :
- Lý ngạnh đầu, ngươi khó tánh như vậy sao ?
Thiếu nữ gượng cười :
- Già chẳng lo yên phận còn muốn xoi mói việc người khác.
Tiếng mõ canh ngoài thành đã điểm hai hồi báo hiệu bước sang canh hai.
Trong toà nhà khách điếm Nhạc Dương, mọi người đều đã đi ngủ.
Nhưng chỉ là cái yên lặng bên ngoài. Nếu có ai để ý thì thấy phía sau hậu viện xuất hiện một bóng người thon thon, vẹt cửa sổ nhảy phóc ra ngoài như vệt khói mờ.
Xiêm y bị gió cuốn vào nhau phát ra tiếng phần phật. Chiếc bóng thon thon ấy hướng theo phía Đông chạy như bay biến.
Cha hết, chiếc bóng ấy vừa vượt qua độ một vài trượng, đằng sau hậu viện khách điếm lại vọt ra một bóng đen to lớn. Bóng đen này cũng lao đi vun vút như cánh sao xẹt, đuổi theo bóng thon thon đàng trước.
Thoạt nhìn kẻ chạy người đuổi như hai cừu nhân thi triển khinh công. Tuy nhiên, hai bóng ấy không phải ai xa lạ chính là vị thiếu nữ và vị lão nhân mặt hồng. Cả hai đều có mặt trên Nhạc Dương Lầu lúc ban chiều.
Cách Nhạc Dương thành về phía Đông ba mươi dặm, có một khoảnh đất rộng hàng trăm mẩu, hai bên trúc mọc xanh rì.
Giữa khu rừng trúc nhà cửa san xát, lâu đài nguy nga. Đây là một trang viện ẩn trú của một vị võ lâm nức tiếng hào kiệt.
Bấy giờ vào cuối giờ hợi, tuyết giá không còn rơi đổ nữa, song sắc trời vẫn đục, gió rét ầm ĩ.
Thiếu nữ chạy đến ven rừng trúc, nàng bỗng nhún mình nhảy lên một cành cây cô?
thụ, đưa mắt nhìn vào trang viện quan sát.
Trúc Lâm Trang
L âm Viết Hùng được lão nhân và trung niên nho sinh đưa về Trúc Lâm Trang.
Giữa thính đường, một lão nhân khoác áo gấm bông đang ngồi chờ. Chín là Trúc Lâm trang chủ Thuần Vu Cốc Thanh.
Vừa thấy mặt chàng, trang chủ đã bước đến nói :
- Lâm thiếu hiệp ! Lão phu làm phiền Lâm thiếu hiệp một chút, hiện tại lão phu có việc nhờ cậy.
Lâm Viết Hùng đáp :
- Tại hạ không từ chối ! Xin lão tiền bối cho biết mục đích.
Thuần Vu Cốc Thanh nói :
- Việc này khá quang trọng, phiền thiếu hiệp vào trong trang viện lão phu sẽ giải bày.
Lâm Viết Hùng còng đang hậm hực vì chàng có cảm tưởng mình bị bắt ép đến đây, nên đáp nhanh:
- Chẳng phải tiểu sinh thiếu lòng nghĩa hiệp, nhưng tiểu sinh không thể nấn ná lâu trong trang viện này.
Nói đến đấy, chàng tỏ ý cáo từ.
Thuần Vu Cốc Thanh trố mắt nhìn chàng trầm giọng nói :
- Thiếu hiệp hãy chậm lại.
Lâm Viết Hùng vừa bước đi vừa quay lại, hỏi :
- Trang chủ không nói rõ mục đích bắt ép tiểu sinh đến đây, tiểu sinh không thê?
nào làm vừa lòng Trang chủ được.
Thuần Vu Cốc Thanh khỏa tay :
- Tốt hơn, thiếu hiệp nên lưu lại đây trong đêm nay.
Lâm Viết Hùng thấy nét mặt Thuần Vu Cốc Thanh biến đổi, giọng nói hàm chứa vẽ uy hiếp, khiến chàng cảm thấy không vui, bèn nghiêm mặt nói :
- Tiểu sinh đã nói hết lời, thực tại tiểu sinh không thể vâng mạng được, Trang chu?
chớ lắm lời vô ích.
- Thiếu hiệp muốn rời bổn trang đêm nay sao ?
- Trang chủ muốn bức bách lưu giữ tiểu sinh sao ?
Thuần Vu Cốc Thanh phá lên cười hăng hắc :
- Thiếu hiệp đã vào bổn trang rồi không thể ra đi dễ dàng như vậy được.
Lư Bỗng nhiên, một tiếng cười khẫy cắt đứt giọng nói của Trang chủ, tiếp theo đấy một giọng trong êm như tiếng nhạc từ bên ngoài vọng vào đại sãnh :
- Toà Trúc Lâm trang viện bé tí ti, làm như có cả tường đồng vách sắt, có thê?
muốn bắt giữ ai cũng được hay sao ?
Tuy giọng nói trong êm, nhưng âm ba chắc nịch, khiến người nghe nhức óc đinh tai.
Tám tên đại hán đứng gác bên ngoài đại sãnh và bốn tên thanh y thiếu niên đứng hầu đàng sau lưng Thuần Vu Cốc Thanh nghe giọng nói này tât cả xanh mặt, không ai bảo ai mà đồng tuốt kiếm cầm tay, chỉ chờ lệnh Trang chủ.
Thuần Vu Cốc Thanh sớm phát giác, biết địch thủ đang núp trên mái nhà, nhưng sắc mặt vẫn bình thản, hướng lên trần nhà nói lớn :
- Lão phu bận trò chuyện với Lâm thiếu hiệp nên cha kịp nghênh đón quí cô nương. Bên ngoài gió lạnh sương nhiều, xin mời vào đại sảnh dùng chén trà nóng.
Lời nói cha dứt, một cơn gió tạt vào, một bóng người thon thon nhẹ nhàng đáp xuống như cành lá rơi.
Người ấy chính là thiếu nữ đẹp tại Nhạc Dương Lầu lúc ban chiều. Thiếu nữ hiện thân đứng song song với Lâm Viết Hùng, mỉm cười nhìn Trang chủ.
Thuần Vu Cốc Thanh trầm giọng hỏi :
- Cô nương quí tánh là chi ? Đang đêm đột nhập vào tệ trang có việc gì ?
Thiếu nữ nhích môi cười nhạt :
- Bổn cô nương ho Lý. Vì có việc cần đến đây.
- Lý cô nương có điều gì dạy bảo ?
Thiếu nữ chỉ Lâm Viết Hùng nói :
- Người này là một thư sinh yếu đuối. Trang chủ phái thủ hạ đến cưỡng ép đem về đây làm gì?
- Cô nương lầm rồi !Thiếu hiệp đây là đệ tử của Quỉ Tháp Chủ Nhân, vốn có liên hệ đến mối gia cừu nên lão phu cho thỉnh về để dò xét.
Thiếu nữ kinh ngạc :
- Đồ đệ của lão ma Quỉ Tháp ?
- Phải !
Lúc đầu thiếu nữ có vẽ kinh ngạc, song chỉ phút chốc nàng lại bình tĩnh nói :
- Dù là kẻ gia cừu cũng phải xử sự cho minh bạch, sao lại hành động ám muội nhvậy?
Thiếu nữ cha nói dứt thì ngoài cửa trang viện bỗng có tiếng hét lớn của sáu tên tráng hán :
- Ai ? Các ngươi là ai ? Hãy đứng lại ngay. Trang chủ đang… Tiếng quát cha dứt đã thấy tám bóng người nhanh như cắt hạ xuống trước cửa đại sảnh.
Tám người này mặc y phục giống nhau, cùng một màu xanh lá mạ, trên mặt mỗi người đều che kín bằng một chiếc khăn lụa màu xanh.
Thuần Vu Cốc Thanh trông thấy bọn người này, mặt tái sắc, hỏi lớn :
- Các ngươi là ai ? Đang đêm lén vào bổn trang có việc gì ?
Một trong tám tên bịt mặt bước tới trước mặt Trang chủ nghiêm giọng :
- Chúng ta là Phiên Sa Bát Kiếm, hầu trước viện Đế Quân.
Thuần Vu Cốc Thanh giật mình, hỏi lại :
- Qúi vị tới đây có điều gì dạy bảo ?
Tên bịt mặt nói :
- Hãy giao gã nho sinh này cho chúng ta đem về nạp cho Đế Quân.
Thuần Vu Cốc Thanh tỏ vẻ chần chờ, ấp úng nói :
- Việc này….
Gã bịt mặt nạt lớn :
- Ngươi dám cãi lại mệnh lệnh của U V ương Quỉ Điện sao ?
Thuần Vu Cốc Thanh cung kín nói :
- Lão phu đâu dám.
Bấy giờ Lâm Viết Hùng và thiếu nữ họ Lý đứng một bên nghe cuộc đối thoại giữa hai người lấy làm lạ. Thuần Vu Cốc Thanh hẳn là một cao thủ võ lâm, lại là Trúc Lâm Trang Chủ, danh phận không phải là nhỏ, tại sao lại sợ sệt tám tên bịt mặt này đến thế?
Không rõ tám tên bịt mặt là người như thế nào? Bọn chúng tự xng lệnh Đế Quân là Đế Quân nào vậy ?
Thiếu nữ họ Lý hình như đã đem hết hiểu biết của mình suy đoán một phần nào sư.
thật nên mạnh dạn bước ra, lớn tiếng nói :
- Chúng bây là những kẻ trùm khăn dấu mặt, chẳng dám xuất diện để nhìn vào sư.
thật thì có gì là vinh dự mà phách lối như vậy ?
Nàng vừa nói dứt, một gã bịt mặt khác trong bọn bước đến trước mặt nàng, trầm giọng rít lên :
- Ngạnh đầu lớn mật ! Ngươi dám nói những lời không kể đến bậc tôn trưởng sao?
Chúng ta sẽ dạy ngươi bài học về lễ phép.
Cùng với câu nói, gã bịt mặt v ơn ra song chỉ, xỉa ngay vào Kiên Tỉnh huyệt của thiếu nữ nhanh như chớp giật.
Thiếu nữ thét lên một tiếng lanh lảnh, hai chân xê dịch như liên hoa, lưng ong uốn tựa vành cung, bật ngược ra sau tránh ngay song chỉ vừa đâm tới, tay hữu đột nhiên phát mạnh, nhắm ngay huyệt Linh Đài trước ngực gã bịt mặt phản công.
Gã bịt mặt không ngườ thiếu nữ phản ứng nhanh như vậy, vội cuốn mình né tránh, vừa xuất thủ công phản, chiêu thức linh diệu khôn lường, bất giác gã buộc miệng kêu lên một tiếng :
- A !
Tuy nhiên, gã bịt mặt vẫn tỏ ra không kém, chân hữu đảo một vòng, thân mình xoay về hướng thiếu nữ, tả chưởng vung vào ngọc uyển, hữu chưởng kích vào hông, hai chiêu phát ra cùng một lúc nhanh như chớp.
Thiếu nữ rít lên một tiếng, thân mình nhẹ nhàng đảo qua bên tả, ngọc chưởng đẩy mạnh ra, đón ngay ngọn kình phong của địch thủ.
- Bình !....
Hai luồng chưởng phong xoáy tròn, những đồ vật trong đại sãnh rớt tung lên bê?
nát. Cả hai vẫn đồng sức nhau, không hơn không kém.
Bây giờ cuộc chiến bắt đầu sôi nổi. Đôi bên xáp lại gần nhau gang tấc, đứng ngoài nhìn vào chỉ thấy hai đấu thủ di động như một làn khói mờ, thoang thoãng không nhìn rõ được bóng người.
Chỉ chốc lát họ đã trao đổi nhau trên bảy tám chiêu thế.
Bỗng gã bịt mặt đang trò chuyện với Thuần Vu Cốc Thanh quay lại trầm giọng hét :
- Thất đệ hãy lui tức khắc !
Gã bịt mặt nầy dường như là thủ lãnh trong bọn Bát Kiếm, nên lời nói của gã đã làm cho gã bịt mặt đang giao đấu với thiếu nữ vội phóng mình lui về vị trí cũ.
Lâm Viết Hùng nãy giờ đứng bên ngoài trông thấy tài nghệ của thiếu nữ, thầm khen phục.
Chàng bước đến trước mặt gã bịt mặt thủ lãnh hỏi :
- Các ngươi là ai vậy ?
- Hừ ! Chúng ta là ai ngươi không có quyền hỏi đến. Ta ra lệnh cho ngươi phải theo chúng ta đến Quỉ Điện để tham bái Đế Quân.
- Đế Quân các ngươi là ai ?
- Đến đó sẽ biết !
- Nhưng tại sao ta phải làm cái chuyện đó ?
- Rồi ngươi sẽ biết.
- Nếu ta không đi thì sao ?
- Thì ngươi sẽ trở thành một đống thịt vụn tức khắc.
Lâm Viết Hùng cười kinh bỉ :
- Ngươi chớ tự phụ ! Ngươi muốn giao thủ với ta một mình hay cần có Bát Kiếm liên minh ?
Gã thủ lãnh Bát Kiếm nhảy đựng lên nữa bước, trầm giọng nói :
- Chỉ một mình ta cũng đủ.
Dứt lời, hắn đã v ơn năm ngón tay như năm vuốt hổ chộp vào huyệt Linh Đài của Lâm Viết Hùng.
Thế trảo cực kỳ lợi hại, nhanh nhẹn khôn lường.
Lâm Viết Hùng không hề bối rối, chỉ nhích mình lay động bờ vai, đã lách qua bên tả tránh thoát, đồng thời buộc miệng gọi to :
- Dừng tay lại !
- Tiểu tử ! Ngươi còn muốn nói gì nữa ?
Lâm Viết Hùng nói :
- Trong đại sãnh quá chật hẹp, không phải là nơi giao thủ. Chúng ta hãy ra sân điện tranh tài.
- Tốt lắm !
Lâm Viết Hùng chậm rải bước ra khỏi đại sảnh. Khi chàng đứng đối diện với địch thủ thần sắc chàng quá uy nghi, chững chạc, làm cho đối ph ương phải kính phục. Ca?
đến nàng thiếu nữ họ Lý cùng không khỏi cảm mến.
Chàng đưa mắt nhìn gã thủ lãnh Bát Kiếm, cất giọng ôn hoà nói :
- Tiểu sinh thấy các hạ không phải là đối thủ với tiểu sinh, chi bằng dàng thành Bát Long Kiếm Trận để giao đấu với tiểu sinh thì tiện hơn.
Giọng nói trầm hùng của chàng làm cho Bát Kiếm nghe qua đều kinh ngạc.
Bát Long Kiếm Trận là một môn kiếm bí truyền của bọn người bịt mặt này, cha từng thi triển hay công bố trên giang hồ. Trừ những cao thủ trong v ương cung thì người ngoài không một ai biết được.
Tại sao gã nho sinh này lại thông thạo như vậy ?
Gã thủ lãnh Bát kiếm hét to :
- Ngươi thuộc môn phái nào ? Có phải là đồ đệ của Quỉ Tháp Lão Ma không?
Lâm Viết Hùng cười nhạt :
- Đúng ta là đồ đệ của Quỉ Tháp.
- Tại sao ngươi hiểu được uy danh của Bát Long Kiếm Trận ?
- Điều đó các ngươi không có quyền chất vấn.
Gã thủ lãnh Bát Kiếm cười nhạt :
- Bổn môn Bát Kiếm trận là một trận thế phi phàm. Kiếm trận vừa dàn xong đã thấy kiếm khi xông lên chín từng mây, mặt đất tối xầm. Tiểu tử, ngươi làm gì có đủ tài tiếp nhận, đừng có lớn lối, ngươi có bao nhiêu công lực hoa? hầu hãy tiếp lão phu một chưởng xem sao ?
Dứt lời, hắn buông ra một chưởng dụng ý dò xét công lực Lâm Viết Hùng ra sao.
Nhưng hắn đã dùng đến bảy thành công lực.
Lâm Viết Hùng muốn mợn cơ hội giao chiến này do xét tông tích võ học của gã bịt mặt xem thuộc môn phái nào, đồng thời cũng để chinh phục họ. Vì thế, chàng đợi luồng chưởng phong của gã đến gần bên mình mới vận dụng Cửu Ma Dương Công phất nhẹ tay áo làm cho chưởng lực của đối ph ương bị hoá giải, chỉ còn phảng phất nhưngọn gió heo may.
Thật là một công phu thượng thặng, khiến gã thủ lãnh bịt mặt cất lên một tiếng khinh ngạc, trố mắt nhìn Lâm Viết Hùng đến độ thờ thẫn.
Gã không ngườ một gã nho sinh nhỏ tuổi như vậy lại mang trong mình một nội lực uyên thâm và một công phu tuyệt kỳ.
Bỗng Lâm Viết Hùng cười ha hả :
- Bằng chưởng lực của ngươi, nếu tiểu sinh chống đỡ, ngươi không khỏi bị thương hộc máu nằm bất tỉnh.
Gã bịt mặt giận dữ, đôi mày cau lại, nhưng không nói được lời nào.
Lâm Viết Hùng nói :
- Các ngươi còn chần chờ gì nừa, không hợp lực dùng Bát Long Kiếm Trận giao đấu với ta ?
Tuy bị kinh ngạc trước công phu thượng thặng của Lâm Viết Hùng, nhưng gã thu?
lãnh bịt mặt mang trong mình một tuyệt kỹ võ công, cha thảm bại làm sao chịu nhục.
Hắn hét lên :
- Thằng oắt con ! ngươi cha xứng đáng là kẻ chống đỡ Bát Long Kiếm Trận đâu.
Hãy cùng ta giao đấu một chiêu nữa.
Vừa dứt lời, gã di động thân mình, song chưởng quay một vòng, lao mình tới nhắm ngay hai đạo huyệt của Lâm Viết Hùng công tới nhanh như điện. Chiêu thế này hắn đã dùng trọn mời thành công lực với khí thế trầm hùng.
Dù vậy, Lâm Viết Hùng nhìn thấy hắn không phải là đối thủ của mình, nên không cần dùng đến công lực phản kích. Chàng đợi cho song chưởng của gã tới gần, búng chân nhảy lộn lên một vòng. Chỉ nghe đánh “vút” một tiếng, thân hình chàng biến mất nhanh hơn tiếng động, đến nổi đối ph ương không thấy kịp.
Thân pháp chàng xử dụng vừa rồi vừa đẹp mắt vừa ảo diệu, nhưng chàng đã gây ra một rũi ro ngoài sự tưởng tượng của mọi người.
Trong lúc cô gái họ Lý vì say sa công phu võ học của chàng, đứng dựa vào tường đá tán thưởng.
Bất ngườ, chàng lộn mình thi triển môn Hoàn Thân Đẩu Pháp, luồng chưởng của gã thủ lãnh bịt mặt không đánh trúng chàng, mà bắn tới đánh ập vào người thiếu nữ.
Nàng không đề phòng, nên không kịp phản ứng.
Chỉ nghe nàng hét lên một tiếng chói tai rồi té quỵ xuống.
Lâm Viết Hùng bối rối, nhảy đến đỡ nàng dậy, hỏi :
- Cô nương ! Có sao không ?
Nên biết gã thủ lãnh bịt mặt mang trong mình một tuyệt thế võ công cùng nội lực uyên thâm, chưởng lực của lão không phải tầm thường.
May nhờ thiếu nữ họ Lý là bậc nữ kiệt giang hồ, lại đứng cách xa nên không đến nổi thịt nát xương tan. Thiếu nữ gượng đứng lên, hai khoé miệng rỉ ra hai dòng máu tư ơi. Nàng bảo :
- Thiếu hiệp ! Xin thiếu hiệp đừng lo lắng đến tôi, hãy đề phòng địch thủ.
Dứt lời, nàng ngồi xuống đất, vận khí chữa thương.
Việc xảy ra bất ngườ, đến nổi cả tám người trong bọn bịt mặt đều ngơ ngác. Gã thu?
lãnh bịt mặt tuy bất ngườ gây trọng thương thiếu nữ họ Lý, song không lấy thế làm đắc thắng, vì gã đang kinh ngạc trước võ công của Lâm Viết Hùng.
Gã hét lớn :
- Tiểu tử ! ngươi khéo dùng tà thuật tránh né, đâu đáng mặt anh hùng võ lâm. Lão phu lấy làm thương hại cho ngươi đấy !
Lâm Viết Hùng buông một tràng cười ngạo nghễ :
- Tiểu sinh không ngườ các hạ là một cao thủ giang hồ mà kiến thức nông cạn nhvậy, thật đáng tiếc ! Tiểu sinh không có nhiều thì giời giải thích. Nếu các ngươi muốn giao đấu thì hãy xử dụng kiếm pháp đi. Tiểu sinh hứa chỉ dùng tay không mà chống đỡ.
Nếu trong vòng mời chiêu mà tiểu sinh không đoạt được thanh kiếm thì tiểu sinh tư.
nguyện chặt bỏ hai bàn tay này.
Giọng nói của Lâm Viết Hùng vừa ngạo mạn vừa khiêm nhường khiến bọn Bát Kiếm giận đến tái mặt. Gã thủ lãnh bịt mặt phá lên cười, rồi thò tay vào bọc lôi ra một thanh đoãn kiếm, tỏa ra muôn ngàn tia sáng, lạnh buốt người, cất giọng nói :
- Tiểu tử ! Ngươi quá điên rồ, ngạo nghễ ! Ngươi mang trong người một tuyệt học đấy, song ta không muốn nhận lời khoác lác của ngươi, chỉ cần ngươi tiếp ta đủ mời chiêu đoản kiếm nầy.
Dứt lời gã gi ương mắt xanh biếc rọi thẳng qua vuông lụa bằng những tia sáng hận cừu, đưa đoản kiếm lên ngang hông, chân soạt ra đứng hình chử ngũ, nghiêm trang oai vệ như một quỷ tướng trước đám quần ma.
Lâm Viết Hùng vẫn đứng ngang nhiên, ôn tồn nói :
- Tiểu sinh thừa sức đón nhận ! Ngươi cứ dùng hết khả năng xuất thủ.
- Nếu thế xin mời các hạ tiếp chiêu.
Lời nói vừa dứt, tay trái gã vẫy nhanh một hưchiêu, tay hữu loạn động thanh đoản kiếm hào quang toa? ra lạnh buốt cả người, chân gã đạp vào hồng môn cung trung, ép thanh kiếm theo bên mình, nhắm ngực Lâm Viết Hùng đâm tới theo thế Long Hình nhất thức.
Vừa đạp vào hồng môn, vừa xử dụng hưchiêu, thật ra gã thủ lãnh bịt mặt cố ý thăm dò trình độ võ công của đối ph ương hưthực thế nào. Nếu đối ph ương loạn động thân hình sớm, thì sẽ bị thanh đoản kiếm biến thế áp đảo ngay.
Lâm Viết Hùng đã thừa hiểu căn nguyên kiếm pháp Long Hình làm sao lầm lẫn được.
Chàng vẫn đứng yên, đợi cho đoản kiếm sắp chạm vào mình chàng mới ngã mình ra phía sau, phất nhẹ tay áo vào thân đoản kiếm.
Gã thủ lãnh bịt mặt thất kinh vội thu nhanh đoản kiếm vào lòng bàn tay, biến thế chém sả vào hông đối thủ.
Lâm Viết Hùng như đã biết trước, đưa hai ngón tay, dùng nội lực kẹp chặt đốc kiếm, đồng thời quật trở lại điểm nhẹ vào yếu huyệt nơi cổ tay của gã.
- Beng !...Một tiếng khô khan, đoản kiếm rơi xuống đất.
Tám người bịt mặt đồng thời rú lên một tiếng kinh ngạc.
Tiếp theo, tám bóng người đồng loạn động xông vào một lợt.
Bỗng từ trên mái trang viện nỗi lên một tràng cười hăng hắc, làm cho mọi người kinh hãi, không ai bảo ai mà tất cả đều dừng ta lại. Tám gã bịt mặt và Thuần Vu Cốc Thanh đều lẩm bẩm :
- Ai vậy ?
Họ còn đang trố mắt nhìn nhau thì một lão nhân thân mình ủn mập tròn từ trên cao rơi xuống trước mặt Lâm Viết Hùng nhẹ nhàng như một chiếc lá, không gây một tiếng động.
Bấy giờ Thuần Vu Cốc Thanh và Bát Kiếm sĩ mới trông rõ mặt tướng mạo của lão nhân một cách tường tận. Vị lão nhân nầy đầu tóc bạc phơ, mày dài mắt nhỏ, đôi má phúng phính, da mặt đỏ au, luôn luôn nở nụ cười hì hì….Tướng mạo của lão rất đặc biệt, kiến mọi người trông thấy đều nín thở.
Tám gã bịt mặt có vẽ rúng động kinh sợ. Riêng gã thủ lãnh khép kiếm chép miệng lẩm bẩm :
- Thật kỳ quái ! Nghe đồn lão ta đã ẩn tích mai danh gần năm mươi năm, không xuất hiện giang hồ, tại sao hôm nay đến đây một cách đột ngột như vây ?
Lão nhân mặt hồng vừa hiện thần đã nhìn Lâm Viết Hùng ha cười ha hả, nói :
- Tiểu tử ! Ngươi thật là chân nhân, không để lộ hình tướng ra ngoài, chính lão nhân gia cũng không nhận được căn cốt của ngươi..ha…ha… Đoạn lão quay sang gã thủ lãnh Bát Kiếm nói :
- Các hạ đã rơi kiếm, thảm bại còn đợi gì mà không lánh mặt đi.
- Xin lão nhân thứ lỗi ! Tại hạ không thể bỏ qua được, vì tại hạ mang trong mình một nghiêm lệnh.
- Nghiêm lệnh ?
- Phải !
- Ha…hạ.ha…Ng ơi biết ta là ai không ?
- Tại hạ không lầm thì lão nhân gia chính là một vị danh trấn giang hồ năm mươi năm về trước, một vị trong Hải Thiên Tứ Hữu, Tề tiền bối.
- Đúng vậy ! Đúng vậy ! Ta chính là Tây Chưởng Tề Trọng Nhân. Không ngườ đã chôn vùi tên tuổi mình trong hoang sơn cùng cốc năm mươi năm nay, thế mà còn có ke?
nhớ đến…hạ.ha… Cời một lúc, Tây Chưởng Tề Trọng Nhân nói :
- Các ngươi tuân lệnh Đế Quân Quỉ Điện đến đây cầm giữ gã nho sinh nầy phải không?
Gã bịt mặt thủ lãnh Bát Kiếm nói :
- Không sai !
- Nhưng ta ra lệnh cho các ngươi phải rời khỏi lập tức nơi đây.
- Điều nầy chúng tôi không dám tuân lệnh.
Tây Chưởng Tề Trọng Nhân hét lên một tiếng làm rung chuyển cả không gian, rồi tiếp theo là một tràng cười quái dị. Tiếng cười như một ma lực làm cho mọi người nghiên ngửa như muốn điên đảo tâm thần.
Bỗng gã thủ lãnh Bát Kiếm sĩ ra hiệu cho đồng bọn :
- Chúng ta đi thôi !
Tức thì tám tên bịt mặt lần lợt rời khỏi trang viện.
Tây Chưởng bước lại gần thiếu nữ, nói :
- Ngạnh đầu ! Ngươi bị thương khá nặng đấy, nhưng đã có người lo, lão nhân xin giã biệt.
Thiếu nữ mở mắt nhìn Tây Chưởng cha kịp đáp lời thì lão nhân đã búng mình phi thân mất dạng.
Lâm Viết Hùng đứng nhìn theo tỏ vẻ khâm phục.
Bây giờ, Thuần Vu Cốc Thanh đã biến mình vào bên trong vì thấy hậu quả của cuộc giao đấu, và sự xuất hiện của Tây Chưởng nên không dám tham dự vào. Trước sân trang viện chỉ còn một mình Lâm Viết Hùng và thiếu nữ họ Lý. Chàng nhìn thương thế của thiếu nữ, lẩm bẩm :
- Nàng với ta tuy cha quen biết, song nàng đã vì ta mà mang trọng thương, ta không thể không săn sóc đến nàng. Nhưng nơi đây không phải là chỗ an toàn để nàng trị thương.
Chàng cúi xuống, đỡ thiếu nữ vào lòng rảo bước ra khỏi cổng trang viện.
Trời bắt đầu sáng ! Cảnh vật tng bừng.
Chàng bế xốc thiếu nữ nằm gọn trong lòng dùng thuật Cửu Ma Thần Phiêu đi nhbay, nhẹ như cánh bớm lợn trên ngọn cỏ, chỉ phút chốc chàng đã rời khỏi Hàn trang mời dặm, hướng Tây Động Đình Hồ.
Cửu Ma Thần Phiêu là một khinh công bí truyền của phái Huyền Cung Đảo.
Chàng đã được sư phụ truyền dạy toàn bộ Cửu Ma Dương Công. Tuy nhiên, đến nay chàng mới có dịp thi triển. Chàng cảm thấy với môn võ công này được luyện tập tinh vi hơn thì công lực còn lợi hại biết dường nào. Sự vui mừng chàng chỉ thoáng qua đâu mất, vì chàng phải nghĩ đến vết thương của thiếu nữ họ Lý.
Nhưng thiếu nữ họ Lý là ai ? Tại sao cố ý theo bảo vệ chàng ? Mà lão nhân mặt hồng trong Hải Thiên Tứ Hữu làm một bậc tiền bối võ lâm lại quen biết và thân thiện với nàng như vậy ?
Những thắc mắc cứ dày vò mãi trong óc chàng về lai lịch cô gái đẹp mà chàng đang bồng trên tay. Chàng vừa suy nghĩ, vừa đưa mắt chăm chăm nhìn về phía trước đê?
tìm một nơi thanh vắng làm nơi tạm trú.
Bỗng từ xa, có một người ngồi bệt dưới đất, miệng rên hừ hừ, nhưng tiếng rên lại thốt ra một âm điệu du dương, trầm buồn, nghe não nùng làm sao ?
Chàng bồng thiếu nữ đi tới gần tí nữa thì thấy đó là một ông già ngoài sáu chục tuổi, mặt mày lem luốc, đầu tóc bù xù, đôi mắt khép kín, hai bên miệng chảy ra hai dòng máu đã khô.
Bàn tay của lão xoè ra như hai cánh quạt, vỗ phành phạch lên mặt đất, xung quanh bàn tay lão bò lên vô sốt là trùng, có hàng mấy trăm con, lớn có nhỏ có. Mắt lão vẫn nhắm, miệng lão vẫn rên, nhưng hay tay lão cứ mò mẫn bắt từng con trùng dài bỏ vào miệng nhai nhóp nhép.
Nhìn thấy cảnh tượng ấy, Lâm Viết Hùng rợn cả người.
Chàng đánh bạo hỏi :
- Lão nhân là người gì mà ăn uống dơ bẩn như vậy ?
Lão nhân không đáp, miệng vẫn ứ ứ, đôi mắt nhắm nghiền, tay cứ vỗ bành bạch, rồi bốc trùng nhai lịa.
Đứng nhìn một lúc, Lâm Viết Hùng lẩm bẩm :
- Ngươi chẳng chịu nghe ta nói cũng được ! Ta mắc bận tìm nơi tạm trú để chữa thương cho Lý công nương, không có thì giờ đứng đây lâu.
Chàng vừa đi độ năm bước, lão nhân bỗng nói lớn :
- Ăn ngon thật ! Ta là một người lạc loài trong thiên hạ ! Một gã điên ! Điên ác Ma ! Ta cần ăn no rồi chết !
Chàng nghe lão nhân tự xng là điên làm cho chàng thắc mắc, lẩm bẩm :
- Trong thiên hạ không có người điên nào lại biết mình điên ! Đã biết mình điên thì đâu phải người điên ?
Lão nhân nghe chàng nói bỗng nhiên trở nên giận dừ, hét to :
- Tiểu tử ! Ta đâu có điên, sao ngươi dám nói ta điên ? Nếu ta điên, ta sẽ ăn gan uống máu ngươi lập tức ! Ngươi hãy chạy đi, bằng không ta sẽ ăn thịt cả hai đứa.
Rõ ràng là câu nói của người điên !
Bấy giờ Lâm Viết Hùng càng thắc mắc hơn, chàng nghi ngại bước tới hỏi dò :
- Không ! Lão nhân không điên, không ai dám nói lão nhân là điên cả !
Chàng tưởng câu nói đó sẽ làm cho lão hài lòng, chẳng ngườ lão lại càng giận dữ hơn, hai tay cào mạnh xuống đất.
- Ngươi nói ta không điên à ? Ngươi thật to gan lớn mật, không biết trong thiên ha.
có người điên. Tiểu tử, ngươi không muốn sống nữa hay sao ?
Lâm Viết Hùng thở dài :
- A ! Thế ra lão nhân bị điên ư ? Bịnh tình lão nhân khá nặng.
Lão nhân đổi ngay nét mặt cười ha hả :
- Không nặng ! Không nặng ! Qua vài ngày ta sẽ tìm nó đập một chưởng.
Lão đứng phắt dậy, gi ương đôi mắt hung quang trừng trừng nhìn Lâm Viết Hùng.
Lâm Viết Hùng tìm lời an ủi :
- Tiền bối ! Tại hạ tưởng tiền bối nên tìm chỗ thanh vắng chữa thương.
Lão nhân cười ngất :
- A ! Ta không phải là tiền bối ! Ta là Điên ác Sát. Ta đâu cần dưỡng thương.
Vừa dứt lời, lão bước đi hai chân xiên vẹo, phút chốc lại ngồi xuống.
Lâm Viết Hùng nói :
- Xin tiền bối chậm chậm chờ tại hạ !
Lão nhân cười lớn :
- Điên ác Sát đi một mình, ăn một chỗ, không chung đụng với ai cả.
- Nhưng vãn bối có chuyện muốn nhờ tiền bối chỉ dạy.
- Không ! Ta không phải là tiền bối ! Ta không có điều gì dạy ai cả !
- Nhưng lão tiền bối là một cao thủ võ lâm hẳn biết nhiều chuyện… Chàng nói cha dứt lời, Điên ác Sát đôi mắt bỗng sáng rực lên :
- A ! Ta là cao thủ võ lâm ! Ha ! Ha ! Tiểu tử ! Ngươi nói đúng ! Nhứng gói lụa màu vàng của ta ! Hãy trả lại cho ta !
Vừa nói, Điên ác Sát nhanh như chớp v ơn năm ngón tay vuốt hổ bấu vào vai Lâm Viết Hùng, đồng thời lão hét lên lanh lãnh :
- Tiểu tử, ngươi không muốn sống nữa rồi.
Sự việc biến đổi quá đột ngột, khiến Lâm Viết Hùng bối rối. Chàng toan né tránh thì Điên ác Sát đã bấu trúng một miếng thịt trên vai khiến chàng đau đướn và kinh dị vô cùng.
Lối xuất thủ của lão già điên nầy quái dị cha từng thấy. Chàng nghiến răng chịu đựng và không còn nhịn được nữa, v ơn tay đẩy ra một chưởng chống lại. Nhưng lão già điên chỉ lộn nhào một vòng rồi đứng dậy coi như không có việc gì xảy ra.
Vết thương trên vai Lâm Viết Hùng bị rỉ máu, chàng căm tức, để thiếu nữ họ Lý nằm xuống đất, quát lớn :
- Điên ác Sát ! Điên ác Sát ! Ngươi vừa nói ai lấy gói lụa vàng của ngươi ?
Lão nhân không đáp, cười hì hì :
- Ngươi muốn giết ta ? Gói lụa vàng thất lạc nơi đâu ?
Lâm Viết Hùng hỏi gặn :
- Điên ác Sát ! Ngươi nói cho ta biết gói lụa vàng bên trong có đựng vật gì ? Nếu không ta hoá kiếp ngươi lập tức.
- Hì…hì….
- Hãy nói mau… - Bí Kiếp Võ Lâm !
Bốn tiếng nói ấy đủ làm cho Lâm Viết Hùng sững sờ. Chàng không ngườ lão già điên nầy lại có liên hệ đến bộ sách quí hiện nay giang hồ đang tranh nhau tìm kiếm.
Lão điên chăng ? Tại sao lão điên ?
Chàng đang nghĩ ngợi thì Điên ác Sát đã phá lên cười vang động cả không gian.
Tiếp đó đôi mắt lão trợn ngược nhìn Lâm Viết Hùng nạt :
- Hãy giao trả cho ta !
Tiếng nói cha dứt, lão đã nhảy chổm tới vung chưởng đánh thẳng vào đầu Lâm Viết Hùng.
Chàng sôi máu giận, vận hết chân lực phát ra một chiêu chống trả.
- Bùng !....
Điên ác Sát xiểng xiểng hai chân quýnh quán, lão kinh ngạc nhìn chàng :
- A ! Cửu Ma Dương Công ! A ! Cửu Ma Dương Công ! Tiểu tử ! Ta đã cùng ngươi giao đấu mấy lần trước đây năm mươi năm ! Ta nhớ rồi ! Ta nhớ rồi !
Vừa nói lão vừa nhảy chổm tới, dùng ngón Xuyên Vân Chỉ phát ra một luồng kình phong chống lại.
- Bình !....
Điên ác Sát bị chưởng phong đẩy lui tám bước, còn Lâm Viết Hùng té ngồi xuống đất, toàn thân rúng động, máu trong người như muốn chảy ngược lên. Vết thương trên vai bị toạc ra, máu tư ơi chảy ràng rụa.
Qúa đỗi kinh hãi ! Chàng không rõ lão già điên là ai mà võ công cao siêu như vậy ? Nếu lão không điên thì trong giang hồ khó ai bì kịp.
Chàng cha biết phải xử thế với lão già điên ra sao thì nghe lão hú lên một tiếng như quỷ rống, rồi chổng ngược đầu xuống đất đưa hai chân lên trời, đi bằng hai tay, và lao mình vun vút đi như tên bắn, phút chốc đã mất dạng.
Bấy giờ Lâm Viết Hùng mới thở một hơi khoan khoái.
Chàng ngồi xuống chữa thương một lúc, đoạn bồng thiếu nừ họ Lý tiếp tục về phía Động Đình Hồ. Giữa lúc đó, bỗng nhiên thiếu nữ họ Lý thở ra một hơi dài. Chàng mừng rỡ hỏi to :
- Cô nương ?
Chàng đưa tay điểm nhẹ vào Đàn Trung huyệt, thiếu nữ nhổ ra một búng máu rồi từ từ tỉnh lại.
Một luồng hơi ấm chạy khắp mình, từ một chàng trai truyền qua khiến thiếu nữ đê mê, nằm im trong lòng Lâm Viết Hùng không cựa quậy.
Chàng thấy đôi môi thiếu nữ đỏ mọng hé mở, toát ra một hương thơm của cô gái băng trinh, lòng chàng qua một lúc rồn rập. Nhưng chàng là một nho sinh, không thê?
để cho dục vọng quyến rũ.
Chàng gọi lớn :
- Lý cô nương !
Thiếu nữ ú ớ :
- Khát nước ! Ta khát nước !
Lâm Viết Hùng nói :
- Gần đây có sông lớn ! Tại hạ đi tìm nước cho cô nương uống, cô nương rán nhịn một chút.
Chàng trổ thuật khinh công Cửu Ma Thần Phiêu nhất mình chạy như bay. Trong khoảnh khắc đã thấy xa xa lố nhố chỗ thuyền đậu.
Đến bến sông, chàng thấy mấy chiếc thuyền ván đang bị sóng đánh chập chùng không có người lái trôi dạt vào.
Chàng nghĩ thầm :
- Còn gì yên tĩnh khi ngồi trên con thuyền neo giữa dòng sông.
Chàng đặt thiếu nữ vào thuyền, múc nước cho nàng uống, định chèo thuyền ra giữa dòng. Bỗng chàng kinh ngạc vì thấy một con thuyền gần đấy có dính nhiều vết máu.
- Tại sao có chuyện lạ lùng ? Chẳng lẽ họ vừa đánh nhau trên thuyền ?
Chàng bước xuống quan sát, thấy một thây người nằm dựa mạn thuyền, máu me còn bê bết. Điều đáng làm cho chàng ngạc nhiên hơn là trên be thuyền có để một bao thuốc trị nội thương, ngoài bao có ghi chú rành rẽ, cách uống và điều trị.
Thuốc này của ai ? Của người chết ư ?
Chàng không sao hiểu được.
Nhưng trong lúc thiếu nữ họ Lý đang bị trọng thương thì đây là một dịp may cho nàng.
Chàng lấy gói thuốc bước đến bên thiếu nữ, cho nàng uống một ít, còn lại chàng thoa vào vết thương nơi vai chàng.
Sau khi uống thuốc, thiếu nữ bình phục ngay. Nàng ngồi dậy cảm ơn Lâm Viết Hùng :
- Đa tạ công ơn của thiếu hiệp.
Lâm Viết Hùng nói :
- Cô nương được bình phục quí lắm rồi, cô nương vì tại hạ mà lâm nạn, lẽ ra tại ha.
phải mang ơn. Tiện đây xin cô nương cho tại hạ biết danh hiệu và thân thế.
Thiếu nữ đưa đôi mắt lay láy nhìn Lâm Viết Hùng hỏi :
- Thiếu hiệp có phải là đồ đệ của Quỷ Tháp Chủ Nhân chăng ?
- Phải ?
Thiếu nữ suy nghĩ một lúc rồi nói :
- Tên tôi là Lý Hương Xưa.
Thân thế của tôi rất mơ hồ. Hiện nay tôi vẫn cha tìm hiểu được.
Từ lúc nhỏ, tôi được một vị tiền bối võ lâm gọi là Bách Độc Ma Tôn đem về nuôi dạy. Khi lớn lên ân sư bỏ tôi đi ẩn cư nơi đâu không còn ai biết nữa. May thay, ân sư là bạn chí thân với Hải Thiên Tứ Hữu, vì vậy bốn vị tiền bối nầy khi biết được tôi là đồ đệ của Bách Độc Ma Tôn đem lòng ái mộ, truyền dạy thêm võ công, và giúp đỡ trên bước giang hồ để tìm lại thân thế.
Lâm Viết Hùng buồn bã nói :
- Như vậy cuộc sống cô nương hiện nay cũng cô độc không hơn gì tại hạ !
Lý Hương Xưa hỏi :
- Thiếu hiệp không còn thân thuộc sao ?
Lâm Viết Hùng kể sơ qua vụ thảm sát xảy ra ở gia đình chàng và nói rõ mục đích hiện tại của chàng là đi rửa hận cho gia đình và sư môn.
Lý Hương Xưa nghe qua rất cảm động, nói :
- Chúng ta đều là những kẻ không nhà, không thân thuộc. Nếu thiếu hiệp không chê thì chúng ta kết tình huynh muội để vun đắp sợi dây tình cảm trong hai kiếp sống cô đơn.
Lâm Viết Hùng thấy không có gì trở ngại, liền gật đầu :
- Từ nay tôi gọi cô nương bằng muội muội.
- Và tôi xin gọi thiếu hiệp bằng ca ca.
Lâm Viết Hùng đưa mắt nhìn mặt sông than :
- Giang hồ mênh mông rộng lớn, biết ngày nào tìm được cừu nhân…?
Lý Hương Xưa cũng buồn bã than :
- Đại ca dù sao cũng còn biết rõ gia thế của mình, còn tiểu muội như con thuyền trên mặt đại dương, cha biết đâu là bờ bến.
Câu nói của Lý Hương Xưa làm cho Lâm Viết Hùng nẩy sinh ý nghĩ, chàng chi?
tay vào con thuyền, nói :
- Nhân lúc buồn bã, ta cùng tiểu muội bơi thuyền ra giữa khơi cho khuây khoả.
Hai người leo lên chiếc thuyền con, Lâm Viết Hùng cầm tay chèo cho thuyền dần dần xa bến.
Còn gì nên thơ trên một chiếc thuyền con chở đôi trai tài gái sắc, nỉ non tâm sự.
Tuy nhiên, cả hai hình như đang theo đuổi một viễn tưỡng xa xôi, không để ý gì đến hiện tại.
Bỗng Lâm Viết Hùng hỏi :
- Lý muội, phiêu lưu giang hồ đã bao lâu ?
Nàng đáp :
- Hơn hai năm.
- Trong thời gian hai năm đó có gì lạ chăng ?
- Việc lạ thì nhiều, tiểu muội được biết là do các vị tiền bối trong Hải Thiên Tứ Hữu kể lại. Theo Tiểu muội được biết thì hiện nay Lâm ca có rất nhiều kẻ thù, tất ca?
hai đạo Hắc Bạch đều hướng vào Lâm ca để rửa hận.
Lâm Viết Hùng kinh ngạc :
- Tại sao ?
- Rất dễ hiểu ! Vì trước đây hai mươi năm, giang hồ xảy ra nhiều vụ huyết án mà thiên hạ đều đồn đại là do Quỷ Tháp Chủ Nhân gây nên. Hiện nay họ lại hay tin đại ca là đồ đệ của Quỷ Tháp xuất hiện giang hồ, dĩ nhiên ân oán của sư phụ thì đệ tử phải gánh vác.
Lâm Viết Hùng thở dài :
- Lời đồn đại của thiên hạ chỉ là những ức đoán. Và chính những ức đoán của giang hồ gây nhiều nợ máu không chính xác.
- Nhưng nếu muốn chứng minh được sự thật, Lâm ca cần phải có những hành động như thế nào chứ ?
- Chỉ cần tìm cho ra tông tích những kẻ đã gây ra các cụ huyết án đó là xong.
- Nhưng Lâm ca liệu sức mình có thể hoàn thành được nhiệm vụ khó khăn ấy chăng ?
- ý nguyện của ngu huynh là phải đền ơn trả oán, còn kết quả ra sao thì chỉ có thời gian mới trả lời được.
Lâm Viết Hùng nín bặt một lúc, rồi như nhớ ra điều gì hỏi vội :
- Lý muội ! Lý muội có biết lão già Điên ác Sát không?
Lý Hương Xưa cười lớn :
- A ! Lâm ca có gặp lão điên ấy sao ?
- Có ! Ngu huynh mới vừa gặp lão lúc Lý muội đang bị thương. Ngu huynh có nghe lão ta nói đến gói lụa màu vàng và tập Bí Kiếp Toàn Th.
Lý Hương Xưa ngắt lời :
- Việc này tiểu muội có nghe Hải Thiên Tứ Hữu kể lại.
Trước đây năm năm thiên hạ đồn có một lão nhân tìm được tập Bí Kiếp Toàn Thư đem về luyện tập những mông võ công tuyệt kỷ trong pho sách đó. Chẳng hiểu thế nào mà khi tập luyện nửa chừng, lão nhân bị tẩu hoa? nhập ma trở thành điên khùng, còn bô.
Bí Kiếp Toàn Thư cũng bị kẻ khác cớp đoạt mất. Sau đó, giang hồ xuất hiện một lão già điên khùng tự xng là Điên ác Sát. Ai cũng nghĩ lão già Điên ác Sát chính là người đã may mắn tìm được Bí Kiếp Toàn Thư mà cũng là người rủi ro bị tẩu hoa? nhập ma.
Lâm Viết Hùng xen vào :
- Có thể như vậy, bởi vì võ học của lão rất quái gỡ cha từng thấy trong giang hồ.
Hai người nói chuyện đến đây, bỗng Lý Hương Xưa trỏ tay về phía trước nói :
- Kìa ! Lâm ca ! Lâm ca có thấy điều gì khác lạ chăng ?
|