![Old](images/styles/zingblue/statusicon/post_old.gif)
04-04-2011, 10:28 PM
|
![c0f7e3's Avatar](customavatars/avatar50469_24.gif) |
Hàn Lâm Học Sĩ Kim triêu hữu tửu kim triêu túy Minh nhật sầu lai minh nhật sầu
|
|
Tham gia: Nov 2010
Đến từ: Hà Nội
Bài gởi: 503
Thời gian online: 964756
Thanks: 557
Thanked 3,925 Times in 293 Posts
|
|
Tuyết Ti Thiên Thiên Nhiễu-TG:Dạ Lai Chử Tửu Luận Anh Hào
雪丝千千绕
Tuyết Ti Thiên Thiên Nhiễu
Tác giả: 夜来煮酒论英豪-Dạ Lai Chử Tửu Luận Anh Hào
(Đêm đến nấu rượu luận anh hào)
Dịch giả: Khán Nguyệt Quang
Nguồn: vantuongvi.wordpress.com
![](http://vantuongvi.files.wordpress.com/2010/10/my-nhan-3d-080.jpg?w=300&h=214)
Thể loại: ngôn tình, ngược, diễn tiến nội tâm, HE cũng có thể là SE (tùy cảm nhận của mỗi người).
Nội dung: Nàng thứ gì cũng không quan tâm, chỉ cầu mong bình bình an an sống qua ngày. Bị đệ đệ bắt nạt-không sao; bị Nhị nương xem thường-không sao; Bị ép làm tú nữ-không sao; bị thổ phỉ bắt-không sao; bị cường bạo-không sao; Bị bán làm nô tỳ-không sao…; Bị giết…nàng không giết người ta thì thôi, muốn giết nàng hả, còn lâu!!!
Last edited by xiao ling; 09-10-2011 at 07:41 PM.
|