Xem bài viết đơn
  #1033  
Old 13-05-2011, 06:21 PM
cahachipi's Avatar
cahachipi cahachipi is offline
Nhập Môn Tu Luyện
 
Tham gia: Feb 2011
Bài gởi: 1
Thời gian online: 7466
Xu: 0
Thanks: 318
Thanked 0 Times in 0 Posts
Mọi người cứ nói đùa, nếu bản vp mà giống bản dịch thì vp làm gì nữa.:0 (144):
nguyên nhân chia làm nhiều đoạn rất đơn giản, bản gốc cũng như thế. Tuy nhiên, không có vấn đề gì khó khăn ở đây. Ví dụ câu trên là "...trường", câu dưới sẽ là "hợp...". Chỉ cần đọc câu trên có vấn đề, đọc nối thêm câu dưới thì vấn đề tự động mất đi.

Bản vp chỉ dịch nghĩa của từ ra thôi. Còn thứ tự của từ trong câu thì cần BIÊN sắp xếp lại cho đúng nữa.
Tài sản của cahachipi

Trả Lời Với Trích Dẫn