Trích:
Nguyên văn bởi XX_00
Hình như vậy á. Tầm Tần Ký của Huỳnh Dị về VN bị dịch thiếu, cắt bớt tùm lum ... (=.=)
Nghe cũng hay nhỉ. Hehe, truyện đó mình chưa đọc nữa. :D
Nhiều lúc đồng cảm với mấy tên xuyên việt, giờ thấy thất vọng cs này quá.
Xuyên việt dị giới cũng tốt, đến thế giới vô hạn lưu cũng tốt. Xem như giải thoát.
|
Xuyên việt đọc qua 1 số thấy Long Nhất với Lâm Vãn Vinh là sướng nhất ^^