THÁI A KIẾM
Tác giả: Võ Lăng Tiều Tử
Dịch Thuật: Tien Phong Từ Khánh Phụng
Nguồn: PDF
Chương 26
Núi Thiên Sơn Bồ Đề Thiền Công Ra Oai
Đả tự: saocodon_zn
Tốt Hiểu Lam vừa dứt, hoà thượng râu bạc, hòa thượng râu bạc đã phi thân tới gần, giơ một chưởng lên chào và hỏi:
- Bần tăng là Pháp Dật, trưởng môn của phái Thiếu Lâm. Thí chủ tuy võ học siêu tuyệt, nhưng cũng nên tự kiềm chế một chút, đừng ra tay bừa bãi mà phạm lẽ thiên hòa. Bần tăng nhận thấy trong mi mắt của thí chủ ẩn rất nhiều sát khí xung lên. Triệu chứng này, chỉ trong một thời gian gần đây thí chủ sẽ bị giam giữ hay bị giết cũng nên. Nhưng… Lão hòa thượng nói đến đó cũng ngừng lời, đưa mắt nhìn Vân Nhạc luôn. Vân Nhạc biết vị trưởng môn của phái Thiếu Lâm đã xem lầm cái mặt nạ da người, tưởng là mặt thật của mình nên chàng nghĩ:
- Cái mặt nạ da người này của tiên phụ giết một kẻ rất hung ác trong hắc đạo, rồi lột da chế thành. Không hiểu tại sao đã lâu rồi mà Pháp Dật thượng nhân còn nhận có sát khí? Chàng rất phục vị Trưởng môn đó và cảm thấy ông ta thật xứng đáng là người lãnh tụ của võ lâm, liền cười, đáp:
- Có phải đại sư đoán tại hạ thể nào cũng chết? Vị trưởng môn của phái Thiếu Lâm lẩm bẩm nói:
- Lạ thật! lạ thật! Lão hòa thượng đang thắc mắc nên không để ý đến câu hỏi của Vân Nhạc.
Vân Nhạc không ngờ việc này lại đi trái ý mình như thế, nên chàng quay lại nói với Tốt Hiểu Lam:
- Tốt lão sư tuy không nhận ra tại hạ nhưng sự thật tại hạ đã gặp Tốt lão sư một lần rồi.
Tốt Hiểu Lam ngạc nhiên nhìn vào mặt chàng giây lát rồi hỏi:
- Lão chưa hề quen biết các hạ bao giờ, xin hỏi các hạ đã gặp lão ở đâu?
- Ở trong Chi Chi Am trên núi Vụ Vân, khi Tốt lão sư với Yến Sơn Thần Ni bị người ta đánh lén, nằm chết giấc ở trên Phật đường. May thay, lúc ấy tại hạ có sẵn thuốc trong người, liền cứu tỉnh Tốt lão sư và Yến Sơn Thần Ni rồi tại hạ hấp tấp đi liền.
Tốt Hiểu Lam cả kinh, hỏi tiếp:
- Thì ra người đó là các hạ đây à? Nếu vậy, đánh lui Lương Khấu Kỳ cũng là các hạ phải không? Như vậy, trước mặt ân nhân đã cứu mình thoát chết, mà lão coi như kẻ thù, thật đáng chết lắm.
Trưởng môn của phái Thanh Thành, nghe Tốt Hiểu Lam nói vậy, liền tiến lên chắp tay chào và nói:
- Bần đạo không biết thiếu hiệp giá lâm, nên mới thất lễ như vậy, mong thiếu hiệp lượng thứ.
Vân Nhạc cả cười đáp:
- Quí trưởng môn quá lời, chớ tại hạ đâu dám thế. Tại hạ chỉ mong quí phái đừng coi tại hạ là kẻ thù là tại hạ cảm ơn lắm rồi.
Thiên Diệp đạo nhân mặt đỏ bừng, vội đáp:
- Chúng tôi đâu dám.
Vân Nhạc bỗng chạy tới cạnh Hàn Trúc đạo nhân, đỡ đạo nhân dậy, tay trái khẽ búng vào chí dương huyệt một cái. Hàn Trúc đạo nhân thở khì rồi từ từ tỉnh dậy, sắc măt đỏ dần, cổ tay phải cũng dần dần hết sưng.
Lúc ấy Pháp Dật thượng nhân Trưởng môn của phái Thiếu Lâm phất tay áo một cái, đã phi tới trước mặt Vân Nhạc hỏi:
- Dám hỏi thí chủ, chẳng hay mặt thí chủ có phải là mặt thật không? Vân Nhạc vừa cười vừa đáp:
- Đại sư là cao tăng của cửa phật, tất nhiên biết bộ mặt của tại hạ là hư ảo. Vả lại Phật đã dạy Vô Tướng, Vô Sắc ngã tức thị ngã, như vậy hà tất đại sư phải hỏi tới bộ mặt của tại hạ hư, thật làm chi? Pháp Dật thượng nhân ngẩn người giât lát rồi nghĩ thầm:
- Thông minh trí tụê của người này quả thật hơn người. Sau này sự thành tựu của y khôn lường và y tất sẽ đứng đầu võ lâm cũng nên.
Hàn Trúc đạo nhân vừa hồi tỉnh, hai mặt mở ra, lại quát lớn một tiếng, giơ mười ngón tay như một cái móc sắt, xông lại tấn công Vân Nhạc.
Chỉ nghe một tiếng bùng Hàn Trúc đạo nhân cảm thấy như đánh trúng phải một tấm da trâu và mười ngón tay mềm nhũn, không còn sức nữa. Đồng thời, y cảm thấy có một tiềm lực vô hình lấn át tới. Y lui về phía sau mười mấy bước, gượng mãi mới đứng vững được.
Trưởng môn của phái Thanh Thành sầm nét mặt lại nói: đâu.
- Sư đệ không được vô lễ, thí chủ đây không phải là người đến phá núi Hàn Trúc đạo nhân lẳng lặng nhưng trong lòng hậm hực vô cùng.
Tốt Hiểu Lam vội lên tiếng:
- Chẳng hay cái bị gai mà thiếu hiệp đeo trên lưng đựng gì thế? Sự thật, với tên tuổi của thiếu hiệp oai trấn võ lâm như vậy, tất không khi nào vô duyên vô cớ lại giết hại đệ tử của tệ giáo, Nhưng sự hiểu lầm là do cái bị gai trên lưng thiếu hiệp. Vì tệ sơn vô cớ mất tích một người và đoán chắc xác của người đó đang nằm trong cái bị gai này. Cũng vì thế, lại càng ngờ thiếu hiệp là người lên núi bữa nọ.
Vân Nhạc nghe nói, lớn tiếng cười đáp:
- Người trong bị gai này chính là hung thủ đã lên trên núi phá phách đấy. Tên họ y là Hình Thiên Sinh, môn hạ Hoàng Sơn Thuỷ Tín Lão Nhân.
Thiên Diệp Đạo Nhân liền nhìn Tốt Hiểu Lam, mặt lộ vẻ kinh ngạc. Hiểu Lam cau mày, ho mấy tiếng rồi tiếp:
- Lão đã hiểu rồi, chín năm trước đây, Thủy Tín lão nhân luyện võ với vị trưởng lão của tệ phái trên đỉnh Phong Thiên Đô, núi Hoàng Sơn, rồi hai người xung đột, kết quả giải tán một cách không vui vẻ chút nào. Không ngờ Thủy Tín Lão Nhân lại hẹp lượng đến thế, trong lòng vẫn còn hậm hực.
Vân Nhạc nghe Hiểu Lam kể lại chuyện xưa, càng thấy không nên để Thiên Sinh ở lại đây, bằng không sẽ đem lại tai họa rất lớn cho phái Thanh Thành, nên chàng do dự giây lát liền đổi hơi nói ngay:
- Mục đích của tại hạ tới đây, chỉ cốt rửa sạch tiếng oan. Bây giờ quí vị đã biết rõ sự thật rồi sự hiểu lầm của chúng ta cũng không còn tại hạ xin đem Thiên Sinh đi nơi khác rồi mới xử lí sau. Quí phái cứ giả bộ không biết gì cả là xong.
Hiểu Lam vuốt râu cả cười nói:
- Thiếu hiệp coi rẻ tệ phái quá. Lão đây có phải là người nhát gan sợ chết đâu? Bất cứ sao, thiếu hiệp nên để Thiên Sinh ở lại đây thì hơn.
Vân Nhạc liền cởi miệng cái bị và đổ Thiên Sinh ra. Mọi người thấy Thiên Sinh vẫn còn mê man sắc mặt nhợt nhạt. Vân Nhạc lẹ tay điểm vào hai bên hông và đánh một chưởng vào phía sau lưng của Thiên Sinh một cái.
Thế là, Thiên Sinh khạc ra một cục đờm, hai mắt mở to nhìn xung quanh một vòng. Y thấy đã lọt vào tay phái Thanh Thành, biến sắc mặt, trong lòng hãi sợ vô cùng.
Một lát sau, Thiên Sinh tự trấn tĩnh, định đứng ngay dậy nhưng chân tay vừa cử động, y liền thấy khắp mình mẩy tê tái ngay, trong lòng kinh hãi thầm, thở dài một tiếng, mời lóp nhóp bò dậy. Đến hoàn cảnh này mà Thiên Sinh còn muốn giở quỷ mưu ra, y nháy mắt mấy cái, quay lại nhìn Pháp Dật thượng nhân Trưởng môn của phái Thiếu Lâm rồi vừa cười vừa nói:
- Xin hỏi đại sư, tại hạ đang ở nơi nào thế? Pháp Dật thượng nhân liền đáp:
- Thanh Thành Thiên Sinh giả bộ kinh ngạc và nói:
- Tại hạ không cẩn thận, nên bị tên bạn bất nhân hãm hại, yên trí thế nào cũng chết, không ngờ lại được quí vị cứu giúp. Tại hạ thật cảm ơn quí vị vô cùng.
Vân Nhạc cứ cười nhạt hoài, Hiểu Lam là người kiến thức rộng, liền lớn tiếng cười nói:
- Lão đi qua trước miếu Võ Hầu, ngẫu nhiên thấy ngài nằm gục ở giữa lối đi, nên mới đêm ngày về Thanh Thành đây cứu chữa. Chẳng hay đại danh của ngài là chi? Thiên Sinh đáp:
- Thiện giả thiện báo, ác giả ác báo, quả thật không sai chút nào. Nếu tại hạ không vì việc của quí phái, thì không khi nào lại bị người bạn độc ác hãm hại như thế này. Nhưng may mắn thay, bây giờ lại được quí phái giúp cho quả thật trời có mắt. Tại hạ đây là Hình Thiên Sinh Hiểu Lam tỏ vẻ kinh ngạc hỏi:
- Ngài nói vậy, thì ra vì tệ phái mà bị bạn hại phải không? Thiên Sinh vừa cười vừa đáp:
- Chính thế! Tên Vân Nhạc tự thị võ công tuyệt luân, có dã tâm định gây nên mưa máu gió tanh trong giang hồ, để toại nguyện sau này tự lập môn phái và đứng đầu võ lâm nữa. Cũng như cách đây không bao lâu, một mình y lên đây phá khuấy, dùng chưởng đánh năm đại đệ tử của quí phái, lấy trộm một cuốn bí kiếp… Y chưa nói dứt, Hiểu Lam đã tỏ vẻ hoài nghi, rồi hỏi tiếp:
- Tạ Vân Nhạc ư? Lão đã nghe tên đó rồi. Nhưng tệ phái với y không có thù oán chi cả, tại sao y lại chọn tệ phái mà gây nên những việc như thế? Vậy không hiểu y định tâm như thế để làm gì? Lão lấy làm hoài nghi vô cùng.
Thiên Sinh mỉm cười đáp:
- Vừa rồi tại hạ chẳng nói rõ cho quí vị nghe là gì? Ấy là Vân Nhạc muốn thoả mãn dã tâm của y. Gần đây, y còn tạo ra nhiều vụ án ác độc hơn thế nữa. Quí phái bị như thế là còn may mắn lắm đấy, tại hạ hay biết việc này, khuyên răn mãi, bảo y không nên làm nhiều tội lỗi như thế, rồi sẽ bị lụy đến thân. Nhưng y có chịu nghe lời của tại hạ đâu. Không những y không nghe, mà còn coi tại hạ như kẻ thù, y giở độc thủ ra làm hại tại hạ Hiểu Lam lại tiếp:
- Chẳng hay ngài còn biết hắn đã tạo nên những tội ác ở đâu nữa? Thiên Sinh lắc đầu đáp:
- Đành để cho y bất nhân, chớ tại hạ không chịu là kẻ phụ nghĩa. Sau này sẽ có một ngày thiên hạ nghe rõ sự phải trái ra sao, tại hạ không muốn phản bạn.
Vân Nhạc nghe nói tức giận khôn tả và nghĩ thầm:
- Để tên này sống trên đời, sau này y sẽ làm hại rất nhiều người Đoạn, chàng cười nhạt mấy tiếng và nói:
- Phải, mi nói thiện giả thiện báo, ác giả ác báo đúng thật, thì bây giờ ngươi phải chịu sự ác báo đó.
Thiên Sinh nghe tiếng nói của chàng rất quen, trong lòng hãi sợ vô cùng, vội quay lại nhìn, thấy một thiếu niên vẻ mặt lạnh lùng, hai mắt tia ra hai đạo ánh sáng rùng rợn và đang chăm chú nhìn mình.
Với giọng run run, y cất tiếng hỏi Vân Nhạc:
- Các hạ là ai thế? Vân Nhạc cười nhạt một tiếng, giơ tay giở cái mặt nạ da người ra liền lộ ngay mặt rất anh tuấn. Ai nấy thấy mặt chàng, cũng tấm tắt khen ngợi.
Riêng có Thiên Sinh là hãi sợ, run lẩy bẩy, hai mắt tỏ vẻ hờn giận, cười khỉnh một tiếng và nói:
- Hình mỗ đã lọt vào tay ngươi, sống hay chết tùy nơi người định đoạt, nhưng Hình mỗ đã mạo danh của ngươi, tạo nên bốn vụ vô pháp vô biên thì dù ngươi có cố gắng đến thế nào, cũng không rửa sạch được những vết nhơ ấy.
Vân Nhạc tức giận đến mặt đỏ bừng, máu trong người sôi sùng sục từ từ giơ bàn tay phải ra ép hỏi Thiên Sinh, xem y đã tạo nên những vụ ác độc nào.
Đột nhiên đàng xa có mấy tiếng hú rất thanh thoát theo gió vọng tới. Mọi người đều ngạc nhiên vô cùng, bỗng thấy dưới núi có mười mấy cái bóng đang nhanh chân chạy lên. Chỉ thoáng cái, những người đó đến trước mặt, Vân Nhạc đã nhận ra Linh Phi, Cái Môn Tam Lão, Lôi Tiếu Thiên, Kình Phương với tám chín võ lâm cao thủ lạ mặt nữa.
Linh Phi vừa đi tới trước mặt mọi người, thấy Thiên Sinh vẫn còn sống, vội để tay lên trán mừng rỡ và nói:
- May mắn biết bao, tên giặc này chưa chết. Tên giặc này đã gây nên bao tội ác, vụ nào y cũng mạo danh của thiếu hiệp. Bây giờ Cái Môn Tam Lão đã mời được mấy vị lão sư là những nạn nhân trong những vụ đó tới đây để đối chứng và để rửa oan cho thiếu hiệp.
Lúc ấy, bọn Cái Môn Tam Lão đang bàn chuyện với các đạo nhân của phái Thanh Thành và trưởng môn của phái phái Thiếu Lâm.
Cửu Chỉ Thần Cái tung mình nhảy tới trước mặt Thiên Sinh và nói:
- Thủy Tín Lão Nhân có mắt như mù, thâu lầm tên đệ tử bất nhân gian ác. Chẳng hay mi có thù hận bất cộng đái thiên gì với Vân Nhạc mà mi mạo danh hại người như thế? Thiên Sinh là kẻ âm thầm mà xảo quyệt vô cùng, vừa thấy bọn Cái Môn Tam Lão với mấy vị sư chủ phi tới, biết ngay khó mà thoát chết. Lúc ấy y mới hối hận là vừa rồi đã trót nhận hết sự thật trước mặt Vân Nhạc, muốn cứu vãn chỉ còn một cách là chối hết mọi việc, đổ hết tội lỗi cho Vân Nhạc. Y suy tính như vậy, yên trí các người thế nào cũng không dám giết y trước mặt các đạo nhân của phái Thanh Thành có thù với sư phụ y, thể nào phái đó cũng không dám để cho mọi người giết y ở trên núi này, mà mang họa lây. Nên y cười nhạt và thủng thẳng trả lời:
- Muốn vu tội cho ai, đặt điều gì chẳng được. Ta là Hình Thiên Sinh đây, cũng là đệ tử của danh môn chánh phái đã làm việc gì, thì tự nhận chịu hà tất mạo danh của ai? Vân Nhạc biết mình không được các nhân vật võ lâm dung thứ cho, đã không tiếc thủ đoạn ty tiện, hãm hại tại hạ chết. Dù có chết, tại hạ vẫn không tiếc thân chút nào, nhưng chỉ e từ nay trở đi, quí vị khó mà ăn ngon ngủ yên.
Y vừa nói vừa ứa nước mắt có vẻ khẳng khái, không tỏ vẻ sợ hãi gì cả.
Trưởng môn của phái Thiếu Lâm và các đạo nhân của phái Thanh Thành nghe Thiên Sinh nói vậy, ngơ ngác nhìn nhau, đều nhận là tên đó quả thật xảo trá đa mưu. Tới giờ phút này mà y còn không thừa nhận, nếu không có người đối chứng thì không làm gì nổi y.
Thương Tỷ nghe vậy, ngẩn người, không biết nói sao. Vân Nhạc đã lẹ chân lướt tới trước mặt Thiên Sinh trầm giọng nói:
- Sự thiện ác, cách nhau có một sợi tóc. Xưa nay Vân Nhạc hành sự như chém đinh chặt sắt không hề sợ trước ngại sau, chỉ cần việc làm của mình không trái với lương tâm thôi, cũng không sợ ai dị nghị không ngờ mi là kẻ tham sống sợ chết đến thế, dám nhận là đệ tử của danh môn chánh phái, khiến các vị có mặt tại đây nghi kỵ, không dám xử trí với ngươi, nhưng ngươi có biết đâu Vân Nhạc này không bao giờ e sợ những điều đó. Còn ngươi, ta thử xem ngươi có chịu nổi thủ pháp Thất Nhật Tảo Âm Đoạn Hồn của ta không? Quần hùng đều giật mình, vì môn thủ pháp đó thất truyền trong võ lâm đã lâu, tại sao Vân Nhạc lại biết được? Vân Nhạc vừa nói dứt, đã vận chưởng như bay, điểm luôn mười ba chỉ vào ngực Thiên Sinh.
Thấy Vân Nhạc giở thủ pháp ác độc đó ra đối xử với mình, Thiên Sinh kinh hãi vô cùng nhưng võ công đã mất hết, muốn tránh cũng không được, chỉ cảm thấy mười ba nơi trên ngực, bụng có một sức mạnh lạnh lùng kỳ lạ xuyên thấu vào trong người khiến mình mẩy mềm nhũn, y nằm gục xuống chỉ trong giây lát, thần sắc thay đổi khác thường, chân tay co rúm, xương cốt kêu lách cách mồm kêu la những tiếng rất khó nghe, hai con ngươi lòi ra ngoài, đôi mắt ảm đạm, không có chút tinh thần. Tiếng kêu rú của y tựa như dê kêu, lọt vào tai quần hùng, ai nấy đều kinh hãi.
Pháp Dật thượng nhân lớn tiếng niệm phật, định khuyên Vân Nhạc giãi cứu cho Thiên Sinh nhưng bỗng thấy hai mắt Vân Nhạc lộ đầy sát khí, lão hòa thượng biết không thể khuyên bảo được, chỉ thở dài một tiếng, rồi lùi bước ngay. Một lát sau, mọi người đã thấy Thiên Sinh ôm mặt la lớn:
- Tạ huynh…tiểu đệ đã lầm, hẹp lượng phụ nghĩa…quả thật đáng chết, tiểu đệ tự biết không còn mặt mũi nào…sống sót…xin ban cho đệ một chưởng…để đệ chết ngay khỏi bị đau đớn thế này.
Nói đoạn, y càng gào thét, da thịt bị nứt nẻ, máu tươi rỉ ra khắp người, trông rất thảm thương. Mọi người quay mặt đi không dám nhìn.
Vân Nhạc cười nhạt nói:
- Thủ pháp Thất Nhật Tảo Âm Đoạn Hồn của ta đã phát ra, không sao thâu lại được nữa. Bây giờ ta chỉ có thể cho người giảm bớt đau khổ, nhưng rốt cuộc cũng phải chết. Nếu ngươi muốn chết một cách nhanh chóng, thì phải nhận hết tội lỗi trước mặt quần hùng đây.
Nói xong chàng phi ra hai chỉ điểm vào Tỉnh Thác Huyệt của Thiên Sinh. Thiên Sinh cảm thấy bớt đau nhưng trong người hình như có mấy vạn con kiến và hàng nghìn con rắn bò quanh. Lúc này y không còn ý niệm độc ác gì nữa, chỉ mong sớm được giải thoát sự đau khổ và y tự biết, không thú tội không được. Y liền kể hết những tội lỗi đã gây ra cho mọi người nghe.
Mặt trời đã lên tới đỉnh đầu, Thiên Sinh đã kể xong tội lỗi: cướp, trộm, hãm hiếp, giết chóc. Vân Nhạc tức giận khôn tả, hai hàm răng nghiến cồm cộp, liền phi ra một chưởng, đè vào ngực tên gian ác. Thiên Sinh mồm hộc máu đen, gào rú một hồi rồi tắt thở.
Sự thể đã được minh bạch, Vân Nhạc mới đỡ tức giận. Sau đó Trưởng môn của phái Thiếu Lâm và phái Thanh Thành cưong quyết mời chàng cùng quần hùng lên Thiên Sơn động dùng trà. Ai nấy không thể nào từ chối được, đành phải theo vị Trưởng môn lên trên núi.
Vừa đi, Kinh Phương vừa rỉ tai Vân Nhạc:
- Hiền điệt, chúng ta lên núi Thiên Sơn động ngồi chốc lát rồi cáo để đi tới núi Nga My ngay nhé? Vân Nhạc kinh ngạc vô cùng, vội hỏi:
- Có việc gì thế? Kinh Phương đưa mắt nhìn chàng, lắc đầu thở dài một tiếng, định trả lời, thì Thương Tỷ đã nói trước:
- Kinh lão sư, bây giờ có nói ra, chỉ làm rồi loạn thiếu hiệp thôi. Chi bằng để xuống núi, rồi hãy bàn đến chuyện đối phó sau.
Ải Phương Sóc Kinh Phương chớp mắt mấy cái, rồi ngừng lời ngay. Vân Nhạc đoán chắc là vì việc Cánh Trường Tu, Kim Đỉnh Thượng Nhân bênh vực đồ đệ, định kiếm mình để hỏi tội cũng nên. Cho nên chàng chỉ cười nhạt một tiếng không hỏi gì nữa.
Quần hùng đang đi, bỗng thấy Pháp Dật Thượng Nhân ngừng bước quay lại nói với Vân Nhạc:
- Bần tăng suýt quên mất một việc, xin hỏi thiếu hiệp, có phải thiếu hiệp là người đã lấy lại cuốn Vô tướng kim cương chưởng kinh cho chúng tôi đấy không? Vân Nhạc mỉm cười đáp:
- Chuyện nhỏ mọn ấy, quí Trưởng môn hà tất phải nhắc nhở đến làm chi? Pháp Dật Thượng Nhân tỏ vẻ cảm động nói:
- Bần tăng bế quan ba năm, không nghĩ đến việc ngoài, sau Pháp Hoa sư đệ kể cho bần tăng nghe câu chuyện đó và khen ngợi thiếu hiệp mãi, bần tăng xưa nay vẫn có tánh hay quên, vừa rồi mới nghĩ tới chuyện này, xin thiếu hiệp thứ lỗi cho bần tăng nhé? Vân Nhạc đáp:
- Quí Trưởng môn đức cao, vọng trọng còn tại hạ là kẻ mạt học trong võ lâm, đâu đáng quí Trưởng môn khen ngợi như thế.
Pháp Dật Thượng Nhân lại tiếp:
- Thiếu hiệp thần thanh, khí tú, làm việc gì cũng được toại nguyện, tuy hơi vất vả một chút nhưng đều gặp hung hóa cát. Có một điều bần tăng mong thiếu hiệp nên ít tạo sát nghiệp, có thể khoan thứ được ai, thì nên khoan thứ. Thiếu hiệp nên rõ, cõi đời mênh mông, đâu đâu cũng có những kẻ nham hiểu xảo trá, phàm việc gì, thiếu hiệp cũng nên nghĩ cho chính đính thì hơn.
Vân Nhạc nghe xong, cung kính đáp:
- Quí Trưởng môn dạy bảo như vậy, tại hạ xin ghi nhớ trong lòng.
Quần hùng qua cầu Thanh Thành, phải leo dốc, tuy khinh công của các người rất cao siêu nhưng ai nấy cũng thấy mệt nhọc vô cùng.
Cảnh vật của Thanh Thành quả thật tuyệt đẹp, quần hùng vừa đi vừa thưởng thức, chẳng bao lâu đã thấy một góc tường đỏ ở phía trước mặt và khi tới nơi, mới hay đó là Thiên Sư động.
Trưởng môn của phái Thanh Thành là Thiên Diệp đạo nhân đã vội tiến lên trước quần hùng và đứng ở trước của động nghênh đón quí khách.
Thiên Sư động là Điện Miếu lớn nhất của phái Thanh Thành, xây dựng hồi đời nhà Tùy, nguyên danh là Diêu Khánh Quan. Đến đời nhà Tống lại đổi tên là Siêu Khánh Quan nên đến cuối nhà Thanh đổi thành Trường Đạo Quan tên tục là Thiên Sư động. Ngôi miếu này, xây dựng trên một sườn núi cao chót vót. Phía sau quan là sườn núi cao trăm trượng, phía trước là vực thẳm sâu vạn trượng, hai bên là có Hắc Hổ và Thanh Long chầu cạnh. Hai suối Hải Đường và Bạch Vân chảy cạnh hai khe núi đó. Trước mặt quan lại có mấy trăm cây trầm cao chót vót, cảnh trí đẹp vô cùng.
Vân Nhạc liền khen ngợi Thiên Diệp đạo nhân rằng:
- Phong cảnh Thanh Thành quả thật đẹp nhứt thiên hạ, nếu không đến tận nơi thưởng thức thì không biết được cái đẹp tuyệt vời của nó.
Thiên Diệp đạo nhân lớn tiếng cả cười và nói:
- Từ giờ cho tới trọn đời, Tạ thiếu hiệp là tân khách quý nhứt của phái Thanh Thành chúng tôi. Từ nay trở đi, nếu thiếu hiệp không chê nơi đây, thì tùy ý thiếu hiệp, muốn tới lúc nào cũng được.
Vân Nhạc mỉm cười đáp:
- Quí Trưởng môn đã coi trọng tại hạ như vậy, tại hạ sẽ tới đây luôn luôn. Trương đạo quan Thiên Sư động kiến trúc rất tráng lệ. Thiên Diệp đạo nhân tiến dẫn mọi người vào trong đạo quan, xuyên qua Tam Thanh đại điện, đi thẳng vào hoàng đế từ ở phía sau điện, nơi đây thanh nhã lạ thường.
Dưới lầu bên trái là khách đường, Thiên Diệp đạo nhân mời khách vào khách đường, đã thấy có bày sẵn mấy mâm cơm chay để tiếp khách.
Quần hùng ăn uống xong đang vui vẻ, bỗng có một đạo nhân…tuổi trạc trung niên, vẻ mặt hoảng hốt, hấp tấp chạy vào. Thiên Diệp đạo nhân thấy cử chỉ của đạo nhân đó thất thường, liền cau mày lại trầm giọng hỏi:
- Diệu Hành, đồ đệ có việc gì thế? Diệu Hành chạy đến trước mặt Thiên Diệp vái chào và trả lời:
- Bẩm Trưởng môn, đệ tử trực nhựt tuần sơn, khi tới Thanh Long Phong bỗng thấy có hai người đang lẹ như bay phi tới. Đệ tử vội liền nghinh đón, mới hay hai người đó là một ông già và một thiếu nữ, tự xưng là Hồ Cương và Hồ Cốc Lan, tới đây định yết kiến Tạ Vân Nhạc. Đệ tử liền dẫn hai người tới đây, không ngờ lại gặp thiếu đảo chủ của Ngọc Chung Đảo là Lương Khấu Kỳ, Lương Thiếu Đảo Chủ ăn nói ngông cuồng vô cùng. Y bảo sẽ đạp bằng núi Thanh Thành, nên Hồ thí chủ mới cải vả với y rồi hai người đấu với nhau… Tên đạo nhân ấy chưa nói dứt lời, Tốt Hiểu Lam đã đứng dậy quát hỏi:
- Hiện giờ hai người ấy ở đâu? Diệu Hành đáp:
- Trên Thanh Long Phong, cách đây không xa.
Hiểu Lam không chờ y nói dứt, đã tung mình đi luôn, nhanh như điện chớp. Vân Nhạc cũng tựa như mũi tên bay, vội vàng đuổi theo… Trên núi Thanh Long Phong, Hồ Cương đang kịch chiến với Khấu Kỳ, Hồ Cốc Lan đứng cạnh đó, thấy trận đấu khốc liệt cũng cau mày lo âu. Nàng thấy cha mình đã dùng Nhứt Nguyên Khí đấu với đối phương, mà không sao đẩy lùi Khấu Kỳ một bước. Trái lại, hai tay của Lương Khấu Kỳ, cứ nhắm các yếu huyệt của Hồ Cương mà đánh tới tấp.
Cốc Lan không sao xen tay vào được, nóng lòng sốt ruột vô cùng, đưa mắt nhìn xung quanh, không thấy Vân Nhạc đâu cả. Nàng còn đang lo âu, bỗng thấy hai bóng người phi đến, vẻ mặt bỗng hớn hở vô cùng. Vân Nhạc và Tốt Hiểu Lam đã lên tới đỉnh núi. Vân Nhạc vội kéo tay Hiểu Lam và khẽ nói:
- Tốt lão sư, xin hãy đứng ngoài lượt trận, để tại hạ thử xem tên Lương Khấu Kỳ này có tuyệt kĩ gì mà dám táo gan đến đây phá phách? Nếu tại hạ địch không nổi, xin Tốt lão sư ra tay giúp đỡ.
Hiểu Lam biết chàng có ý muốn bảo tồn tánh mạng cho mình, trong lòng cảm động vô cùng. Vân Nhạc nói xong vội lướt tới cạnh Hồ Cốc Lan lên tiếng nói:
- Hồ cô nương vẫn mạnh đấy chớ? Chàng nói dứt câu đó, đã nhảy tới cạnh hai người đang kịch chiến, giở song chưởng ra đẩy mạnh một cái.
Khấu Kỳ bỗng cảm thấy có một sức mạnh phá tan chân khí hộ thân của mình, trước ngực bị đè nén, khí huyết đảo lộn, biết ngay kẻ vừa tới là một cường địch, nên rùng mình kinh hãi, vội nhảy ra bên ngoài tránh né. Rồi y định thần nhìn kỹ, mới hay thiếu niên đó là người rất đẹp trai. Y vừa ghen vừa giận, quát hỏi:
- Ngươi là ai? Mà dám xen vào việc của Thiếu Đảo Chủ.
Vân Nhạc nhẹ nhàng tiến lên hai bước, lớn tiếng cười và đáp:
- Ngươi thật không biết sỉ nhục, lần trước ở Vụ Linh Phong, ta đã tha chết cho rồi, chẳng qua vì thấy mi nhứt thời quá si mê. Ta đã cảnh cáo rằng ngươi còn bước vào Trung Nguyên này, ta sẽ chặt hai chân của ngươi.
Lương Khấu Kỳ nghe nói, kinh hãi vô cùng, lùi lại một bước, hai mắt trợn trừng nhìn Vân Nhạc và hỏi:
- Đêm hôm đó, ngươi đã thừa cơ ám toán ta, thế ngươi là Tạ Vân Nhạc đấy à? Vân Nhạc trầm giọng đáp:
- Phải, chính ta. Nhưng đêm hôm đó người địch không lại ta chớ có phải ta thừa cơ ám hại đâu? Khấu Kỳ đỏ bừng mặt, hai mắt nộ lửa, hai tay buông xuôi xuống, hai vai rung động, thoáng trông đã biết ngay y đang vận hơi lấy sức.
Lúc ấy quần hùng đã lần lượt tới cả Thanh Long Phong, đều im hơi lặng tiếng, đứng cạnh đó xem.
Mọi người đều biết Vân Nhạc và Khấu Kỳ cùng là hai tay võ công siêu tuyệt nổi tiếng trong võ lâm nên họ đoán chắc trận đấu này kịch liệt lắm.
Tạ Vân Nhạc vẫn ung dung như thường, vừa cười vừa nói tiếp:
- Lương Khấu Kỳ, nếu trận đấu này người không thắng được ta thì ngươi tránh không khỏi sỉ nhục bị chặt chân đâu.
Khấu Kỳ càng tức giận, cả cười và đáp:
- Ngươi đừng tự phụ vội, hiện giờ người yêu của ngươi đã bị Thiếu Đảo Chủ này giam giữ trên Ngọc Chung Đảo rồi, chỉ chờ đến đêm Tết Trung Thu là nàng sẽ kết hôn với Thiếu Đảo Chủ. Ngươi đừng giở thái độ ngông cuồng ra trước mặt Thiếu Đảo Chủ nữa. Ngươi phải biết với Phong Vân Bát Chảo, môn tuyệt học của bản đảo, đã xưng hùng xưng bá trong võ lâm và hải ngoại. Thiếu Đảo Chủ sẽ cho ngươi tàn phế suốt đời, rồi bắt ngươi đem về Ngọc Chung Đảo đày đoạ cho đến chết thì ta mới nguôi cơn giận.
Vân Nhạc nghe nói, lạnh lùng hỏi:
- Người mà ngươi vừa nói đó, có phải là Uyển Lan không? Vẫn thái độ ngông cuồng, Khấu Kỳ đáp:
- Phải, chính là Nghệ Uyển Lan đấy.
- Còn Lăng Ngọc Sương đâu?
- Cũng bị giam nốt.
- Yến Sơn Thần Ni và Du Tứ Cô?
- Vân Nhạc, ngươi hỏi quá nhiều. Nhưng Thiếu Đảo Chủ đây cũng không hẹp lượng nói cho mi biết. Gia phụ đưa thiếp mới Yến Sơn Thần Ni đến Ngọc Chung Đảo. để bàn chuyện hôn nhân của Thiếu Đảo Chủ với Lăng Ngọc Sương. Nếu Yến Sơn Thần Ni không chịu đi thì gia phụ sẽ vào Trung Nguyên này. Yến Sơn Thần Ni sợ gia phụ vào tới Trung Nguyên thì không có ai địch nổi, nên mới phải đi ra Ngọc Chung Đảo. Bà ta cùng mấy người cùng đi và đã bị gia phụ giam giữ trong Thiên Xu Thạch Phủ rồi.
Tạ Vân Nhạc lớn tiếng cả cười một hồi nói:
- Lương Khấu Kỳ, ta không lấy tánh mạng ngươi, chỉ chặt hai chân ngươi thôi rồi đưa về Ngọc Chung Đảo buộc cha ngươi thả mấy người kia ra.
Chàng chưa nói dứt lời, Khấu Kỳ đã giơ năm ngón tay ra tấn công. Thủ pháp của y kỳ ảo vô cùng.
Quần hùng đứng cạnh xem, giật mình kinh hãi vì ai nấy cũng thấy thủ pháp của Khấu Kỳ huyền ảo vô cùng, không ai biết thủ pháp ấy tên là gì, nên đều lo ngại thầm cho Vân Nhạc. Nhất là Hiểu Lam và các đạo nhân của phái Thanh Thành, lại càng đau lòng bởi Phong Vân Bát Chảo của Khấu Kỳ vốn dĩ là môn tuyệt học của phái Thanh Thành, nhưng phái Thanh Thành lại để sách quí trên lầu tàng kinh, bụi bặm, mạng nhện giăng đầy, thế mà không biểt đem ra dùng. Sau Ngọc Chung Đảo Chủ lấy trộm về luyện tập môn võ này bỗng trở thành võ học trấn đảo của Ngọc Chung Đảo. Lúc ấy Vân Nhạc đã lẹ làng nhảy tránh sang bên, thoát khỏi cái chộp của Khấu Kỳ. Tức giận vô cùng, Khấu Kỳ quát lớn một tiếng:
- Ngươi hãy tiếp thử thế Bạch Vân Ảo Vũ (mây trắng múa một cách hiểu ảo) của ta xem sao.
Y liền biến đổi thế võ, múa song chưởng lên, như trăm nghìn cái bóng bàn tay, phất phơ phi tới bao vây lấy người Vân Nhạc, tựa như bốn mặt tám phương đều có chưởng lực tấn công tới, khiến Vân Nhạc không sao tránh khỏi.
Mọi người chỉ nghe Vân Nhạc cả cười một hồi, thân mình đã xuyên qua những bóng thiên chưởng đó mà ra khỏi rồi. Thì ra chàng đã dùng Huyền Thiên Thất Tinh Bộ lướt ra ngoài vòng chưởng lực của đối phương. Khinh công tuyệt học của Vân Nhạc vừa xử dụng thì dù có Ngọc Chung Đảo Chủ thân hành tới đây, cũng không đả thương nỗi Vân Nhạc, huống hồ là Khấu Kỳ.
Khấu Kỳ chỉ thấy hình bóng của Vân Nhạc biến mất, rồi bỗng nghe phía sau lưng có tiếng cười nhạt và nói:
- Nếu ngươi chưa giở hết năm thế Bạch Vân ra, tuyệt nhiên ta không ra tay đánh lại. Ta chờ tới khi nào người đánh nốt ba thế lợi hại nữa mới ra tay chế ngự ngươi.
Khấu Kỳ nghe Vân Nhạc nói vậy giật mình kinh hãi. Đột nhiên y lộn người trở lại, hai tay giương mười ngón ra, nhanh như luồng gió xông đến tấn công. Không ngờ thế công đó lại đánh hụt và cũng không thấy hình bóng đối phương đâu cả. Vì vậy, y biến sắc mặt hãi sợ vô cùng. Bỗng y nghe tiếng niệm Nam Mô A Di Đà Phật, vội quay mình lại, liền thấy một lão tăng gầy gò, bé nhỏ, đôi mắt rất tinh, râu tóc bạc phơ đang đứng trước mặt còn Vân Nhạc thì đứng cách xa hai trượng, đang nhìn mình. Lão tăng mặt nghiêm trang lên tiếng nói:
- Bần tăng là Pháp Dật, trưởng môn của phái Thiếu Lâm. Chẳng hay Thiếu Đảo Chủ có biết năm mươi mốt năm trước đây, lệnh tôn dùng Phong Vân Bát Chảo tuyệt học, so tài với trưởng môn đời trước của chúng tôi, chỉ còn có một thế nữa là nguời trưởng môn của chúng tôi có thể khắc chế được Phong Vân Bát Chảo không? Khấu Kỳ lạnh lùng nói:
- Tại hạ có nghe gia phụ nói lại, thế đó là Thiên Phật Hóa Thân (Nghìn phật biến hóa thân ảnh) nhưng bây giờ gia phụ đã nghĩ ra được một thế hóa giải thế Thiên Phật Hoá Thân rồi. Vì gia phụ tuổi đã cao và coi nhẹ sự đời, suốt ngày chỉ thích cảnh non xanh nước biếc, chớ có phải hãi sợ phái Thiếu Lâm mà không dám tới Trung Nguyên này đâu.
Pháp Dật thượng nhân là một vị cao tăng của cửa phật, nghe Khấu Kỳ nói vậy, không giận chút nào. Chỉ mỉm cười và tiếp:
- Bần tăng chỉ hỏi qua Thiếu Đảo Chủ thôi, nếu lệnh tôn đã không có ý tranh danh đoạt lợi thì bần tăng đây cũng tứ đại giai không, có muốn dính líu vào trần tục đâu? Lão hòa thượng vừa nói xong, đã lẹ chân lui về phía sau. Vân Nhạc lại lướt mình tới trước mặt kẻ địch. Khấu Kỳ không đợi chàng đứng vững, đã múa hai tay ra tấn công liền. Một luồng gió lốc cuồn cuộn tới, khiến không khí xung quanh mười trượng đều đảo lộn, những lá thông và trúc cạnh đó rơi như mưa trút.
Vân Nhạc đối phó sự biến chuyển nhanh vô cùng, chỉ thấy chàng giơ tả chưởng lên, dùng bí quyết chữ Xá của Di Lặc thần công và giơ năm ngón tay phải, chộp luôn cổ tay trái của đối thú vừa phi tới.
Khấu Kỳ cũng lanh mắt, lanh tay, vội lộn ngữa bàn tay trái lên định bắt lấy cổ tay của Vân Nhạc. Ngờ đâu thủ pháp Hiên Viên Thập Bát Giải kì ảo khôn lường, chỉ thoáng cái biến hóa vô cùng. Khấu Kỳ chưa kịp lật ngữa bàn tay trái, đã thấy cố tay như bị năm cái móc gan kềm chặt, cắm sau vào tận xương. Y thất thanh kêu ối chà và đã cảm thấy sức lực trong người bị mất hết.
Vân Nhạc nắm được cổ tay bèn thuận thế nhấc bổng thân hình của Lương Thiếu Đảo Chủ lên cao, hai chân đưa tới trước mặt đối thủ. Vân Nhạc giơ tay trái tựa như một cái búa, chém thẳng vào hai cổ chân của địch. Chỉ nghe trên cao có tiếng kêu rú rất thảm khốc, thì ra hai chân của Khấu Kỳ đã bị chặt gãy liền.
Mọi người chỉ thấy Vân Nhạc phẩy tay một cái và đã thấy Khấu Kỳ tựa như chiếc diều đứt dây, bắn ra đằng xa năm sáu trượng, máu tươi tung toé khắp bãi cỏ.
Quần hùng thấy vậy đều kinh hãi vô cùng đồng thời cũng tỏ vẻ kính ngưỡng Vân Nhạc.
Tuy bị gãy hai chân, Khấu Kỳ vẫn chưa mê sảng, y cảm thấy đau như cắt ruột và mồm hộc ra một đống máu tươi, y đưa mắt nhìn xuống phía dưới mới hay hai chân đã gãy chán nản vô cùng, không muốn sống nữa. Y liền giơ chưởng lên, đánh mạnh vào sau ót, nghe kêu bụp một tiếng, sọ của y vỡ tan, máu và óc phọt ra, y nằm gục xuống tắt thở.
Pháp Dật thượng nhân liền niệm A Di Đà Phật và nói:
- Thiếu hiệp đã tạo cho võ lâm Trung Nguyên một hiểm họa vô biên. Vân Nhạc ngẫn người ra giây lát rồi mới đáp:
- Quí trưởng môn khỏi phải lo âu, tại hạ sẽ thân hành đi ra Ngọc Chung Đảo, kiếm Lương Đảo Chủ để giải quyết mối thù. Nhưng câu chuyện hôm nay, mong quí vị hãy tạm giữ bí mật cho.
Lúc ấy Lôi Tiếu Thiên đã tới trước mặt Vân Nhạc và nói:
- Tam đệ biết tôi với tam đệ cần phải đi ngay Thiên Sơn, nhưng hiện giờ có hai việc rất khẩn cấp, cần có tam đệ giải quyết, chớ Lôi lão nhị này vô kế khả thi. Bây giờ ngu huynh hỏi tam đệ nên xử trí ra sao? Vân Nhạc ngạc nhiên, định hỏi lại Tiếu Thiên, đã nghe Thương Tỷ ho một tiếng, cau mày trầm giọng xen vào nói:
- Có việc gì, để xuống dưới núi đã rồi hãy bàn sau.
Nói xong, lão ăn mày liền quay lại vái chào và cáo từ hai người trưởng lão của phái Thanh Thành và Thiếu Lâm.
Thiên Diệp đạo nhân không tiện giữ mọi người ở lại, bèn tiễn đưa xuống tận chân núi, rồi cùng nhau chia tay ở trước Trường Sinh Cung. Trước khi từ biệt, Vân Nhạc nói với Thiên Diệp đạo nhân:
- Tại hạ đi Ngọc Chung Đảo, thể nào cũng lấy lại được cuốn bí kiếp Phong Vân Bát Chảo, đem về trả cho quí phái.
Hiểu Lam liền lên tiếng:
- Khi nào thiếu hiệp đi Ngọc Chung Đảo, mong báo tin cho lão hay, để lão được đi cùng, chẳng hay thiếu hiệp có bằng lòng không? Vân Nhạc nhận lời một cách khẳng khái, quần hùng liền chào Thiên Diệp đạo nhân và rời khỏi Thanh Thành ngay.
Trong lúc đi đường, Tiếu Thiên nói với Vân Nhạc:
- Diệu Thủ Côn Luân Tề Hồng cũng đến đây, vì trước khi đi tu, y đã kết oán với phái Thanh Thành nên y không tiện cùng đi với ngu huynh. Hiện giờ y đang đợi chờ chúng ta ở Nhị Vương miếu.
Vân Nhạc chỉ lắng tai nghe chớ không trả lời, vì lúc này chàng đang đăm chiêu nghĩ ngợi. Nhờ có đập nước, Huyện Quan ở thành đô trở nên một huyện giàu có nhứt vùng Tây Nam Trung Hoa và phong cảnh cũng tuyệt đẹp. Dân cư nơi đó, nhớ ơn cha con Lý Băng đã xây đập nước, liền lập miếu thờ. Miếu ấy tên là Nhị Vương trông rất tráng lệ, hùng vĩ.
Quần hùng đang ngồi trong khách đường ở Nhị Vương miếu, nghe Tiếu Thiên nói chuyện:
- Lão tam đã lặng lặng rời khỏi đầm Vân Mộng. Vì vậy Dao Hồng, Tương Mai, Khương Tôn Diệu và Đông Phương Ngọc Côn bị Kim Đỉnh thượng nhân bắt buộc phải về núi Nga Mi chịu tội. Tại sao Kim Đỉnh thượng nhân lại giở thủ đoạn ấy? Là vì, chú đã hạ độc thủ hủy bộ mặt Cánh Trường Tu đi. Đồng thời, y còn phao ngôn rằng, nếu chú không thân chinh lên núi Nga Mi tạ tội, thì y cũng sẽ hủy bộ mặt của Dao Hồng, để cho chú không cưới được nàng… Vân Nhạc nghe nói, trợn trừng hai mắt, tức giận vô cùng và định lên tiếng, nhưng Tiếu Thiên đã xua tay cản ngăn:
- Cũng vì thế mà Triệu, Châu, Cố Phó bốn tệ muội mới vội đi Nga Mi yêu cầu Mạng ân sư ra tay cứu Dao Hồng. Nhưng Mạng ân sư nể Kim Đỉnh thượng nhân là trưởng môn nên đành bó tay… Một việc chưa xong, thêm một việc khác nữa là Nghệ Uyển Lan tệ muội bị giam giữ ở Ngọc Chung Đảo cũng đang đợi chờ chú cứu, và ngu huynh biết chú mùng một tháng tám này thế nào cũng có mặt trên núi Thiên Sơn, vậy chú có một thân một mình thì làm sao mà chia ra làm đôi, mà để đi những nơi đó cũng một lúc? Đấy chú thử nghĩ xem ngu huynh biết xử trí ra sao cho phải.
Vân Nhạc nghe nói, trong lòng xúc động vô cùng. Một lát sau, chàng mới định tâm được và nghĩ ngợi một hồi rồi đáp:
- Nếu đệ không khéo định đoạt, thì chỉ làm cho chỉ thêm rối thôi. Lệnh của sư phụ, thì tiểu đệ không sao dám trái, nên hai nơi kia, đệ không sao xả thân ra mà đi được. Bây giờ đệ định nhờ bác Kinh Phương và Tề lão sư đi hộ núi Nga Mi một phen. Bác giở thủ đoạn trộm cắp ra, lấy tín phù của trưởng môn phái đó, để Kim Đỉnh thượng nhân tạm thời không sao thi hành chức quyền trưởng môn được. Sau khi hai vị lấy trộm được tín phù đó, quay trở về Nhị Vuơng miếu này đợi chờ tiểu đệ.
Kinh Phương ha hả cả cười nói:
- Vì tâm nguyện của thế điệt, lão đây không quản ngại lên núi Nga Mi giở trò trộm cắp một phen.
Vân Nhạc mặt đỏ bừng và nói tiếp:
- Chẳng hay Thương đại ca có thể giúp đệ đi Ngọc Chung Đảo một phen không? Cửu Chỉ Thần Cái mỉm cười đáp:
- Việc của đệ cũng như việc của ngu huynh, hà tất hiền đệ nói đến hai tiếng nhờ vả làm gì? Thế nào ngu huynh cũng đi.
Vân Nhạc cảm động vô cùng và tiếp:
- Đại ca với Lôi nhị ca đi Ngọc Chung Đảo. Khi tới nơi, hai huynh tùy cơ ứng biến. Hai huynh ra tay cứu Yến Sơn Thần Ni và các người kia ra khỏi ngục thất, nhưng hai anh đừng có hiện thân khinh địch, chỉ ngấm ngầm ra tay thôi.
Hồ Cưong bỗng xen lời:
- Lão với tiểu nữ cũng theo Thương lão sư.
Thế rồi mọi người bàn tán xong, liến chia tay…
-oOo-
Trên Bắc Thiên Sơn quanh năm phủ đầy tuyểt trắng gió lạnh buốt xương, thỉnh thoảng mây và sương mù che lấp, không sao phân biệt đâu là trời đâu là đất.
Lúc ấy là cuối tháng bảy, Vân Nhạc một mình đi tới dưới chân núi, tiết trời lạnh vô cùng. Cũng may chàng đã mua một cái áo lông ở Định Châu nên đỡ rét. Chàng liền giở khinh công ra leo lên những vách núi cao chót vót. Khi chàng lên tới trên đỉnh núi cao, thì bỗng thấy có một bóng trắng thấp thoáng và chàng nghe có tiếng người hỏi:
- Có phải Vân Nhi đấy không? Tiếng người đó nhỏ như tiếng muỗi kêu, nhưng Vân Nhạc đã nhận ra tiếng của Minh Lương Đại Sư, liền cả mừng và trả lời:
- Thưa ân sư, chính con đây.
Trong mưa tuyết mịt mù, chàng chỉ thấy một bàn tay nắm lấy cổ tay phải của mình và cảm thấy thân mình bị sức mạnh đó kéo về phía trước.
Một lát sau, chàng đã thấy mưa tuyết ngừng hẳn và thấy mình đang ở trong một thạch thất ấm áp, như đang sống giữa mùa xuân.
Chàng ngẩng đầu lên, thấy Minh Lương Đại Sư vẻ mặt già hơn trước nhiều, nhưng thái độ rất nghiêm nghị. Chàng hơi cảm động, vội quì quay xuống bái lạy, nước mắt nhỏ ròng, nghẹn ngào không thốt nên lời.
Minh Lương đại sư vẻ mặt hiền từ, đỡ Vân Nhạc dậy rồi mỉm cười nói:
- Vân Nhi, trong nữa năm nay, con đã kinh lịch những gì? Vân Nhạc bèn đem những việc đã làm bẩm cho sư phụ rõ và chàng cũng kể cả chuyện sẽ đi núi Nga Mi và Ngọc Chung Đảo.
Minh Lương đại sư nghe chàng kể xong, liền mỉm cười nói:
- Mừng cho con đã trả được thù lớn và an ủi được linh hồn của song thân con. Còn hai việc đi Nga Mi và Ngọc Chung Đảo không còn thế nào cứu vãn được, sư phụ cũng không trách cứ con làm chi. Chỉ mong con nên thuận lòng trời, chớ có tạo nhiều sát nghiệp và đừng theo gương cha con thì sư phụ mừng lắm rồi.
Vân Nhạc liền thưa:
- Đồ đệ xin tuân lịnh.
Nói xong, chàng đưa mắt nhìn xung quanh, không thấy Vô Lượng thượng nhân, trong lòng hoài nghi vô cùng, liền lên tiếng hỏi:
- Thưa sư phụ, sư thúc tổ của con hiện ở đâu? Minh Lương đại sư tỏ vẻ lo âu, thở dài một tiếng rồi đáp:
- Ta đem sư thúc tổ con về tháp Vân Nhai này, chữa trị nữa năm liền mới khỏi. May thay, trong nữa năm đó sư thúc tổ của con đã thay đổi tâm tánh và đã biết hối lỗi. Không bao lâu, sư thúc tổ và ta bỗng kiếm ra một tờ thủ dụ của sư tổ để lại, có nói:” Bần tăng (đây là lời xưng hô của Vô Vị thuợng nhân) đã đánh phục được Tuyết Sơn Nhân Ma Vị Cấn, mất ba năm trời mới giam giữ được tên Nhân Ma đó trong hầm, phía sau động của tháp Vân Nhai này. Vi Cấn võ công cao siêu không thể tưởng tượng nên bần tăng đã cặn dặn y, trong trăm năm không được ra khỏi hầm ấy, nếu y không nghe lời mà ra khỏi hầm đất, tất phải chết ngay. Sỡ dĩ bần tăng bắt y phải chờ đợi lâu như vậy là mong trong thời gian đó y hiểu thấu Phật lý, biết giác ngộ, hối cải thì tới kì hẹn trăm năm đó dù y có ra khỏi hầm đất cũng không làm nguy, giết hại người như trước nữa. Vô Lượng sư đệ tuy đã tu luyện đến mức khá cao, nhưng phải nỗi bản chất quá hung ác, suốt đời bần tăng đã khuyên bảo, mà Vô Lượng sư đệ vẫn không biết hối cải, tuy nhiên bần tăng vẫn mong y sẽ có ngày giác ngộ, nên mới dặn y tới ngày rằm tháng bảy, làm thế nào để chế ngự Vi Cấn, không làm cho y ra khỏi hầm đất. Họa phúc là do ta gây nên, mong sư đệ hiểu thấu triết lý đó.” Lúc sư phụ với sư thúc tổ tìm thấy tờ thủ dụ ấy, là buổi sáng hôm mười lăm tháng bảy bỗng nghe phía sau có tiếng chấn động rất mạnh, sư thúc tổ với ta vội chạy tới xem thì thấy một tảng đá lớn ở trên mặt đã bay tung mất, để lộ ra một cái lỗ lớn. Ta định xuống dưới hầm đó, ngăn chặn Vi Cấn không cho y lên khỏi mặt đất liền bị sư thúc tố con cản lại và nói:
- Vô Vi sư huynh đã có di chúc dặn bảo ta phải xuống hầm ngăn Vi Cấn.
Ta không dám trái lệnh, sư thúc tổ con liền chui xuống dưới hầm ấy ngay. Ba ngày sau, trong hầm vẫn yên lặng như tờ. Ta lo ngại cho sư thúc tổ con, liền phi thân xuống dưới hầm thì thấy Vi Cấn và sư thúc tổ con đang ngồi đối diện và đang dùng chưởng đánh trống không. Cả hai giở hết bình sinh chân lực ra, không ai dám phân thần chút nào cả. Vì hễ sơ xuất một tí là bị bại trận và bị thương nặng ngay. Ta thấy hai người đấu như vậy, chỉ e hai người sẽ đi tới chỗ cùng bại và cùng bị thương nặng.
Tạ Vân Nhạc nghe nói ngạc nhiên vô cùng, liền hỏi:
- Thưa sư phụ, như vậy cho tới ngày này, hai người đã đấu hơn nữa tháng rồi, chẳng lẽ vẫn chưa thắng bại hay sao? Sao sư phụ không xuống dưới hầm giúp sư thúc tổ con một tay? Minh Lương đại sư lắc đầu thở dài đáp:
- Tại sao sư phụ không nghĩ tới vấn đề đó? Nhưng chưởng lực của hai người mạnh không thể tưởng tượng, xung quanh hai người trong phạm vi hai trượng vuông, tựa như có một bức tường bằng gang phủ kín ta không sao xông vào được để giúp sư thúc tổ con và ta cũng sợ nếu ta ra tay trợ giúp thì tất nhiên Vi Cấn phải mất mạng mà cả sư thúc tổ con cũng không bảo toàn được tánh mạng. Nên ta mới vô kế khả thi, ngày nào ta cũng xuống dưới hầm ba lần, xem coi có sự biến đổi gì không? Và chờ dịp may đến ta sẽ xông vào giúp sư thúc tổ con. Nhưng lần nào ta cũng lắc đầu rút lui.
Thấy Minh Lương đại sư có vẻ lo âu, Vân Nhạc nghĩ ngợi giây lát liền nói:
- Chẳng hay sư phụ có cho phép đồ đệ xuống dưới hầm để xem có cách gì diệt trừ Vi Cấn không? Minh Lương đại sư ngẫm nghĩ hồi lâu rồi đáp:
- Cũng được. Để ta dẫn con xuống, nhưng con phải cẩn thận đừng ra tay bừa, lỡ trúng phải sư thúc tổ con thì nguy.
Vân Nhạc vâng dạ, thế rồi hai người ra phía sau động và đi tới cửa hầm. Vân Nhạc đứng trên miệng hầm, cúi đầu nhìn xuống, thấy bên dưới tối đen như mực, liền ngẫng đầu hỏi Minh Lương đại sư:
- Thưa sư phụ, từ đây xuống đáy hầm bao sâu? Minh Lương đại sư đáp:
- Sâu chừng hai mươi trượng, nhưng với công lực con hiện giờ, ra vào không khó khăn chi cả. Chính ra Vi Cấn ra khỏi cái hầm này rất dễ nhưng y khiếp sợ lời cảnh cáo của sư tổ con, không dám ra khỏi nơi đây, nên mới bỏ dịp may rồi y bị sư thúc tổ con kềm chân luôn.
Nói xong, Minh Lương dắt tay Vân Nhạc song song đi xuống dưới hầm, chỉ thoáng cái đã tới dưới đáy. Vân Nhạc ngước lên nhìn, thấy hai cái bóng đen lờ mờ, đang ngồi yên như hai khúc tượng gỗ. Đứng yên giây lát, chàng đã thấy rõ mặt Vi Cấn. Y bị giam giữ trong hầm này lâu năm lông tóc mọc dài, tựa như con vượn, hai mắt tia ra những ánh sáng xanh, trông rất khủng khiếp. Hai chưởng y giơ lên tới ngực và cứ khẽ đẩy về phía trước hoài.
Chàng lại nhìn Vô Lượng thượng nhân, thấy cũng giơ hai chưởng lên cũng đẩy như Vi Cấn vậy, hai mắt nhắm nghiền trong rất trịnh trọng.
Vân Nhạc đưa tay ra thử đẩy về phía trước, liền cảm thấy một sức phản chấn rất mạnh, vội rút tay lại, rồi đứng yên nghĩ ngợi để tìm cách hóa giải. Chàng cảm thấy việc này khó khó nhứt trong đời mình là vì phải giết Vi Cấn nhưng đồng thời phải bảo toàn tính mạng của Vô Lượng thượng nhân.
Minh Lương đại sư đưa mắt nhìn chàng, thấy chàng đang trầm ngâm liền để yên cho chàng nghĩ ngợi.
Bỗng chàng nghĩ ra một kế:
- Sao ta không giở Bồ Đề Bối Diệp Thiềm Công ra, vô hình vô tướng cứu người, đả thương kẻ địch tùy theo ý muốn của mình? Đoạn, chàng liền ngồi xếp bằng tròn miệng lấm bẩm đọc khẩu quyết rồi từ từ giơ hai chưởng lên.
Minh Lương đại sư thấy Vân Nhạc cử động như vậy thì ngạc nhiên vô cùng, nhưng đại sư thấy Vân Nhạc đã ra tay rồi, không thể nào ngăn cản kịp nữa, đành đứng yên lặng mà xem.
Lúc ấy Vi Cấn bỗng cảm thấy một luồng gió mềm mại thổi tới, trong lòng kinh hãi thầm. Luồng gió ấy, càng lúc càng bó chặt thân mình y, càng thổi tới càng nặng nề. Một lát sau y đã cảm thấy khí huyết đảo lộn càng kinh hãi, vội mở mắt nhìn thì thấy một thiếu niên ngồi phía trước đang nhắm mình đẩy chưởng lia lịa. Y hãi sợ khôn tả, tự biết nếu không chống lại thì sẽ bó tay chịu chết. Y bỗng nghĩ tới một ý niệm rất độc ác là cả hai cùng chết một thể. Đoạn y quát lớn một tiếng, tăng mười hai thành công lực vào bàn tay phải đẩy mạnh vào mình Vô Lượng thượng nhân một cái, rồi xoay tả chưởng nhắm Vân Nhạc đánh luôn.
Vân Nhạc bỗng thấy thân mình rung động mấy cái, nhưng chàng vẫn ngồi yên như cũ tuy cảm thấy sức mạnh của đối phương chỉ có tăng ra chớ không hề thuyên giảm chút nào.
Còn Vi Cấn lại càng kinh hãi hơn, vì y thấy chưởng lực của Vân Nhạc quá mạnh, không sao chịu nổi nên y đành phải thâu hữu chưởng lại, không tấn công Vô Lượng thượng nhân nữa, và dùng cả hai chưởng để phản công Vân Nhạc.
Hai mắt của Vân Nhạc đột nhiên tia ra hai luồng ánh sáng kì lạ và thân ảnh của chàng nhảy lên cao, rồi chàng giơ chưởng đánh mạnh vào người Vi Cấn liền.
Lúc ấy trong động tựa như có trận cuồng phong bảo lớn, tiếp theo đó có một tiếng chấn động rất mạnh. Vi Cấn rú mấy tiếng và ngã lộn về sau. Vân Nhạc cũng bị y đánh bay lên trên cao rồi mới rơi xuống.
-oOo-
Minh Lương đại sư giật mình kinh hãi, vì thấy Vô Lượng thượng nhân ngồi tựa vách, hai mắt nhắm nghiền đang vận công nghỉ ngơi. Còn Vân Nhạc thì nằm ngửa trên mặt đất, mép rỉ máu tươi nhưng sắc mặt như thường, chỉ phải cái không cử động chút nào.
Vi Cấn cố gượng bò dậy, Minh Lương đại sư vội phi thân tới cạnh y giơ chưởng lên định đánh xuống, nhưng Vi Cấn gượng cười một tiếng, vẻ mặt trông rất thảm khốc và nói:
- Chỉ chốc lát nữa thôi, lão phu sẽ hồn về địa phủ. Đại sư còn ra tay làm chi nữa? Minh Lương đại sư sợ Vi Cấn xảo trá nên vẫn để nguyên chưởng như thế và hai mắt nhìn thẳng vào mặt Tuyết Sơn Nhân Ma. Vi Cấn lại gượng cười và nói tiếp:
- Vô Vi hòa thượng quả là thần tăng, đoán chắc lão phu không thể nào đợi chờ được đến kì hẹn trăm năm. Ông ta nói: Quí hồ lão phu nghĩ tới việc ra khỏi hầm là phải chết liền. Bây giờ quả đúng như lời nói của thần tăng, lão phu có chết cũng không ân hận chút nào.
Nói đến đây, y ngừng giây lát, lại lên tiếng hỏi:
- Đại sư là người như thế nào của Vô Vi hòa thượng? Minh Lương đại sư đáp:
- Vô Vi thượng nhân là gia sư.
Vi Cấn lại chỉ Vân Nhạc và hỏi tiếp:
- Còn thiếu niên kia? Minh Luơng đại sư trầm giọng đáp:
- Y là đồ đệ của bần tăng. Vi Cấn lớn tiếng nói:
- Lão hòa thượng quả thật là thần nhân còn Vi Cấn tôi thật là ngu si vô cùng… Y nói tới đó mồm hộc ra một cục máu tươi, thân mình uể oải, nằm gục xuống, gượng cười và nói tiếp:
- Lão hòa thượng có bảo cho ta biết là Vi Cấn sẽ chết về tay đồ tôn của y, bây giờ đúng như vậy. Lúc bấy giờ lão phu chỉ tưởng, trừ lão hòa thượng ra thì trong vũ trụ này không ai địch nổi lão phu. Ngờ đâu…nhưng lệnh đồ cũng không sao sống được đâu. Như vậy lão chết cũng không thiệt thòi và cũng không ân hận gì cả.
Nói xong, y lại phun mấy đống máu tươi, dãy dụa hai cái rồi tắt thở. Trong động có tiếng niệm phật vọng lên…
-oOo-
Minh Lương đại sư thấy Vi Cấn tắt thở liền niệm phật một hồi. Sau đó đại sư liền quay lại nhìn Vô Lượng thượng nhân và Vân Nhạc, thấy Vô Lượng thượng nhân đang ngồi tựa vách, vận công để chữa thương, nhưng sắc mặt nhợt nhạt như kẻ chết đuối, đủ thấy chân nguyên của thượng nhân suy suyển tới mức sắp tận kiệt, bây giờ dù có linh dược cứu chữa cho, tuy khỏi đấy, nhưng trong mấy năm trời không thể nào đi như thường được. Minh Lương đại sư là người rất giỏi về y học, nên chỉ trông sắc mặt của thượng nhân đã đoán biết.
Còn Vân Nhạc vẫn nằm yên trên mặt đất, chỗ máu rỉ ra ở bên mép đã khô, hóa ra màu tía, cũng không thấy cử động gì cả.
Minh Lương đại sư biết Vân Nhạc là người rất phúc đức không thể chết yểu, nhưng đại sư lại tin lời nói của Vi Cấn bảo chàng không thể nào chữa khỏi nên đau lòng vô cùng, bỗng dưng niệm Thiên Long Thiềm Xướng và từ từ đi tới trước mặt Vân Nhạc.
Tình sư đồ của hai người rất đậm nên coi nhau như cha con. Đại sư đi được một bước, nước mắt ứa ra, ướt đẫm cả hai má.
Vân Nhạc hình như thấy Minh Lương đại sư đi tới, hai mắt bỗng mở to, cười một cách miễn cưỡng.
Minh Lương đại sư kinh ngạc vô cùng, vì thấy hai mắt chàng tỏ vẻ lo âu, hình như không muốn mình tới gần, liền ngừng bước lại, trong lòng thắc mắc khôn tả, nhưng mồm vẫn niệm Thiên Long Thiềm Xướng.
Thấy Minh Lương đại sư đã ngừng bước, Vân Nhạc liền nhắm mắt lại. Bỗng Vô Lượng thượng nhân lên tiếng nói, nhưng giọng rất yếu ớt:
- Minh Lương khỏi phải tụng niệm. Bần tăng gây nhiều nghiệp chướng, tự biết không sao thành chánh quả. Chỉ có đồ đệ của sư điệt…hà…hà… Nói tới đó, Vô Lượng thượng nhân đưa mắt nhìn Vân Nhạc hồi lâu, hai mắt lờ đờ của Vô Lượng thượng nhân tỏ vẻ ngạc nhiên vô cùng và hỏi:
- Minh Lương đã thấy chưa? Sắc mặt đồ đệ của sư điệt đã hồng hào lại dần, rõ ràng y đang hành công chữa thương lấy. Nội thương của y tất nặng hơn bần tăng nhiều, nhưng không hiểu tại sao y lại có công lực thâm hậu đến thế? Bần tăng không tin sư điệt lại dạy bảo được một đồ đệ giỏi hơn mình như vậy? Minh Lương đại sư trợn mắt lên nhìn, quả thật sắc mặt của Vân Nhạc đã hồng hào dần, trong lòng khoan thai vô cùng, và cũng hoài nghi khôn tả. Vô Lượng thượng nhân lại thở dài một tiếng rồi nói tiếp:
- Phái Bắc Thiên Sơn chúng ta được rạng rỡ là nhờ tên nhỏ này. Tới giờ bần tăng mới biết số trời đã định, người đời không sao cưỡng lại được.
Minh Lương đại sư liền khuyên:
- Lúc này sư thúc không nên nói nhiều. Đệ tử có mấy viên Trường Xuân Đơn, sư thúc uống luôn mấy viên một lúc và vận nội công thì thể nào cũng bình phục.
Vô Lượng mặt nhợt nhạt, hai mắt không có thần gượng cười và đáp:
- Phật chỉ độ người hữu duyên, bần tăng cũng biết sư điệt rất giỏi y thuật, tài ngang Hoa Đà, Biển Thước nhưng bần tăng tự biết, lúc đối chưởng với Vi Cấn đã tiêu hao hết chân lực rồi. Bây giờ bần tăng khác gì ngọn đèn cạn dầu thì có thuốc tiên cũng không sao cứu chữa được. Như vậy hà tất uổng phí mấy viên Trường Xuân Đơn của sư điệt làm chi? Minh Lương đại sư chạy lại cầm tay của Vô Lượng lên thăm mạch vừa lắc đầu thở dài.
Bỗng Vân Nhạc nhảy phắt dậy, sắc mặt hồng hào và tươi cười chạy lại gần hai vị cao tăng vừa cười vừa nói:
- Ân sư khỏi lo âu hộ sư thúc tổ con, để đệ tử cứu chữa, thế nào sư thúc tổ con cũng khỏi.
Minh Lương đại sư thấy chàng đã lành mạnh hẳn và nói như vậy, vừa kinh ngạc và mừng rỡ hỏi:
- Có thật con chữa được cho sư thúc tổ không? Vân Nhạc chưa kịp trả lời, Vô Lượng thượng nhân đã gượng cười và đáp:
- Bần tăng tuổi đã ngoài trăm, lại gây nhiều tội thì dù có được sống trộm trên trần gian cũng vô vị thôi. Vân Nhạc cháu khỏi mất công cho bần tăng làm chi? Chỉ mong cháu biết theo đức hiếu sinh của trời trồng nhiều cõi thiện, tạo phúc nhân thì bần tăng có chết cũng giảm bớt được một phần nào tội lỗi… Dù người ác độc đến đâu, lúc sắp chết cũng biết hướng thiện và sám hối tội lỗi. Tuy Vô Lượng thượng nhân nói như vậy, nhưng Vân Nhạc vẫn phải chữa cho, liền đáp:
- Đệ tử không thể nào thấy sư thúc tổ sắp chết mà không ra tay cứu chữa. Vô Lượng thượng nhân rất cảm động, cười vẻ hiền từ và nói tiếp:
- Chân nguyên của bần tăng đã kiệt rồi, chưa chắc cháu có thể chữa khỏi, nhưng bần tăng không muốn làm phật ý cháu. Bần tăng mang rất nhiều tội, chẳng hay cháu có nhận làm giúp bần tăng tích tụ mười vạn công đức không? Vân Nhạc đáp:
- Sư thúc tổ sai bảo, đồ tôn đâu dám không tuân theo. Vô Lượng thượng nhân lại tiếp:
- Khi cháu làm xong mười vạn công đức, không được ra tay giết người, nghe chưa? Bây giờ cháu chữa cho bần tăng đi.
Bên ngoài hang động gió thổi rét buốt xương nhưng trong hang động lại ấm áp như mùa xuân, Vân Nhạc ngồi xếp bằng tròn ở phía sau lưng Vô Lượng, hai tay để lên trên mạch môn huyệt của vị sư thúc tổ ấy và dùng Bồ Đề Bối Diệp Thiềm Công ra cứu thương.
Minh Lương đại sư đứng cạnh mặt lộ vẻ kinh ngạc và mừng rỡ.
Ba ngày sau, Vân Nhạc từ giã tháp Vân Nhai xuống núi, tiến thẳng về phía sau miếu Nhị Vương ở huyện Quan. Chàng lo âu về việc trên núi Nga Mi nên chỉ muốn đi một bước là tới Nhị Vương miếu liền, để xem Kinh Phương có lấy trộm được tín phù trưởng môn của phái Nga Mi chưa? Vân Nhạc đi cả ngày lẫn đêm, mong cho sớm tới đích. Lúc chàng tới huyện Quan thì vừa đúng ngày Tết Trung Thu.
Trước cửa Nhị Vương miếu, Kinh Phương và Tề Hồng đang khoanh tay đứng đó, hình như đang đợi chờ ai… Đang lúc ấy, Tề Hồng bỗng hớn hở nói:
- Kinh lão sư, thử nhìn xem có phải Tạ thiếu hiệp đang đi tới kia không? Kinh Phương ngước mắt lên nhìn, thấy một thiếu niên đang đi như bay trên cầu treo An Lan, liền nhận ra ngay là Vân Nhạc, hớn hở vô cùng vội lớn tiếng đáp:
- Không phải y thì còn ai nữa? Quả nhiên, chỉ giây phút sau, Vân Nhạc đã tới Nhị Vương miếu. Vừa thấy Kinh Phương và Tề Hồng chàng đã vội lớn tiếng hỏi ngay:
- Kinh thế bá, Tề đại hiệp, hai vị đi Nga Mi có kết quả gì không? Kinh Phương chớp mắt mấy cái và nói:
- Hiền điệt, khỏi nóng lòng làm chi, hãy vào trong nghĩ ngơi giây lát, rồi nói chuyện sau.
Vân Nhạc rất thắc mắc, đi thẳng vào trong Nhị Vương miếu. Tề Hồng thấy chàng có vẻ lo âu như thế vội nói:
- Thiếu hiệp, Tề mỗ và Kinh đại hiệp đã làm tròn phận sự, lấy trộm được tín phù của phái Nga Mi về. Triệu, Chu, Cố, Phó không chờ thiếu hiệp được nên đã đi Ngọc Chung Đảo rồi. Nhưng có điều rất quan trọng là chỉ e Kim Đỉnh thượng nhân ngờ lầm bốn cô nương lấy trộm tín phù của y vì thế mỗ với Kinh đại hiệp chờ bốn cô đi khỏi mới ra tay đánh cắp tín phù.
Nói xong, Tề Hồng đưa cái túi da nhỏ cho Vân Nhạc và tiếp:
- Cái túi này đựng tín phù trưởng môn của phái Nga Mi. Thiếu hiệp cần phải cất kỹ. Giang, La hai cô nương vẫn còn bị giam giữ trên núi Nga Mi để chờ ngày chịu tội. Nghe nói Kim Đỉnh thượng nhân định ngày mười tám tháng tám sẽ cử hành chấp pháp đại điển, như vậy chỉ còn có ba ngày thôi, thiếu hiệp có thể đi kịp. Cho tới hôm nay Kim Đỉnh thượng nhân chưa phát giác tín phù bị mất trộm. Nhưng Mạng Ân sư thái đã hay rõ việc này, tốt hơn hết thiếu hiệp… Nói tới đó, y hạ thấp giọng, khẽ nói tiếp, một hồi nữa. Vân Nhạc gật đầu lia lịa, vẻ mặt tươi tỉnh dần.
Kinh Phương hai mắt lim dim, đợi Tề Hồng nói xong, mới mở to đôi mắt, vuốt râu mỉm cười ha hả và nói:
- Tề lão sư, theo ý lão, cứ để cho y lo âu thêm nửa ngày, hà tất phải nói cho y biết sớm làm chi? Ai bảo y mặt trời ló mọc ở phía đông đã mưa ngay ở phía tây, gây hết mối tình ở chỗ này, lại gây thêm mối tình ở chỗ khác. Người ta chìu chuộng và yêu mến y như thế mà y lại làm bộ lòng như sắt đá, còn kiếm đường trốn tránh.
Vân Nhạc nghe Kinh Phương mỉa mai mình, mặt đỏ bừng gượng cười đáp:
- Thế bá khiển trách cháu rất chí lý nhưng hà tất nói quanh quẩn làm chi, có phải thế bá cho cháu là con người mất dạy phải không? Kinh Phương cả cười và tiếp:
- Dù bây giờ hiền điệt đã trở nên tay kỳ tài cái thế trong võ lâm, thế bá đây cũng không còn hãi sợ, việc gì mà phải nói quanh.
Vân Nhạc mặt đỏ bừng, ngập ngừng một hồi rồi nói:
- Nếu thế bá còn nói như thế nữa, cháu phải tìm chỗ lánh mặt liền. Tề Hồng tiếp lời:
- Mời hai vị vào trong, để Tề mỗ sửa soạn cơm rượu mời Tạ thiếu hiệp.
Kinh Phương không tiện mỉa mai tiếp nữa, đành cùng Vân Nhạc và Tề Hồng đi vào nhà.
Sáng sớm hôm sau, Tạ Vân Nhạc từ biệt Kinh Phương và Tề Hồng rồi lên núi Nga Mi.
-oOo-
Tây Thục có sáu núi to, cao nhứt là Nga Mi rồi tới Thanh Thành, sau đó là Cẩm Bình, Xích Giáp, Bạch Diễm, Kim Mao Quang và Mao Sơn.
Dãy Nga Mi có ba đỉnh rất cao là: Đại Nga, Trung Nga và Tiểu Nga liên tiếp với nhau, lại có một tên nữa là Tam Nga. Đại Nga có nhiều hang động nhất, từ chân núi đi lên đỉnh, con đường dài chừng sau mươi dặm. Trong núi có một trăm mười hai cái thạch khám, mười hai động lớn, hai mươi tám động nhỏ, trong số đó, Phục Hy Nữ Oa và Quỷ Cốc là nổi danh nhất, ngoài ra lại có Lôi Động có mây mưa luôn luôn nên người ta đồn động ấy là chỗ ở của Lôi Thần. Trên núi Nga Mi có muời cảnh nổi tiếng, danh Kim Đỉnh là tuyệt đỉnh của dãy Nga Mi, tuy thấp hơn đỉnh núi Vạn Phật mấy chục thước nhưng ai cũng công nhận Kim Đỉnh là tuyệt đỉnh của Nga Mi. Trên Kim Đỉnh, mây tuyết bao phủ quanh năm, ít khi thấy rõ đỉnh núi.
Sáng sớm hôm mười tám tháng tám, trên Kim Đỉnh đột nhiên có tiếng chuông vang dội, làm chấn động cả sơn cốc. Trên đường núi có rất nhiều người đang đi lên đại điện, người nào người nấy nét mặt nghiêm nghị, đượm vẻ lo âu, nhất là Mạng Ân sư thái, tóc đã hoa râm, hai mắt phượng tia ra ánh sáng lóng lánh. Cạnh sư thái có hai thiếu nữ là Giang Giao Hồng và La Tương Mai, trông rất tiều tụy, lệ doanh tròng. Còn Khương Tôn Diệu và Đông Phương Ngọc Cổn thì đứng ở dưới hiên tại góc điện, cũng lộ vẻ không yên. Bỗng trong đám đông có một lão tăng gầy gò đi tới trước mặt Mạng Ân sư thái vái chào và nói:
- Lát nữa sư muội chớ nên gây gỗ với Trưởng môn, bằng không cuộc diện sẽ không sao dàn xếp nổi. Cứ để mặc huynh từ từ hóa giải cho.
Mạng Ân sư thái cười nhạt đáp:
- Nếu việc này có thể dàn xếp, thì làm gì có vụ đại điển sáng nay? Bạch Tướng sư huynh khỏi lo âu cho tiểu muội, vì tiểu muội đã có cách đối phó. Thiết nghĩ năm xưa ân sư thường bảo sư huynh Kim Đỉnh rằng: Nếu con vẫn còn giữ tánh ghen tị, quái dị và hẹp hòi thì sau này thể nào cũng tự gánh lấy ác quả. Bây giờ Kim Đỉnh sư huynh làm việc đảo ngược như thế này, tiểu muội e anh ấy sẽ không còn mặt mũi trông thấy mọi người.
Bạch Tướng đại sư nghe Mạng Ân sư thái, nói như vậy, chỉ lắc đầu thở dài, không hề nói nửa lời và lùi sang bên đứng yên.
Lúc ấy ở Kim Đỉnh chánh điện lại có ba hồi chuông vang lên mọi người nghe tiếng chuông đều lần lượt ra khỏi điện tiếp dẫn mà đi thẳng lên trên đỉnh núi.
Trong Kim điện đã có một lão tăng mày trắng râu bạc, đang ngồi yên như một toà núi vậy, hai mắt lóng lánh, tia ra luồng ánh sáng khủng khiếp.
Cánh Trường Tu đứng phía sau lão tăng, lúc này bộ mặt đẹp của y đã có vô số vết thẹo chằng chịt, hai mắt nhìn xuống dưới đất, trong lòng đang bối rối lạ thường.
Trước mặt lão tăng, mỗi bên có bốn người sư áo đen, tay cầm gậy màu vàng, mắt cũng nhìn xuống dưới đất, tám vị sư đó là người phụ trách chấp pháp thi hình.
Ba đợt đệ tử của phái Nga Mi lần lượt tiến vào, đứng chật ních hai bên điện. Nhưng ai nấy đều im hơi lặng tiếng, bốn bề tĩnh mịch lạ thường, đến cái kim rơi xuống đất cũng có thể nghe rõ.
Kim Đỉnh thượng nhân đưa mắt nhìn mọi người một lượt rồi lên tiếng nói:
- Lần này bần tăng chấp pháp không vị nể và cũng không khoan hồng, mục đích là để cảnh cáo những kẻ làm bậy sau này, và cũng để đuổi những quân bất nghĩa phản nghịch ra khỏi bổn phái, gây lại thanh thế xưa kia.
Nói đoạn y liếc mắt nhìn Mạng Ân sư thái, rồi tiếp:
- Mạng Ân sư muội, bần tăng không thiên vị, vô tư để xử việc này được công bằng. Trước khi chấp pháp, chẳng hay sư muội còn muốn nói thêm điều gì không? Mạng Ân sư thái lẳng lặng giây lát rồi đáp:
- Trưởng môn sư huynh đã hỏi, tiểu muội không làm sao làm thinh được. Vừa rồi Trưởng môn đã nói để gây lại thanh thế xưa kia, vậy không biết gần đây, người trong bổn phái đả có hành động gì làm mất thanh danh của phái chúng ta? Kim Đỉnh thượng nhân sầm nét mặt lại trả lời:
- Trường Tu bị Vân Nhạc huỷ bộ mặt và y còn lên tiếng khinh miệt bần tăng, như vậy có khác gì kẻ địch của bổn môn không? Giang Dao Hồng, La Tương Mai, Khương Tôn Diệu và Đông Phương Ngọc Côn lại chơi rất thân với Vân Nhạc, không can thiệp vào việc của Trường Tu, như vậy bốn người này đã lập tâm bất kính môn phái. Bổn môn mất hết tiếng tăm là do bốn người này gây nên, nếu không chỉnh đốn quy luật của bổn môn thì sau này những kẻ khác sẽ bắt chước làm xằng làm bậy. Sư muội nhận thấy bần tăng xử trí như vậy là bất công phải không? Mạng Ân sư thái liền phản kháng:
- Sư huynh là một vị trưởng môn, dù có làm việc gì không đích đáng, môn hạ đâu dám dị nghị. Cánh Trường Tu tự mang cái nhục vào thân. Uyển Lan là môn hạ của Yến Sơn Thần Ni, quen biết Vân Nhạc lâu năm, hai người rất yêu nhau, sau vì một việc nhỏ mà gây gỗ, không chịu nhường nhịn, rồi mỗi người đi một ngã, mới có sự bất hòa. Trường Tu thừa dịp may đó, tự cho mình là kẻ đa tình, cứ theo dõi Uyển Lan luôn luôn. Nhưng Uyển Lan có yêu y đâu.
Nếu Trường Tu biết điều rút lui, thì đâu có chuyện gì xảy ra. Khi y theo tới Tân Trang ở Tỉnh Sơn Đông, không may gặp phải Vân Nhạc.
Lúc ấy, Vân Nhạc với Uyển Lan vẫn chưa xử hòa. Trường Tu liền nhục mạ Vân Nhạc bảo y là kẻ bạc tình vô sỉ. Khi nào Vân Nhạc lại chịu nhục như vậy nên y mới ra tay đánh với Trường Tu. Ngờ đâu Trường Tu lại ném y một nắm Hắc Tật Lệ (củ gai đen). Vân Nhạc liền dùng chưởng lực đánh bật những ám khí đó bay trở lại, đó là Trường Tu tự mang lấy cái chết và bị ám khí của mình bắn trúng mặt mình, chớ có phải là ám khí của đối phương đâu? Xin hỏi Trưởng môn trong hai người đó ai là kẻ có tội? Kim Đỉnh thượng nhân kinh ngạc vô cùng, nhưng y vẫn làm ra vẻ như thường và từ từ hỏi:
- Tại sao sư muội lại biết rõ câu chuyện đó như vậy? Sao trước kia không nghe sư muội nói tới? Mạng Ân sư thái đáp:
- Trưởng môn khỏi cần hỏi tiểu muội tại sao lại biết rành như vậy. Hiện giờ có Cánh Trường Tu ở đây, cứ hỏi y sẽ rõ ngay.
Kim Đỉnh thượng nhân liền quay lại hỏi Cánh Trường Tu:
- Trường Tu, có thật như vậy không? Trường Tu tiến lên mấy bước, sắc mặt nhợt nhạt, lương tâm cắn rứt và ân hận vô cùng. Y cũng biết trước mặt các sư môn trưởng bối không thể nào nói dối được, huống hồ lại có Dao Hồng, Tương Mai, Khương Tôn Diệu và Ngọc Côn đối chứng.
Thoạt tiên y chỉ tức giận Vân Nhạc mà về bịa chuyện thưa với Kim Đỉnh thượng nhân, ngờ đâu thượng nhân lại làm to chuyện đến thế, tổ chức cuộc chấp pháp đại điển, vì vậy các người đồng môn mới bất mãn. Bấy giờ, mấy trăm ngàn con mắt nhìn cả vào y, tựa như con dao sắc đang định đâm vào người y vậy, cho nên y hãi sợ vô cùng, mồ hôi lạnh toát ra đầy mặt, y cúi đầu không nói nửa lời.
Kim Đỉnh thượng nhân thấy vậy, biết ngay lỗi ở Trường Tu rồi, nhưng y tức giận Mạng Ân sư thái không cho hay trước, để tới lúc chấp pháp đại điển mới nói ra, đủ thấy sư muội này định dồn mình vào thế bí để nhạo báng mình xử trí bất công, làm tổn thương tánh cách tôn nghiêm của một vị trưởng môn. Nên y giận dữ nhìn Mạng Ân sư thái, cười nhạt một tiếng rồi nói:
- Lòng của Mạng Ân sư muội ra sao bần tăng đã rõ, nhưng sự nuông chiều môn hạ của mình thì ai cũng khó mà tránh khỏi. Cũng như Giang Dao Hồng, đệ tử của sư muội mang tội chẳng hạn, sư muội cũng hết sức bênh vực để giải tội cho. Ngay như bần tăng đây, cũng biết lỗi ở Trường Tu nhưng vì chỉ nghe lời nói của một người thôi, mới có sự hiểu lầm. Nhưng tại sao Vân Nhạc lại không tới đây đối chất? Nói xong, Kim Đỉnh thượng nhân lại cười nhạt một tiếng và nói:
- Để cho Mạng Ân sư muội khỏi bất bình, bần tăng sẽ đem cả Trường Tu ra xử phạt.
Bỗng nhiên Bạch Tướng đại sư lách mình vào trong đám đông bước ra vái chào và nói:
- Bẩm trưởng môn… Kim Đỉnh thượng nhân trợn mắt lên xua tay đáp:
- Bần tăng đã quyết định rồi, sư đệ khỏi nói thêm nữa.
Bạch Tướng đại sư quay về chỗ cũ, cúi đầu thở dài. Mạng Ân sư thái lạnh lùng nói:
- Trưởng môn cứ cương quyết như vậy, tiểu muội còn biết nói sao? Đã ba mươi năm nay, bổn môn chưa hề cử hành tới chấp pháp đại điển nhưng tiểu muội còn nhớ lần chấp pháp trước, mong trưởng môn nên theo đúng qui củ mà thi hành.
Kim Đỉnh thượng nhân tức giận vô cùng nhưng vẫn cố nén, và hạ giọng đáp:
- Lòng tốt của sư muội nhắc nhở bần tăng không nên vượt qui củ của tiền bối, bần tăng cảm ơn vô cùng.
Nói xong, thượng nhân lớn tiếng bảo các môn hạ:
- Thỉnh pháp điển.
Hai tăng nhân cầm gậy vàng đứng ở bên phải, nhanh bước đi vào phía sau điện.
Tiếp theo đó thượng nhân lại lớn tiếng nói tiếp:
- Xin thỉnh lịnh phù của thượng nhân ra.
Hai nhà sư đứng ở bên trái lẹ chân đi vào ngay.
Lát sau, hai tăng nhân vào thỉnh Pháp điển, đã bưng một cái mâm, trên phủ một tấm lãnh vàng, từ từ bước ra, còn hai tăng nhân đi thỉnh lịnh phù của trưởng môn thì hoảng hốt chạy ra vái lạy và bẩm:
- Thưa trưởng môn, chúng tôi kiếm mãi mà không thấy lịnh phù đâu cả. Lời nói của hai tăng nhân đó, không khác gì sét đánh ngang tai. Kim Đỉnh thượng nhân kinh hãi ngồi ngẫn người ra. Lúc ấy trong điện ồn ào náo động vô cùng.
Kim Đỉnh thượng nhân liếc mắt nhìn Mạng Ân sư thái, thấy sư muội có vẻ mặt lạnh lùng, vẫn đứng nghiêm như thường, y tự biết kết oán quá nhiều, chỉ e lúc này không có cách gì giải quyết nổi việc mất lệnh phù ấy, nên y rầu rĩ khôn tả nhưng y không sao nghĩ ra lệnh phù của trưởng môn mất từ lúc nào? Kim Đỉnh thượng nhân vừa buồn vừa tức giận và nghĩ thầm:
- Chẳng lẽ Mạng Ân sư muội đã lấy trộm? Chẳng lẽ sư muội dám phạm tội lớn khi sư diệt tổ như vậy? Hay là sư muội muốn bảo vệ cho môn phái tránh khỏi hình phạt mà đã không ngại dùng tới hạ sách này chăng? Nếu quả thực như vậy, sư muội táo báo không ai có thể tưởng tượng được.
Nghĩ tới đó thượng nhân thở dài một tiếng và nói:
- Lệnh phù bị mất trộm, tuy người trong coi phải chịu trách nhiệm nhưng bần tăng cũng phải chịu lây. Lát nữa bần tăng sẽ chịu tội trước bàn thờ tổ sư. Nhưng lệnh phù vô cớ bị mất trộm như thế này… Bỗng có tiếng nói dõng dạc từ trong đám đông vọng tới:
- Theo điều thứ năm trong Pháp Điển của bổn môn, vị trưởng môn không cẩn thận để mất tín phù của trưởng môn thì không có quyền được xử dụng đến chức quyền của trưởng môn nữa. Và bốn vị trưởng lão hộ pháp sẽ đứng ra đảm nhiệm chức quyền đó. Còn vị trưởng môn với thân mang tội phải đi tìm lệnh phù đó ngay, không được thối thoái cho ai… Kim Đỉnh thượng nhân thờ dài một tiếng và đáp:
- Khổ Tu sư đệ khỏi cần nói nhiều, bần tăng cam lãnh trọng trách, nhưng bần tăng còn một điều cần nói ra là bần tăng đoán tín phù đó thể nào cũng bị đệ tử bổn môn lấy trộm. Vì người đó bực mình bần tăng chấp pháp nên đã không ngại ngùng giở hạ sách đó ra.
Lời nói của thượng nhân tuy không chỉ rõ, nhưng ai cũng đoán ra y cố ý nói Mạng Ân sư thái. Nhưng Mạng Ân sư thái mặt vẫn lạnh lùng, cười nhạt một tiếng và nói:
- Người đã ương ngạnh, ích kỷ, không có chút độ lượng nào thì là trưởng môn sao được. Kim Đỉnh sư huynh khỏi cần nói xa nói gần hay vu khống làm chi. Nếu tiểu muội có hành vi vô sỉ ấy, lập tức tự vẫn ngay trên Kim điện này.
Lời nói của sư thái như chém đinh chặt sắt, khiến ai nấy cũng kinh hãi vô cùng. Sự thực, khi nghe tin tín phù của trưởng môn bị mất trộm, ai nấy cũng nghi ngờ và cho là Mạng Ân sư thái đã lấy trộm. Nhưng nay mọi người nghe Mạng Ân sư thái nói một cách cương quyết như thế, đều đưa mắt nhìn nhau và thấy Kim Đỉnh thượng nhân ảm đạm, nhưng trong lòng uất hận khôn tả. Đột nhiên, ngoài kim điện có một tăng nhân tuổi trung niên, mặc áo xám phi tới, tay cầm thiềm trượng rảo bước đến trước mặt thượng nhân báo cáo:
- Thưa trưởng môn, dưới núi có một người tự xưng là Dư Vân, sư thúc của Vân Nhạc, xin lên yết kiến trưởng môn và y còn nói đem trả tín vật gì cho bổn môn nữa.
Kim Đỉnh thượng nhân vội hỏi:
- Hiện giờ Dư Vân ở đâu?
- Dạ, hiện giờ Dư Vân đang ngồi đợi ở dưới chùa Giáo Quốc.
Đạo đồng chưa nói dứt, mọi người đã nghe tiếng cười rất lớn ở ngoài điện vọng vào, và chỉ thoáng cái đã thấy một văn sĩ phi tới và nói:
- Tại hạ không được mời mà đã tới, mong thượng nhân chớ trách, Dư mỗ thật hân hạnh vô cùng.
Mọi người ngẩng đầu lên nhìn, thấy một văn sĩ tuổi trạc trung niên ung dung bước vào. Riêng có Dao Hồng, Tương Mai, Tôn Diệu và Ngọc Côn biết rõ văn sĩ trung niên ấy là ai nên đều nhìn nhau mỉm cười.
Kim Đỉnh thượng nhân chắp tay chào và đáp:
- Bần tăng không biết thí chủ tới đây nên chưa kịp ra nghênh đón, xin thí chủ lượng thứ.
Trong khi thượng nhân vái chào, ngầm ngầm vận nội công, đẩy chưởng lực vào người văn sĩ.
Dư Vân mỉm cười chắp tay đáp lễ:
- Tại hạ không dám. Tại hạ tới đây vừa gặp quí phái cử hành lễ đại điển. Chẳng hay thượng nhân có cho phép tại hạ được chiêm ngưỡng đại điển này không? Kim Đỉnh thượng nhân thấy chân lực của mình đẩy tới tấn công ngầm đối thủ không hiểu tại sao tản mác một cách vô hình nên kinh hãi vô cùng. Và nghe Dư Vân hỏi vậy, xấu hổ đến mặt đỏ bừng:
- Lễ đại điển của tệ phái đã cử hành xong. Vừa rồi bần tăng nghe Mặc Ngô đệ tử đời thứ ba vào bẩm, thí chủ đem trả tệ phái một tín vật chẳng hay vậy ấy là gì? Dư Vân giả bộ thất vọng thở dài một tiếng rồi đáp:
- Như vậy tại hạ thực vô duyên, không được chiêm ngưỡng đại lễ hiếm có. Còn tín vật mà thượng nhân vừa hỏi, để lát nữa hãy nói sau. Chẳng hay vì tội tình gì mà thượng nhân cứ muốn đòi tệ sư điệt lên trên núi này tạ tội thế? Kim Kỉnh thượng nhân nén mãi lửa giận, không sao chịu nhịn được, nhân lúc này cho phát ra luôn, liền hỏi:
- Tại sao không thấy lệnh sư điệt tới? Phải ai tai nấy, cố nhân đã dạy như vậy. Lệnh sư điệt không thấy tới thì chớ, thí chủ còn đến đây hỏi vặn như vậy, có khác gì khinh thị bổn môn không? Dư Vân ha hả cả cười một hồi rồi đáp:
- Thượng nhân đức cao vọng trọng trong võ lâm, hơn nữa là trưởng môn của một đại phái, không ngờ ăn nói lại ấu trĩ. Sở dĩ tại hạ tới đây là muốn dàn xếp cho yên câu chuyện và cũng xin lỗi một thể. Cũng may mà tại hạ tới, chứ tệ sư điệt đến đây, thượng nhân nói vậy, có phải là thượng nhân tự mang nhục vào thân không?
- Nghe lời nói của thí chủ thì ra võ công của lệnh sư điệt có thể coi thường tất cả võ lâm thiên hạ và coi tệ phái không ra gì, chịu không nổi một cái đánh phải không? Như vậy tại sao lệnh sư điệt lại không tới? Tuy bần tăng già nua, tuổi đã ngoài bát tuần, kém kiến thức, tựa như ngồi đáy giếng… Dư Vân cau mày lại mỉm cười:
- Thượng nhân khỏi khiêu khích tại hạ làm chi? Tại hạ tới đây không phải để làm nhục quí phái. Sự thật tệ sư điệt rất được trời thương, nên sự thành tựu của y còn hơn tại hạ nhiều. Y ít tuổi hay nóng nảy, hơi tí là tạo tai kiếp đầy máu tanh ngay, nên tại hạ mới táo gan thay mặt y tới đây để bái sơn và nói rõ sự phải trái, thực hư cho thượng nhân rõ. Nói đúng lý ra thì chỉ tại lệnh đồ Cánh Trường Tu hết, mong thượng nhân đừng vì câu chuyện nhỏ mọn ấy mà nổi giận một cách vô lý.
Kim Đỉnh thượng nhân hai mắt hầu như đổ lửa, cười nhạt một tiếng, đang định nói ngờ đâu Mạng Ân sư thái đã lên tiếng nói trước:
- Dư thí chủ hãy đợi chờ cho một lát.
Nói xong sư thái quay đầu nói với Kim Đỉnh thượng nhân:
- Tiểu muội không muốn dính vào việc này, sư huynh cho phép tiểu muội được rút lui ra khỏi nơi đây. Các vị đồng môn, vị nào đồng ý với tiểu muội thì cũng xin đứng ra bên ngoài thì hơn. Còn chức trưởng môn, mong sư huynh trao cho Khổ Tu, Bạch Tướng, Tía Trúc và Trâm Như đồng thời đảm nhiệm hộ.
Kim Đỉnh thượng nhân thở dài một tiếng rồi đáp:
- Có khi nào bần tăng vì sự tức giận cá nhân mà nhẫn tâm khiến bổn phái phải lung lay tới căn bản. Việc gì đã có bần tăng đảm đương hết. Còn chức trưởng thì bần tăng xin theo lời sư muội trao cho bốn vị sư đệ phụ trách hộ. Và bần tăng với thân mang trọng tội thề sẽ lấy lại được tín phù cho bổn môn.
Y vừa nói xong, từ trong đám đông có bốn vị trưởng lão râu tóc bạc phơ, thái độ nghiêm trang, bước ra vái chào và nói:
- Thứ tiểu đệ bốn người đã vượt chức.
Kim Đỉnh thượng nhân lui sang một bên, bốn lão tăng liền tiến lên chỗ ngồi của trưởng môn, đứng hàng ngang. Người đứng thứ hai bên trái chắp tay và lên tiếng hỏi Dư Vân:
- Bần tăng là Tía Trúc có một việc cần hỏi Dư thí chủ.
Dư Vân mỉm cười đáp: lời.
- Đại sư muốn hỏi điều gì, xin cứ nói. Tại hạ sẽ theo đúng sự thật mà trả
- Hồi nãy thí chủ có nói tín vật của bổn môn định trao trả lại cho Kim Đỉnh thượng nhân. Không biết vật ấy có phải là tín phù trưởng môn của tệ phái không?
- Chính là tín phù trưởng môn của quí phái đấy. Đêm hôm nọ, nhân lúc Kim Đỉnh thượng nhân lễ phật tụng kinh, tại hạ đã đi tới sau lưng thượng nhân mà lấy.
Bốn vị trưởng lão cùng Kim Đỉnh thượng nhân đều biến sắc, nhứt là thượng nhân còn đau đớn hơn là bị người ta chém giết, vì y là một trưởng môn mà để cho người ta lên tới sau lưng mà lấy mất tín phù lại không hay biết thì xấu hổ biết bao, cũng đủ thấy võ công của người đó cao siêu như thế nào? Cho nên y vừa kinh ngạc vừa hãi sợ khôn tả Tía Trúc đại sư lại hỏi tiếp:
- Thí chủ lấy trộm tín phù của bổn môn, chẳng hay có dụng ý gì? Dư Vân đáp:
- Đại sư đã biết rõ, hà tất còn hỏi làm chi.
Tía Trúc đại sư khẽ niệm một câu phật hiệu rồi xen lời nói:
- Xin thứ lỗi cho bần tăng đa ngôn. Nếu thí chủ trao trả tín phù cho Kim Đỉnh thượng nhân ngay, thì Kim Đỉnh sư huynh lại giữ chức trưởng môn liền, như vậy bốn anh em lão tăng khỏi phải thay thế.
Dư Vân ngẫm nghĩ giây lát, rồi trả lời
- Phải xem võ công của Kim Đỉnh thượng nhân ra sao đã, liệu thượng nhân có thể cướp tín phù trong tay tại hạ được không? A Di Đà Phật Tía Trúc đại sư lại niệm một câu phật hiệu rồi thở dài một tiếng và nói tiếp:
- Nếu Kim Đỉnh sư huynh chúng tôi không thắng nổi thí chủ, có phải tín phù của bổn môn sẽ không còn kỳ hẹn trả lại cho bổn phái chăng? Dư Vân mỉm cười đáp:
- Đại sư cứ yên tâm, khi nào tại hạ rời khỏi nơi đây thì sẽ trao tín phù lại cho bốn đại tăng nhận ngay.
Tía Trúc đại sư lại hỏi tiếp:
- Thí chủ là người rất có tín nhiệm, bần tăng chắc thí chủ không bao giờ nuốt lời.
Nói xong, Tía Trúc chắp tay vái chào một lạy, phất tay áo một cái. Thế rồi bốn vị lão tăng lần lượt ra khỏi Kim điện. Quần hùng của phái Nga Mi cũng lần lượt ra khỏi luôn.
Dư Vân vừa hiện thân ở trên Kim điện, Dao Hồng và Tương Mai đã nhận ra ngay Vân Nhạc, nên trong lòng vừa lo âu vừa mừng rỡ. Hai người với bộ mặt tiều tụy, cứ liếc nhìn chàng luôn.
Ngọc Côn và Tôn Diệu cũng đoán ra được bảy phần, nên khi hai người ra khỏi Kim điện, có đưa mặt ra hiệu cho hai nàng.
Chỉ thoáng cái, trên Kim điện chỉ còn lại có mười mấy người, ai nấy cũng chăm chú nhìn vào Dư Vân. Đột nhiên Dư Vân cả cười một hồi rồi chỉ tay vào mặt Trường Tu, trầm giọng nói:
- Việc ngày hôm nay phải nói ngươi là chánh phạm. Ngày nọ sở dĩ Vân Nhạc tha chết cho ngươi là vì thấy ngươi không phải là yêu tà gian ác. Không biết ngươi chẳng biết hối cải thì chớ, lại còn bịa đặt, gây thị phi, vu oan cho người như vậy còn mặt mũi nào đứng trên ở Kim điện này nữa? Trường Tu cười nhạt một tiếng, đang định cãi lại thì Kim Đỉnh thượng nhân xua tay ngăn cản và nói:
- Trường Tu, con khỏi cần nói nhiều. Thưa Dư thí chủ, lỗi đó là tại bần tăng, chỉ nghe một bên mà không chịu tìm sự thực. Nhưng thí chủ với lệnh sư điệt cũng hơi quá kiêu ngạo và khinh người một chút. Bần tăng quyết đem công lực của bản thân để cướp lại tín phù, nhưng xin thí chủ chờ đến đêm nay vì bần tăng còn có chút việc phải thu xếp cho xong, lúc bấy giờ mới có thể so tài với thí chủ được, chẳng hay thí chủ có bằng lòng không? Dư Vân mỉm cười, lẹ chân lướt ra khỏi Kim điện. Dư Vân đang thủng thẳng đi trên đường núi, ngắm phong cảnh, bỗng nghe có một sức gió mạnh ở trên không thổi tới. Chàng còn đang ngạc nhiên, bỗng thấy luồng gió ấy mạnh vô cùng, nhằm đầu mình đè xuống. Chàng bèn giở khinh công ra rảo bước lướt ra ngoài xa mười mấy trượng, liền nghe chưởng phong đánh vào tảng đá kêu bùng một tiếng.
Dư Vân vẫn tiếp tục đi về phía trước, không thèm quay đầu lại nhìn. Chàng lại nghe tiếng gió kêu vù vù biết ngay người nọ vẫn còn đuổi theo tấn công mình, liền cười thầm và cố ý chậm bước lại để chờ đợi. Chàng liền nghe tiếng cười nhạt và tiếng người nói ở phía sau vọng tới:
- Dư Vân, hãy đứng lại! Dư Vân quay đầu lại nhìn, thấy một nguời tuổi trạc trung niên, mặc quần áo người trần tục, lông mày rậm, mắt to, rầu xồm, vẻ mặt hầm hầm. Dư Vân lạnh lùng hỏi:
- Ngươi có phải môn hạ của phái Nga Mi không? Chuyện hôm nay chỉ dính líu giữa Dư mỗ và thượng nhân thôi, ngươi đừng xen vào mà gây hấn làm chi.
Người nọ cười một cách ngông cuồng:
- Dư Vân, thử xem đêm nay ngươi có thể sống sót rời khỏi núi Nga Mi này được không?
- Chưa chắc, ngươi đến đánh lén ta có phải do Kim Đỉnh thượng nhân sai bảo không? Chàng nói chưa dứt lời, người nọ đã đột nhiên tiến lên giơ tay phải điểm luôn vào yếu huyệt chàng, còn tay trái lẹ lạng chộp vào hông bên phải. Không cần nói rõ người nọ ra tay như vậy là muốn cướp lại tín phù đang ở trong người Dư Vân. Sở dĩ y dám mạo hiểm như vậy là không muốn Kim Đỉnh thượng nhân thảm bại danh nhục trước đối thủ. Dư Vân không hiểu ý định của người nọ, chỉ vội né mình tránh sang bên và giơ hai ngón tay lên bắt luôn cổ tay trái của kẻ địch, mồm thì vừa cười vừa nói:
- Ngài hà tất phải giở hạ sách này ra làm chi? Bây giờ Dư mỗ cũng tựa như mũi tên nằm trên cung, thế nào cũng phải bắn. Mời ngài hãy trở về đi.
Người nọ thấy thủ pháp của Dư Vân quái dị vô cùng, nội lực lại kinh người, chỉ lực như dao cắt.
Dư Vân xoay ngữa bàn tay lại thay ngón tay thành chưởng, lẹ lành xử dụng bí quyết chữ Thôi trong Di Lạc thần công đẩy về phía trước một cái.
Người nọ chỉ thấy trước ngực bị đẩy một cái thật mạnh, thân hình tựa như lá rụng, bay phất phới ra đằng xa. Người nọ càng ngạc nhiên vô cùng là khi hạ mình xuống đất, không bị thương chút nào, nên y quay đầu lại nhìn thì thấy Dư Vân đã đi xa ngoài chục dặm. Y chỉ ngồi ngẩn người ra, lắc đầu rồi lủi vào bụi cây biến mất.
Dư Vân không thuộc đường lối, cứ thấy đường trước mặt là phóng thẳng một mạch đi xuống chân núi. Thỉnh thoảng có gặp các môn hạ của phái Nga Mi nhưng những người đó đều nghiêm nghị và lạnh lùng, làm như không thấy Dư Vân vậy. Chàng bỗng nghĩ ra một kế, vừa gặp một tăng nhân trẻ tuổi đi tới, bèn tiến lên ngăn đường và hỏi:
- Xin hỏi hòa thượng, chẳng hay nơi tu dưỡng của Mạng Ân sư thái ở đâu Tăng nhân trẻ tuổi đó trù trừ một lát rồi lớn tiếng đáp:
- Ở phía chính Nam, cạnh chùa Đại Nga, nơi đó gọi là Thần Thuỷ Cát.
Nói xong, y đã tung mình nhảy lên lướt qua đầu Dư Vân, rồi hạ mình xuống cắm đầu chạy thẳng.
Dư Vân liền quay về phía chánh Nam, giở khinh công ra đi như điện chớp, lát lâu đã tới trước cửa chùa Đại Nga. Chàng thấy trước cửa chùa có một cổ thụ cao chọc trời, cành lá rậm rạp, tựa như một cây dù lớn vậy.
Dao Hồng đang ngẩng đầu nhìn trời và nghĩ ngợi, hình như nàng đã nghe tiếng chân của Dư Vân, vội quay đầu lại nhìn. Nàng vừa thấy mặt Dư Vân đã tỏ vẻ u oán ứa nước mắt ra. Dư Vân biết nàng đã đoán ra mình là ai rồi, nên tiến tới trước mặt khẽ nói:
- Hồng muội không nên thế, lỡ sư trưởng và các đồng môn của em nghi ngờ thì sao? Lệnh sư đâu? Hồng muội dẫn anh vào yết kiến đi.
Giao Hồng gượng cười và đáp:
- Gia sư từ Kim Đỉnh về am tới giờ, liền vào trong Thiềm Đường tụng kinh, hiện vẫn chưa tụng xong, để tiểu muội vào thưa. Đại ca hãy đợi ở ngoài, xin đừng đi đâu xa nhé? Nói xong, nàng đi thẳng vào trong Thần Thuỷ Cát. Dư Vân nhìn theo bóng hồng, thở dài một tiếng, rồi lẩm bẩm tự nói:
- Muốn rời khỏi giang hồ không phải chuyện dễ. Vì thù của ta đã tích tụ đã cao như núi, hận đã sâu như biển. Chuyện đời đều do người đời gây nên. Phật đã dạy bể khổ mênh mông, mà không có một tấc đất nào là thanh tĩnh cả, thật không sai.
Vừa nói tới đó, chàng đã văng vẳng nghe tiếng chuông tiếng mỏ vọng ra. Chàng bỗng có cảm tưởng muốn đi tu… Đang lúc ấy, chàng bỗng nghe tiếng chân ở phía sau và có người khẽ nói:
- Vân huynh, từ khi chia tay đến giờ, vẫn được mạnh giỏi đấy chớ? Chàng vừa quay lại nhìn, đã thấy Đông Phương Ngọc Côn mặc áo dài trắng, đứng cách đó vài trượng, vẻ mặt nữa cười nữa lo âu. Chàng cười nhạt một tiếng và nói tiếp:
- Đông Phương thiếu hiệp không sợ bị hoài nghi sao? Ngọc Côn bước tới cạnh Dư Vân, rỉ tai nói:
- Đệ cũng biết lần này Vân huynh tới núi Nga Mi, quả thật khổ tâm lắm và cũng bất đắc dĩ mới làm vậy. Đa số sư trưởng của bổn phái đều biết nỗi khổ của Vân huynh nếu Vân huynh không làm vậy thì Kim Đỉnh đại sư vẫn cứ tiếp tục độc tài quyết đoán, rồi sẽ tạo nên sự chia rẽ trong tệ phái. Cũng vì thế mà Vân huynh phải chịu đựng sự chỉ trích của mọi người, vì việc làm của Vân huynh có tổn thương đến bổn phái. Đệ e lúc Vân huynh rời khỏi núi Nga Mi này không khỏi bị đánh lén vì họ muốn gỡ lại phần nào sĩ hiện. Mong Vân huynh nể tiểu đệ, đến lúc ấy đừng ra tay quá nặng thì đệ cảm ơn vô cùng.
Dư Vân gật đầu đáp:
- Điều ấy khỏi cần Đông Phương huynh phải dặn dò.
- Nhưng Vân huynh có biết tại sao Kim Đỉnh thượng nhân lại hoãn cuộc đấu đến tối hôm nay không? Dư Vân ngạc nhiên, lắc đầu đáp:
- Quả thật tiểu đệ không biết chi cả. Ngọc Côn thở dài một tiếng rồi tiếp:
- Tệ phái có một vị trưởng bối ẩn cư trên Thiên Phật Đỉnh võ học kì tinh bát tuyệt luân là bậc kì tài đặc sắc nhứt của phái Nga Mi mà ba trăm năm nay mới có một.
-oOo-
Chương 28
Phi Qua Dây Sắt, Thoát Chết Dưới Vực Thẳm
Đả tự: ttddtttt
Nhưng tánh ông ta rất nóng và quái dị nên gây rất nhiều thù địch, chỉ vì thế mà phái Nga Mi chúng tôi cứ bị các kẻ thù đến phá khuấy luôn luôn. Trưởng Môn hai đời của bổn phái trước đã giam lỏng ông trên núi Nga Mi và đặt chùa Vạn Thọ trên đỉnh Thiên Phật làm nơi tu luyện cho ông ta. Từ đó trở đi, ông ta ở luôn trên chùa Vạn Thọ, không những tiểu đệ vô duyên không được lên yết kiến, còn các vị Sư Trưởng của tiểu đệ cũng chưa hề gặp mặt ông ta bao giờ. Riêng có Kim Đỉnh đại sư bá, với địa vị Trưởng Môn, hàng tháng cứ tới ngày mồng một và rằm là lên trên Thiên Phật Đỉnh chiêm bái hai lần. đệ e Kim Đỉnh xúi dục ông ta đối địch với Vân huynh cũng nên.
- Đông Phương huynh cho đệ hay chuyện đó, đệ rất cảm ơn.
- Đệ cũng biết Vân huynh là một cao thủ đương thời, võ công tuyệt luân khôn tả, nhưng mong Vân huynh cũng nên đề phòng sự đánh lén, đánh trộm. Ngày hôm nay Vân huynh ở trên núi Nga Mi, đã trở nên thù địch của mọi người, tất nhiên lúc nào cũng có những cặp mắt tò mò chú y tới Vân huynh. Vì vậy xin Vân huynh thứ lỗi cho tiểu đệ, không đủ tài để tương trợ. Xin tạm cáo lui.
Nói xong, Đông Phương Ngọc Côn chắp tay vái chào, quay mình đi liền. Lúc ấy trên Thần Thủy Cát, bỗng có một bóng trắng phi ra, thoáng cái.
Dao Hồng đã đến trước mặt Dư Vân tủm tỉm cười và nói:
- Gia sư cho mời đại ca. tiểu muội dẫn đường, xin đại ca cứ theo tiểu muội.
Hai người kẻ trước người sau, đi thẳng về phía Thần Thủy Cát.
Trong bụi cây thông, trước chùa Đại Nga, cách Thần Thủy Cát hơn trăm thước, bỗng có bóng người nhảy ra, ba tăng một tục. ba hòa thượng đó tuổi ngoài năm mươi, thân mình vạm vỡ, tay người nào cũng có cầm thiền trượng đen nhánh. Còn vị thường nhân, là một ông già trên năm mươi tuổi, một đôi Phật Thủ Quải cấm trên vai, hai mắt rất tinh anh, trông rất oai phong, đưa mắt nhìn Thần Thủy Cát cười nhạt và nói:
- Dù sao hành vi của Dư Vân cũng làm nhục bổn môn quá đỗi. và y cung khinh miệt phái Nga Mi chúng mình không có người tài giởi. Hừ, hừ, Dư Vân dù có ba đầu sáu tay đi chăng nữa, cũng không sao địch nổi bốn chúng ta vây đánh cùng một lúc. Ngoài ra chúng ta còn có thêm ba con đười ươi tương trợ, ba con thú ấy mạnh vô cùng, bất cư ai khó mà địch lại.
Một tăng nhân tiếp lời:
- Nơi này không tiện cho chúng ta hạ thủ y. Lỡ Mạng Ân sư thái ra đây cản trở thì chúng ta khó thể xử trí lắm. Dư Vân dám một mình tới đây, tất nhiên võ công của y không phải tầm thường. Bình sư đệ không nên khinh địch như vậy.
Ông già mặc thường phục, ngẫm nghĩ giây lát, gật đầu đáp:
- Ngoài bụi cây thông là nơi y đi qua, chúng ta cứ việc ra đó đợi chờ.
Thế rồi ba tăng một tục quay mình đi liền. Tiếp theo đó, trên cành cây có một con đười ươi cao hơn một trượng, khắp mình phủ một bộ lông vàng, mắt trợn lên, mồm nhe răng vàng khè, đi hai chân như người vậy, theo sau ba tăng một tục nọ… Lúc ấy là giữa trưa, trong Thần Thủy Cát có ba cái bóng người phi ra, hai người thân hình bé nhỏ chạy thẳng xuống dưới núi. Còn một người nữa là Vân Nhạc, đang ung dung đi vào bụi cây thông trước cửa chùa Đại Nga. Chàng vừa xuyên qua giữa rừng thông, bỗng ngẩn người ra nhìn. Thì ra phía đằng trước có ba tăng một tục đang tiến lại.
Ông già mặc thường phục bỗng tiến lên hai bước và hất hàm nói:
- Người đi tới có phải Dư đại hiệp đó không? Tại hạ là Binh Kiếm Hào, hôm nay thật là hữu duyên, được hưởng phong thái, trong lòng hớn hở biết bao.
Dư Vân mỉm cười đáp:
- Binh lão sư, chúng ta là người thẳng thắn, không nên làm những chuyện lén lút. Chắc các hạ đã chờ Vân mỗ từ lâu rồi phải không? Chẳng hay có việc gì thế? Binh Kiếm Hào cả cười:
- Dù sao Dư đại hiệp cũng nhanh nhẩu hơn người. tại hạ có một điểm muốn yêu cầu, tuy rằng lời yêu cầu có hơi quá đáng, là xin đại hiệp hãy trả lại tín phù của bổn môn, để danh dự của bổn môn được bảo tồn. Được vậy thì tại hạ nhớ ân đức của đại hiệp mãi mãi.
Dư Vân ngạc nhiên vô cùng, không ngờ Binh Kiếm Hào lại có sự yêu cầu quá đáng, trong lòng khó nghĩ vô cùng, nhưng bây giờ chàng như người cưỡi trên mình cọp. Chàng cũng biết, nếu trao trả tín phù cho họ ngay, thì Kim Đỉnh thượng nhân lại được phục chức trưởng môn liền.
Với chàng không sao, nhưng với bọn Dao Hồng thì Kim Đỉnh thượng nhân cũng đem ra trị tội. Cho nên chàng lắc đầu rồi vừa cười vừa đáp:
- Sáng hôm nay Dư mỗ đã hứa với Tia Trúc đại sư, là sẽ trao trả tín phù tận tay bốn vị trưởng lão, nên bây giờ tại hạ không thể vâng lời được, xin Binh lão sư thứ lỗi cho.
Kiếm Hào bỗng biến sắc mặt, trầm giọng hỏi tiếp:
- Dư đại hiệp tự tin có thể thắng nổi người Trưởng môn của chúng tôi à? Dư Vân với thái độ kiêu ngạo đáp:
- Sự thắng hay bại, không thể nói trước được. Nếu không may Dư mỗ bại thì lệnh phù sẽ trở về tay Kim Đỉnh thượng nhân ngay. Bằng không lỡ Kim Đỉnh thượng nhân thất thủ thì sao? Thử hỏi Bình lão sư tự nhận công lực của mình có hơn Kim Đỉnh thượng nhân không? Kiếm Hào cười nhạt một tiếng, hai tay đang chống nạnh, bỗng giơ lên rút đôi Phật Thủ Quải cấm trên vai xuống và quát tháo:
- Nói nhiều vô ích, tại hạ muốn dùng đôi Phật Thù Quải này để lãnh giáo võ công thiếu hiệp.
Nói đoạn y múa đôi Phật Thủ Quải, xông tới tấn công Dư Vân liền.
Kiếm Hào vừa ra tay, đã dùng thế quải rất ác độc, nhằm trên dưới thân người Dư Vân tấn công tới.
Dư Vân không muốn kết nhiều oán với mọi người, nên chờ song quải của đối phương sắp tới, liền nhún mình nhảy sang bên tránh né. Chàng chưa hạ chân đứng xuống mặt đất đã nghe có một luồng gió nặng đè xuống hai đầu vai và bên tai còn nghe tiếng quát lớn:
- Dư thí chủ, bần tăng xin thất lễ đây.
Với võ công siêu tuyệt cổ kim Dư Vân đối phó với ba tăng một tục này, dễ như trở bàn tay. Nhưng chàng không muốn kết oán quá nhiều, hơn nữa vì giữ lời răn bảo của Vô Lượng Thượng nhân: “Trước khi chưa tích được mười ngàn công đức, không được giết oan giết uổng một người nào cả.” Chỉ nghe tiếng gió, chàng cũng biết đối phương dùng thiền trượng đánh tới, vội giơ tay trái lên bắt luôn đầu gậy và mượn sức nhảy lên trên cao hai trượng, dáng người đẹp vô cùng.
Còn hai vị tăng nhân kia cũng xong lại tấn công một lúc, nhung võ khí của chúng chưa đánh trúng người Dư Vân, chàng đã nhảy ra xa rồi.
Ba tăng một tục thấy võ công của Dư Vân siêu tuyệt như vây, đều kinh hãi. Kiếm Hào không chờ Dư Vân đứng vững, đã múa song quải xông tới tấn công tiếp, oai mãnh vô cùng. Lúc này Dư Vân lại giở Thất Cầm Thân Pháp ra, người như con chim ưng lớn, giương hai cánh tay, đột nhiên lại vọt lên cao năm thước, tránh khỏi thế quải của đối thử.
Lúc ấy, chàng bỗng nghe trên đỉnh đầu có một tiếng quát lớn:
- Dư thí chủ, có mau bó tay chịu trói không? Chàng cười nhạt một tiếng và đáp:
- Chưa chắc ta chịu bó tay một cách dễ dàng như các ngưoi tưởng đâu.
Chàng vừa nói vừa hạ mình xuống đất, lại nhún chân một cái, lướt chéo sang bên ra tận ngoài xa ba trượng. Ba tăng một tục cũng đuổi theo tới và mỗi người đứng một phương, chăm chú nhìn cử động của Dư Vân.
Tuy vậy, người nào người nấy cũng phục thầm võ công tinh kỳ của chàng.
Dư Vân buông xuôi tay xuống, thái độ rất ung dung, miệng mỉm cười trông càng tao nhã và tuấn tú.
Kiếm Hào lên tiếng:
- Dư đại hiệp, nhân lúc anh em tại hạ chưa giở sát thủ ra, tốt hơn hết đại hiệp nên trao ngay ấn tín phù cho chúng tôi, để khỏi tổn thương hòa khí.
Dư Vân cười nhạt đáp:
- Binh lão sư hà tất còn phải nói nhiều làm gì? Nếu Dư mỗ không lập thệ, quyết không ra tay đả thương người, thì lão sư làm gì còn đứng đây mà ăn nói ngông cuồng như vậy được.
Kiếm Hào mặt đỏ bừng và quát lớn:
- Dư đại hiệp đã bướng bỉnh và kiêu ngạo như vậy, anh em tại hạ đành phải thất lễ vậy.
Nói xong chỉ thấy y rú lên một tiếng điếc tai, đột nhiên trong rừng có ba con đười ươi nhảy ra bao vây lấy Dư Vân, nhe nanh múa vuốt, trong rất rùng rợn.
Dư Vân thấy ba con đươi ươi nọ to lớn và hung tợn trong lòng cũng kinh hãi thầm và nghĩ: “Ba con quái thú này, ta chưa hề thấy bao giờ và có lẽ chưa nghe ai nói tới. Chắc ba con này do hai giống khỉ, vượn giao cấu sinh ra, rồi được người nuôi dạy. Chắc da thịt của nó đao kiếm chém cũng không đứt, sức mạnh của nó như thần. Hừ, nhưng chúng dùng những con thú này đối với ta có nghĩa gí đâu”.
Chàng ngắm nhìn ba con đươi ươi một hồi, rồi cười nhạt và nói:
- Mấy con thú này, có phải Binh lão sư bảo là Sát thủ đó không? Kiếm Hào cười nhạt một tiếng, chưa kịp trả lời, vị hòa thượng đứng phía đông, niệm Phật hiệu và đáp:
- Nè Dư thí chủ, ba con Ngao Tinh này là một loại kỳ thú trời sinh ra sức mạnh vô cùng, có thể xé nát xác sư tử và tượng đấy. Tuy võ công của thí chủ cao siêu thật, nhưng dù sao thí chủ cũng là người, thì làm sao mà địch nỗi ba con đươi ươi này, mong thí chủ nghĩ kỹ lại thì hơn, và vẫn còn kịp.
Dư Vân mỉm cười đáp:
- Đại sư có lòng từ bi như vậy, nhưng vẫn còn ác niệm hờn giận trong người.
Vị hòa thương nọ thở dài một tiếng, im miệng ngay. Kiếm Hào đột nhiên quát lớn một tiêng, ba con đươi ươi đã kêu lên một tiếng quái dị, rồi nhanh như gió xông lên tấn công Dư Vân liền.
Dư Vân giơ song thủ lên, dùng hai bí quyết “ trấn” và “đan” của Di Lạc Thần Công đẩy một cái.
Chỉ thấy một luồng gió mạnh dồn dập tới mình hai con đươi ươi, hai con thú dữ ấy đã bị bắn ra ngoài xa ra mười mấy trượng, rơi vào trong rừng liền.
Trong khi hai con đười ươi bị đẩy tung ra thì con thứ ba đã nhảy xo tới, Dư Vân vội nhảy sang trái tránh né, giơ tay phải ra nắm chặt lấy tay phải của con thú ấy, hất mạnh một cái. Con đươi ươi nọ đã bị Dư Vân tung lên trên không rồi. Có một điều lạ, khi ba con đươi ươi đó rơi xuống mặt đất, chỉ có tiêng kêu “lộp bộp” thôi, chứ không hề nghe tiếng gào thét của chúng. Kiếm Hào và ba Hòa thượng nọ đưa mắt nhìn theo, mới hay ba con vật đã nằm im trên mặt đất và chết tốt rồi. Cả bốn người đều biến sắc kinh hãi vô cùng. Kiếm Hào cười gằn hai tiếng và quát lớn:
- Hôm nay không phải ngươi chết thì là ta chết.
Vừa quát y vừa múa đôi Phật Thủ Quải tấn công Dư Vân như vũ bão. Nhưng y bỗng thấy trước mặt bóng người thấp thoáng một cái đã mất tích liền, y lại cảm thấy hai cổ tay bị đối thủ nắm chặt, đôi Phật Thủ Quải bị bắn ra đằng xa và còn cảm thấy hai cánh tay và hai đùi như bị dao chém, đau buốt tận tim gan, chịu không nổi, liền kêu “hự” một tiếng. Nhưng lúc ấy, thân hình của y tựa như mũi tên nằm trên cung, bị bắn ra ngoài xa sáu bảy trượng, và rơi xuống bãi cỏ, cũng nằm im như ba con đươi ươi vậy, không cử động chút nào.
Ba hòa thượng nọ thấy vậy, thần sắc biến đổi. Đưa mắt nhìn nhau cùng bước lên hai bước, rồi một tăng nhân lớn tiếng nói:
- Quả thật thí chủ thần dũng cái thế, võ công trác tuyệt, xin thí chủ hãy tiếp chường lực của ba anh em bần tăng thử xem? Nói đoạn, ba tăng nhân đưa sáu chường lên từ từ đẩy tới, Dư Vân mỉm cười, cũng giơ chường lên đẩy trờ lại một cái. Sức hợp chưởng của ba tăng nhân kia, bỗng bị tản mát mất. Cả ba đều kinh hãi vô cùng.
Đồng thời chúng còn cảm thấy ngọn gió man mác đó biến thành một luồng gió mềm mại vô hình lấn áp tới, càng lúc càng mạnh. Cả ba vị hòa thượng, biết là nguy tai đến nơi, định thâu chưởng lại, nhưng sáu cánh tay chúng đã cứng ngắt và ba thân hình tựa như tê liệt, không sao cử động được nữa. Cả ba biết sắp chết đến nơi, trong lòng đau đớn và bi ai vô cùng.
Lúc ấy chúng thấy Vân Nhạc tỏ vẻ thương tiếc và lớn tiếng nói:
- Ba vị đại sư chớ có ương ngạnh như thế làm chi, xin hãy trở về chùa trước, Dư mỗ có điều gì không nên không phải, xin ba vị đợi chờ đến hôm nay sẽ nói sau.
Chàng vừa nói vừa thâu chưởng lực lai, ba tăng nhân nọ bỗng cảm thấy như người ốm nặng mới khỏi, chân tay uể oải như không có sức lực, nên cũng đưa mắt nhìn nhau gượng cười một tiếng, rồi loạng choạng đi bước một đến phía rừng thông rồi mất dạng.
Dư Vân chờ ba tăng nhân đó đi rồi, mới lừng thững ngao du khắp nơi, nhưng chàng không hề bước chân vào một ngôi chùa nào cả, vì chàng e đệ tử của Nga Mi trông thấy thì phiền phức lắm. Không bao lâu, chàng đã đi tới Thanh Âm Cát, nơi đây là một trong mười cảnh đẹp của núi Nga Mi.
Chàng đang đứng ngắm cảnh, thì bỗng một lão tăng áo vàng từ Thanh Âm Cát bước ra, thủng thẳng đi lên trên cầu. Lão tăng thấy Dư Vân liền vuốt râu bac và nói:
- Dư thí chủ đứng ngắm cảnh một mình như thế này, có thấy cô tịch không? Và có cho phép bần tăng tiếp chuyện không? Dư Vân cười đáp:
- Được tiếp chuyện với đại sư thì còn gì hân hạnh bằng, nhưng mong đại sư đừng có coi tại hạ như kẻ thù địch? Lão tăng nghiêm nét mặt nhìn Dư Vân một hồi, thở dài một tiếng rồi đáp:
- Bần tăng là Quả Ân, cũng không muốn vì câu chuyện sáng hôm nay mà làm chúng ta mất vui. Vậy chúng ta không nên nhắc đến chuyện đó làm gì nữa.
- Xin tuân lệnh đại sư.
Quả Ân đại sư liền mời Dư Vân vào trong Thanh Âm Cát chuyện trò.
Lúc ấy trời đã sẫm tối, Dư Vân rời khỏi Thanh Âm Cát, tiến thẳng về phía Kim Đỉnh, lát sau chàng đã tiến tới trước Kim điện. Một tăng nhân trong điện lẽn ra và lớn tiếng nói:
- Có phải Dư thí chủ đó không? Tệ Trưởng Môn thấy Kim Đỉnh là một trong địa của phái Nga Mi, sợ hư hỏng thì bất tiện, nên đã đổi chỗ tỉ võ với thí chủ rồi, vậy mong mời thí chủ lên trên Thiên Phật Đỉnh ngay.
Dư Vân liền cười nhạt và hỏi:
- Kim Đỉnh Thượng nhân đâu? Tăng nhân nọ cung kính đáp:
- Hiện giờ tệ Trưởng môn đang đợi thí chủ trên Phật Đỉnh và có bảo tiểu tăng ở đây chờ thí chủ đến để đưa đường.
- Thôi được, đến giờ phút này mà lão hòa thượng ấy còn giờ trò hách dịch như thế làm gì?
- Xin thí chủ ăn nói cẩn thận đôi chút.
- Chẳng hay hòa thượng Kim Đỉnh còn tại chức Trưởng môn hay sao mà y hách dịch như thế? Tăng nhân nọ ngẩn người, không biết trả lời sao vì y biết Kim Đỉnh thượng nhân đã mất lịnh phù, không khác gì đã mất chức vị Trưởng môn, tất nhiên không còn hách dịch như trước nữa. Dư Vân thấy tăng nhân đó tỏ vẻ băn khoăn, giả vờ như không biết gì hỏi tiếp: vậy?
- Sao đại sư lại có vẻ mặt ngẩn ngơ? Ai khiến đại sư phải lặng thinh như Tăng nhân nọ cả giận, quát lớn:
- Thí chủ nói lôi thôi, để tiểu tăng phải chịu trọng trách, vậy tiểu tăng xin cáo lui ngay và thí chủ tự đi lên trên Phật đỉnh! Dư Vân ha hả cười:
- Ngươi tưởng ta cần phải gặp mặt lão tặc Kim Đỉnh để đấu một phen chí tử mới được hay sao? Nói xong, chàng quay người định đi luôn. Tăng nhân nọ lo âu vô cùng, vội chạy lại xin lỗi:
- Xin thí chủ lượng thứ cho tiểu tăng lổ mãng, vô lễ. Tiểu tăng xin dẫn đường. Mời thí chủ theo bần tăng đi lên trên tuyệt đỉnh.
Lão tăng vừa nói vừa tiến lên trước Dư Vân để dẩn đường, chân đi nhanh như bay, thỉnh thoảng quay lại nhìn. Dư Vân tủm tỉm cuời theo sau tăng nhân nọ. Vượt qua hai ngọn núi mới tới ngọn núi thật cao. Khi lên tới tuyệt đỉnh đó tăng nhân ngừng chân đứng lại. Dư Vân ngạc nhiên, nhìn trước sau rồi hỏi:
- Nơi đây là Thiên Phật Đỉnh ư.
Tăng nhân đó dùng tay chỉ sang ngọn núi phía trước mặt và đáp:
- Bên kia cơ.
Dư Vân nhìn sang ngọn núi bên đó, thấy cách ngọn núi mình đứng hai mươi trượng, mà ngọn núi đó cao chọc trời, dưới ánh trăng sáng như vậy mà không sao thấy được đỉnh của ngọn núi đó. Chàng lại thấy bên dưới đỉnh núi mà mình đang đứng là vực thẳm sâu nghìn trượng, không những không có lối đi sang bên Thiên Phật Đỉnh mà ngay đến chim chóc cũng khó bề bay qua được, chàng liền cười nhạt hỏi:
- Tại sao đại sư không tiêp tục dẫn tại hạ đi? Tăng nhân nọ đáp: đó.
- Thiên Phật Đỉnh vốn dĩ là cấm điện, nên tiểu tăng không dám lên trên
- Đi sang bên đó bằng cách nào?
- Thí chủ không thấy trên tuyệt đỉnh có hai sợi đây sắt nối thẳng với lưng đỉnh núi bên kia hay sao? Với công lực siêu tuyệt của thí chủ, bần tăng chắc thí chủ sang đó dễ dàng lắm.
Dư Vân ngạc nhiên, đưa mắt nhìn hai sợi day sắt to bằng cánh tay trẻ con, một đầu móc ở lưng ngọn núi bên kia. Hai sợi dây đó, một cao một thấp, có thể dùng sợi dưới để đi và vin tay vào sợi trên. Nhưng gió thổi mạnh như vậy, hai sợi dây to và nặng đến thế bị gió thổi đu đi đu lại.
Chàng nghĩ thầm: “ Thế nào chúng cũng có mưu mô xảo quyệt gì đây”.
Đoạn, chàng từ từ quay lại nhìn mặt tăng nhân nọ. Thấy đôi mắt của chàng rất oai mị, tăng nhân rùng mình hãi sợ.
Dư Vân với giọng lạnh lùng hỏi:
- Ngoài hai dây sắt này, còn lối nào có thể lên được trên Thiên Phật Đỉnh không?
- Còn có một con đường dốc lắm, nhưng con đường ấy là con đường cấm. Hơn trăm năm nay không ai dám lên bằng con đường ấy cả. Vì lên lưng con đường ấy là bị xử tử ngay. Chỉ có Trưởng môn leo được dây này lên trên Phật Đỉnh thôi, ngoài ra tiểu tăng không thấy có người nào qua được. Vả lại, Thiên Phật Đỉnh là nơi cấm địa, nên người có võ công cao siêu đến đâu, cũng không dám lên trên đó.
- Theo như đại sư nói, chắc võ công của đại sư cũng cao siêu lắm, vậy phiền đại sư dẫn đường. Dư mỗ cam đoan với đại sư, sẽ bảo vệ đại sư bình yên xuống khỏi Thiên Phật Đỉnh.
Tăng nhân nọ nghe nói biến sắc, hai mắt tỏ vẻ hãi sợ giọng run run đáp:
- Võ nghệ của tiểu tăng thô sơ lắm, làm sao qua nổi sợi dây sắt kia mà sang bên núi Thiên Phật Đỉnh. Mong thí chủ lượng thứ cho.
Dư Vân cười nhạt một tiếng, ra tay lẹ như gió, nhằm khí hải huyệt của tăng nhân đó điểm liền. tăng nhân kêu hự một tiếng, liền chết giấc ngay.
Gió núi thổi ào ào, hai sợi dây sắt đu đi đu lại hoài, Dư Vân nhìn hai sợi dây sắt một hồi và nghĩ thầm: “ Chắc lão tặc Kim Đỉnh thế nào cũng lập ngụy kế để cho ta tới giữa đường rồi quân phục của y liền chặt đứt hai sợi dây đi là ta bị rơi xuống vực thẳm sâu vạn trượng, tan xương nát thịt liền. Mưu của tên ác tặc ấy kể cũng ác độc thật, nhưng làm sao lừa nổi ta? Bây giờ ta đã điểm huyệt tăng nhân này rồi, có thể coi như đã diệt trừ một hậu hoạn, nhưng còn đầu dây bên kia thì sao?...” Chàng nghĩ mãi, không sao nghĩ ra được cách nào hoàn hảo để qua bên Thiên Phật Đỉnh. Trong lúc chàng còn đang băn khoăn bổng sực nghĩ ra một kế: “ Hai ngọn núi này cách nhau chừng ba chục trượng thôi, nếu ta giở khinh công Lăng Không Hư Độ ( lơ lững trên không và không cần dẩm lên mặt nước cũng qua được) và Thiên Long Bát Thức thì sang dễ như chơi. Dù bên kia đầu dây có người rình để chặt đứt đi nữa cũng vô hại, vì chúng chưa kịp chặt đứt thì ta đã sang bên đó rồi”.
Đoạn, chàng cuối nhìn xuống dưới vực thẳm, thấy sâu tựa như không đáy trong lòng cũng lo âu, nên chàng vẫn trù trừ, chưa dám quyết định.
Một lát sau, chàng nghĩ tiếp: “Nếu do con đường khác lên trên Thiên Phật Đỉnh thì lão tặc Kim Đỉnh sẽ khinh thường ta?” Nghĩ tới đó, chàng bỗng can đảm lên và ngấm ngầm suy tính cách phi sang bờ bên kia. Chàng quyết định xong, liền giở khinh công Tiềm Long Thăng Thiên ( con rồng nằm dưới đáy nước phi lên trời) trong Thiên Long Bát Thức ra, thân mình vọt nhanh như điện, nhảy một cài đã xa được bảy tám trượng.
Chân chàng vửa đụng dây sắt là chàng nhún một cái nhảy lên xử dụng thế thứ hai trong Thiên Long Bát Thức, vượt qua được ba trượng nữa.
Tiếp theo đó, chàng khom lưng, tung mình lên trên không, chân trên, đẩu dưới, duỗi thẳng hai cánh tay ra. Chàng đang đợi cho thân mình rơi xuống tới dây sắt là dùng tay nhún đi, thì bỗng nghe có tiếng người xen trong gió vọng tới bên tai.
- Thiên Long Thân Pháp tuyệt diệu và đẹp vô cùng.
Chàng kinh hãi vô cùng, đưa mắt nhìn sang bên kia, đột nhiên thấy một bóng đen nhảy tới và gơi một môn khí giới có ánh sáng xanh lè, nhằm day sắt chém lia lịa.
Trong lúc sắp chết đến nơi, Dư Vân không hề nao núng chút nào, tay chàng vừa nắm được dây sắt đã mượn sức đu luôn một cái, thì lúc ấy hai sợi dây đã bị kẻ địch chặt đứt rồi và rơi xuống vực thẳm. còn Dư Vân đã bay là đà tới vách núi Thiên Phật Đỉnh, nắm vào một tảng đá.
Trong lúc chàng chưa đứng yên, đã thấy có ba đạo ánh sáng kiếm lấn áp tới. gặp lúc nguy nan, Dư Vân không còn nghĩ tới lời răn dạy của Sư Thúc Tổ nữa, liền múa song chưởng, đánh ngược vào đầu hai kẻ địch. Ba tên nọ cũng gào thét thảm khóc và ánh kiếm cũng biến mất hẳn.
Tiếp theo đó, ba cái xác rơi xuống vực thẳm rồi mất dạng. Dư Vân tung mình nhảy lên trên tảng đá lớn, nghĩ đến tình cảnh nguy hiểm vừa rồi, cũng toát mồ hôi lạnh. Chàng định hồn xong, ngẫng mặt nhìn lên phía trên, thấy vách núi mọc đầy nhưng cây con và mây dại. chàng cũng biết, ngoài cách leo lên trên vách nay, không còn đường nào khác để lên được trên đỉnh núi.
Chàng liền thở dài và nghĩ thầm: “ Ác tặc Kim Đỉnh quả thật nham hiểm, muốn dùng vực thẳm nảy để chôn vùi thân xác của ta. Bây giờ, từ đây lên tới trên đỉnh núi còn cách một trăm dặm nữa, giữa đường chưa chắc đã được bình yên vô sự. leo lên như thế này còn khó hơn dùng Lăng Không vượt qua vực thẳm hồi nãy” Nhưng, chàng nghĩ mãi vẫn chưa ra được phương pháp nào leo lên núi. Chàng đang lo âu, bỗng sực nghĩ ra một kế: “ Ba người vừa bị ta đánh chết kia, chắc thế nào cũng do lối đi bí mật mới tới được nơi này. Chắc chúng cũng đã tính toán trước rồi, nếu không hãm hại nỗi ta, thì chúng sẽ theo đường lối bí mật đó mà rút lui ngay” Nghĩ tới đó, chàng liền đưa mắt nhìn xung quanh tìm kiếm. lát sau, chàng thấy chỗ cạch tảng đá lớn có những sợi mây bám và có mấy chỗ lá rụng và sây sướt, nên đoán là chỗ đó thế nào cũng có tay người đụng tới.
Đồng thời, chàng thấy hai sợi mây tủa xuống dưới tảng đá, trong lòng chàng càng nghi thêm và nghĩ tiếp: “ Chẳng lẽ bên dưới tảng đá này có lối đi bí mật chăng?” Chàng vừa nghĩ, vừa nhảy tới nắm hai sợi mây đó mà leo xuống. quả nhiên, dưới đó có một cái hang động, bề cao vả bề rộng hơn một trượng. chàng tung mình nhảy tới trước cửa động, rồi rón rén bước từng bước vào bên trong, càng vào, lối đi càng hẹp và âm u. Đi được một quãng nữa, chàng mới hay lối đi càng sâu bao nhiêu càng dốc bấy nhiêu. Chàng biết ngay do đường hang này thế nào cũng lên được trên Phật Đỉnh. Chàng đi sâu hơn năm trượng, bỗng có tiếng đối thoại của hai người, liền dừng lại lắng nghe. Một người nói:
- Sao ba người đi từ hồi nãy đến giờ mà chưa thấy quay trở lại nhỉ? Hay là Dư Vân đi lối khác? Lối kia có bậc thang dã từ dưới chân đến đỉnh, nếu Dư Vân biết con đường ấy, thì hà tất y phải mạo hiểm đi trên hai sợi dây sắt? Vậy chúng ta ở đây chờ đợi thật vô ích.
Người kia với giọng rất trầm đáp:
- Lối đi có bậc đá đó là cấm địa, bất cứ ai, hễ bước lên là bị giết liền. hơn trăm năm nay, không ai dám do lối đó đi.
Lại có tiếng cười âm thầm, tiếp theo người lên tiếng đầu tiên nói:
- Điều cấm đó không làm cho Dư Vân sợ hãi đâu. Công lực của y trác tuyệt, y đã dám một thân một mình tới núi Nga Mi, lẻn vào điện Kim Đỉnh trộm lệnh phù của Chưởng môn, thì dù Thiên Phật có là đầm rồng hang hổ y cũng chẳng nể. Nhưng chưởng môn của chúng ta rất hiểu tâm của các bực cao thủ trong vỏ lâm như Dư Vân thì thế nào cũng tự thị võ công của mình cao siêu, nên biết rằng qua bằng hai dây sắt này rất nguy hiểm, nhưng vì kiêu ngạo thế nào y cũng do lối đó.
Dư Vân nghe người đó nói như vậy, trong lòng cũng phải kinh hãi thầm và nghĩ: “ Đúng đấy, ta mắc phải cái bịnh kiêu ngạo ngông cuồng mà không hay biết..Từ nay trở đi, làm việc gì cũng phải nghĩ chân chính mới được. thảo nào sư phụ ta cứ răn bảo ta luôn: ‘ Thiếu niên có tính nóng nảy, nên bất cứ gặp việc gì cũng đừng khích động, phải bình tĩnh mà đối phó’. Lời nói của sư phụ thật chí lý “.
Chàng lại nghe tiếng của một người khác nói:
- Theo lời đại ca vừa nói, thì Dư Vân thế nào cũng theo bằng đường dây sắt phải không? Như vây, lúc này có lẽ Dư Vân đã bị tan xương nát thịt ở dưới vực thẳm sâu vạn trượng rồi.
Điều này khó đoán biết trước được. nhưng ba người kia võ công rất cao siêu, thuộc hạng cao thủ đệ nhất đương thời, cơ trí lại tuyệt luân, chưa biết chừng họ đang núp ngoài cửa động để đợi Dư Vân đến cũng nên? Hay là Dư Vân đã biết rõ quỷ kế của chưởng môn của chúng ta mà không dám sang bên này? Hà, lúc này chưởng môn của chúng ta chắc nóng lòng sốt ruột lắm. Vì Thế Vân sư tổ không chịu ra tay giúp, nên chưởng môn của chúng ta mới phải dùng tới quỷ kế đó. Nếu kế này không thành, Dư Vân lên được trên Thiên Phật Đỉnh, Thế Vân sư tổ thấy Dư Vân đã phạm phải điều nghiêm cấm của bản môn, thì thế nào cũng ra tay liền. Sư tổ của chúng ta là một nhân tài tuyệt xuất, hai trăm năm nay, bổn môn không có một người nào tài giỏi bằng, thì võ công của Dư Vân cao siêu đến đâu cũng không phải là địch thủ của sư tổ.
Dư Vân nghe nói kinh hãi thầm và nghĩ: “ Quả nhiên Đông Phương Ngọc Côn đoán không sai, hiện giờ lão tặc Kim Đỉnh đang ẩn trốn và dụ cho ta phạm phải cấm lệ. Chi bằng ta hãy lẹ tay chộp bắt lấy hai tên này, đề tra hỏi xem lão tặc Kim Đỉnh đang ẩn núp ở đâu, rồi ta đi tới đó mà kiếm y để khỏi mắc phải mưu kế của y”.
Chàng đoán chắc chỗ đứng của hai người kia, cách chỗ chàng hơn mười trượng thôi, bèn nhẹ chân lướt về phía trước. lúc đó, trong động lặng yên như tờ, tuy chàng đi nhẹ như vậy mà vẫn có tiếng gió động. hai người nọ biết ngay và quát hỏi:
- Ai đó, có phải là… Người đó chưa có nói dứt, Dư Vân đã phi tới trước mặt hai người, hai tay nhanh như chớp, chộp vào đầu vai của hai gã. Hai tên đó chỉ kêu “hự” một tiếng thân mình đã tê liệt và té ngã xuống đất, hai mắt trợn trừng nhìn thẳng vào mặt Dư Vân. Lát sau, một người lên tiếng:
- Bạn có phải là Dư Vân đấy không? Ra tay đánh lén như vậy, chúng ta không phục chút nào. Có mau giải huyệt cho chúng ta, rồi một đấu một, dù chúng ta có thua hay chết cũng không oán hận.
Dư Vân thâu hai cánh tay lại, vừa cười vừa nói:
- Phải, Dư mỗ đây. Ta không muốn giết hai vị đâu nhưng lúc này hai vị muốn ta giải huyệt đạo thì không thể được, phiền hai vị nằm nghỉ ở đây.
Người nọ rầu rĩ vô cùng và không nói năng gì nữa, đồng thời y cảm thấy người mềm nhũn dần. y thử ngầm vận công giải huyệt, nhưng vừa vận công một cái, đã thấy khí huyết đảo lộn, nên không dám tiếp tuc, và cứ thở hổn hển. Còn người nọ, với giọng khàn khàn hỏi:
- Chúng tôi còn ba người canh gác ờ ngoài cửa động, tại sao khống thấy họ quay trở lại? chắc ba người đó bị các hạ điểm huyệt rồi phải không? Dư Vân gật đầu đáp:
- Ba vị ấy ư? Lúc Dư mỗ sang tới bên nay, họ liền múa kiếm đánh lén Dư mỗ, nhưng Dư mỗ tránh sang bên. Họ đâm hụt và vì thế công quá mạnh, không hãm lại được, nên rơi xuống vực sâu.
Hai người nọ nghe nói đều kinh hãi, đua mắt nhìn nhau, không dám lên tiếng hỏi. dư Vân lại nói tiếp:
- Dư mỗ có một việc muốn hỏi hai vị, chẳng hay bây giờ Kim Đỉnh thượng nhân đang ẩn núp ở đâu? Hai người ngẩng đầu lên, thấy đôi mắt của chàng sắc bén và rùng rợn vô cùng, nên kinh hãi khôn tả. một lát sau, một người mới dám lên tiếng đáp:
- Chúng tôi mong các hạ nên nhân đức một chút thì hơn, Kim Đỉnh thượng nhân có phải là người thù bất cộng đái thiên với các hạ đâu? Hơn nữa võ công của thượng nhân không kém các hạ bao nhiêu thì nếu hai người đấu với nhau, đã chắc ai được ai thua, nên tại ha mong các hạ quay trở về thì hơn, lúc này vẫn chưa muộn.
Dư Vân mỉm cười đáp:
- Hai vị có biết lúc Dư mỗ tới thì có đường đi, mà bây giờ muốn quay trở lại thì không còn lối nào nữa. Bây giờ không khác gì tên đã đặt trên cung, không bắn không được. Xưa nay Dư mỗ hành sự đều có mực thước. Hai vị cứ yên tâm, cho biết chỗ ẩn núp của Thượng nhân, Dư mỗ sẽ có cách xử trí ồn thòa.
Người nọ kinh ngạc hỏi:
- Dây sắt đã bị chặt đứt rồi ư? Người giọng khàn thở dài một tiếng, rồi tiếp:
- Chưởng môn của chúng tôi, hiện ở trên Tàng Kinh Các về phía Đông chùa Vạn Thọ, các hạ tư lên trên đó ắt sẽ gặp.
Dư Vân gật đầu:
- Đa tạ hai vị đã cho biết nơi ẩn thân của Kim Đỉnh Thượng nhân nhưng vẫn phải phiền hai vị hãy nằm nghỉ tạm nơi đây, chỉ trong mười hai tiếng đồng hồ sau là tự nhiên hai vị sẽ giải được huyệt ngay.
Đoạn, chàng liền điểm huyệt cho hai người ngủ kỹ, rồi giở khinh công ra đi thẳng về phía trước. không bao lâu, chàng đã ra khỏi hang động vả thấy mình đã ở trên Thiên Phật Đỉnh rồi. Lúc ấy mặt trăng đã lên tới đỉnh đầy. Gió lạnh thổi ào ào, chàng đưa mắt nhìn xung quanh, thấy chùa Van Thọ cách không xa, rất đồ sộ, nhưng không có ánh đèn đóm gì cả. chàng thở dài một tiếng, liền giở khinh công ra, tiến thẳng về phía chùa.
Trong phòng phía Đông Tàng Kinh Các, giá sách chật ních, có hàng vạn cuốn kinh bày la liệt trên những cái giá ấy. Giữa phòng, một lão tăng đang ngồi trên một tấm thảm bồ đoàn, cúi đầu chắp tay. Lão tăng đó chính la Kim Đỉnh thượng nhân, trưởng môn của phải Nga Mi, đang ngồi yên, lòng rầu rĩ và phẩn uất khôn tả, thỉnh thoảng lại thở dài một tiếng và nghĩ: “ Nếu Dư Vân trúng phải mưu kế của ta, thì hiện giờ y đã bị chôn thân dưới vực thẳm và ta sẽ lấy lại lệnh phù của trưởng môn trong xác y. Như vậy oai vọng và quyền thế của ta sẽ được bảo toàn, mọi việc được giải quyết một cách ổn thỏa, bằng không cuộc diện sẽ không thể tưởng tượng được”.
Y đang nghĩ, bỗng nghe có giọng người lanh lãnh nói:
- Dư mỗ đã y hẹn của thượng nhân tới đây, thượng nhân trầm tĩnh như vậy quả thật không hổ thẹn khí độ của một Trưởng môn. Dư mỗ không sao bằng được.
Kim Đỉnh thượng nhân giật minh kinh hãi. Y cũng không hiểu tại sao Dư Vân biết mình ẩn núp nơi này. Y cứ tưởng dù Dư Vân có lên được trên đỉnh núi, thì cũng phải vào chùa Vạn Thọ khám xét mọi nơi để kiếm mình, thế nào chẳng kinh động tới Thế Vân sư bá, như vậy Dư Vân thoát sao khỏi bị sư bá bắt giam? Nhưng ngờ đâu bao nhiêu mưu kế của y đều bị tan rã? Y chua kịp quay người trở lại, tay trái đã đánh về phía sau một chưởng, vừa mạnh vừa lẹ, đồng thời y định tung mình nhẩy ra phía trước, nhưng trong khi y chưa kịp giở chưởng lực ra đã thấy cổ tay bị nắm chặt và yếu mạch bị điểm trúng, chân tây tê tái, chân lực chạy ngược dồn vào trong nội tạng, khiến tâm thần bị chấn động rất mạnh nên y không sao chịu đựng được kêu “hự” một tiếng.
Dư Vân biết nếu thượng nhân đánh chưởng đó ra, nếu mình chống đỡ thì thế nào cũng gây thành tiếng động lớn và Thế Vân thiền sư sẽ biết liền. vì vây, vừa ra tay chàng đã giở thủ pháp tuyệt học Hiên Viên Thập Bát Giải, chỉ một thế Khôi Tinh Điềm Đậu (ngôi sao Khôi điểm bút vào cái đầu) nhanh như điện chớp nắm luôn yếu huyệt cổ tay của thương nhân và thuân tay xách y lên.
Nhân thế nhảy của thượng nhân, Dư Vân kéo y lên một cái, thành ra thượng nhân ngã lộn trở lại.
Dư Vân dụng sức rất khéo nên lúc thượng nhân ngã xuống đất, không có một tiếng động. chàng còn khéo hơn nữa là khiến thượng nhân vừa té xuống đã đối diện ngay với mình. Thế là bốn mắt nhìn nhau, thượng nhân còn đau khổ hơn chém giết.
Dư Vân thấy mặt thượng nhân như vây liền cười nhạt và khẽ hỏi:
- Mưu kế của thượng nhân ác độc và hiểm trá thật. thượng nhân định vùi xác Dư mỗ dưới vực thẳm, nhưng trời có bao giờ hại người hiền đâu, vậy bây giờ thượng nhân còn muốn nói gì nữa không? Thượng nhân nghĩ ngợi giây lát rồi mới gượng cười đáp:
- Nhờ trời mà thí chủ không bị vùi thân dưới vực thẳm, lão phu còn biết nói gì nữa! nhưng thí chủ trách lão tăng dùng độc kế hãm hại thì hơi quá đáng. Lão tăng chấp pháp đệ tử của bổn môn, có điều gì xúc phạm tới thí chủ đâu mà thì chủ làm cho bần tăng mất hết oai vọng tôn nghiêm nên bần tăng bắt buộc phải hành động như vậy. Hoàn cảnh xui nên, chớ có phải bần tăng chủ tâm như thế đâu? Nếu thí chủ đứng vào địa vị của bần tăng thì sẽ thấy bần tăng làm như vậy không có gì là thái quá.
Dư Vân mỉm cười hỏi tiếp:
- Thượng nhân bảo Dư mỗ hành sự như vậy là thái quá phải không? Thượng nhân gật đầu:
- Thí chủ biết rõ như vậy, hà tất còn hỏi bần tăng? Dư Vân bỗng đổi giong, vẻ mặt giận dữ và tiếp:
- Việc ngày hôm nay đúng như lời Thượng nhân vừa nói. Nhưng nếu Thượng nhân bình tâm tỉnh trí mà nghĩ lại những việc mình đã làm tư xưa thì sẽ thấy Dư mỗ còn chút nhân hậu đấy.
Kim Đỉnh Thượng nhân ngẩn người giây lát rồi hỏi:
- Khuyết điểm của bần tăng chỉ là hơi nóng nảy và ương ngạnh thôi, còn tự vấn thì bình sinh lão không có làm qua một tội lỗi gì cả. nhưng bây giờ lão đã lọt vào tay của thí chủ rồi, thí chủ muốn đặt tội gì cho bần tăng chẳng được.
Dư Vân cười nhạt, đáp:
- Thượng nhân chóng quên thật. thượng nhân còn nhớ một người là Truy Hồn Phán Tạ Vân không? Năm xưa, các người vây đánh cha con Tạ Vân tại Tương Giang mà sở dĩ có cuộc mưu sát đó là do chính thượng nhân tạo nên, chẳng lẽ thượng nhân quên rồi sao? Và cũng không thấy lương tâm cắn rứt ư? Thượng nhân đang đưa mắt nhìn trăng ở ngoài cửa sổ, bỗng nghe Dư Vân nói vậy, mặt tái mét nhưng vẫn gượng cười và trả lời:
- Hai đồ đệ của lão bị Tạ Vân khoét mắt, chặt tay còn bị treo lên, chịu nhục ba ngày, sau chúng gào thét đến khô hết máu mà chết, nên bần tăng mới phải kết liễu mối ân oán ấy bằng bầy mưu cho những người có thù với Tạ Vân vây đánh cha con y. bần tăng làm như vậy không nên không phải hay sao? Dư Vân tức giận khôn tả, liền quát lớn:
- Câm mồm ngay. Hai đồ đệ của thượng nhân đã gây bao nhiêu tội ác, mới lãnh cái chết ấy, bằng không Tạ đại hiệp là một người hòa hiệp có tiếng, khi nào lại giết oan hai tên đó? Lúc ấy Dư Vân muốn giết ngay Thượng nhân nhưng chàng lại nghĩ tới lời khuyên bảo của Vô Lượng sư thúc tổ, nên chàng cố nén lửa giận, nhưng hai mắt vẫn còn lộ sát khí. Thượng nhân thấy trong lòng khó chịu vô cùng và cũng tự biết, thà chết còn hơn sống, mới cười nhạt một tiếng và đáp:
- Thế ra thí chủ là bạn của Tạ Vân, và tới đây để báo thù cho Tạ Vân đúng không? Như vậy nghĩa phong khả kính thật. Năm xưa lão tăng lập kế dĩ độc, không ai hay biết cả. Ngờ đâu thí chủ lại điều tra ra, như vậy bần tăng khâm phục thí chủ lắm. Nếu năm xưa Tạ Vân trao hai tên đồ đệ đó cho lão tăng chấp pháp thì lão tăng sẽ xử chúng một cách vô tư ngay và vụ vây đánh ở Tương Giang, tất nhiên là không xảy ra.
Dư Vân trầm giọng đáp:
- Dư mỗ có phải vì bạn phục thù đâu. Sở dĩ mỗ tới đây là do hậu nhân của Tạ Vân nhờ vả. mưu mô của thượng nhân năm xưa, nếu muốn người ta không biết, trừ phi mình đừng làm, tới lúc này thượng nhân còn múa mồm múa mép để gỡ tội cho mình nữa sao? Cứ cho câu chuyện sáng hôm nay chẳng hạn, đủ thấy thượng nhân vẫn bênh vực người dưới một cách mù quáng như xưa. Nếu năm xưa, Tạ đại hiệp có trao hai tên ác đồ đó cho thượng nhân chấp pháp, Dư mỗ dám chắc là không khi nào thượng nhân xử chúng một cách công bình.
Kim Đỉnh thượng nhân không sao cãi lại được, ngừng giây lát cười nhạt và tiếp:
- Thí chủ đừng có dồn ép bần tăng quá như vây. Thiết nghĩ chuyện năm xưa ai phải ai trái vẫn chưa định đoạt được. Tạ Vân đã có người nối giòng dõi, sao không thấy người đó tới đây? Phải biết thù cha không đội trời chúng. Nếu con của Tạ Vân tới trả thù thì dù bần tăng có chết cũng không oán thán. Còn bây giờ thí chủ đây, thừa lúc bần tăng không đề phòng mà ra tay kềm chế như thế này, có phải công lực của bần tăng không bằng đâu. Nếu không được đối diên đương đầu một phen, thì bần tăng không khâm phục.
Dư Vân liền trà lời:
- Hiện giờ con trai của Tạ đại hiêp đang học võ trên núi, có ngày y sẽ tới đây tìm thượng nhân. Còn thượng nhân muốn đấu với Dư mỗ một trận thì lúc này mỗ không có thì giờ rỗi rảnh hầu tiếp thượng nhân.
Đoạn, chàng buông năm ngón tay ra và tiếp:
- Dư mỗ xin cáo biệt, nhưng mong chúng ta sẽ có ngày gặp nhau lại. Thượng nhân chỉ thấy chân tay mềm nhũn không sao lấy sức được, thân mình tựa như một con rắn, ngồi sụp xuống đất. Dư Vân đang định xuyên qua cửa sổ đi ra ngoài, bỗng một luồng gió ngoài cửa sổ thổi vào và có một giọng già vọng vô:
- Người kia, có phải Dư Vân đó không? Đã hơn trăm năm nay, đã cấm người thường leo lên Thiên Phật Đỉnh này. Ngươi có xúc phạm thật táo gan vô cùng. Vậy bây giờ ngươi còn nói gì nữa không? Dư Vân ngẩn người ra nghĩ thầm: “ Không ngờ vẫn kinh động đến Thế Vân Thiền Sư, nhưng y đã tới thì cũng đành vây, chẵng lẽ ta lại hãi sợ hay sao?” Đoạn, chàng ngó ra ngoài, thấy dưới gốc cổ thụ có một lão tăng râu tóc bạc phơ, đang ung dung đứng. chàng nghĩ ngợi giây lát, liền xuyên qua cửa sổ nhảy tới trước mặt lão tăng nọ. Chàng ngẩng đầu lên thì Thế Vân thiền sư nhìn thẳng vào chàng và quát hỏi:
- Ngươi còn dám ở trước mặt lão tăng biểu diển khinh công phải không? Lão hòa thượng chưa nói dứt, đã giơ năm ngón tay ra chộp Dư Vân liền. Dư Vân cũng biết thủ pháp của đối phương rất kỳ ảo, như bóng theo hình. Nếu công lực của mình hơi kém một chút là không sao thoát được chưởng phong của lão hòa thượng. Dư Vân vội giở Huyền Thiên Tinh Thất Bộ ra để tránh né. Thế Vân thiền sư chỉ thấy bóng người thấp thoáng một cái, chàng đã mất ngay, nên trong lòng tức giận vô cùng, liền giơ cánh tay ra và quay người quào một cái. Nhưng, y có ngờ đâu cái quào đó cũng hụt nốt và y vẫn không thấy hình bóng đối thủ đâu cả.
Y ngạc nhiên và nghĩ thầm: “ Người trong thiên hạ mà tránh thoát được môn Cầm Nã Thủ của lão tăng đây rất hiếm. Nay người nay tránh né được như vậy, quả thật là một kỳ tài của võ lâm” nói: Y đang nghĩ, bỗng nghe giọng cười của Dư Vân ở sau lưng vọng tới và
- Sao tiền bối không để cho hậu bối giải thích. Dẫu hậu bối có điều gì xúc phạm, cũng không tự biết vì sao đắc tội với tiền bối? Thế Vân Thiền Sư, tư từ quay lại trầm giọng hỏi:
- Quả thật ngươi không biết cấm lệ của bổn môn sao? Dư Vân cung kính đáp:
- Xưa nay hậu bối chưa từng bôn tẩu ở giang hồ bao giờ, nên rất hẹp kiến thức. hậu bối chỉ ở quê nhà, nhờ chữa thuốc cho người để kiếm ăn, lần này tệ sư đệ nhờ vả tới, mới táo gan đến đây, và cũng do Kim Đỉnh Chưởng Môn đã dặn hậu bối, đem ấn phù lên trên Thiên Phật Đỉnh này trao trả… Thế Vân Thiền sư ngẫm nghĩ giây lát rồi tiếp:
- Những việc này lão tăng đều biết hết. vừa rồi hai người nói chuyện với nhau trên Tàng Kinh Các, lão cũng đều nghe rõ. Lão tăng đã thề không bao giờ can thiệp và hỏi tới việc của phái Nga Mi. quả thật ngươi không biết cấm lệ hay sao? Ai tự tiện lên Thiên Phật Đỉnh sẽ bị xử tử.
Dư Vân đáp:
- Xin lão tiền bối biết rõ cho, nếu lão tiền bối nghĩ hậu bối không nói đúng sự thật, thì tiền bối hỏi Kim Đỉnh Thượng nhân sẽ biết ngay.
Nói tới đây, chàng ngẫm nghĩ giây lát, đưa mắt nhìn Thế Vân rồi nói tiếp:
- Lão tiền bối là cao nhân tiền bối của phái Nga Mi. nay hậu bối mới may mắn được bái kiến, chẳng hay lão tiền bối có thể cho biết danh hiệu hay không? Thế Vân Thiền Sư ngắm nhìn Dư Vân một lát rồi trầm giọng đáp:
- Tên hiệu của lão tăng, không ai biết đã lâu rồi, ngươi cũng chẳng cần phải hỏi lôi thôi làm gì. Nhưng, dẫu sao đã lên tới Thiên Phật Đỉnh nay, tức là đã phạm cấm lệ của lão tăng, vừa rồi ngươi lại tránh thoát thủ pháp Cầm Nã của lão tăng, đủ thấy võ công của ngươi cũng khá lắm. lão tăng cũng không muốn làm khó ngươi đâu, quí hồ ngươi chống đỡ nổi hơn trăm hiệp của lão tăng, thì lão tăng sẽ để yên cho ngươi rời khỏi nơi đây.
Dư Vân ngẫm nghĩ giây lát rồi khẳng khái trả lời:
- Tuy không tự lượng sức mình, hậu bối cũng xin tuân lệnh lão tiền bối, mong lão tiền bối lúc ra tay nhường nhịn cho đôi chút.
Thế Vân Thiền Sư lạnh lùng đáp:
- Sở dĩ bần tăng bị giam lỏng nơi này cho tới nay, cũng vì xưa nay không biết hai chữ từ bi là gì. Tánh của bần tăng đã quen rồi, không sao thay đổi được, hễ ra tay là phải dùng toàn sức, chớ không bao giở nể nang ai. Cứ xem số mạng của ngươi ra sao, cho lão tăng đây không thể nói trước được.
Dư Vân rùng mình kinh hãi nghĩ thầm: “ Lão hòa thượng này vẫn ương ngạnh như xưa, ta phải dùng hết toàn lực mới được” Đoạn, chàng cười một cách kiêu ngạo, chân dùng Huyền Thiên Thất Tinh Bộ, tay giơ chéo song chưởng lên bảo vệ lấy trước ngực, khẽ cúi chào và nói:
- Mời lão tiền bối ra tay chỉ giáo cho.
Thế Vân Thiền Sư trợn trừng hai mắt vả quát lớn:
- Ngươi dám khinh thị lão tăng như vậy phải không?
- Không dám. Hậu bối chỉ xin lão tiền bối chỉ giáo cho đấy thôi vì lão tiền bối đã nói, nếu hậu bối chịu được hơn trăm hiệp thì cho hậu bối rời khỏi Thiên Phật Đỉnh ngay. Nhưng hậu bối đâu dám ra tay trước.
- Ngươi phải cẩn thận. trong hơn trăm hiệp đó, lão tăng đều giở những thế võ kỳ lạ nhất thiên hạ, chỉ sợ ngươi tránh không nổi trăm hiệp thôi.
Nói xong, y múa song chưởng tấn công chớp nhoáng liền. Dư Vân vội nhảy ra ngoài xa hơn trượng tránh né, nhưng hai tay của Thế Vân Thiền Sư đã lẹ làng chộp tới.
Chàng kinh hãi, vội giở hết tốc lực của Huyền thiên Thất Tinh Bộ ra tránh né.
Phải biết Thế Vân Thiền Sư là một nhân tài kiệt xuất của phái Nga Mi, gần hai trăm năm nay mới có một. võ học của lão tăng kỳ lạ, những võ học này y phải tốn mấy chục năm mới sáng tác ra được. cho nên lão tăng không ra tay thì thôi, mà đã ra tay thì liên miên bất tuyệt. Nên Dư Vân, tránh tới đâu đã thấy tay của lão tăng đuổi tới đó và định chộp mình liền. Tuy Dư Vân đã giỡ hết võ công kỳ tuyệt mà vẫn thấy áp lực của đối phương rất mạnh dồn dập tấn công tới, nên trong lòng kinh hãi thầm và nghĩ: “ Thế Vân Thiền Sư không hổ thẹn là một kỳ tài trong võ lâm, một tôn sư giỏi nhất thời. nếu y đem những tài học của y truyền dạy cho môn hạ của phái Nga Mi, phái Nga Mi ngày ngay xưng hùng xưng bá trong võ lâm rồi”.
Trong lúc chàng nghĩ ngợi thì ngón tay của Thế Vân Thiên Sư vừa đụng tới đầu vai của chàng. Chàng cảm thấy hơi tê tái, kinh hãi vô cùng, vội giơ năm ngón tay phải ra chộp luôn cổ tay của đối thủ. Thế Vân Thiền Sư thấy chàng nắm được cổ tay của mình, kinh hãi vô cùng.
Lúc này, lão hòa thượng mới nhận ra đối phương là tay kình địch nhất trong đời mình, liền rút tay phải lại và giơ tả chưởng lên đánh vào tay Dư Vân tức thì.
Nhưng Dư Vân đã nhanh nhẹn buông tay lão hòa thượng và nhảy ra ngoài xa bảy tám trượng để tránh né. Chỉ nghe kêu “bùng” một tiếng, chưởng thế lợi hại của Thế Vân Thiền Sư đã đánh trúng một cổ thụ, cành cây rung động mãi, lá rụng như mưa. Dư Vân đứng ở xa, lớn tiếng hỏi:
- Xin hỏi lão tiền bối, đã đấu đủ một trăm hiệp chưa? Thế Vân Thiền Sư đáng hụt chường đó, thấy thân pháp của Dư Vân nhảy ra ngoài tránh né, tinh diệu cũng công nhận Chế Long Thủ Pháp của chàng vừa nắm cổ tay mình cũng tuyệt diệu không tả.
Lão hòa thượng đang đứng ngẩn người ra, bỗng nghe Dư Vân nói, liền ngơ ngác giây lát mới lạnh lùng đáp:
- Mới được bốn mươi chín hiệp, thế mả ngươi đã hãi sợ rồi sao? Dư Vân vẫn ung dung, tủm tỉm cười và đáp:
- Công lực của tiểu bối còn non, làm sao chống cự nổi võ học khoáng tuyệt thiên hạ của tiền bối. nhưng lão tiền bối muốn trong một trăm hiệp thắng được hậu bối, thì hậu bối cũng tự tin, chưa đến nỗi hèn kém đến thế.
Thế Vân Thiền Sư mặt lộ vẻ sát khí, quát lớn:
- Ngươi đã nói vây, lão tăng… Nhưng Thế Vân Thiền Sư đột nhiên dịu nét mặt lại thở dài và nói tiếp:
- Thôi, ngươi rời khỏi Thiên Phật Đỉnh đi, lão tăng không muốn giết chóc làm chi, Kim Đỉnh mất địa vị Chưởng môn, như vậy lão tăng đã có một người hiểu biết kinh văn hầu cạnh, đã đỡ cô tịch, nhưng một ngày kia, khi Kim Đỉnh sư điệt kiếm tới ngươi, thì lức ấy là ngày ngươi chịu chết đấy.
Dư Vân ngẩn người ra một hồi, rồi tư từ hỏi:
- Như vậy, lão tiền bối định đem tuyệt học của mình ra truyền dạy cho Kim Đỉnh Thượng nhân phải không? Thế Vân Thiền Sư trầm giọng đáp:
- Lão tăng đã lập thệ rất nặng, quyết không dây dưa tới việc của bản môn, dù bản môn có nguy nan đến đâu lão cũng chỉ khoanh tay đứng xem.
-oOo-
Chương 29
Dưới Chùa Thiết Pháp, Nản Nghe Thù Sát Ân Oán
Đả tự: ttddtttt
Với hành vi của ngươi, đáng lẽ phải xử tội lăng trì, nhưng lão tăng không muốn trái lời thề, nên buông tha cho ngươi lúc này. Sau này, Kim Đỉnh sư điệt sẽ là người gánh vác trọng trách, rạng rỡ phái Nga Mi.
- Đó là việc của tiền bối, hậu bối đây không có quyền biết tới, Kim Đỉnh Thượng Nhân là người rất hẹp lượng, một ngày gần đây đại sư ấy sẽ đi đến chỗ diệt vong.
Nói xong, Dư Vân ha hả cười rồi tung mình nhảy xa hơn mười trượng, ra khỏi chùa Vạn Thọ đi nhanh như điện chớp, thoáng cái đã mất dạng liền.
Trong điện Côn Lư ở chùa Đại Thừa, bốn vị Trưởng lão của bon Tia Trúc, Khổ Tu đang ngồi trên Thảm Bồ Đoàn, trước lư hương, khói nghi ngút và đèn nến sáng choang.
Lúc ấy đang là canh tư, bốn bề yên lặng như tờ. Đột nhiên dưới mái hiên của điện Côn Lư có một viên ngói rơi kêu “bộp” một tiếng thật lớn. Bốn vị Chưởng lão vừa ngước mắt lên nhìn, đã thấy có một vật gì phi tới. Khổ Tu đại sư vội đua tay ra bắt. Tới lúc nhìn kỹ, mới hay là tín phù của phái Nga Mi.
Đại sư liền nói:
- Anh em ta không thể nào để cho Dư Vân chạy thoát khỏi núi Nga Mi này, bằng không oai vọng của phái Nga Mi chúng ta sẽ bị mất hết.
Bốn vị trưởng lão vẫn ngồi yên như vậy mà đã phi được ra khỏi điện rồi lại tung mình nhảy lên trên mái nhà.
Một lát sau, tiếng chuông vang rền. Bốn bề sơn cốc đều có tiếng dội. Bóng người thấp thoáng ở khắp dãy núi Nga Mi. Thì ra các môn hạ của các phái đã được lệnh tróc nã Dư Vân. Nhưng chàng đã đi xa rồi… Ở ngoại ô phía Đông thành đô, trước chùa Võ Hầu, Vân Nhạc đang thủng thẳng đi bước một, hình như chảng đang nghỉ ngợi những chuyện dĩ vãng.
Lúc ấy đã là mùa Thu, chàng nghe tiếng nhạn kêu, liền có ý trở về miền Nam, nhưng việc Ngọc Chung Đảo khiến chàng không sao rảnh tay.
Vân Nhạc về tới Thành Đô đã được hai ngày. Chàng ở đó đợi Táng Môn Kiếm Khách quay trở lại. Từ khi chàng cùng bọn Thương Tỷ xuống núi Thanh Thành, rồi đi tới Nhị Vương miếu, kế nhờ Thương Tỷ cùng các người đi Ngọc Chung Đảo trước chàng thì lên tháp Vân Nhai trên Bắc Thiên Sơn. Trước khi đi, chàng có nhờ Linh Phượng, Gia Lăng bốc mộ cho mẹ chàng, đem chôn chung mộ cha chàng ở núi Bảo Hoa và có hẹn sẽ gặp nhau ở Miếu Võ Hầu. chàng tính thời gian, đáng lẽ Linh Phi phải về tới nơi đây rồi, nhưng chàng đợi chờ trong hai ngày liền, mà không thấy hình bóng của Táng Môn Kiếm Khách đâu cả, nên trong lòng lo âu và nghĩ thầm: “Chẳng lẽ Linh Phi đi đường, gặp phải kẻ thù, nên mới trễ như vậy chăng?” Đêm đã khuya, bốn bề yên lặng như tờ, bỗng có một bóng người đi nhanh như điện chớp, tới trước cửa miếu. người đó chính là Táng Môn Kiếm Khách Linh Phi. Vừa thấy Vân Nhạc, y đã chắp tay chào và nói:
- Tại hạ đã làm xong công viêc của thiếu hiệp, lúc trở về, gặp bạn bị nguy nan, nên mới chậm như vậy, khiến thiếu hiệp phải đợi chờ, mong thiếu hiệp thứ lỗi.
Vân Nhạc vừa cười vừa đáp:
- Sao Linh huynh lại khách sáo như vậy? Tiểu đệ làm phiền Linh huynh như vậy, vẫn chưa có gì để báo đáp, trong lòng đang áy náy. Chắc Linh huynh chưa ăn uống gì, chi bằng chúng ta vào trong thành đánh chén một bữa cho thực no say. Sáng mai chúng ta cùng đi Thanh Thành, rủ Tốt đại hiệp cùng theo cho vui.
Tư Mã Trọng Minh, chủ nhân của Thiên Mã Tiêu Cục đang hớn hở thiết đãi Vân Nhạc, Hiếu Lam và Linh Phi. Con trai của Trọng Minh là Tư Mã Trường Thọ với vợ, là Sở Minh Ỷ từ trong bước ra, mồm cám ơn Vân Nhạc không ngớt.
Minh Ỷ đang ẵm một đôi trẻ sanh đôi. Vân Nhạc thấy vậy cả cười và nói:
- Lão tiêu đầu có đôi cháu xinh đẹp như vậy, chắc hài lòng lắm? Trọng Minh cả cười đáp:
- Nếu không nhờ có lão đệ thì hai đứa trẻ này ra đời sao được. Ngu huynh đang hận, vì không biết lấy gì để báo đáp.
Hiểu Lam nghe Trọng Minh nói vậy, ngạc nhiên vô cùng liền lên tiếng hỏi. Trọng Minh liền kể lại đầu đuôi cho lão anh hùng họ Tốt rõ. Hiểu Lam vừa kinh ngạc vừa thán phục, nhìn Vân Nhạc giây lát và nói:
- Thiếu hiệp lại còn biết chữa bịnh nữa sao? Tạ Vân Nhạc mỉm cười, khiêm tốn đáp:
- Tại hạ chỉ biết chút đỉnh thôi, nhưng nếu không gặp vận may, thì cũng không sao mát tay chữa khỏi bịnh được.
Hiểu Lam vừa tặc lưỡi khen vừa tiếp:
- Thiếu hiệp quả là người kỳ tài bác học, nhưng phải có cái tính hay khiêm tốn thôi.
Hiểu Lam vừa nói xong, mọi người liền cười “ồ” trong khách sảng không khí vui nhộn vô cùng.
Lúc ấy bỗng có một tên gia tốt hấp tấp chạy vào kẽ tai Trọng Minh nói một hồi.
Lão tiêu đầu cau mày lại, xua tay và nói:
- Ta biết rồi.
Tên gia tốt vội vái chào và thối lui. Lão tiêu đầu làm ra vẻ như không có chuyện gì, tiếp tục nâng chén mời mọi người cạn chén. Vân Nhạc thấy vậy, biết ngay có chuyện gì, liền lên tiếng hỏi nguyên nhân.
Lão tiêu đầu vừa cười vừa đáp:
- Lão đệ hãy vui vẻ ăn nhậu hết bữa đã, rồi lát nữa sẽ kể cho lão đệ biết. Vân Nhạc nhứt định đòi lão tiêu đầu cho hay trước. Bất đắc dĩ lão tiêu đầu thở dài một tiếng và nói:
- Việc này do Lâu Kính Đức mà ra: Vân Nhạc trợn mắt, có vẻ tức giận và hỏi:
- Chính là y đấy à? Trọng Minh mỉm cười đáp:
- Lão đệ đừng nên tức giận, sự thật việc này cũng không thể hoàn toàn trách Kính Đức được, vì oai vọng của y ở Hà Lạc đã lừng lẫy ba mươi năm trời. Từ khi bị lão đệ đánh bại. y không còn hung hăng như trước nữa, nhưng trong lòng hậm hực hoài. Đồng thời y lại thấy các tiêu mục ở Hà Lạc không cung kính y như trước nữa, cho nên y đau lòng vô cùng. Sau đó lão huynh phong thanh Kính Đức đã xúi dục Lăng Tiêu Tử, người chưởng giáo của phái Hoa Sơn, với Tuyết Sơn Nhân Ma tới Hùng Nhĩ Sơn, giúp y gầy lại thanh thế cũ. Ngờ đâu tin đó đã lọt vào tai các Tổng tiêu đầu của các đại tiêu cúc. Họ đều hoảng sợ, đã tụ họp tìm cách đối phó. Lão huynh có tới dự bữa hôm ấy, nhưng theo lão thì thận trọng vẫn hơn.
Vân Nhạc nghe nói Lăng Tiêu Tử và Tuyết Sơn Nhân Ma lại xuất hiện trên chốn giang hồ tức giận vô cùng bèn hỏi:
- Chẳng hay lời đồn đãi ấy có đúng không? Trọng Minh gật đầu đáp:
- Tin đó không sai đâu. Vừa rồi tên gia tốt vào báo cho ngu huynh rõ là Lăng Tiêu Tử và Tuyết Sơn Nhân Ma đã tới Hùng Nhĩ Sơn được ba ngày rồi. Tối hôm qua, hai tên đó thấy người của Vạn Thắng tiêu cục tải hàng qua núi liền cùng Kính Đức xuống núi cướp hết tiêu hàng.
Vân Nhạc cười nhạt và nói tiếp:
- Nếu vậy thì dễ xử lắm Chàng liền kề tai nói với lão tiêu đầu một hồi, chỉ thấy Trọng Minh hớn hở cười và đáp lại:
- Lão phải phiền tới thiếu hiệp một phen nữa. Để lão đi báo cho các đại tiêu cục hay. Quí vị hãy thư thả dùng cơm nước, lão đi một lát sẽ trở về ngay.
Nói xong, lão tiêu đầu bỏ đi.
Linh Phi liền kề tai Vân Nhạc khẽ hỏi:
- Thiếu hiệp không sợ lỡ việc Ngọc Chung Đảo sao? Vân Nhạc khẽ đáp:
- Tại hạ cũng nghĩ kỹ lắm rồi. Mấy người ấy là kẻ thù của tại hạ nên tại hạ muốn nhân cơ hội này kết liễu chúng cho xong. Còn việc Ngọc Chung Đảo đã có Thương Tỷ và Tiểu Thiên thì chúng ta có đên chậm vài ngày cũng không sao.
Linh Phi không dám khuyên nữa. Vân Nhạc bỗng đứng dậy bước ra ngoài cửa sảng đi ngay. Lư Khôn cũng đứng dậy theo liền. Hai người một trước một sau, ra tới cổng ngoài. Lư Khôn vội dắt một con ngựa đến cạnh Vân Nhạc và nói:
- Thiếu hiệp, con ngựa quí Hãn Huyết ( mồ h ôi đỏ như máu) ngày có thể đi ngàn dặm. mong thiếu hiệp cỡi nó, suốt dọc đường được thuận gió thêm.
Vân Nhạc cám ơn, rồi tung mình nhảy lên lưng ngựa, phóng thẳng ra ngoài cửa thành, đi nhanh như gió, chỉ trong thoáng cái đã mất dạng.
Đang lúc đêm tối, núi Hùng Nhĩ Sơn, bỗng có một luồng ánh sáng đỏ bốc lên, thoáng cái, ngọn lửa đó đã lan khắp mọi nơi. Dưới ánh sáng lửa, các nhà cửa trong núi đều hiện ra rất rõ. Tiếng người kêu la lẫn tiêng ngựa hí ồn ào và hỗn loạn vô cùng.
Thì ra kho thóc của Lâu Kính Đức bị người đốt cháy, tuy có rất nhiều tay cứu chữa, nhưng vì gió lớn quá, ngọn lửa càng cháy càng bốc cao, khiến kho lương thực ấy bị lửa bao trùm, không sao cứu chữa được nữa.
Còn Kính Đức thì chạy như bay, vừa nổi giận vừa ra lệnh cho các bộ hạ cứu hỏa, một mặt y quát bảo thủ hạ:
- Chắc là người của Vạn Thắng tiêu cục phóng hỏa, các ngươi mau đi xét xem món tiêu hàng của chúng có còn ở đó không? Hai tên đạo phỉ tuân lệnh đi ngay, Kính Đức đưa hai mắt lóng lánh, ngắm kho lương đang cháy, trong lòng bối rối vô cùng. Một lúc sau, một tên đạo phỉ chạy vào thưa rằng.
- Bẩm đương gia, món tiêu hàng đó vẫn còn nguyên trong kho trong lúc lửa cháy, phó đương gia đã ra lịnh tróc nã kẻ phóng hỏa, nhưng theo các chòi canh ngầm và họ báo cáo, không hề thấy có người nào khả nghi cả.
Kính Đức nghe nói ngẩn người, tiếp theo một tên khác chạy vào thưa:
- Bẩm đương gia, cháu của đương gia bị kẻ phóng hỏa bắt cóc đi rồi. tên đó có để lại một bức thư hẹn tối nay, đương gia phải đi cùng hai lão tiền bối Lăng Tiêu Tử và Tuyết Sơn tới ngay Vũ Vương đài để đón lịnh tôn về. nếu ba vị không rời kịp, tánh mạng của lịnh tôn sẽ không được bảo toàn.
Kính Đức nghe như sét đánh ngang tai, vì y coi đứa cháu độc nhứt và cưng nhứt của y, năm nay mới lên ba, thông minh và khôn ngoan vô cùng, như tánh mạng thứ hai của y vây. Mặt y thất sắc, tay run bây bẩy, y vội chạy thẳng về phía trước… Mặt trăng sắp lặn, trước Vũ Vương đài có ba ông già mặt lầm lì, trông rất rùng rợn. đó chính là Vân Nhạc, Hiểu Lam và Linh Phi, cả ba cùng đeo mặt nạ da người, nên mới không nhận ra. Lúc ấy đã vào canh hai, Hiểu Lam liền lên tiếng hỏi:
- Tại sao giờ này Lâu Kính Đức vẫn chưa tới nhỉ? Tạ Vân Nhạc đáp:
- Tại hạ đoán, thế nào y cũng tới, nhứt là Tuyết Sơn Nhân Ma và Lăng Tiêu Tử đều là nhưng tay ngông cuồng. Sáng hôm nay, chúng bị tại hạ đùa bỡn như vậy, khi nào chúng chịu được, nên thế nào chúng cũng tới.
Nói tới đó, chàng chỉ tay về phía trước, cười nhạt và tiếp:
- Chúng chẳng tới là gì kia? Hiểu Lam, Linh Phi ngước mắt lên nhìn. Quả nhiên từ đằng xa có mười mấy cái bóng người đang cấp tốc phi tới.
Một lát sau, những người đó đã tới Vũ Vương đài, ba người đi đầu đã thấy bọn Vân Nhạc.
Kính Đức tỏ vẻ lo âu, ho khan một tiếng rồi lên tiếng hỏi:
- Ba vị đứng trên đài kia, có phải là người giáng lâm tệ trại sáng hôm nay, phóng hỏa và để lại lá thư đó không? Cả ba ha hả cười và cùng phi xuống dưới đài nhanh như điện chớp.
Nhưng ba người ngừng lại một chổ, cách xa chỗ bọn Lâu Kính Đức hơn trượng.
Tuyết Sơn NHân Ma và Lăng Tiêu Tử nhìn bọn Vân Nhạc một hồi, nhưng cả hai ngạc nhiên vô cùng, vì không hề gặp qua ba người này bao giờ.
Vân Nhạc trầm giọng đáp:
- Phải, chính lão phu. Lâu Kính Đức, lão phu thử hỏi ngươi hẹn các đại tiêu cục ở Trung Châu lên trên sào huyệt của ngươi làm gì? Lúc này Kính Đức chỉ sợ cháu cưng của mình bị đối phương giết, nên mặt đỏ bùng, không dám trả lời. Còn Tuyết Sơn và Nhân Ma cười nhạt một tiếng và nói:
- Những quân ngông cuồng kia, trước mặt ta mà còn tự xưng là lão phu… Y mới nói tới đó, đã nghe một tiếng “bộp” rất dòn. Thì ra Vân Nhạc đã lẹ tay, tát Tuyết Sơn Nhân Ma một cái. Cái tát đó mạnh vô cùng, khiến Nhân Ma đau khôn tả, mắt đổ đom đóm. Y tức giận vô cùng, liền giơ chưởng lên đánh lại, nhưng đã bị Vân Nhạc lẹ tay nắm chặt lấy cổ tay rồi.
Chàng cười nhạt và nói:
- Lão phu định kiếm Lâu Kính Đức, chớ không phải mi, hà tất mi phải nóng lòng sốt ruột như thế? Lão phu biết mi tự phụ có môn Trấn Sơn Khí Công, cho là thiên hạ vô địch, để lát nữa lão phu sẽ cho mi biết tay, chớ bây giờ lão phu chưa có thì giờ nói chuyện với mi.
Nói xong, chàng đẩy mạnh một cái, Tuyết Sơn Nhân Ma đã loạng choạng lùi về sau mấy bước.
Lăng Tiêu Tử thấy vậy, kinh hãi vô cùng. Mười mấy tên phỉ đảng trông thấy Vân Nhạc vừa ra tay đã chế ngự được Tuyết Sơn Nhân Ma ngay, tên nào tên nấy đều kinh hãi vô cùng và đưa mắt nhìn nhau.
Tuyết Sơn Nhân Ma hổ thẹn vô cùng, liền lớn tiếng cười một cách ngông cuồng và đáp:
- Được, được, đêm nay ta đã gặp đối thủ rổi. nhân lúc người ta không đề phòng, ngươi ra tay tấn công như vậy là vô sỉ. rồi ta sẽ cho ngươi kiến thức Trấn Sơn Khí Công lợi hại của ta.
Nói xong, y rống lên một tiếng, như tiếng sấm vang động. Vân Nhạc quát hỏi:
- Lâu Kính Đức, chẳng lẽ ngươi không muốn cháu ngươi được sống hay sao?Kính Đức rùng mình kinh hãi vội la lớn:
- Tuyết Sơn lão tiền bối, khoan ra tay đã.
Nhân Ma vội thâu Khí công lai, gượng cười và nói:
- Cái lối bắt cóc người để áp chế đối phương như vậy, không xứng là cao thù trong võ lâm chút nào.
Vân Nhạc ha hả cười đáp:
- Cao thủ trong võ lâm ư? Vậy ngươi có biết lão phu là ai không? Tuyết Sơn Nhân Ma không biết trả lời ra sao, hai mắt lộ vẻ oán độc. Tiếp theo đó, Vân Nhạc cười nhạt và hỏi tiếp:
- Ngươi không biết lão phu là ai, nhưng lão phu biết các ngươi. Nói không phải lão phu khinh các ngươi, dù bây giờ ngươi với Lăng Tiêu Tử hợp sức cũng không đấu lại lão phu đâu.
Lăng Tiêu Tử cả cười một hồi rồi đáp:
- Nói hách quá! Lão cũng muốn được kiến thức võ công của ngươi.
Vân Nhạc lại cười nhạt và tiếp:
- Cứ chờ một lát, ta không để cho các ngươi rảnh tay đâu.
Đoạn, chàng quay lại nhìn Kính Đức và tiếp:
- Kinh Đức, mi phải đem ngay món tiêu hàng của Vạn Thắng tiêu cục trả lại, rồi ngươi đến tận cửa các đại tiêu cục tạ tội và giải tán sào huyệt của ngươi, thì ta sẽ trả cháu ngươi trở về với ngươi.
Kính Đức là một tay gian hùng trong Hắc Đạo đã oai trấn núi sông, khi nào y lại nhận những điều kiện khuất phục như thế, nên tức giận vô cùng, cười gằn mấy tiếng và đáp:
- Lưu mỗ đây cũng đường đường một tay hảo hán khi nào chịu nhục mà tuân theo Nói xong y phất tay áo một cái, có một luồng gió rất mạnh phủ tới mặt Vân Nhạc, đồng thời y giơ tay trái ra, nhằm yếu huyệt của đối phương điểm tới.
Vân Nhạc vẫn đứng yên, còn Tốt Hiểu Lam, tiến lên đánh luôn. Hai chưởng lực vừa va chạm, Kinh Đức đã cảm thấy bị một sức mạnh làm cho mình mẩy rung chuyển, khí huyết đảo lộn, lùi lại phía sau hai bược. không ngờ Linh Phi đã rút kiếm ra khỏi vỏ, lẹ tay tiến lên điểm vào yếu huyệt ở cổ họng của Kính Đức liền. Tiếp theo đó, Linh Phi trầm giọng hỏi:
- Có phải ngươi nói đánh chết chứ không chịu phục phải không? Bây giờ ta sẽ cắt đứt mười ba cái gân chánh của ngươi, dầu ngươi muốn chết cũng không được, muốn sống cũng không yên.
Bọn phỉ đồ đi theo Kính Đức, thấy vậy đều biến sắc. chúng định ra tay cứu viện, nhưng lại sợ Kính Đức bị Linh Phi giết, nên chỉ rút khí giới ra mà không dám tiến lên tấn công.
Tuyết Sơn Nhân Ma và Lăng Tiêu Tử thấy Hiểu Lam và Linh Phi ra tay nhanh như vậy, đều nhìn nhau kinh hãi. Vân Nhạc vẫn trợn trừng hai mắt canh chừng. Hai tên ma đầu đó, biết không thể nào ra tay cứu Kính Đức được.
Lăng Tiêu Tử cười nhạt một tiếng rồi nói:
- Hai người đấu với một, dẫu thắng cũng không phải là anh hùng Vân Nhạc sầm nét mặt lại, làm như không nghe lời nói của Lăng Tiêu Tử. Lúc ấy Kinh Đức đã bị mũi kiếm điểm vào yếu huyệt trên cổ, không dám nói nữa lời, đồng thời y lại nghe Linh Phi nói định cắt đứt mười ba sợi gân chánh của y, y biết thủ pháp đó thảm khốc vô cùng, và khiến y sẽ chết một cách từ từ, đau khổ khôn tả nên y hãi sợ vô cùng.
Linh Phi nhìn bọn phỉ đồ quát lớn:
- Nếu các ngươi muốn chủ nhân các ngươi được sống sót thì mau về ngay sơn trại lấy món tiêu hàng ra trả lại cho Vạn Thắng tiêu cục ngay.
Một tên phi đồ trong bọn gượng cười và đáp:
- Thủ đoạn của ngài độc ác thật.
Nói xong y liền quay lại bảo các đồng đảng trở về sơn trại. Còn ba tên ở lại đứng phía sau Lăng Tiêu Tử, Linh Phi đã đoán ra ba tên đó là môn hạ của phái Hoa sơn.
Linh phi nhanh tay điểm luôn vào Thần Phong Huyệt của Kính Đức, tên đại chủ đó ngã lăn ra đất tức thì. Lúc ấy Vân Nhạc cười nhạt rồi lên tiếng nói:
- Bây giờ đến lượt hai vị này nói chuyện, vậy hai vị muốn gì, cứ nói đi.
Ba tên đứng phía sau Lăng Tiêu Tử, liền múa kiếm nhảy ra, một tên trong bọn liền lên tiếng trả lời Vân Nhạc:
- Có việc gì, đã có đệ tử thay thế sư phụ, chẳng hay lão tiền bối quí danh là chi? Vân Nhạc lạnh lùng đáp:
- Người sơn dã không có tên họ, các ngươi cứ việc ra tay đánh đi.
Ba tên nọ không nói gì nữa, múa kiếm xông lại tấn công ba nơi yếu hiểm của Vân Nhạc. kiếm pháp của chúng huyền ảo vô cùng, nhưng Lăng Tiêu Tử biết ba đồ đệ của mình không phải là đối thủ của Vân Nhạc, muốn ngăn cản, nhưng không kịp, đành cau mày và lắc đầu. y ngẩng mặt lên nhìn thấy thân hình của Vân Nhạc lại còn kỳ ảo hơn.
Chàng vừa tránh khỏi ba thế kiếm của ba tên nọ, đã giơ song chưởng ra tấn công vào lưng của hai tên nọ liền. Hai người nọ chưa kịp lên tiếng, đã bị chàng đánh trúng, ngã lăn ra đất, còn một người nữa, quay trở lại múa kiếm đâm vào ngực chàng ngay.
Vân Nhạc cười nhạt một tiếng, giơ năm ngón tay ra chụp luôn lưỡi kiếm của đối phương và kéo mạnh một cái. Người nọ đâm bổ về phía trước, Vân Nhạc đã lẹ làng giơ tả chưởng ra ấn luôn vào ngực đối thủ.
Thế là cả ba tên môn hạ của Lăng Tiêu Tử cũng bị đứt tâm mạch mà chết. Trận đấu kết liễu quá nhanh chóng, Lăng Tiêu Tử muốn ra tay, nhưng không kịp. Y thấy ba tên môn đồ chết một cách thảm thương như vậy tức giận đến dựng cả râu tóc lên và nói:
- Ba đồ đệ của ta có thù oán gì với ngươi đâu? Đáng lẽ ngươi chỉ đánh bại chúng thôi, hà tất phải hạ độc thủ như vậy? Vân Nhạc không thèm trả lời Lăng Tiêu Tử, hai mắt nhìn thẳng vào mặt Tuyết Sơn Nhân Ma, cười nhạt một tiếng và nói:
- Ta biết ngươi đã vận hết Trấn Sơn Khí Công, sao không giở Khí công đó ra tấn công ta đi? Tuyết Sơn Nhân Ma thấy Vân Nhạc, chỉ một hiệp mà đã giết ba tên đồ đệ của Lăng Tiêu Tử, lại nghĩ đến câu chuyện vừa xảy ra, liền đoán đối phương là một nhân vật rất lợi hại. vì vậy mới ngấm ngầm vận Trấn Sơn Khí Công lên, để thừa cơ đánh lén.
Không ngờ Vân Nhạc thấy rõ và hỏi như vậy, y liền quát lớn một tiếng:
- Có mau nộp mạng cho ta không? Nói xong, y múa song chưởng đẩy tới, một sức mạnh như vũ bão dồn dập bao trùm người Vân Nhạc. Nhưng Vân Nhạc đã tung mình nhảy lên không, dở một thế võ trông Thiên Long Bát Thức, băm bổ xuống và dùng Di Lac Thần Công dồn vào hai bàn tay đè mạnh.
Vì đối phương là kẻ đánh lén cha minh, nên chàng giở hết mười hai thành công lực ra tấn công.
Tuyết Sơn Nhân Ma vừa đẩy Trấn Sơn Khí Công, bỗng thấy hình bóng của đối phương biến mất, y ngẩn người, chưa kịp nghĩ ngợi đã thấy có một sức mạnh trên đầu đè xuông và lấn áp cả Trấn Sơn Khí công của y. Y kinh hãi vô cùng, vội giở song chưởng lên chóng đỡ. Nhưng, sức bên trên đè xuống quá nặng, khiến hai cánh tay của y mềm nhũn, không sao chống đỡ lại được. Đồng thời, hai mắt tối tăm, mồm mũi đều nghẹt y kêu “hự” một tiếng rồi ngã lăn ra đất, cửu khiếu rỉ máu đen ra bên ngoài.
Lăng Tiêu Tử giảo hoạt vô cùng, thấy vậy quay mình định chạy. nhưng, đột nhiên trên không có tiếng cười ha hả, và tiếng nói:
- Ngươi còn muốn chạy đi đâu nữa? Lăng Tiêu Tử liền cảm thấy sau lưng như bị năm cái móc gang cắm sâu vào thịt, đau đớn đến nỗi răng run cầm cập. tiếp theo đó, y nghe Vân Nhạc cười nhạt và nói:
- Ta để cho mi chết một cách tâm phục, khẩu phục. Mi có biết tại sao ta đối xử với mi một cách độc ác như thế nảy không? Ai bảo năm xưa ngươi can dự vào vụ vây đánh Truy Hồn Phán Tạ đại hiệp làm gì? Lăng Tiêu Tử nghe Vân Nhạc nói, rùng mình kinh hãi, vội đáp:
- Ngài hay khoan tay đã, bần đạo còn có lời… Nhưng, Linh Phi đã nhảy tới đâm luôn một kiếm vào lưng y, máu tươi vọt ra, kết liễu đời Lăng Tiêu Tử.
Vân Nhạc ngạc nhiên vô cùng, ngẩn người ra nhìn, Linh Phi vửa cười vừa nói:
- Lăng Tiêu Tử giảo hoạt và khéo nói lắm, chỉ sợ thiếu hiệp bị lời bịa đặt của y mà không nỡ ra tay, nên Linh mỗ mới phải diệt y cấp tốc.
Hiểu Lam vác xác của Kính Đức lên vai vừa đi vừa nói:
- Chúng ta đi thôi.
Bỗng nghe phía sau có tiếng chân rộn rịp chạy tới, ba người quay đầu lại nhìn, mới hay Tuyết Sơn Nhân Ma đã loạng choạng bước đi và biến mất trong gió bụi.
Vân Nhạc định đuổi theo, Hiểu Lam vội nắm lấy tay chàng và khuyên:
- Y đã đi xa rồi, có đuổi theo cũng vô ích, để sau này sẽ đối phó. Vân Nhạc đứng ngẩn người, nghĩ ngợi giây lát rồi đáp:
- Nay ta để cho Tuyết Sơn Nhân Ma đào tẩu, các đại tiêu cục ở Hả Lạc sẽ bị hậu họa rất lớn, nên tại hạ áy náy vô cùng vì mình làm không được chu tất để người khác bị lụy… Hiểu Lam nghe Vân Nhạc nói rất phải, nên cung nóng lòng sốt ruột xoa tay một hồi rồi hỏi:
- Như vậy biết làm sao bây giờ? Vân Nhạc thở dài một tiếng rồi đáp:
- Tại hạ cứ tưởng Tuyết Sơn Nhân Ma đã chết, không ngờ y giả bộ rất khéo, nên tại hạ không đánh tiếp một chưởng nữa, mới thất thố như vậy. Tuy vậy, nội phủ của y cũng bị thương khá nặng rồi, ít nhất y cũng phải chữa hai ba năm mới khỏi. Trong thời gian đó, y không dám hạ sơn quấy nhiễu đâu. Vừa rồi, tuy tại hạ thắng y nhưng bị Trấn Sơn của y làm cho ngực mình hơi đau, có lẽ bị Chân Khí chạy vào can kinh cũng nên.
Linh Phi nghe nói cả kinh, vội hỏi:
- Nghe thiếu hiệp nói, Linh mỗ mới nhớ ra Trấn Sơn Khí Công đó rất độc, người nào bị Chân Khí đó xâm nhập thân thể, máu trong người sẽ bị khô héo dần mà chết.
Vân Nhạc ngẩn người,, hỏi:
- Vậy có thuốc để chữa không? Linh Phi ngẫm nghĩ giây lát mới trả lời:
- Linh mỗ chưa nghe nói thuốc nào chữa được thứ độc đó. Vân Nhạc cả cười một hồi nói tiếp:
- Số mạng của tại hạ là do trời định, có khi nào chân khí âm độc của y lại giết được tại hạ.
Hiểu Lam nghiêm nét mặt, xen lời:
- Tuy vậy thiếu hiệp cũng không nên coi thường. Linh Phi đáp:
- Linh mỗ chỉ nghe phong thanh thế thôi, chưa chắc đã đúng. Không hiểu vừa rồi, lúc đối chưởng với thiếu hiệp. Tuyết Sơn Nhân ma có giở chân khí tuyệt độc đó ra không? Sở dĩ Linh mỗ nói vậy là mong thiếu hiệp nên đề phòng đấy thôi.
Vân Nhạc mỉm cười nói:
- Thật tại hạ không tin chân khí của y lợi hại như vậy. Thôi, Linh lão sư cùng tại hạ quét dọn mấy cái xác này đã, rồi trở về tiêu cục ngay.
Linh Phi thấy Vân Nhạc coi thường, đành chỉ thở dài ngầm một tiếng thôi, rồi cùng Vân Nhạc và Tốt Hiểu Lam, chia nhau vác bốn cái xác đi khỏi nơi đó.
Lúc bấy giờ đã là giữa ngọ, trong thành Biện Lương gió thổi cát bụi bay tung, người đi đường không sao mở mắt ra được.
Trước cửa Vạn Thắng tiêu cục, bỗng có sáu người cỡi sáu con ngựa ở xa phi tới. Người nào người náy đều là những tay giang hồ hảo thủ, nhung vẻ mặt lo buồn. Một người trong bọn nhìn vào Tiêu cục rồi nói với người bên cạnh:
- Các vị chớ có nóng nảy, chúng ta nên lễ phép một tí thì hơn.
Trong tiêu cục bỗng có một người tuổi trạc tam tuần, trông rất oai phong, bước ra ngắm nhìn sáu người nọ, chắp tay chào và lớn tiếng hỏi:
- Quí vị ở đâu tới? Chẳng hay giáng lâm tệ cục có việc chi? Sáu người nọ ngẩn người ra nhìn nhau, rồi một người râu vàng trong bọn, cũng chắp tay chào trả lễ và đáp:
- Các hạ làm ơn vào thưa với Lương Tổng tiêu đầu hay là Hùng Nhĩ Sơn đem trả nguyên số tiêu ngân, còn tiêu hàng thì sắp tới rồi.
Chàng trung niên kia nghe nói kinh ngạc vô cùng, ngẩn người ra giây lát rồi mới mừng rỡ trả lời:
- Mời quí vị hãy đợi chờ giây lát, tại hạ vào thông tin để Tổng tiêu đâu ra nghênh tiếp.
Nói xong người đó lẹ chân chạy vào trong. Chàng râu vàng đưa mắt nhìn các đồng đảng nói tiếp:
- Có lẽ tiêu cục của họ chưa biết thật tình ra sao đâu. Như vậy ba ông già không phải là người của tiêu cục đến giúp.
Như vậy, Đương gia của chúng ta và hai lão tiền bối Lăng Tiêu, Tuyết Sơn hiện giờ ở đâu? Năm người nọ đều ngơ ngác nhìn nhau rồi một người trong bọn liền đáp:
- Trước khi tới đây, chúng tôi đã đi qua đài Vũ Vương xem xét, thì thấy gió thổi cát bay mù mịt che lấp hết những vết tích đêm hôm qua. Nhưng, tối hôm qua Đương gia của chúng ta bị ba lão già đó đánh lén và bắt giữ, chúng ta không núp ở trong xó tối đợi chờ thật là thất sách.
Người râu vàng đang gượng cười, chưa kịp nói đã thấy một vật trắng ở đằng xa bắn tới, vội giơ tay ra bắt, mới hay đó là môt nắm giấy, liền giở ra xem. Y vừa xem vừa biến sắc. cả năm người kia cũng kinh ngạc, xúm lại gần xem. Nhưng, chàng râu vàng đã cất tờ giấy vào trong túi, đồng thời từ trong tiêu cục có tiếng cười rất lớn và tiếng nói vọng ra:
- Quí khách giá lâm, lão ra nghinh tiếp chậm trễ, mong quí vị thứ lỗi.
Tiếng nói vừa dứt, đã thấy một ông già mặt trắng, hớn hở chạy ra nghinh đón. Chàng râu vàng vội tiến lên một bước và nói:
- Tại hạ là La Anh, thừa lệnh Đương gia, đem trả lại tiêu ngân và tiêu hàng cho quí tiêu cục. Mấy anh em tai hạ cưỡi ngựa tới trước, còn xe hàng sẽ đến sau. Vừa rồi anh em tại hạ lại nhận được cấp lệnh của Đương gia triệu hồi ngay, nên không có thì giờ ở lại lâu được. cho nên thông tri cùng Tổng tiêu đầu hay trước và cũng xin cáo từ ngay bây giờ. Nếu lát nữa tiêu xa tới nơi, Tổng tiêu đầu điểm lại xem, nếu thiếu sót món nào, xin cho tệ sơn biết ngay và chúng tôi sẽ theo thời giá mà bồi thường.
Ông già mặt trắng ân cần nói:
- Sáu vị ở xa tới đây, xin mời vào tệ cục xơi chén rượu rồi sẽ đi cũng không muộn.
La Anh đáp:
- Quả thât anh em chúng tôi được lệnh phải về sơn trại ngay, xin khất lại khi khác chúng tôi sẽ tới quí cục quây nhiễu một phen.
Nói đoạn, y chắp tay vái chào, rồi cùng năm người kia phi thân lên mình ngựa đi liền. sáu người đó chạy về phía chủa Thiết Tháp, không bao lâu đã tới nơi.
Dưới Thiết Tháp cao chọc trời, trong đỉnh bát giác đang có bốn người ngồi đợi, đó lả Vân Nhạc, Hiểu Lam, Linh Phi vả Kính Đức, mà Kính Đức đang ẵm một đứa bé lên ba trong lòng. Đứa bé ấy trong rất kháu khỉnh, thỉnh thoảng đưa mắt nhìn bốn người và tỏ vẻ hiếu kỳ vô cùng. Kính Đức giơ tay lên vuốt má thằng nhỏ, tỏ vẻ rất thương mến.
Vân Nhạc từ từ đứng dậy, vẻ mặt lạnh lùng, tủm tỉm cười và nói:
- Họ đã tới nơi kia. Lâu Đương gia dẫn họ trở về núi, nhưng xin Đương gia nên nhớ lời khuyên bảo của chúng tôi, đừng có hành động như trước và cũng đừng nên kết giao với những ma đầu nữa. anh em lão ẩn dật trong núi Phục Ngưu, cách chỗ Lâu đương gia không xa đâu. Khi nào nhàn rỗi, anh em tại hạ thế nào cũng sang thăm đương gia.
Kính Đức đứng dậy, trở về thành kính đáp:
- Lâu mỗ trót đi lạc đường, thân làm đạo tặc, mà không tự biết tu tâm tích đức, càng ngày càng đắm đuối vào chốn tội lỗi. Nay được quí vị đã tha chết còn bảo cho như vậy, tại hạ thế nào cũng ghi sâu trong đáy lòng. Chẳng hay ba vị lão tiền bối có thể cho tại hạ được biết quí tanh, để tại hạ sống thờ, chết giỗ chăng? Vân Nhạc mỉm cưởi đáp:
- Chúng tôi sinh sống trong sơn lâm đã lâu, quên cả tên họ. Mong Lâu đương gia thượng lộ bình yên, thứ cho chúng tôi không tiễn chân nữa.
Lâu Kính Đức vẫn ẵm thằng nhỏ vái chào và nói tiếp:
- Lâu mỗ xin cáo biệt từ đây.
Nói xong, y liền đi ra khỏi đỉnh, nhưng hình như y quên một việc gì, nên quay trở lại.
Vân Nhạc vội hỏi:
- Chẳng hay Lâu đương gia còn việc gì muốn nói. Lâu Kính Đức ngẫm nghĩ giây lát mới đáp:
- Có một việc gì này, chắc ba vị vẫn chưa rõ thật tình bảo trọng. Lần này, Tuyết Sơn Nhân Ma với Lăng Tiêu Tử tới đây không phải là do tại hạ mời họ tới để tăng oai thanh. Số là đầu năm nay, quần ma trong hắc đạo bị giết ở lầu Hoàng Hạc và trong đầm Vân Mộng quá nhiều, tất cả võ lâm đều chấn động, bọn tà ma mới phải ẩn núp mà không dám ló mặt tác quái như trước nữa, nhưng chúng rất căm hờn người chủ mưu hai vụ tàn sát ấy… Vân Nhạc làm ra vẻ không quan tâm, hỏi tiếp: vậy?
- Việc này lão cũng được nghe nói, nhưng không biết người chủ trì là ai Kính Đức đáp:
- Theo kết luận ước đoán của Tuyết Sơn Nhân Ma với Lăng Tiêu Tử, thì người đó nhất định là Quái Thủ Thư Sinh Dư Vân chứ không còn ai vào đây nữa. Theo lời đồn đại của võ lâm, Dư Vân là người có võ học cái thế, hành sự kỳ lạ khôn lường, tung tích lại thần bí hết sức cho nên. Tuyết Sơn Nhân Ma với Lăng Tiêu Tử đều xác nhận Dư Vân, vì thế cả hai ẩn phục hơn nữa năm trời, không dám hiện ra ngoài. Lần này họ tới Hùng Nhĩ Sơn là có mưu kế thâm độc… Hiểu Lam và Linh Phi lắng tai nghe, không nói nữa lời, Vân Nhạc cười nhạt và tiếp lời:
- Lâu đương gia vừa cho nghe chuyện đó, thật thú vị quá. Chẳng hay Tuyết Sơn Nhân Ma và Lăng Tiêu Tử có mưu kế gì thế? Lâu đương gia có được rõ không? Lâu đương gia hãy ngồi xuống kể cho anh em lão hay đi.
Kính Đức liền bước vào trong đình, vái chào một cái rồi mới ngồi xuống, và nói:
- Bọn quần tà của Tuyết Sơn Nhân Ma e ngại nhứt là Dư Vân, cho nên chúng nghĩ ra một kế, gọi là tằm ăn dâu.
- Cái gì là kế tằm ăn dâu?
- Chúng thầm lén cho người đi dò xét xem, những người nào đã dự vào vụ Hoàng Hạc Lâu và Đầm Vân Mộng, rồi chúng mới lập hầm hố dụ những người đó, sa vào đó. Khi nào quét sạch hết những người đó rồi, chì còn một mình Dư Vân thôi, chúng mới họp hết quần tà lại để vây đánh. Như vậy Dư Vân dù có giỏi đến đâu cũng không thoát khỏi được độc thủ của chúng, nhưng đó chỉ là dự tính thôi, chứ sự thật chúng chưa thực hành.
- Với sức lực của Tuyết Sơn Nhân Ma với Lăng Tiêu Tử mà muốn thắng được Dư Vân thì thật là nằm mơ.
- Nghe Tuyết Sơn Nhân Ma nói cúng đã mời được một tay yêu tà của hắc đạo ẩn dật đã lâu ra tay trợ giúp. Nhưng tại hạ vẫn chưa biết rõ người đó là ai. Bây giờ Tuyết Sơn Nhân Ma với Lăng Tiêu Tử một người bị thương, một người đã chết, tất nhiên mưu quỷ của chúng không sao thi hành được. Nhưng sau này Tuyết Sơn Nhân Ma mạnh rồi thế nào y cũng phải điều tra hành tung của ba vị. chưa biết chừng lúc ấy trong võ lâm lại có một sự biến đổi rất lớn. Bây giờ, Lâu mỗ trở về núi giải tán bang chúng Hùng Nhĩ, rồi cắt tóc đi tu. Chắc Tuyết Sơn Nhân ma cũng không hạ độc thủ với các tiêu cục để trả thù đâu, ba vị cứ việc yên trí. Từ nay tại hạ cáo biệt ba vị, chắc sau này cũng không còn dịp tái kiến nữa. Đại đức của ba vị, tại hạ cũng ghi sâu tận đáy lòng.
Nói xong, y vội vàng đừng đậy vái chào, dẫn sáu thủ hạ đi luôn. Chờ Lâu Kính Đức đi khỏi. Linh Phi liền lớn tiếng nói:
- Kính Đức nói vậy, tuy không đáng tin lắm, nhưng chúng ta cũng nên đề phòng tốt hơn.
Vân Nhạc nghĩ ngợi giây lát rồi nói:
- Trong võ lâm, ngày nào cũng có phong ba bão táp, nếu trên giang hồ vẫn còn kè gian, thì tai kiếp không bao giờ hết được. Tại hạ đã chán sự đời, vì thấy lòng người trong giang hổ hiểm trá lắm. dù không có tại hạ thì cũng có người khác kế tiếp để mà càn quét những kẻ gian trá. Hai vị lão sư, chúng ta đi thôi.
Thế rồi ba người giở khinh công ra, phi nhanh, lát sau, đã mất dạng liền. Trong lúc đi đường, Vân Nhạc cảm thấy trong người khó chịu, mới hay mình đã bị nhiễm phải hàn độc khí của Tuyết Sơn Nhân Ma, liền nói cho hai người kia rõ. Hai người nghe nói, kinh hãi và thất sắc.
Linh Phi vội nói:
- Cửa Nam Quan của phủ Từ Châu, cách đây không xa chúng ta hãy tới đó trước, thiếu hiệp giỏi về y học, chẳng hay dùng thuốc thường có thể chữa được những độc khí ấy không? Vân Nhạc đáp:
- Đi tới Nam Quan thành Từ Châu, vừa xa vừa mất thì giờ, chi bằng ở lại nơi đây, tại hạ cùng Thiền Công xua đuổi khí độc đó, chỉ cần hai vị hộ pháp cho là được rồi.
Nói đoạn, chàng liền vào trong bụi cây ở cạnh đường, ngồi xuống, dùng Bồ Đề Bối Diệp Thiền Công để xua đuổi khí độc đó. Nhưng, chàng thấy độc khí đó chạy ngược chạy xuôi, hễ tới một yếu huyệt nào là thấy đau nhút vô cùng.
Chàng kinh hãi và thầm nghĩ: “ Linh Phi nói không sai chút nào, cũng may ta có Bồ Đề Bối Diệp Thiền Công cứu chữa, bằng không máu sẽ bị khô, gan héo mà chết cũng nên”.
Chàng dùng Bồ Đề Thiền Công dồn độc khí vào ba nơi huyệt, rồi lớn tiêng cười và nói:
- Bây giờ đã gần khỏi rồi, chúng ta hãy ra đến Từ Châu trước, tới đó tại hạ sẽ chữa nốt.
Linh Phi thở dài, và đỡ lời:
- Cũng may thiếu hiệp có Thiền Công đó, bằng không đi tới Từ Châu mới cứu chữa, chắc không còn kịp nữa! Vân Nhạc chỉ cười, chớ không trả lời, rảo bước đi thẳng. Hiểu Lam và Linh Phi cũng bước theo sau.
Không bao lâu, ba người tới Từ Châu. Lúc đi qua đài treo kiếm của Qui Trát, thấy nơi đây chỉ còn lại những vách tường đổ nát thôi.
Ba người đang đi, bỗng nghe có tiếng kêu “bộp” tựa như có người té từ trên cao vậy. Tốt Hiểu Lam liền nhảy qua bước tường đổ, vào bên trong xem, Vân Nhạc và Linh Phi cũng tung mình nhảy theo.
Hiểu Lam đi tới chân tường, thấy trong bụi lao cao tới đầu gối có một thiếu niên, tuổi trác hai mươi bốm, hai mươi lăm, máu me ướt đẫm, trên người có rất nhiều vết thương, đang nằm tại đó. Thiếu niên đó vừa thấy Hiểu Lam đi tới, liền trợn trừng đôi mắt lên nhìn và nói:
- Ngươi định nối giáo cho giặc phải không? Muốn giết muốn chém thì cứ ra tay đi, ta không sợ đâu.
Nói xong, y nhắm nghiền hai mắt lại. Hiểu Lam ngạc nhiên vô cùng. Vân Nhạc với Linh Phi vừa chạy tới, thấy mặt người nọ,, Vân Nhạc đã thất thanh la lớn:
- Có phải Cát thiếu hiệp đấy không? Tại sao bị thương như thế này? Thiếu niên nọ nghe Vân Nhạc hỏi, vội mở mắt ra nhìn ba người, tỏ vẻ kinh ngạc và mừng rỡ, đáp:
- Có phải ba vị cải trang không? Tôi nghe giọng vị vửa nói hình như quen thuộc lắm… Vân Nhạc vội bịt mồm chàng và khuyên:
- Thiếu hiệp mất rất nhiều máu, đừng nói nữa.
Chàng móc túi lấy viên Trường Xuân Đơn ra và bỏ vào mồm thiếu niên nọ.
Thiếu niên chính là Cát Thiên Hào, một đệ tử tuấn tú mới nổi lên của phái côn Luân.
Lúc nảy chàng đã biết ông già nọ chính là Vân Nhạc mà mình đã gặp ở lầu Hoàng Hạc, trong lòng mừng rỡ vô cùng.
Đột nhiên có hai cái bóng vàng ở đằng xa, nhanh như điện chớp phi tới.
-oOo-
Chương 30
Ngọc Chung Đảo Chìm, Anh Hùng Mất Tích
Đả tự: jiu_long
Mọi người liền nhận ngay ra hai cái bóng đó là tăng nhân mặc áo cà sa vàng, mắt rất hung ác, tay cầm thiền trượng rất nặng. Chúng vừa thấy Thiên Hào, lại đưa mắt nhìn bọn Tạ Vân Nhạc và hỏi:
- Người này là người thù của bổn tự, ba vị thí chủ là người qua đường, xin đừng nhúng tay vào.
Nói xong một tăng nhân ra tay rất nhanh, định chộp bắt Thiên Hào, không ngờ Linh Phi còn nhanh hơn, đã giơ hữu chưởng lên đẩy mạnh một cái và quát lớn:
- Hai vị là đệ tử Phật môn, không ở trong chùa tụng kinh lại hạ độc thủ đánh người như thế làm gì? Chưởng lực của Linh Phi rất hùng hậu, khiến hai tăng nhân nọ phải nhảy lùi về phía sau năm thước, mặt biến sắc, nhưng hai mắt vẫn lộ sát khí.
Tiếp theo đó, một tăng nhân mặt lầm lì cười nhạt vài tiếng, rồi hỏi tiếp:
- Thí chủ dám can thiệp đến việc thị phi của người tu hành sao? Linh Phi cười nhạt đáp:
- Đi tu thì phải tụng kinh niệm Phật, không nghĩ gì tới việc trần tục, vậy tại sao lại còn nói tới hai tiếng thị phi như thế? Hơn nữa việc thiên hạ, thì tự nhiên có thiên hạ can dự tới chứ! Chàng vừa nói vừa chỉ tay vào Cát Thiên Hào nói tiếp:
- Chẳng hay người này với hai đại sư có ân oán gì mà hai đại sư cứ nhất định giết y. Nếu hai đại sư có lý do chính đáng thì lão đây không dính dáng tới đâu.
Tăng nhân vừa lên tiếng, nghe Linh Phi hỏi vậy, ngẩn người ra không biết trả lời ra sao. Tăng nhân thứ hai liền cười khỉnh đáp:
- Có thật thí chủ muốn can thiệp vào việc của anh em bần tăng không? Nếu vậy xin thứ lỗi bần tăng ra tay vậy.
Y vừa nói vừa múa thiền trượng tấn công Linh Phi tức thì.
Linh Phi bước sang bên một bước, rút kiếm ra, múa một vòng và đã đè lưỡi kiếm lên trên thiền trượng. Chàng dồn hết cả sức vào thanh kiếm đó. Tăng nhân nọ không ngờ kiếm thế lại lợi hai như vậy, kinh hãi vô cùng, vội thu thiền trượng lại, rồi lại tiến tấn công luôn.
Chỉ thấy Linh Phi lớn tiếng cười một hồi, giở hết bình sinh tuyệt học ra. Thế kiếm nào của chàng cũng lợi hại khôn tả, nên không bao lâu tăng nhân nọ đã có vẻ nao núng.
Tên tăng nhân đứng cạnh đó, liền múa thiền trượng nhảy lên định đánh úp một phen. Nhưng Hiểu Lam đã cười nhạt nói:
- Hai đấu với một như vậy coi sao được, nếu đại sư không đứng yên, thì lão đây sẽ ban cho một chưởng ngay.
Tăng nhân đó liền cười khì, rồi đáp:
-Lão già kia chớ có ngông cuồng, lát nữa đây mi sẽ biết lợi hại của chúng ta ra sao.
Hà tất phải chờ đến lát nữa, bây giờ hãy tiếp vài thế võ công của lão thử xem.
Tăng nhân đó đành phải nhảy ra ngoài xa bảy thước đứng xem Linh Phi đấu với sư huynh của y.
Hiểu Lam không dám rời khỏi Vân Nhạc, vì lão anh hùng biết chàng đang dùng Thiền Công để trục độc. Vì lúc vận công chữa nội thương này, tối kỵ động tới chân khí, bằng không chất độc sẽ chạy ngược trở lại. Vì vậy lão anh hùng cứ phải canh chừng Vân Nhạc, sợ chàng nhịn không được, ra tay đánh kẻ địch thì nguy.
Lúc ấy, nhờ có Trường Xuân Đơn của Vân Nhạc cho uống hồi nãy, Thiên hào đã khôi phục lại chân lực, đang ngồi yên vận công. Khi mở mắt ra nhìn thấy vân Nhạc ngồi yên nhìn Linh Phi đấu với tăng nhân nọ, chàng rất ngạc nhiên và không hiểu tại sao. Chàng đã nhận ra vân Nhạc là ông già áo xanh trên Lầu Hoàng Lạc rồi. Chàng biết ông già áo xanh siêu tuyệt cổ kim, nếu Vân Nhạc ra tay thì hai tăng nhân kia đại bại ngay, nhưng không hiểu tại sao cứ ngồi yên như vậy? Chàng đang ngờ vực và suy tính bỗng nghe Hiểu Lam nói với Vân Nhạc:
- Kiếm học của Linh lão sư quả thật là một tay cao thủ đương thời. Vân Nhạc vừa cười vừa đáp:
- Nói kiếm pháp, thì phải nói Thiên La Thất Thức và Càn Khôn Tam Tuyệt, là hai pho kiếm thuật huyền ảo vô cùng, nhưng dù đã học được kiếm thuật cao siêu mà trí tuệ hèn kém, sức lực yếu ớt, cũng thua người.
Luận điệu đó khiến Hiểu Lam thán phục vô cùng và nghĩ thầm: “ Người này tuổi trẻ mà tài học đã cao đến thế, quả thật là đệ nhất kỳ tài trong võ lâm thời nay.” Lúc ấy cục diện trận đấu đã thay đổi rất nhiều, kiếm pháp của Linh Phi càng lợi hại, khiến tăng nhân nọ chỉ còn chống đỡ chứ không sao phản công lại được.
Bỗng Linh Phi lớn tiếng cười, rồi lẹ tay đâm một thế kiếm vào dưới hông tăng nhân. Tiếng cười của chàng chưa dứt, tăng nhân nọ đã thét lên một tiếng thảm khốc, máu tươi vọt ra như suối, cánh tay cầm thiền trượng đã bị đứt lìa và bắn tung lên trời, rồi rơi xuống vách đá kêu “bùng” một tiếng, cát bụi bay mịt mù.
Tăng nhân đó tuy bi chặt đứt một cánh tay, máu tuôn ra như suối mà vẫn còn tung mình chạy về phía xa được. Sư huynh đệ của y thấy vậy cũng biến sắc và giở khinh công ra đuổi theo. Hai tăng nhân chạy được mười mấy trượng, từ trong bụi lau có bốn lão nhân mặt mày quái ác hiện ra đón. Bốn lão nhân kỳ dị đó cũng mặc áo dài màu vàng, trong khi đó cũng phất tay áo lên, thoáng trông như một đám mây vàng và có tiếng kêu “sè sè”.
Hai tăng nhân nọ chạy đến trước mặt bốn lão nhân, kể lể một hồi. Bốn lão nhân đó chỉ phẩy tay và vươn vai mấy cái, nhưng chân vẫn đứng và mắt nhìn bọn Linh Phi một hồi, rồi cùng hai tăng nhân quay lưng đi liền. Linh Phi ngạc nhiên vô cùng. Thiên Hào bỗng lên tiếng nói:
- Bốn người đó là Hoa Hạ Tứ Ác, còn hai tăng nhân kia là giám chùa Chi Khách tăng của chùa Đại Phật đấy.
Vân Nhạc gật đầu, đỡ lời:
- Trời đã tối, chúng ta hãy vào trong thành, ở tạm một khách sạn nào trước đã. Tại hạ đoán chắc chúng không chịu để yên cho chúng ta đâu. Và thể nào chúng cũng tới khách sạn để trả thù. Việc của Cát thiếu hiệp, để tới khách sạn rồi hãy nói sau.
Thiên Hào chắp tay thi lễ và đáp:
- Hai lần được gặp lão tiền bối và được lão tiền bối trượng nghĩa cứu giúp cho, ân đức này suốt đời tại hạ không sao dám quên. Lão tiền bối quả thật thần long, chỉ mong...
Vân Nhạc vội xua tay ngăn lại, không cho Thiên Hào nói tiếp, rồi vừa cười vừa đỡ lời:
- Lão với thiếu hiệp gặp nhau ba lần thì đúng hơn.
Thiên Hào ngạc nhiên vì chàng không nhớ ra đã gặp Vân Nhạc lần thứ ba ở đâu.
Nhưng Vân Nhạc đã đứng dậy tiến về phía trước, chàng đành lẳng lặng theo sau.
Bốn người đi tới thành Từ Châu, lúc ấy trời đã sẩm tối. Bốn người cùng vào một khách sạn. Vân Nhạc vội vào trong phòng, viết luôn một đơn thuốc, giao cho Linh Phi trị thương.
Lúc này, Thiên Hào mới biết Vân Nhạc bị nội thương rất nặng nên vừa rồi không ra tay đánh hai tăng nhân kia. Tiếp theo đó chàng lại thấy Vân Nhạc móc túi lấy một hộp đồng nhỏ ra, trong hộp có hai cây kim vàng, một cây dài một cây ngắn. Vân Nhạc vừa cười vừa nói với Hiểu Lam:
- Đã lâu rồi, tại hạ không dùng đến hai mũi kim này, bây giờ mới đem ra dùng, phiền lão anh hùng ra ngoài hộ vệ cho.
Hiểu Lam lớn tiếng cười và đáp:
- Lão xin tuân mệnh.
Nói xong lão anh hùng ra ngoài cửa phòng canh gác.
Vân Nhạc cắm mũi kim vào hai yếu huyệt trước ngực, hai mắt lim dim, vận công dồn chân khí vào đan điền.
Một lát sau, chàng đã dồn hết những độc khí vào không huyệt, rồi vận dụng tam vị chân hỏa của bổn mệnh, luyện hóa độc khí đó đi.
Nửa canh giờ sau, hai lỗ mũi của vân Nhạc tủa ra hai làn khói đen tanh hôi vô cùng. Chàng kinh ngạc khôn tả.
Lúc ấy, Linh Phi đã trở về, hai tay ôm cái liêu sành, trong liêu đựng thuốc đã sắc xong, đen như mực và nóng hổi. Vân Nhạc mở hai mắt ra nhìn. Khói đen ở mũi chàng phun ra đã biến thành khói trắng. Chàng khẽ rút hai cây kim vàng ra, rồi bỏ vào trong hộp. Chàng đỡ cái liêu ở trong tay Linh Phi, bưng lên uống một hơi, hết chỗ thuốc đó.
Chàng lại ngồi lên trên giường, nhắm mắt lại, để dồn nốt những hàn khí còn lại ra ngoài.
Linh Phi thấy vẻ mặt của Vân Nhạc rất khoan khoái, mới an lòng và nói:
- Tính mạng của thiếu hiệp coi như lượm được. Thiên Hào ngạc nhiên hỏi:
- Tại sao thế? Linh Phi đang định trả lời, bỗng nghe Hiểu Lam ở ngoài sân quát lớn. Mọi người biết có kẻ địch đến. Linh Phi và Thiên Hào tung mình ra bên ngoài.
Dưới ánh sáng trăng trên đầu tường, bỗng hiện ra một ông già mặt quái ác mà hồi nãy mọi người đã gặp. Hiểu Lam múa chưởng xông lại tấn công. Ông già nọ chỉ cười khì rồi lẹ làng nhảy xuống dưới chân tường biến mất.
Thiên Hào vội nói:
- Vì việc hậu sinh mà lụy đến các vị tiền bối, hậu sinh không yên chút nào. Chi bằng để hậu bối dụ họ ra ngoại ô, quyết phen sống mái thì hơn.
Linh Phi xen vào:
- Khỏi cần! Lão chưa biết tại sao Cát Thiếu Hiệp lại gây oán với chúng? Thiên Hào đáp:
- Việc này nói ra dài dòng lắm.
Chàng vừa nói tới đó, đã thấy Vân Nhạc trong phòng từ từ đi ra, và lên tiếng đỡ lời:
- Tại hạ đã biết đại khái câu chuyện ấy rồi. Hoa Hạ Tứ Ác tới đây là dò xem có phải chúng ta ở trọ đấy không. Tối hôm nay chắc không việc gì đâu, nhưng ngày mai, lúc chúng ta lên đường thể nào cũng có một trận đấu kịch liệt.
Linh Phi chạy đến cạnh Tạ Vân Nhạc và khẽ nói:
-Thiếu hiệp đã khỏi hẳn chưa? Vân Nhạc mỉm cười đáp:
- Tại hạ vẫn chưa biết đã khỏi hẳn chưa, nhưng trong ba ngày mà không thấy có điều gì khác thường, thì hơi độc đó đã bị dồn ra ngoài hết rồi.
Lúc ấy Hiểu Lam bỗng tung mình nhảy lên cao, rồi vượt qua bờ tường. Chỉ nghe trên không có tiếng kêu “hự” là mấy bóng người kia lần lượt biến mất.
Hiểu Lam nhảy trở lại, vừa cười nhạt vừa nói:
- Những quân chó má đó không dám tiếp chiến, bỏ chạy rồi. Vân Nhạc mỉm cười nói:
- Mời hai vị vào trong phòng nghỉ ngơi giây lát. Những quân chuột nhắt ấy có làm nên trò trống gì đâu, quí vị hà tất phải để ý tới làm chi? Tại hạ có việc gì ra bên ngoài chốc lát, sẽ trở về ngay.
Nói xong, chàng thủng thẳng ra ngoài cửa điếm và tung mình đi mất.
Đêm khuya canh vắng, ngoài đường cái, người đi lại rất thưa thớt. Ánh trăng lờ mờ, gió thu hiu hắt, càng khiến cảnh tượng thêm tiêu điều.
Vân Nhạc đang lững thững đi một mình, tới trước cửa miếu thổ địa đổ nát, liền ngừng chân lại. Chàng thấy một người ăn mày, tuổi trạc trung niên đang nằm ngủ. Chàng cố ý dẫm mạnh chân xuống viên gạch một cái, người ăn mày đột nhiên nhảy lên, quắc mắt nhìn chàng, cất tiếng mắng chửi:
- Nửa đêm gà gáy, người ta đang ngủ ngon, sao lại tới quấy nhiễu như thế? Vân Nhạc trầm giọng đáp:
- Ngươi lập tức thông tri cho bang chủ tới đây gặp ta. Bảo cho y biết Tứ Trưởng Lão đang đợi ở miếu thổ địa. Đi mau lên.
Người ăn mày trung niên kinh ngạc vô cùng, liền quỳ một chân vái chào và nói:
- Tiểu nhân xin đi ngay.
Nói xong, y liền quay mình đi như bay. Vân Nhạc đứng thơ thẩn một mình, rồi thở dài một tiếng, vì lúc bấy giờ đầu óc chàng đang nghĩ đến những chuyện ân oán xưa kia. Đang lúc ấy, bỗng có hai bóng người chạy như bay tới, đó là Mạnh Trọng Kha và người ăn mày hồi nãy.
Vân Nhạc ngạc nhiên, vội hỏi:
- Thế ra Mạnh huynh đã tiếp chưởng Giang Bắc phân bang đấy à? Trọng Kha quỳ một chân vái chào, rồi vừa cười vừa đáp:
- Thừa lệnh Đại Trưởng Lão, tiểu nhân được đổi lên phụ trách ở Giang Bắc này. Chiều hôm nay, tiểu nhân đã gặp Tứ Trưởng Lão ở phía cửa Nam, nhưng tiểu nhân không nhận ra, xin Tứ Trưởng Lão thứ cho tội thất lễ.
Vân Nhạc cau mày lại nói tiếp: rồi?
- Chắc Mạnh huynh thể nào cũng biết Hoa Hạ Tứ Ác tới đây định làm gì Trọng Kha ngẩn người giây lát rồi đáp:
- Thế ra Tứ Trưởng Lão không biết chuyện đó thật à? Vân Nhạc lắc đầu:
- Vì chuyến đi này, ta giữ bí mật nên không muốn tiếp với người ngoài.
Ngay như người của bổn bang cũng không biết là đi đâu, cho nên những chuyện đã xảy ra trên giang hồ, ta đều không hay biết gì cả.
- Ra là như thế đấy! Từ khi đi Ngọc Chung Đảo tới giờ, Thương Đại Trưởng Lão vẫn tiếp tục liên lạc tin tức với bổn bang, ngày nào cũng có chim bồ câu đưa thư đi. Nhưng đã ba ngày rồi, tự nhiên mất tăm biệt tích, như vậy có lẽ Thương Trưởng Lão và các người đã bị vây bắt rồi chăng? Vân Nhạc nghe nói, bỗng biến sắc, hỏi:
- Mạnh Phân Bang Chủ mau kể cho ta nghe đi.
- Việc này nói ra rất dài dòng. Từ khi xảy ra trận đấu Đại Nhạc, trong võ lâm đã đồn ầm là Bồ Đề Bối Diệp Thiền công đã lọt vào tay Quái Thủ Thư Sinh rồi. Nhưng chưa ai biết Tứ Trưởng Lão với Dư Vân cùng là một người, vì cuốn Thiên kinh đó là tuyệt học của Tây Vực, bất cứ người biết võ nào cũng muốn chiếm cho được cuốn kinh đồ, nên mọi người đều xuất động để xem tung tích của Dư Vân hiện ở đâu? Nhưng hành tung của Tứ Trưởng Lão ẩn hiện không khác gì một con rồng thần. Dù có thấy Tứ Trưởng Lão đi chăng nữa, cũng không ai biết Tứ Trưởng Lão là Dư Vân. Vụ đánh ở Đầm Vân Mộng lại kinh thiên động địa, những tin tức đó lọt vào tai Lương Khấu Cư Sĩ rất nghi kỵ Tứ Trưởng Lão. Vì y muốn xưng bá ở Trung Nguyên, cố công nghiên cứu võ học để khắc chế Thiếu Lâm. Sắp toại nguyện đến nơi, bỗng y hay tin Bồ Đề Bối Diệp Thiền Công ra đời, nên y vừa kinh hãi vừa lo ngại, chỉ muốn dụ Quái Thủ Thư Sinh ra ngoài Ngọc Chung Đảo để dồn vào trong trận thiên cơ của y đã sắp sẵn mà tiêu diệt...
Vân Nhạc nghe xong, cau mày lại hỏi:
- Y có biết Dư Vân thể nào cũng ra Ngọc Chung Đảo không? Trọng Kha nghĩ ngợi giây lát, thở dài một tiếng đáp:
- Chỉ vì Uyển cô nương trả lời, tự nhận chồng chưa cưới của nàng là cháu của Dư Vân. Sở dĩ nàng nói vậy là muốn dọa Ngọc Chung Đảo Chủ, không ngờ bị Ngọc Chung Đảo Chủ giam cầm, là để dụ cho thiếu hiệp sa lưới.
Vân Nhạc tỏ vẻ trách Uyển Lan xuất động, rồi chàng lại hỏi Trọng Kha:
- Tại sao Mạnh Phân bang chủ lại biết Nghê cô nương lỡ lời như vậy?
- Điều này sở dĩ hạ thuộc rõ là nhờ thư của Đại Trưởng Lão gởi bằng chim bồ câu về cho hay. Theo hạ thuộc xét đoán, chắc Đại Trưởng Lão đã bắt được môn hạ của Lương Khấu Cư Sĩ, nên Đại Trưởng Lão mới biết rõ như thế.
Vân Nhạc trong lòng lo buồn, nhưng vì đeo mặt nạ nên không ai nhận ra. Tiếp theo đó, Trọng Kha lại nói:
- Mười ngày trước đây, hai cô nương Giang, La của phái Nga Mi tới đây tìm kiếm hạ thuộc bảo định đi Ngọc Chung Đảo và còn cho hạ thuộc hay tin, trong hai ba ngày là cùng. Tứ Trưởng Lão sẽ tới nơi. Hạ thuộc khuyên hai cô nương hãy ở lại chờ Tứ Trưởng Lão rồi cùng đi một thể, nhưng hai cô nương không nghe, bất đắc dĩ hạ thuộc phải sai bảy thuộc hạ đắc lực hộ tống nhị vị cô nương tới Liên Vân đảo rồi mướn thuyền cho hai người ra khơi. Một mặt hạ thuộc gửi thư báo tin cho Đại Trưởng Lão hay, tiếp theo đó hạ thuộc tiếp tục thư trả lời của Đại Trưởng Lão, nói là sẽ đợi trong hang động ở phía Tây Đảo Ngọc Chung. Thế rồi, từ đó đến giờ hạ thuộc không nhận được tin tức gì của Đại Trưởng Lão. Hạ thuộc đã gửi liền mấy bức đi, nhưng không thấy chim bồ câu quay trở về.
Vân Nhạc nóng lòng như thiêu, thở dài một tiếng:
- Chắc Ngọc Chung Đảo chủ đã biết Đại Trưởng Lão ẩn núp trên đảo của y rồi và những thư từ của các người đi đi lại lại, y cũng đều rõ, nhưng lúc đầu y để yên là muốn cho tất cả chúng ta đều sa vào lưới của y.
Trọng Kha giơ ngón tay cái lên nói:
- Tứ Trưởng Lão xét đoán như thần! Hoa Hạ Tứ Ác đều là tay sai của Ngọc Chung Đảo chủ, đã tham dự trận đấu ở đầm Vân Mộng, may mắn thoát chết, về sau chúng lại được lệnh của Ngọc Chung Đảo chủ triệu về Tô Bắc để ngấm ngầm giám thị hành động của huynh đệ bổn bang. Nếu Tứ Trưởng Lão định đi Ngọc Chung Đảo thì nên diệt Hoa Hạ Tứ Ác trước. Như vậy, mới khỏi tiết lộ tin tức của Tứ Trưởng Lão đi Ngọc Chung Đảo.
Vân Nhạc sốt ruột vội đáp:
- Thời gian không cho phép ta làm như vậy. Sào huyệt của Hoa Hạ Tứ Ác ở đâu? Có phải ở chùa Đại Phật trên núi Vân Long không? Trọng Kha lắc đầu đáp:
- Không phải. Mấy tháng gần đây Hoa Hạ Tứ Ác đi lại rất mật thiết với các nhân vật Hắc Đạo ở Giang Bắc, còn sào huyệt của chúng không nhất định, nhưng Tứ Trưởng Lão cứ yên tâm, huynh đệ của bổn bang thế này cũng tìm ra ngay. Chẳng hay hiện giờ Tứ Trưởng Lão nghỉ chân ở đâu? Xin cho hạ thuộc hay, để khi điều tra được sào huyệt của Tứ Ác sẽ đến cấp báo.
Ngẫm nghĩ giây lát, Vân Nhạc mới nói chỗ ở cho Trọng Kha rõ, rồi quay mình đi luôn. Trọng Kha vội dặn người ăn mày tuổi trung niên kia:
- Ngươi truyền lệnh cho hai phân trại Đông -Bắc, điều tra chỗ ở của Hoa Hạ Tứ Ác tức thì.
Người ăn mày nọ vâng lời đi ngay. Trọng Kha nghĩ ngợi giây lát, cũng rảo bước đi về phía nam.
Bỗng từ trong bụi lau có tiếng Nam Mô A Di Đà Phật nổi lên, Trọng Kha giật mình, ngẩng đầu lên nhìn, đã thấy trong bụi lau có hai tăng nhân rất béo đi ra. Một trong hai tăng nhân đó mỉm cười rồi nói:
- Mạnh Phân Bang chủ, đêm hôm khuya khoắt thế này, mà phải đi tuần ư? Như vậy thật mệt nhọc quá nhỉ? Trọng Kha lạnh lùng đáp:
- Tưởng là ai, không ngờ Hoành Viên, Hoành Minh nhị vị đại sư! Nhân vật của Cái Bang chúng tôi phức tạp lắm, nên lúc nào cũng phải đề phòng và đi tuần tiễn luôn. Không hiểu nhị vị đại sư giờ này còn ở ngoại ô làm chi? Hoành Viên tiến lên một bước và nói:
- Bần tăng muốn nhờ Mạnh Phân Bang chủ một việc, chẳng hay Phân Bang chủ có nhận giúp cho hay không? Trọng Kha cau mày đáp:
- Xin đại sư cứ nói, việc gì Mạnh mỗ làm được, không bao giờ từ chối cả. Hoành Viên mỉm cười nói:
- Tối hôm qua, sư huynh đệ của bần tăng có bắt được một tên tiểu tặc ở gần đài Treo gươm, không ngờ lại có ba lão lạ mặt tới can thiệp và cứu tên tiểu tặc đó tẩu thoát. Chi Khách Tăng của bổn tự lại bị chúng chặt đứt một cánh tay. Sau khi điều tra anh em mỗ mới hay ba lão quái đó có liên lạc mật thiết với quý bang...
Trọng Kha nổi giận, trợn mắt lên nhìn Hoành Viên và nói:
- Hai vị đại sư chớ có vu khống như vậy. Hoành Viên cả cười một hồi đáp:
-Bần tăng không bao giờ vu oan cho ai hết! Bây giờ bần tăng đã điều tra ra chỗ ở của ba lão quái ấy rồi mà vì nể mặt quý bang, nên huynh đệ bần tăng mới không ra tay bắt chúng vội.
- Tệ bang không quen biết ba người đó, nếu nhị vị đại sư đã điều tra ra chỗ ở của họ, thì hai vị cứ việc tới đó xử trí với họ. Hiện giờ Mạnh mỗ có việc cần phải đi ngay, không thể tiếp hai vị được, mong hai vị lượng thứ.
Nói xong chàng quay mình đi luôn, ngờ đâu Hoàng Minh đã nhảy tới trước mặt ngăn lại, quát hỏi:
- Chẳng hay Mạnh Phân bang chủ có việc gì mà phải vội đi thế?
- Đại sư không có quyền ngăn cản Mạnh mỗ.
Chàng vừa nói, đã múa chưởng điểm luôn vào năm yếu huyệt ở ngực của Hoành Minh. Thấy đối thủ ra tay lợi hại như vậy, Hoàng Minh nhảy sang bên tránh né, nhưng năm ngón tay của Trọng Kha vẫn theo sát tấn công.
Hoàng Viên thấy sư đệ của mình bị Trọng Kha tấn công sắp bị nguy tới nơi, vội nhảy lại giơ chưởng ra đánh luôn. Không hổ là cao thủ hạng nhất, Trọng Kha tai mắt rất thính, vừa nghe tiếng gió động liền biết ngay kẻ địch đang đánh lén, vội dùng tả chưởng đẩy mạnh một cái tung mình nhảy lên trên cao. Khi chàng hạ mình xuống, đã ra xa chỗ vừa rồi chừng ba trượng, vội quát hỏi:
- Hai vị đại sư định làm gì thế? Nếu hai vị muốn gây thù gây oán với Cái bang, thì thật không khác gì trứng chọi đá, hai vị có biết điều đó không? Hoành Viên cả cười đáp:
-Bần tăng muốn chứng thực, một điểm mà bây giờ đã chứng thực rồi. Tuy Cái Bang rất lớn, đệ tử rất nhiều, khắp thiên hạ đâu đâu cũng có và cũng có rất nhiều cao thủ, nhưng quý bang ở vùng Giang Bắc đây đã bị bần tăng giám thị rất nghiêm mật, không sao cựa quậy được.
Trọng Kha nghe nói vừa kinh hãi vừa ngạc nhiên bèn hỏi:
- Các người đã chứng thực bởi điểm nào? Hoành Minh lớn tiếng đáp:
-Có phải ngươi định điều tra chỗ ẩn núp của Doãn Thị Thứ Kiệt, rồi báo cho ba lão quái kia biết phải không? Trọng Kha tỏ vẻ khinh miệt, cười nhạt một tiếng mới trả lời:
- Ngươi vu khống Cái Bang một cách hàm hồ vô lý! Bổn bang xưa nay không dính tới thị phi của ai hết. Nếu các ngươi sợ ba lão quái ấy, thì cứ núp ở trong chùa có hơn không? Hà tất các người phải kéo chúng ta vào vòng thị phi làm gì? Còn...
Nói tới đó Trọng Kha ngừng lại, mặt biến sắc nghĩ thầm:
- Nguy tai! Huynh đệ bổn môn đã bị chúng giám thị ngầm mà chúng ta đã bị chúng kiềm chế như vậy, thì chuyến đi của Tứ Trưởng Lão thế nào cũng hung đa cát thiểu. Chi bằng ta giở toàn lực ra giết hai tên hòa thượng này, rồi mau mau báo cho Tứ Trưởng Lão hay để thay đổi hành động thì hơn.
Đoạn lớn tiếng cười và tiếp:
- Với tài ba của hai người mà dám ở trước mặt lão tử khua môi múa mép phải không? Mạnh Trọng Kha liền giương mười ngón tay ra như mười cái móc, xông ngay lại tấn công dưới hông của tăng nhân kia. Thế công của y lợi hại và huyền ảo vô cùng.
Hai tăng nhân nọ ha hả cười, cũng giơ chưởng lên nhằm hai cánh tay của Trọng Kha đánh xuống, đồng thời Hoành Viên lớn tiếng nói:
- Mạnh Trọng Kha, đêm nay ngươi không muốn sống sót hay sao? Trọng Kha công lực thâm hậu, thấy song chưởng của đối phưong đánh tới, vội quay mình né tránh đồng thời sử ra Hổ chưởng là võ học độc môn của mình ra. Chỉ trong thoáng chốc, y đã tấn công liền chín chiêu và xuất ra bảy cước lợi hại. Thế công của y nhanh nhẹn khôn tả, khiến hai tăng nhân nọ tay chân luống cuống, lùi về phia sau hai ba trượng. Nhưng hai tăng nhân kia cũng không phải tầm thường, vừa lùi tránh thế công của Trọng Kha xong, lại múa chưởng tiến lên phản công tức thì. Thấy đối phương người đông thế mạnh, Trọng Kha chống đỡ hơn là tấn công, trong lòng cũng lo ngại và nghĩ thầm: “ Sao ta ngu xuẩn thế? Cứ mất thì giờ ở đây đối địch với hai tăng nhân này thì lỡ cả công việc của Tứ Trưởng Lão giao phó. Chi bằng ta rút lui đào tẩu để làm tròn nhiệm vụ thì hơn.” Y liền hoành thân đánh ra hai chưởng, rồi tung mình ra phía sau đào tẩu.
Trong khi y đang lơ lửng trên không, bỗng nghe một tiếng quát lớn:
- Trở lại đi! Trọng Kha cảm thấy một sức mạnh đẩy lùi trở lại, y vừa hạ chân xuống đất, đã thấy bốn lão nhân mặc hoàng y hiện ra, vẻ mặt rất hung ác. Y biết bốn ông già đó thể nào cũng là anh em họ Doãn, biệt hiệu là Hoa Hạ Tứ Ác.
Trước tình thế hiểm nguy, y hít một hơi giơ chưởng lên đánh mạnh vào bốn ông già một cái. Chưởng lực của y vừa đánh ra đã thấy một ông già phất tay áo một cái, lộ ra bàn tay đang cầm một thanh kiếm nhỏ sáng quắc, và tiến lên đâm vào ngực Mạnh Trọng Kha.
Ông già đó vừa tấn công vừa nói:
- Mạnh phân bang chủ sao ngu xuẩn như thế! Trọng Kha tức giận vô cùng, nhưng vẫn nghiêm nét mặt lại và đáp:
- Mấy người muốn gây hấn với Cái Bang thì mới thật là ngu xuẩn. Mạnh mỗ đây chỉ là bang chủ của một phân bang, dù các ngươi có giết được ta đi nữa, cũng không ích lợi gì cho các ngươi. Có giỏi, các ngươi đi kiếm bổn vị bang chủ của ta mà đối phó.
Ông già nọ cười nhạt và nói tiếp:
- Doãn lão đạo này có muốn gây hấn với Cái Bang là bang phái có rất nhiều cao thủ đâu. Lão chỉ muốn hỏi Mạnh phân bang chủ một vài tin tức mà thôi.
Trọng Kha nghe nói, rùng mình kinh hãi, đưa mắt nhìn xung quanh, thấy quanh mình có chừng hai mươi người bao vây, cả tăng lẫn tục nhân.
Y liền nghĩ thầm: “Phen này chắc không thể nào tẩu thoát được. Nếu ta phải chịu nhục mà cầu sinh, thì thà chết đi còn hơn.” Nghĩ đoạn, y trợn trừng đôi mắt lên nhìn bốn anh em họ Doãn và nói:
-Các ngươi tưởng lão ăn mày này là hạng người như thế sao? Các ngươi tưởng có thể dùng võ lực để uy hiếp Mạnh mỗ phải tiết lộ các tin tức cho các ngươi rõ hay sao? Nhưng lão ăn mày đâu phải là kẻ ham sống! Nói xong, y nhằm mũi kiếm của Doãn lão đại đưa ngực xông tới, nhưng Doãn lão đại đã nhanh tay điểm luôn năm yếu huyệt ở ngực y rồi vừa cười vừa nói:
-Mi muốn chết, nhưng ta không để cho mi chết.
Trọng Kha đã bị điểm huyệt, chân tay không cử động được, nhưng vẫn cương quyết không chịu khuất phục, cười nhạt và đáp:
- Các ngươi cứ việc lột da xé thịt lão ăn mày này đi. Các ngươi đừng hòng dùng cực hình mà có thể đòi hỏi được tin tức đâu.
Doãn lão đại cười nham hiểm, khẽ ho một tiếng nói:
- Xưa nay Doãn lão đại này không bao giờ dùng cực hình bắt ai cung xưng cả. Nhưng lão sẽ có phương pháp khiến ngươi thổ lộ hết sự thật.
Nói xong, y thò tay vào túi, Trọng Kha đưa mắt nhìn theo để xem đối phương làm trò gì. Y đoán chắc đối phương thế nào cũng dùng thủ đoạn thật ác độc để bắt ép mình cung xưng, nên trong lòng hãi sợ vô cùng, mồ hôi lạnh toát ra ướt đẫm. Doãn lão đại lấy ra một trái cây màu đỏ, hình quả trám ở gang bàn tay rồi nhìn y và mỉm cười, nói:
- Thứ trái cây lạ này ít được thấy, khắp thiên hạ chỉ Đảo Ngọc Chung có được ba cây thôi, mà mỗi cây chỉ có một trái. Vỏ nó rất cứng, nhưng thịt nó lại rất mềm và thơm tho vô cùng...
Nói tới đó, y khẽ ngừng lời và ho lên một tiếng, rồi tiếp:
- Công hiệu của trái cây lạ lùng vô cùng. Người nào đã ăn trái cây này rồi, thì thần trí sẽ bị người tặng trái cây cho ăn kiềm chế, đến ngày chết cũng không sao sửa đổi được. Người tặng trái cây muốn hỏi người kia cũng phải nói ngay.
Nói xong, y từ từ đưa trái cây tới mồm Trọng Kha. Doãn lão đai nói vậy, Trọng Kha càng sợ hãi thêm, Doãn lão đại giơ tay lên bóp mồm Mạnh Trọng Kha đồng thời đẩy trái cây đó vào miệng y.
Đột nhiên ở phía xa có một bóng người lẹ như chớp phi tới. Mọi người chỉ nghe Doãn lão đại kêu “hự” một tiếng, ai nấy đều cả kinh.
Thì ra, một ông già áo đen, râu dài đã đưa năm ngón tay đang nắm chặt lấy cổ tay của Doãn lão đại và trái cây lạ lùng kia cũng đã lọt sang bàn tay trái của ông già đó rồi. Sự đột biến phi thường, nhất là thân pháp của ông già đó nhanh khôn tả, nên tất cả quần tà có mặt tại đó đều hãi sợ đến mắt trợn tròn, mồm há hốc. Còn Hoa Hạ Tam Ác kia thấy đại huynh của mình bị địch kiềm chế như vậy cũng đều biến sắc, đang định ra tay cùng tấn công kẻ địch để cứu người, bỗng ông già nọ trầm giọng nói:
- Các ngươi không sợ huynh đệ của các ngươi mất mạng hay sao? Tam Ác tà kia kinh hãi, đình bộ thì thấy mặt của đại huynh của chúng mồ hôi toát ra như mưa, hai mắt lộ vẻ đau đớn, không sao chịu đựng được. Ông già nọ với bộ mặt lầm lì, nên không ai biết được ông ta đang vui hay buồn, vì vậy Tam Ác lại càng sợ hãi thêm. Người thứ hai của Tam Ác bỗng lên tiếng nói:
- Ngài có phải là Quái Thủ Thư Sinh Dự Vân đó không? Ông già nọ ha hả cười đáp:
- Nếu lão phu là Dự Vân thì các ngươi đã phơi xác ra đây từ lâu rồi.
Nói xong, ông già đó buông tay, Doãn lão đại đã ngã ngửa ra đất liền. Tam Ác biến sắc mặt, đột nhiên cảm thấy sau lưng có luồng hơi lạnh dồn vào người, làm cho khí huyết ngừng chạy. Cả ba đều không cử động được.
Ông già nọ lại cười nhạt và tiếp:
- Ba ngươi thử xem những tên bộ hạ đã giúp các ngươi làm ngụy, hiện thời ra sao? Tam Ác tuy không cử động được, nhưng cố vẫn quay lại được và mắt vẫn thấy như thường. Chúng vội quay lại nhìn thì thấy các tên bộ hạ đều đứng đờ như tượng gỗ.
Thì ra những tên đó đã bị địch giết tự bao giờ. Đồng thời chúng lại thấy ông già lạ mặt và Cát Thiên Hào xuất hiện. Nên tên nào tên nấy đều mất hồn mất vía.
-oOo-
Nhắc lại Vân Nhạc trở về khách sạn, thì bọn Hiểu Lam đã dọn sẵn một nắm cơm rất ngon, chỉ đợi chàng về cùng ăn. Vân Nhạc không nói năng gì cả, ngồi xuống ăn liền. Hiểu Lam và mọi người tưởng chàng đang lo âu cho các người đang lâm nguy trên đảo Ngọc Chung, vì vậy không ai dám lên tiếng hỏi, chỉ cúi đầu ăn cho no nê.
Ba người ngồi cạnh Vân Nhạc, trừ Thiên Hào ra, đều là những người giàu kinh nghiệm giang hồ, kiến thức rộng, nay thấy Vân Nhạc không nói năng gì, đoán chắc là có duyên cớ gì rồi. Sau cùng Hiểu Lam không thể chịu được, liên lên tiếng hỏi:
- Lão đệ vừa đi đâu về thế? Có việc gì mà có vẻ lo âu như vậy có thể cho bọn ta rõ không? Vân Nhạc lắc đầu đáp:
- Ba vị mau dùng cơm đi, nếu chậm trễ thì lỡ hết việc lớn đấy.
Nói xong, chàng thở dài một tiếng. Hiểu Lam và Linh Phi đưa mắt nhìn nhau, không dám hỏi nữa, cắm đầu ăn.
Cơm nước xong, mọi người thấy Vân Nhạc ngẩn người nhìn ra ngoài cửa sổ, Thiên Hào thấy thái độ của ba người như vậy cũng kinh ngạc vô cùng, chàng cũng đứng ngồi không yên. Hiểu Lam thấy chàng như vậy liền vừa cười vừa nói:
- Cát thiếu hiệp, thấy thái độ của chúng tôi, chắc lạ lắm không? Sự thực, chúng tôi gặp một vấn đề rất nan giải, nên mới không có tâm trí để nói chuyện với thiếu hiệp đó thôi.
Hiểu Lam quay lại nhìn Vân Nhạc, nói tiếp:
- Lão đệ nên rõ, lo nghĩ như vậy rất hại, sao không cho chúng tôi biết câu chuyện, có hơn không? Vân Nhạc từ từ quay đầu lại, gượng cười một tiếng rồi đáp: biết.
- Nói ra khiến các vị càng loạn trí thêm, thôi được, để tại hạ nói cho các vị Thế rồi, chàng đem chuyện gặp Trọng Kha và y đã cho hay những tin gì cho ba người rõ. Cả ba nghe xong, đều kinh hãi.
Thiên Hào đột nhiên lớn tiếng nói:
- Lão tiền bối, có phải là người mà hậu bối đã được gặp trên Thái Nhạc, họ Dư...
Vân Nhạc vội xua tay, vừa cười đáp:
- Thiếu hiệp đã biết rõ thì thôi, khỏi phải nói tiếp làm chi Linh Phi đột nhiên đứng dậy xen vào:
- Theo sự ước đoán của Linh mỗ thì Trọng Kha không đến đây đâu, bây giờ chắc y đang lâm nguy.
Vân Nhạc ngạc nhiên, ngửng đầu lên nhìn Linh Phi và hỏi:
- Tại sao Linh lão sư lại đoán như vậy? Linh Phi liền đáp:
- Lương Khấu Cư Sĩ đột nhiên sai Hoa Hạ Tứ Ác đến Giang Bắc này, tất nhiên chúng phải giám thị hành động của Cái Bang rất nghiêm mật. Vừa rồi thiếu hiệp nói chuyện với Trọng Kha ở ngoài miếu thổ địa, chắc đã bị Hoa Hạ Tứ Ác đó biết, nên Linh mỗ đoán chắc, lúc này Trọng Kha đang bị chúng đánh đập dò hỏi cũng nên.
Vân Nhạc và Hiểu Lam đều cho là hợp lý nên cả hai cùng lo ngại vô cùng.
Hiểu Lam cũng lên tiếng:
- Không biết bây giờ Trọng Kha đang ở đâu mà đi tới đó cứu y thoát nạn. Hiểu Lam vừa nói xong, bỗng nghe ngoài sân có tiếng chân người nhảy xuống rất nhẹ, Vân Nhạc vội tung mình nhảy ra ngoài, lớn tiếng quát hỏi:
- Ai thế? Thì ra, một tên ăn mày nhỏ, trạc độ mười hai mười ba tuổi đầu bù tóc rối, chân đi trần, thân hình bé nhỏ, vừa thấy Vân Nhạc nhảy ra đã lên tiếng hỏi:
- Ngài có phải là Tứ Trưởng Lão đấy không? Tên ăn mày nhỏ vội quỳ xuống và tiếp:
-Hiện giờ Mạnh phân bang chủ đang lâm nguy ở ngoại ô cửa nam. Phân bang chủ đã bị Hoa Hạ Tứ Ác và tăng nhân của chùa Đại Phật đón bắt. Có lẽ nguy đến tính mạng cũng nên. Mong tứ Trưởng Lão đi cứu ngay.
Lúc ấy Hiểu Lam, Linh Phi và Thiên Hào cũng ra ngoài sân, nghe tên ăn mày nói như vậy, Linh Phi lên tiếng:
- Cứu mạng như cứu hỏa, chúng ta phải đi ngay mới được. Vân Nhạc bỗng quát lớn một tiếng:
- Hãy khoan.
Chàng lại trầm giọng hỏi tên ăn mày nhỏ:
- Có phải người thừa lệnh Mạnh phân bang chủ đến đây cầu cứu đấy không? Tên ăn mày nhỏ trợn trừng đôi mắt và đáp:
- Không phải ạ.
- Vậy, tại sao ngươi biết ta ở đây? Tên ăn mày nhỏ ngập ngừng giây lát mới đáp:
-Hồi nãy Tứ Trưởng Lão và Phân bang chủ nói chuyện ngoài miếu thổ địa, hạ thuộc đang nằm ở dưới bàn thờ, nên nghe rõ mồn một. Hạ thuộc rất ngưỡng mộ Tứ Trưởng Lão, là người tài hoa cao tuyệt. Lúc ấy hạ thuộc chỉ muốn ra bái kiến Tứ Trưởng Lão ngay, nhưng hạ thuộc sực thấy trong miếu có mấy người ẩn núp, mà những người đó đang lắng nghe Tứ Trưởng Lão nói chuyện với phân bang chủ, hạ thuộc mới không dám hiện thân. Chờ Tứ Trưởng Lão đi khỏi và mấy tên phỉ đó ẩn núp trong xó kia đi nốt, hạ thuộc mới dám đi ra thấy phân bang chủ đi về phía cửa Nam, hạ thuộc liền theo sau, cho nên hạ thuộc đã được mục kích Hoành Viên và Hoành Minh của chùa Đại Phật chặn đường.
Hạ thuộc bỗng nhiên phát hiện sau những thân cây và các bụi lau xung quanh đều có những cao thủ của phỉ đảng ẩn núp, nên hạ thuộc mới vội tới đây thưa cùng Tứ Trưởng Lão hay.
Tên ăn mày nhỏ nói một hơi, Vân Nhạc liền quay lại hỏi Hiểu Lam và Linh Phi:
- Chẳng hay nhị vị có biết cách Lăng Không Điểm Huyệt không? Hai người ngạc nhiên, rồi Hiểu Lam đáp:
- Có phải lão đệ định điểm huyệt tất cả các phỉ đồ cùng một lúc không? Vân Nhạc gật đầu, Hiểu Lam lại nói:
- Cách Lăng Không Điểm Huyệt, lão cũng hơi biết, nhưng sau khi xử dụng môn pháp này, nội lực của mình tiêu hao rất nhiều, chỉ e sợ mất một chút là bọn yêu nghiệt chạy thoát một vài tên, hỏng hết công việc của lão đệ thôi.
Linh Phi xen vào:
- Linh mỗ còn một túi Kim Táng Môn, những kim đó ném ra rất êm và bị bắn trúng, đối phương cũng không hay biết tí gì. Những múi đó có kim thuốc độc, người nào bị trúng là chân tay bị tê liệt và á khẩu tức thì. Chẳng hay mỗ đem vật đó ra sử dụng có được không? Vân Nhạc gật đầu đáp:
- Được lắm! Thôi chúng ta đi ngay.
Nói xong, chàng lại bảo tên ăn mày nhỏ:
- Ngươi mau đi thị sát các nơi phân trại của bổn bang, xem nơi nào đã bị Hoa Hạ Tứ Ác kiềm chế, thì mau đến cho ta hay.
Tên ăn mày nhỏ vâng lời đi ngay. Chỉ thoáng cái đã mất dạng, Hiểu Lam thở dài và khen ngợi:
- Thằng nhỏ ít tuổi mà khinh công đã cao siêu đến thế, giang hồ đồn đại môn hạ của Cái Bang đều có võ công cao siêu, quả không ngoa tí nào.
Vân Nhạc mỉm cười và khẽ nói:
- Đi! Thế rồi chàng tung mình nhảy lên đầu tường đi luôn. Hiểu Lam, Linh Phi và Thiên Hào cũng tung mình nhảy theo.
Đêm khuya, gió trở mạnh, bọn Vân Nhạc bốn người chạy đến chỗ Trọng Kha bị hãm hại, vừa lúc Trọng Kha đang đấu trí mạng với Hoành Minh và Hoành Viên, xung quanh có rất nhiều phỉ đồ đang canh chừng.
Vân Nhạc chia Táng Môn Trâm cho Thiên Hào để ném bọn phỉ đồ.
Thế rồi Linh Phi với Thiên Hào, mỗi người cần nửa túi Táng Môn Trâm rón rén đến phía sau bọn phỉ đồ. Lúc ấy Trọng Kha bỗng tấn công mạnh hai miếng, rồi phi thân lên trên cao định tẩu thoát, ngờ đâu bị Hoa Hạ Tứ Ác đẩy lui về chỗ cũ. Doãn lão đại đang dọa nạt Trọng Kha, thấy vậy Hiểu Lam rất bực tức, định ra tay tấn công, Vân Nhạc vội ngăn lại và khẽ nói:
- Hãy khoan, lắng nghe chúng nói gì đã.
Tiếp theo đó, Vân Nhạc với Hiểu Lam thấy Đại ác lấy ra một trái cây kỳ lạ, giống như quả trám và nói rõ tính chất của trái cây đó. Vân Nhạc vội kề tai Hiểu Lam nói:
- Tại hạ từ trên cao tấn công xuống. Khi nào thấy tại hạ kiềm chế Doãn lão đại rồi thì đại hiệp dùng cách Lăng Không Điểm Huyệt, điểm luôn mạch môn huyệt ở phía sau lưng tam ác.
Nói xong, chàng liền tới gốc cổ thụ cao chót vót, leo lên trên cành cao nhất. Hiểu Lam thấy Vân Nhạc ở trên cây tung mình hạ xuống, nắm luôn cổ tay của Doãn lão đại và cứu Trọng Kha khỏi phải nuốt trái cây kỳ lạ kia, vội lên tới phía sau Tam ác. Tam ác thấy anh mình bị điểm huyệt ngã lăn ra đất, đang định tiến lên cứu, nhưng bỗng cảm thấy ở mạch môn huyệt có một hơi lạnh xông vào trong người, rồi cả ba cũng bị cứng đơ, chân tay không sao cử động được. Các phỉ đồ khác cũng bị Linh Phi và Cát Thiên Hào dùng táng môn trâm kiềm chế hết.
Vân Nhạc liếc nhìn Tam ác, cười nhạt một tiếng, bỏ trái cây nọ vào túi và giải huyệt cho Trọng Kha liền. Trọng Kha đứng dậy túm ngực Doãn lão đại trả thù. Vân Nhạc vừa cười vừa nói:
- Mạnh phân bang chủ khoan trả thù vội, để ta còn hỏi y vài lời đã.
Trọng Kha tuân mệnh, đứng sang bên và vứt Doãn lão đại xuống đất. Linh Phi với Thiên Hào cũng hiện ra chạy tới, Vân Nhạc liền hỏi Linh Phi:
- Những Táng Môn Trâm đó có thể giết nổi bọng phỉ đồ kia không? Linh Phi đáp:
- Không, chúng chỉ mê man một ngày thôi, mai lại tỉnh táo như thường. Vân Nhạc tức giận vô cùng, cười nhạt một tiếng, móc túi lấy ra trái cây hình quả trám và một cái túi da báo, nhìn hai vật đó giây lát liền nghĩ ra một kế bèn ném luôn cái da đó cho Hiểu Lam, tay cầm trái cây kỳ dị kia, nói:
- Ta biết hỏi như vậy chỉ phí lời mà thôi.
Đoạn chàng đưa trái cây hình quả trám tới trước mặt đai ác, cười khì và hỏi:
-Đem trái cây kỳ dị này dùng để đối phó Quái Thủ Thư Sinh Dự Vân thì thực phí của trời, đáng tiếc quá! Bây giờ đành để lại cho ngươi ăn lấy trái ác này vậy.
Đại ác hồn xiêu phách lạc, giọng run run đáp:
-Xin các hạ tha thứ cho, đừng bắt tại hạ ăn trái ấy. Xin các hạ cứ hỏi, những gì mà Doãn mỗ biết thì xin trả lời ngay.
Vân Nhạc cười nhạt một tiếng, quay đầu lại nói với Hiểu Lam.
- Tốt lão sư, cầm một trái cho bất cứ tên nào trong tam ác kia ăn, còn những tên khác thì dùng chưởng đánh chết ngay.
Hiểu Lam cầm lấy trái cây kỳ dị đó đị tới trước mặt tam ác. Lúc này tam ác chỉ cảm thấy người lạnh buốt, râu tóc dựng ngược, hãi sợ đến nỗi mất sắc máu. Chúng chưa kịp thấy rõ thì Hiểu Lam đã giơ chưởng to như cái quạt nan, lẹ làng vỗ vào mặt một tên. Chỉ nghe kêu “cách” một tiếng hàm dưới của tên đó xa xuống, mồm há hốc ra, lộ cả hai bộ răng. Hiểu Lam liền nhét luôn dị quả vào mồm y.
Tên ác ma ấy thấy nước dị quả đó chua chát khôn tả, chảy qua cổ họng, trôi xuống bụng. Thấy rồi y mê man tức thì. Hiểu Lam mỉm cười, lấp hàm dưới của tên đó vào khớp như cũ. Rồi y quay lại giơ chưởng lên chặt vào tâm mạch của hai tên ác ma và Hoành Viên, Hoành Minh. Tâm mạch của bốn tên phỉ đồ ấy bị chặt đứt, phun máu đen ra và chúng chết ngay tại chỗ. Lúc ấy Vân Nhạc đã nhét tráic ây kia vào mồm đại ma rồi. Chàng vẫy tay gọi Trọng Kha:
- Mạnh Phân bang chủ, truyền các người kia lại đây.
Bảy tám người của Cái bang vội chạy tới vái chào và tự xưng danh hiệu. Phân đường chủ của Tổng Bắc là Âu Trấn, liền lên tiếng nói trước:
- Thưa Tứ Trưởng Lão, lúc hạ thuộc tới đây, có gặp Trương cô nương của Trấn Thái tiêu cục nhờ thuộc hạ thưa cùng Tứ Trưởng Lão rằng: “Vợ chồng Hạ Hầu cục chủ đang nhiễm bịnh huyết lao và suyễn, đồng thời môn hạ của Thiên Nam Môn lại tới tầm thù, mong Tứ Trưởng Lão tới đó cứu viện và chữa bệnh cho.” Vân Nhạc nghe nói, trong lòng phân vân khó xử vô cùng, vì chẳng nghĩ tới vợ chồng Hạ Hầu cục chủ đối đãi với mình tử tế như vậy, đáng lẽ phải chữa cho họ ngay mới phải, nhưng lúc này chàng không thể nào đi được nên trong lòng phân vân hết sức, liền nghĩ ra một kế rồi thở dài nói:
- Đành phải làm như thế vậy. Chàng quay lại, nói với Linh Phi.
-Tại hạ đọc hai toa thuốc, Linh lão sư nhớ thuộc lòng hộ rồi nhờ cả Cát thiếu hiệp cùng đi để giúp vợ chồng Hạ Hầu. Còn việc Ngọc Chung đảo, tại hạ với Tốt lão sư đi cũng đủ rồi.
Linh Phi liền tới trước mặt chàng, để nghe chàng đọc hai toa thuốc chữa bệnh lao và suyễn, phải đọc đi đọc lại đôi ba phen, Linh Phi mới thuộc nằm lòng. Chàng quay lại nói với Âu Trấn:
- Phân đường cùng các anh em phải hết sức bảo vệ Trấn Thái tiêu cục và phải nghe theo lệnh Linh đại hiệp cùng với Cát thiếu hiệp chỉ huy đối địch với bọn gian tà. Thôi, các ngươi đi đi.
Các nhân vật Cái bang tuân lệnh, vái chào Vân Nhạc đi liền.
Linh Phi cùng Thiên Hào và Âu Trấn đi theo sau bọn người đó, thẳng về phía Tống Băc.
-oOo-
Mùa thu ở miền Bắc Trung Hoa, giá lạnh hơn ở miền Nam nhiều, Vân Nhạc và Hiểu Lam đem theo Hoa Hạ Nhị Ác, cả hai tên ác ma đều ngớ nhẩn như người không hồn, thẳng tới hải khẩu ở đảo Liên Vân, Vân Nhạc cau mày lai hỏi đại ác:
- Từ nơi đây tới đảo Ngọc Chung còn bao xa? Đại ác hai mắt lờ đờ đáp:
- Nếu ngoài khơi không có sóng gió, chỉ đi ba tiếng đồng hồ thuyền là tới. Trái lại gặp trời mưa bão thì không thể nói trước là phải đi bao nhiêu lâu.
Vân Nhạc trầm ngâm giây lát, rồi ra bờ sông kiếm một thuyền chủ hỏi mua một chiếc thuyền nhỏ. Chàng mua được một chiếc thuyền khá rộng, liền cùng Hiểu Lam dẫn Hoa Hạ Nhị Ác xuống đò. Chàng và HIểu Lam, mỗi người cầm một cái dầm, đẩy thuyền rời khỏi bờ chèo đi luôn.
Bốn người đi được ba tiếng đồng hồ, bỗng gió mạnh và sóng lớn cùng nổi lên một lúc, khiến chiếc thuyền của bốn người tròng trành, nước bắn lên làm quần áo bị ướt đẫm.
Vân Nhạc vẫn ung dung vừa cười vừa nói:
- Người ta vẫn thường nói: “Người Bắc giỏi cưỡi ngựa, người Nam giỏi lái thuyền” nhưng chúng ta đây đã chắc đâu lái thuyền giỏi như người ta vẫn thường nói.
Hiểu Lam đang định lên tiếng, bỗng nghe Đại ác la lớn:
- Ngọc Chung Đảo đã ở trước mắt kia rồi! Nơi có khói bốc lên, chính là Ngọc Chung Đảo đấy.
Vân Nhạc và Hiểu Lam đưa mắt nhìn về phía trước, thấy có một hòn đảo cao như trái núi một nhỏ, trên đỉnh có khói bốc lên, trong đám khói thỉnh thoảng có những tia lửa đỏ.
Hiểu Lam kinh hãi la lớn:
- Nguy tai! Nơi đó là núi lửa, hiện đang phun lửa đấy. Hồi nhỏ, lão phiêu lưu hải ngoại đã tới những đảo Nhật một lần và được mục kích thảm cảnh núi lửa phun, người và súc vật chết không biết bao nhiêu, mặt đấu rung chuyển như bị động đất, có nhiều chỗ bị nứt ra thành những khe, nhà cửa đổ sụp, thảm khốc vô cùng. Nếu Ngọc Chung Đảo cũng là Hỏa sơn đảo thì đảo này sẽ có ngày bị mất tích bởi núi lửa phát dậy.
Vân Nhạc nghe nói, rùng mình vội hỏi:
- Tốt đại hiệp, nhân lúc núi lửa chưa phun, chúng ta tới ngay đó để cứu các người ra khỏi chốn hiểm nguy.
Hiểu Lam thở dài và đáp:
- Việc gì cũng có số. Trời đã định sao, ta không thể cưỡng lại được.
Bốn người cố công chèo, đề cho chóng tới Ngọc Chung Đảo, nhưng thuyền của họ càng gần hòn đảo đó bao nhiêu, sóng gió càng lớn bấy nhiêu và còn cảm thấy hơi nóng theo gió thổi tới, đồng thời bốn người kia lại nghe có tiếng nổ vang như sấm động không ngừng.
Chiếc thuyền chỉ còn cách Ngọc Chung Đảo chừng năm dặm, ngọn sóng đánh tới tựa như những tảng núi nhỏ. Đại ác kinh hãi la lớn:
- Nguy tai! Nước bể đã sôi.
Vân Nhạc và Hiểu Lam cảm thấy nước biển bắn vào người mình, nóng không khác gì nước sôi. Cả hai đưa mắt nhìn Ngọc Chung Đảo, thấy hòn đảo đó như bị nung đỏ. Những nhún xuất thạch chảy xuống chân đảo và chảy luôn xuống biển.
Lúc ấy Vân Nhạc như một con hổ điên, hay tay cứ chèo lia lịa, chỉ mong tới đảo Ngọc Chung ngay. Thấy phía trước tình thế hiểm nghèo vô cùng, Hiểu Lam liền quát lớn:
- Mau quay thuyền lại, nếu tới đó chỉ có chết mà thôi. Sức người làm sao chống lại với sức tự nhiên...
Tiếng nói của y chưa dứt thì đột nhiên dưới đáy thuyền có một vòi nước nóng như nước sôi phun lên. Vòi nước ấy lớn bằng cây cổ thụ, như một cái trụ nước vậy, đẩy cho chiếc thuyền của mấy người bắn lên không rồi lại rớt xuống. Thân thuyền vỡ tan tành. Bốn người mỗi người rớt xuống phía rồi chìm lỉm xuống dưới nước bể sôi sùng sục, chỉ trong thoáng cái cả bốn người đều mất tích hết, không biết sống chết ra sao...
Trong màn đêm, trên góc trời có ánh đỏ thấp thoáng, lúc ấy Đảo Ngọc Chung dần dần chìm từng phần một mà chìm lỉm xuống đáy biển. Không bao lâu người ta chỉ thấy những làn sóng lớn sôi sục và cao chọc trời đánh úp qua ngọn đảo tới khi gió bằng sóng lặng thì người ta không còn trông thấy tung tích của ngọn đảo ấy nữa.
-o-Hết-o-
(Xem phần tiếp theo “Tục Thái A Kiếm”):00 (75)::0 (17):