Lão quái kể tiếp :
- Chàng kiếm sĩ cố lái tư tưởng về khía cạnh tốt đẹp. Chàng hy vọng ý nghĩ của
mình không phải là sự thực. Có khi cô chị chờ mình thành công rồi, sẽ mở cửa ra.
Chàng lại tiềm tâm nghiên cứu lá bối. Hết năm này qua năm khác, chàng phát giác ra
khẩu quyết đã bị hoán cải, nên khí huyết mới chạy theo đường rẻ.
Vì chàng còn mong gặp lại người yêu, nên đành phải sống thêm nữa. Nhờ trí thông
minh, chàng nghiên cứu được những chỗ sai lầm về khẩu quyết, rồi tiếp tục thao
luyện, vừa đúng mười năm thì thành tựu môn Kim Cương Thần Công. Lúc chàng
phá cửa để ra, mới biết đúng là cô chị thâm mưu độc địa. Đường hầm bị phá hủy hoàn
toàn, chàng đâm ra thất vọng, chàng ngồi nhìn vách núi cao muôn trượng, chợt nghĩ
đến tập thuật phi thăng. Dù đây chỉ là một tia hy vọng mong manh nhưng cũng vẫn là
một hy vọng. Bởi lúc trước chàng luyện theo khẩu quyết sai trật, khí huyết chạy
ngược đường thành ra cố tật. Lúc phát huy chân khí đến cực độ thì đột nhiên trọc khí
lại phát sinh. Khinh không thủy chung vẫn không có cách nào để vượt qua mức độ đã
hạn định.
Chàng kiếm sĩ lâm vào tình trạng tuyệt vọng hoàn toàn nhưng chàng vẫn muốn
sống nữa. Chàng hy vọng một ngày kia, người yêu biết rõ chân tình sẽ tới nơi cứu
viện, hoặc cô chị phát hiện thiên lương từ thiện sẽ cho chàng lại được thấy bóng mặt
trời.
Chàng ôm mối hy vọng mỏng manh như sợi tơ mành, kéo dài chút hơi tàn sống cho
đến ngày nay.
Lão quái kể xong ra chiều tuyệt vọng.
Từ Văn cảm động vô cùng ! Chàng tỏ vẻ đồng tình với lão già bất hạnh kia. Một
chàng kiếm sĩ thanh niên trong cảnh tình tuyệt vọng, nay đã biến thành một lão già
đầu tóc bạc phơ thì thật là một chuyện tàn khốc.
Từ Văn không cần hỏi, cũng biết chàng kiếm sĩ trong cố sự này chính là lão quái,
mà cô chị dĩ nhiên là Bạch Thạch Thần ni.
Ai có ngờ đâu Bạch Thạch Thần ni mà võ lâm tôn là siêu nhân cũng thi hành độc
kế, làm việc tàn nhẫn tuyệt luân ! Cứ vụ này mà coi, thì những kẻ sĩ hiện nay tự xưng
là chánh đạo, chẳng biết hành vi trong đời tư thế nào ! Hởi ơi ! Giang hồ quỉ quái, thật
là đáng sợ, khiến người ta không biết đâu mà lường được.
Từ Văn chợt nhớ tới hiện tại mình lâm vào tình trạng nào. Lão quái này mấy chục
năm trời vẫn không có cách nào ra khỏi nơi giam hảm này, há chẳng ở vào tình thế
tuyệt vọng ư ?
Từ Văn nghĩ tới đây tưởng chừng như trái tim se lại.
Lão quái cúi đầu ngẩm nghĩ hồi lâu rồi ngẩn mặt lên. Mắt chiếu ra những tia thần
quang, lão hỏi bằng một giọng rất trang nghiêm :
- Tiểu tử ! Ngươi có ưng chịu là bất luận trong trường hợp nào cũng điều tra dùm ta
xem Đỗ Như Lan còn sống hay chết, hoặc lạc lỏng nơi đâu không ?
Từ Văn ngập ngừng đáp :
- Vãn bối ưng chịu, nhưng...
- Nhưng làm sao ?
- Làm thế nào ra khỏi tuyệt cảnh này được ?
Lão quái gật đầu đáp :
- Lão phu sẽ có cách...
Từ Văn vô cùng khích động hỏi ngay :
- Lão tiền bối có cách nào ?
Lão quái đáp :
- Lão phu giúp ngươi đả thông huyệt Sinh Tử huyền quang, rồi đem chân nguyên
bản thân trút vào cho ngươi. Đồng thời lão phu lại truyền thụ cho ngươi một thứ thân
pháp có thể vọt lên ngọn núi mà ra.
Từ Văn ngập ngừng đáp :
- Điều đó... vãn bối khó mà tuân lệnh được...
Lão quái sửng sốt hỏi :
- Tại sao vậy ?
Từ Văn đáp :
- Chẳng có lý do nào để lão tiền bối hy sinh quá mức cho vãn bối đến thế được.
Lão quái đáp :
- Đây là lão phu muốn ngươi làm việc cho ta.
Từ Văn ngại ngùng :
- Lão tiền bối sau khi trút hết chơn nguyên cho vãn bối rồi thân thể tiền bối sẽ ra
sao ?
Lão quái thản nhiên đáp :
- Lão phu không trút hết toàn bộ đâu, chỉ tám thành là đủ. Lão phu còn lại hai
thành cũng đủ sống rồi.
Từ Văn ra chiều bất nhẫn nói :
- Theo ý kiến của vãn bối, thì chúng ta nên tìm cách khác hay hơn.
Lão quái cười ha hả ra chiều vui vẻ nói :
- Tiểu tử ! Ngươi còn có điểm lương tâm như vậy. Lão phu hoàn toàn tin ngươi rồi.
Ngoài cách này không còn đường lối nào khác. Ngươi hãy lại gần đây rồi ngồi giáp
lưng vào lão phu...
Từ Văn gặp tình trạng bất ngờ này, khiến chàng chân tay luống cuống, miệng ấp
úng :
- Lão tiền bối ! Cái này... cái này...
Lão quái cười nói :
- Tiểu tử ! Muốn hay không giờ này không phải ở ngươi nữa.
Một luồng kình lực tuyệt đại hút chàng lại không cho chàng do dự suy nghĩ gì nữa.
Chàng đành ngồi xuống. Một luồng khí nóng từ huyệt mạch môn cuồng cuộn trút
vào.
Ngoại lực thêm vào chân nguyên trong mình chàng phối hợp thành một luồng đạo
lực rất mạnh, đưa thẳng tới huyệt Nhâm Đốc.
Một lần, hai lần, rồi ba lần...
Huyệt sinh tử quán thông. Luồng lực đạo thúc đẩy mạnh quá khiến Từ Văn mất hết
tri giác.
Không biết thời gian trôi qua đã bao lâu, thần trí chàng dần dần hồi phục. Chàng
cảm thấy một luồng nhiệt lưu từ huyệt Bách hội trút vào thân thể qua các kinh mạch
ào ào như nước sông Trường Giang. Toàn thân chàng nóng ran. Mồ hôi toát ra như
tắm.
Từ Văn tiếp tục huy động chân nguyên bản thân, vận hành hết lần này đến lần
khác.
Trong động luồng quang tuyến sáng rồi lại tối, tối rồi lại sáng...
Từ Văn thu công lực lại, thì thấy lão quái đã mệt lả người. Mắt lão không còn thần
quang để uy hiếp người nữa. Chàng vừa cảm kích, vừa bẻ bàng, kính cẩn lạy phục
xuống đất không nói câu nào. Chàng ghi ân đức vào tâm khảm, chứ không thốt ra lời.
Lại qua một ngày một đêm nữa. Từ Văn học phép Hoàn Không Phi Thăng do lão
quái sáng chế ra. Thân pháp này chỉ nhờ một hơi thanh khí là tung mình lên không
được. Đoạn nhẹ nhàng điểm chân vào vách núi rồi lại hút thanh khí để vọt lên nữa.
Từ Văn nhân họa được phúc. Đó là một điều dù trong giấc mơ chàng cũng không
thể nghĩ tới.
Đến ngày thứ ba, mặt trời vừa mọc, lão quái bảo Từ Văn lên đường.
Chàng ở với lão hai ngày hai đêm không khỏi phát sinh mối tình cảm nồng hậu.
Nhất là chàng đã chịu ơn sâu của lão.
Lão quái nhân lấy một cành kim trâm ra, thận trọng đưa cho chàng nói :
- Tiểu tử ! Đây là tín vật, khi ngươi tìm thấy Đỗ Như Lan... Chắc bây giờ nàng đã
thành bà cụ rồi, ngươi đưa tín vật này, nói cho nàng hay những điều tai nghe mắt
thấy.
Từ Văn kính cẩn đón lấy kim trâm. Chàng cất kỹ đi rồi hỏi :
- Xin lão tiền bối cho biết tôn hiệu ?
Lão quái lắc đầu đáp :
- Bất tất nhắc tới làm chi. Trong thâm tâm nàng còn nhớ đến là đủ.
Từ Văn lại hỏi :
- Vãn bối có một ý kiến mong rằng lão tiền bối chuẩn cho.
Lão quái hỏi :
- Điều gì ?
- Vãn bối lên rồi sẽ kết dây thòng xuống xin lão tiền bối...
Lão quái gạt đi :
- Không được đâu ! Vách núi cao hàng ngàn trượng...
Từ Văn nói :
- Ngàn trượng thì ngàn trượng chứ sao, kết dây dài ngàn trượng cũng chẳng khó gì.
Lão quái lắc đầu nói :
- Ta ở lại đây chờ hồi âm. Ngươi lên rồi lập tức làm ngay.
Từ Văn lại hỏi :
- Sao lão tiền bối lại không rời khỏi nơi đây ?
Lão quái đáp :
- Bạch Thạch Thần ni đã chết rồi, đối tượng rửa hờn không còn nữa. Cả người tình
mấy chục năm trước chẳng hiểu có còn sống ở thế gian không ? Lão phu đã trăm tuổi,
mục nát với cỏ cây cũng chẳng có gì đáng tiếc nữa. Cái mà lão phu còn chờ đợi chỉ là
mong còn được thấy mặt nàng hay tin tức nàng mà thôi. Tháng ngày dằng dặc đời
người đã đến tận đầu. Lão phu còn hy vọng gì nữa ? Thôi ngươi đi đi !
Từ Văn dùng dằng không nở dứt tình. Bất giác chàng sa lệ. Đây là những giọt lệ chí
tình. Từ ngày chàng biết đời, đây là lần thứ nhất chàng sa lệ trước mặt người khác.
Lão quái dường như cũng không kém phần xúc động, nhưng lão nhịn được, xua tay
nói :
- Đi đi ! Đường đường là một đấng nam tử sao còn bắt chước thói nữ nhi ?
Từ Văn buồn rầu sụp lạy hai lạy rồi đi ra ngoài động. Chàng ngửng đầu nhìn lên
thấy vách núi cao chót vót, phẵng như gương, tựa hồ đao chặt phẳng lì. Chàng đứng
trông vách núi cao ngất trời xanh, chàng không dám tin ở thân pháp mà chàng mới
học được, có thể giúp chàng ra khỏi tuyệt địa này một cách bình yên không. Lòng
chàng bất giác vô cùng xao xuyến. Chàng vận công hết một lượt, đề khí vào huyệt
đan điền. Chân khí đầy rẫy, chàng cảm thấy người mình nhẹ bổng như muốn bay lên.
Lão quái len lén đến bên chàng trầm giọng bảo :
- Ngươi để hết tâm trí ngấm ngầm vận công, đừng để chân khí vẫn đục. Vọt lên đi !
Từ Văn khẽ rú lên một tiếng. Hai chân đẩy mạnh một cái. Người chàng vọt lên như
tên rời khỏi cung. Chàng nhảy lên cao hơn mười trượng. Lúc ở trên không chàng đưa
mình vào sườn núi cho có điểm tựa để lấy sức vọt lên lần thứ hai.
Từ Văn tiếp tục nhảy một hồi, quả nhiên lên đến đỉnh núi. Chính chàng cũng không
tin là mình làm được như vậy.
Từ Văn hít mạnh một hơi dài, chàng lau những giọt mồ hôi trán, rồi trể tay áo bên
trái ra, dấu cánh tay độc vào trong tay áo. Tay áo bên trái vẫn phất phơ như cũ.
Trong đầu óc chàng nảy ra nhiều ý niệm không giống nhau. Chàng nghĩ lại hai lần
người che mặt mặc áo cẩm bào muốn hạ độc thủ. Thất Tinh cố nhân tự nhiên vô cớ
hất mình xuống vực thẳm.
Rồi chàng nghĩ tới toàn thể Hội Vệ Đạo đều là cừu nhân. Phụ thân lưu lạc, mẫu
thân mất tích...
Từ Văn lại nghĩ tới ở dưới vực thẳm chàng tiếp thụ nội nguyên của lão quái. Không
hiểu công lực mình hiện giờ cao thâm hơn trước bao nhiêu ?
Liệu có nhờ đó mà báo ân trả oán cho mau lẹ được chăng ? Dĩ nhiên vấn đề này sẽ
chứng minh một cách mau chóng.
Sau cùng chàng nghĩ tới lão quái dặn mình tìm cho được hành tung người đàn bà
tên gọi Đỗ Như Lan. Chàng tự hỏi :
- Bây giờ mình biết tìm bà ta ở đâu ?
Chàng chợt nhớ tới thiếu nữ áo hồng Phương Tử Vi. Cô là truyền nhân của Bạch
Thạch Thần ni, chắc phải biết sư thúc Đỗ Như Lan lạc lỏng nơi đâu.
Thình lình chàng phát hiện ra bên bờ vực cách chừng mấy trượng, có một thiếu nữ
ngồi đó, trông như một pho tượng đá. Chàng định thần nhìn kỹ lại, bất giác tâm thần
chàng chấn động, miệng lẩm bẩm :
- Té ra là nàng ! Ba bữa rồi sao nàng chưa rời khỏi nơi đây ?
Nghĩ vậy chàng liền vọt tới nơi cất tiếng gọi :
- Đại thư !
Người đàn bà này chính lá Thiên Đài Ma Cơ. Vẻ mặt u buồn, nàng quay đầu lại.
Đột nhiên hai mắt nàng trợn lên tròn xoe, da mặt chuyển động, hồi lâu không nói
nên lời. Nàng lộ vẻ hoang mang, kinh ngạc, sợ hãi...
Từ Văn lại hỏi :
- Đại thư làm sao vậy ?
Thiên Đài Ma Cơ xoay mình, nhảy xuống run lên hỏi :
- Ngươi... đệ đệ... đệ đệ không chết ư ?
Thần thái nàng khiến cho Từ Văn cảm động. Chàng tiến lại hai bước đáp :
- Đại thư ! Tiểu đệ không chết !
Thiên Đài Ma Cơ dường như không tin ở tai mắt mình. Nàng ngập ngừng hỏi lại :
- Đây là sự thực..., hay là... ảo mộng ?
- Thiệt đó !
Thiên Đài Ma Cơ cất tiếng gọi rất tha thiết :
- Đệ đệ !
Nàng dang hai tay ra nhảy xổ lại...
Từ Văn lạng người đi để tránh, lớn tiếng la :
- Đại thư đừng đụng vào người tiểu đệ !
Thiên Đài Ma Cơ ngạc nhiên dừng lại. Nước mắt chảy xuống má.
Ánh mắt dịu hiền chuyển động tựa hồ ánh mắt của người từ mẫu.
Từ Văn thấy nàng cực kỳ tiều tụy không khỏi nảy lòng thương xót.
Thiên Đài Ma Cơ hỏi :
- Đệ đệ ! Đệ đệ hãy còn sống chắc là đã gặp được kỳ tích gì đặc biệt ?
Từ Văn hỏi lại :
- Đại thư, Đại thư còn ngồi đây ư ?
- Đệ đệ ! Ta... cũng muốn nhảy xuống theo ngươi.
Nói rồi nàng cúi đầu, nét mặt lợt lạt lại hơi ửng hồng.
Đây là sự thật đã chứng minh tấm lòng si mê của Thiên Đài Ma Cơ.
Từ Văn bất giác hối hận trong lòng. Chàng cảm thấy mình không xứng đáng tiếp
thụ mối tình tha thiết của nàng.
Chàng chưa cho nàng được cái gì, cả một chút tình yêu cũng không có. Chàng cố
thân cận nàng cũng chỉ vì muốn lợi dụng lực lượng của nàng để báo thù. Bây giờ
chàng cảm thấy những hành vi của mình từ trước thật đê hèn. Chàng muốn nói thực
tình để xin nàng tha thứ.
Từ Văn còn muốn ôm Thiên Đài Ma Cơ vào lòng để nói cho nàng hay, bắt đầu từ
lúc này, chàng đền đáp lại mối tình tha thiết của nàng.
Tuy nghĩ vậy nhưng chàng không dám làm vì chàng nhớ tới cánh tay trái là độc
thủ, nên chàng lạnh lùng trở lại. Nếu lời lão quái nói quả đúng sự thật, thì kiếp này
chàng không thể kề cận được bất cứ người đàn bà con gái nào.
Từ Văn nghĩ tới đây, lòng chàng lại quặn đau. Chàng nghĩ không thấu tại sao phụ
thân mình lại muốn cho kẻ cốt nhục thâm tình luyện thứ độc công này. Đây là một sự
điên cuồng tàn khốc. Chàng chắc phụ thân có phương pháp tán công. Nếu không thì
thế sao người lại làm phí cuộc đời của đứa con ruột ?
- Đệ đệ !
Thiên Đài Ma Cơ cất tiếng gọi, đồng thời mắt nàng chiếu ra những tia sáng say sưa.
Từ Văn cũng cảm thấy tiếng gọi của nàng chứa chan tình ý và bao hàm lời nói yêu
đương.
Thiên Đài Ma Cơ hỏi tiếp :
- Đệ đệ ! Đệ đệ gặp được kỳ tích gì mà không chết ?
Từ Văn đáp :
- Có lẽ tiểu đệ chưa tới ngày tận số. Tiểu đệ bị liệng xuống rồi may sao rớt trúng
mối dây leo nên không đến nỗi tan xương nát thịt. Lạ hơn nữa là dưới đáy vực lại có
người...
- Có người ư ?
- Đúng thế !
Đoạn Từ Văn đem những chuyện gặp gỡ thuật lại một lượt. Chàng chỉ dấu chỗ độc
thủ là không nói đến.
Thiên Đài Ma Cơ xúc động quá toàn thân run lẩy bẩy. Miệng nàng lập đi lập lại
mấy câu :
- Úi chà ! Úi chà !
Từ Văn hỏi :
- Đại thư ! Đại thư có nghe nói tới Đỗ Như Lan bao giờ chưa ?
Thiên Đài Ma Cơ đáp :
- Ta cũng chưa nghe ai nói tới bao giờ. Có điều mình hỏi dò mãi cũng phải ra.
Từ Văn lại hỏi :
- Còn cha Thất Tinh cố nhân kia rồi sau đi đâu ?
Thiên Đài Ma Cơ nghiến răng đáp :
- Suýt nữa ta bị hắn làm ô nhục. May trong mình có đeo tín vật của sư môn nên
mới thoát.
Từ Văn nghe nói lông tóc đứng cả lên. Chàng căm hận phát thệ :
- Tiểu đệ mà không giết được hắn thề chẳng làm người nữa.
Thiên Đài Ma Cơ chợt nhớ ra điều gì, buột miệng nói :
- Này đệ đệ ! Ta quên chưa nói cho đệ đệ hay là lệnh tôn đã đến đây.
- Gia phụ ư ?
- Đúng thế ! Người che mặt mặc áo cẩm bào. Suýt nữa ta nhận lầm lệnh tôn là
thằng cha giả mạo bữa trước để toan giết đệ đệ.
Từ Văn hỏi lại :
- Gia phụ có nói gì về vụ đó không ?
- Người không nói chi hết và chỉ bảo là sẽ báo thù cho đệ đệ. Đồng thời người
muốn đi tìm thi thể đệ đệ.
Từ Văn buồn rầu nói :
- Chắc lão gia phải đau lòng đến cùng cực !
Thiên Đài Ma Cơ không khỏi bùi ngùi. Nàng hỏi :
- Đệ đệ không đi kiếm lão gia cho người gặp mặt ư ?
Từ Văn buông một tiếng thở dài. Chàng không muốn nói chân tình vụ nhà tan
người chết, chỉ hàm hồ đáp :
- Dĩ nhiên tiểu đệ muốn đi lắm !
Thiên Đài Ma Cơ lảng sang chuyện khác :
- Đệ đệ ! Ta đoán chắc Thất Tinh cố nhân cùng phe với Diệu Thủ tiên sinh.
- Sao Đại thư biết ?
- Sự thật đã rõ ràng lắm rồi. Vô Tình Tẩu cùng Táng Thiên Ông đang cầm chân
Diệu Thủ tiên sinh. Tuy thân pháp Diệu Thủ tiên sinh tuyệt thế vô song, nhưng vẫn
không nắm vửng là có thoát khỏi tay hai lão quái kia được ! Thất Tinh cố nhân đến
vừa đúng lúc, không sớm không mà cũng không muộn. Hắn cố ý chọc giận Vô Tình
Tẩu để gây chuyện động thủ và tạo cơ hội cho Diệu Thủ tiên sinh trốn thoát.
Từ Văn ngắt lời :
- Đại thư phân tích như vậy thật hợp tình lý. Nhưng...
- Nhưng làm sao ?
- Hai lão quái vật dằng co với Diệu Thủ tiên sinh mà không hạ được, dường như họ
còn úy kỵ điều chi. Kể về bản lãnh thì hai lão quái kia làm gì chẳng hạ nỗi Diệu Thủ
tiên sinh. Vậy mà hai bên dằng co bấy nhiêu lâu không chịu hạ thủ. Ủồng thời hai bên
cùng tiết lộ là liều sống chết với Thạch Phật. Hiển nhiên trong vụ này có điều chi
ngoắc ngoéo...
Thiên Đài Ma Cơ gật đầu nói :
- Ừ phải ! Ta cũng cảm thấy như vậy, mà không sao đoán ra được.
Từ Văn trầm ngâm một lúc rồi hỏi :
- Đại thư ! Liệu hai lão quái kia có đuổi kịp Diệu Thủ tiên sinh không ?
Thiên Đài Ma Cơ ngắt lời :
- Nhất định không kịp. Vì khinh công Diệu Thủ tiên sinh quả là phi thường.
Từ Văn nói :
- Diệu Thủ tiên sinh lấy được Thạch Phật. Theo lời đồn thì trong pho tượng này có
chứa bí lục võ công. Nếu hắn luyện thành võ công trong Thạch Phật, lại sẳn có bản
lãnh kỳ bí tuyệt luân thì e rằng trong võ lâm không còn ai đối thủ được...
- Có thể như vậy. Nhưng Hội Vệ Đạo quyết chẳng buông tha hắn.
Từ Văn nói :
- Lạ ở chỗ Phương Tử Vi là một phần tử trong hội này, mà sao y không lấy Thạch
Phật về, lại cho người ngoài chiếm được.
Thiên Đài Ma Cơ gật đầu đáp :
- Hoặc giã Thần ni đã có di ngôn, hoặc giã bên trong còn có điều chi bí ẩn. Đương
nhiên Phương Tử Vi nếu không bị thuốc mê của Lục Quân làm hoang loạn tâm thần,
thì nàng nhất định không chịu tiết lộ.
Từ Văn nói :
- Đáng cười là mẹ con Tụ Bảo Hội chủ, đã phí bao nhiêu tâm cơ mà kết quả bị Diệu
Thủ tiên sinh phổng tay trên mất, và như thế tất gây thêm mối cừu địch.
Thiên Đài Ma Cơ nở một nụ cười bẻn lẻn nói :
- Chúng ta xuống núi tìm chút gì ăn cho đỡ đói đã chứ.
Thiên Đài Ma Cơ vừa nhắc vụ này, thì Từ Văn cũng cảm thấy lòng không dạ đói,
liền gật đầu đáp :
- Phải rồi ! Ba bữa nay tiểu đệ chưa được hạt cơm nào vào ruột. Đại thư vừa nói ra
đã khiến tiểu đệ không chịu được nữa rồi.
- Vậy chúng ta đi thôi !
Hai người từ núi Bạch Thạch đi xuống, liền tìm vào một tiểu điếm trong thôn gần
nhất, ăn qua loa cho đỡ đói.
Thiên Đài Ma Cơ hỏi bằng một giọng tha thiết :
- Đệ đệ ! Bây giờ chúng ta làm gì ?
Từ Văn ngẫm nghĩ một chúc rồi đáp :
- Trước hết ta hãy đến thành Chính Dương.
Thiên Đài Ma Cơ lại hỏi :
- Phải chăng để kiếm Diệu Thủ tiên sinh ?
- Phải ! Một mặt đi truy tầm chiếc vòng tay ngọc biếc, một mặt dò hỏi hành tung
của Thất Tinh cố nhân.
Từ Văn hỏi lại :
- Ta theo kế hoạch cũ mà hành động chăng ?
- Cái đó... chúng ta hãy theo lễ vào ra mắt, nói rõ mục đích đến đấy. Nếu đối
phương muốn giở trò, hay gặp trường hợp nào khác, tức là gặp trường hợp bất đắc dĩ,
thì cứ chiếu theo lối cũ mà làm.
- Được lắm ! Chúng ta nhất định như vậy...
Trước một tòa nhà đồ sộ trong thành Chính Dương, một nam một nữ, đó là Địa
Ngục Thư sinh và Thiên Đài Ma Cơ.
Từ Văn nhìn hai cánh cửa lớn đen như mực đóng chặt cất tiếng hỏi :
- Đại thư ! Chẳng hiểu chúng ta đoán trúng không ?
- Không sai được ! Ta nhớ rõ lắm mà !
Từ Văn tiến lại gõ cửa mấy cái.
Phía trong cổng tịch mịnh không một tiếng người.
Từ Văn quay lại nhìn Thiên Đài Ma Cơ một cái rồi lại đập cổng nữa. Tiếng đập rất
mạnh. Dù là kẻ điếc ở dẩy phố bên kia cũng nghe rõ. Vậy mà vẫn không thấy phản
ứng.
Đột nhiên có tiếng người hỏi vọng ra :
- Hai vị làm chi vậy ?
Từ Văn quay đầu lại thì thấy một người đứng tuổi, mình mặc áo dài, tay cầm một
xâu nhạc, lưng đeo bì thuốc. Trên bì thuốc cắm một lá cờ nhỏ. Trên cờ viết một hàng
chử : Chữa tất cả những chứng nan y . Té ra y là một thầy lang dạo.
Thiên Đài Ma Cơ đáp ngay :
- Bọn tại hạ đến kiếm chủ nhân tòa nhà này.
Thầy lang dạo giương mắt lên hỏi :
- Sao ? Hai vị đến bái phỏng chủ nhân tòa nhà này ư ?
Từ Văn nói ngay :
- Đúng thế !
- Hai vị quen biết chủ nhân nơi đây, hay là...
Từ Văn ngắt lời :
- Bọn tại hạ có quen biết từ trước.
Thầy lang dạo bật lên tràng cười ha hả, rồi lắc nhạc trở gót đi luôn.
Từ Văn thấy hành vi của thầy lang dạo nọ có điều khuất khúc, chàng liền lạng
người ra đứng chận đường nói :
- Ông bạn hãy khoan đi !
Thầy lang dạo sửng sốt lùi lại một bước hỏi :
- Còn chuyện gì nữa !
Từ Văn hỏi lại :
- Sao ông bạn lại phì cười ?
Thầy lang đáp :
- Vì các hạ nói là quen biết chủ nhà này từ trước khiến cho tại hạ phải bật cười.
Từ Văn trợn mắt lên hỏi :
- Như vậy thì có chi là đáng cười ?
Thầy lang liền cười đáp :
- Căn nhà này không có người ở đâu. Nên người trong thành Chính Dương kêu
bằng căn nhà ma.
Từ Văn biến sắc hỏi :
- Sao, nhà ma ư ?
Thầy lang dạo ngó hai cánh cổng sơn đen ra chiều khiếp sợ đáp :
- Phải rồi ! Đúng là nhà ma. Hể mặt trời lặn là những người nhát gan phải đi vòng
đường xa chứ không dám qua đây.
Từ Văn bật cười nói :
- Trên thế gian làm gì có ma quỉ. Đó chẳng qua là họ gạt nhau mà thôi.
Thầy lang vênh mặt lên nói :
- Xem chừng các hạ cũng là người từng đọc sách, hẳn nhớ câu :
Ngươi đừng nói chuyện quái đản để loạn tinh thần. Đức phu tử chỉ bảo đừng
nói, ngài có nhận là quỉ thần không có đâu. Vừa rồi các hạ nói là có quen biết chủn
nhân nhà này từ trước, vậy các hạ giải thích câu đó đi !
Từ Văn tắc họng không biết đáp thế nào. Chàng ngơ ngẫn một lúc rồi bẽn lẻn nói :
- Tại hạ nghe danh mà đến kiếm. Bữa nay mới tới quý thành là lần thứ nhất.
Thầy lang dạo không chịu buông tha, bỉu môi vặn lại :
- Nghe danh ư ? Nghe danh ai mới được chứ ?
Từ Văn không khỏi tức mình, chàng lạnh lùng hỏi lại :
- Phải chăng ông bạn muốn ngọn hỏi cành tra tại hạ ?
Thầy lang dạo cười ha hả đáp :
- Các hạ dạy quá lời ! Tại hạ từng đi từ Nam chí Bắc, coi ai cũng là bạn hữu. Về
luật lệ giang hồ, tại hạ đã hiểu đôi chút, có điều không biết lựa lời mà thôi. Xin các hạ
dung thứ. Bản ý tại hạ là muốn hỏi các hạ hoặc giã kiếm lầm nhà chăng. Tại hạ biết
hết thành Chính Dương này, dám tự hào hể các hạ nói danh hiệu ra là tại hạ biết ngay
hoặc giã có giúp được các hạ chút nào chăng.
Từ Văn toan đáp lại, thì Thiên Đài Ma Cơ đã cướp lời :
- Ông bạn nói vậy tất không phải là nhân vật tầm thường. Vậy xin cho biết tôn
hiệu.
Thầy lang dạo liếc mắt nhìn Thiên Đài Ma Cơ rồi đáp :
- Tại hạ là kẻ vô danh tiểu tốt mà người ta đeo cho cái nhản hiệu là Thiên Nhỡn
Thánh Thủ. Xin cô nương chớ cười.
Thiên Đài Ma Cơ lập lại :
- Thiên Nhỡn Thánh Thủ !
Thầy lang nói :
- Chính thị ! Cô nương đã nghe có người nói đến rồi chăng ?
Thiên Đài Ma Cơ lắc đầu đáp :
- Đây mới là lần đầu.
Thầy lang cười ha hả nói :
- Tại hạ đã bảo là hạng vô danh tiểu tốt thì còn khi nào lọt vào tai cô nương.
Thiên Đài Ma Cơ lại hỏi :
- Phải chăng ông bạn dùng Thiên Nhỡn để đoán chứng bệnh, dùng Thánh Thủ để
trị bệnh cho người ?
Thầy lang lại cười đáp :
- Không phải ! Không phải ! Thiên Nhỡn của tại hạ là để đoán họa phúc, còn Thánh
Thủ để quyết định những mối nguy nan.
- Thiên Nhỡn để đoán mệnh phải không ?
- Chính phải ! Tại hạ là thầy lang kiêm thầy tướng. Hà hà ! Chỉ có chút hư danh mà
thôi.
Lão nói có vẻ hoạt kê nhưng ra giọng giang hồ.
Thiên Đài Ma Cơ bật lên tràng cười trong trẻo nói :
- Nếu vậy thì hay lắm ! Chị em tại hạ kiếm người không thấy, chắc ông bạn đoán ra
được chứ ?
Thầy lang cười đáp :
- Cái đó là coi bói, khác với tướng thuật. Nhưng tại hạ cũng biết sơ qua.
- Hay lắm ! Vậy xin ông bạn coi thử cho một quẻ.
Nàng nói xong liền ngồi xuống phiến đá trước cửa.
Từ Văn thấy thái độ nàng nhớt nhả, không khỏi có điều chán ghét. Chắc có lẽ đó là
nguyên nhân mà chàng vô tình với nàng.
Thiên Nhỡn Thánh Thủ đặt bì thuốc xuống phiến đá, ngồi vào ghế trang nghiêm
hỏi :
- Cô nương chỉ cho hay muốn tìm nhân vật nào là tại hạ có thể nói ngay được,
không cần phải xem bói.
Từ Văn không nhịn được nữa, liền nói xen vào :
- Đại thư ! Xin nhắc Đại thư là chúng ta còn có việc gấp.
Thiên Nhỡn Thánh Thủ cười nói :
- Này các hạ ! Chẳng phải tại hạ nói khoe đâu, muốn làm việc gì mà gặp tại hạ là
mau lẹ nhất.
Thiên Đài Ma Cơ đưa mắt ra hiệu cho Từ Văn nên nhẫn nại, rồi nàng đáp :
- Tại hạ cùng ông bạn ngẫu nhiên được gặp nhau, thật là một điều may mắn...
Thầy lang chận ngay :
- Cô nương dạy quá lời !
Thiên Đài Ma Cơ nói :
- Tại hạ có hai điều thỉnh giáo.
- Xin cô nương cho hay.
- Điều thứ nhất là tìm người, điều thứ hai là kiếm vật.
Thiên Nhỡn Thánh Thủ giơ tay xoắn hai túp râu mép, lắc đầu lắc cổ, nói :
- Xin cô nương nói rõ từng việc một.
- Ông bạn định lấy bao nhiêu ?
- Cái đó còn tùy cô nương muốn kiếm ai, tìm vật gì ?
- Phải chăng ông bạn muốn biết rõ để định giá ?
Thiên Nhỡn Thánh Thủ cười ha hả đáp :
- Chính thị ! Chính thị !...
Thiên Đài Ma Cơ hỏi :
- Ông bạn đã tinh thông thuật bói toán, vậy xin coi trước cho việc tìm người có
được như ý không ?
Thiên Nhỡn Thánh Thủ rụt tay vào trong tay áo, miệng lâm râm khấn khứa rồi hỏi :
- Cô nương muốn kiếm người... thì cứ đi thẳng về hướng Tây, chỉ trong vòng mười
dặm là gặp được.
Thiên Đài Ma Cơ hỏi vặn :
- Theo như lời ông bạn thì ngay trong thành Chính Dương này không thể tìm thấy
chăng ?
Thiên Nhỡn Thánh Thủ đáp :
- Tại hạ cứ theo quẻ mà đoán thế đó.
- Có chắc không ?
- Tại hạ đã xem Văn Vương Thần Khóa lần nào cũng ứng nghiệm không sai.
Thiên Đài Ma Cơ lại hỏi :
- Được rồi ! Quẻ này trị giá bao nhiêu ?
- Mười lượng bạc thôi, tưởng cũng không đắt ?
- Không đắt ! Tại hạ có bảo đắt rẽ gì đâu ?
Từ Văn trong lòng nóng nảy, ra chiều khó chịu. Chàng ngoãnh đầu nhìn ra phía
khác.
Thiên Nhỡn Thánh Thủ cười hể hã, rồi hỏi :
- Còn việc thứ hai là tìm vật phải không ?
- Phải rồi ! Xin ông bạn lại coi quẻ nữa xem vật này có tìm thấy không ?
Thiên Nhỡn Thánh Thủ cũng làm như vừa rồi. Lão lâm râm khấn khứa một lúc, rồi
đột nhiên hắng giọng nói :
- Lạ thiệt !
Thiên Đài Ma Cơ chau mày hỏi :
- Có chi mà lạ ?
Thiên Nhỡn Thánh Thủ đáp :
- Cứ theo quẻ này mà đoán, thì cái vật cô nương tìm đây không phải của chính
mình.
Từ Văn nghe nói không khỏi động tâm tự hỏi :
- Chẳng lẻ lão này giỏi bói toán thật ư ? Vòng tay ngọc quả nhiên không phải của
Thiên Đài Ma Cơ mà sao y nói trúng ?
Thiên Đài Ma Cơ tủm tỉm cười đáp :
- Ông bạn nói trúng rồi. Quẻ này linh nghiệm thật. Liệu có tìm thấy không ?
- Vật đã có chủ bất tất tìm kiếm làm chi cho mệt.
Thiên Đài Ma Cơ sửng sốt hỏi :
- Sao ? Vật đã có chủ rồi ư ?
- Tại hạ chỉ theo quẻ mà nói thẳng.
Thiên Đài Ma Cơ hỏi lại :
- Ông bạn nói thế là không tìm được hay sao ?
- Chính thế đó. Đừng tìm mất công vô ích.
Thiên Đài Ma Cơ hỏi gặn :
- Có nhất định thế không ?
- Hẳn như thế ! Nếu xem quẻ này không chuẩn xác thì từ đây tại hạ ẩn tích mai
danh.
Thiên Đài Ma Cơ cười khanh khách nói :
- Ông bạn đa tài đa nghệ, chỗ này không làm được thì đi chỗ khác, hà tất phải mai
danh ẩn tích ? Đại danh chánh thức của ông bạn là gì tại hạ chưa kịp thỉnh giáo ?
Thiên Nhỡn Thánh Thủ không đỏ mặt tía tai, vẫn cười ha hả nói :
- Cô nương khéo nói giởn !
Từ Văn lạnh lùng lên tiếng :
- Đại thư ! Chúng ta đi thôi !
Thiên Nhỡn Thánh Thủ quay lại ngó Từ Văn một lúc rồi run lên nói :
- Các hạ ! Xin tha thứ cho tại hạ nói thẳng, trong mình các hạ có ám tật, mà chứng
này không ai chữa được.
Lão vừa nói câu này thì cả Từ Văn lẫn Thiên Đài Ma Cơ cùng chấn động tâm thần.
Từ Văn kinh hãi vì đối phương nói trúng, ám chỉ độc thủ của mình. Còn Thiên Đài
Ma Cơ không hiểu nội tình, nàng chỉ kinh hãi cho Từ Văn.
Từ Văn miễn cưởng trấn tỉnh, lạnh lùng hỏi lại :
- Ông bạn đừng nói nhảm. Tại hạ có ám tật gì ?
Thiên Nhỡn Thánh Thủ nói :
- Các hạ đã biết rõ rồi, sao còn có ý dối người ?
Từ Văn vẫn khăng khăng :
- Tại hạ chưa biết mãy may.
Thiên Nhỡn Thánh Thủ cương quyết :
- Tại hạ tự tin cặp mắt không lầm, hoặc ở thủ túc hoặc ở diện mạo tất có chỗ khác
thường. Tại hạ còn đoán chắc hai vị là chị em khác họ...
Từ Văn nói :
- Cái đó chưa lấy chi làm lạ.
Thiên Nhỡn Thánh Thủ lại nói :
- Ám tật của các hạ đã chủ định kiếp này phải chịu cô đơn.
Từ Văn nghe lão nói đến đây đột nhiên biến đổi sắc mặt, vì lời lão nói trúng vào
chỗ đau thương bí ẩn của mình. Lão quái nhân dưới hang thẳm núi Bạch Thạch đã
chứng minh vụ này. Trước nay chàng không tin thuật sĩ giang hồ mà bây giờ cũng
phải hoang mang. Bằng vào cặp mắt thịt, đối phương đã coi thấy chỗ bí ẩn mà người
khác không nói ra được thì thật là thần kỳ thật là đáng sợ ! Nếu lão tiết lộ bí mật này
ra chốn giang hồ thì hậu quả khó mà tưởng tượng được.
Chàng tự hỏi :
- Hay là đối phương có mưu đồ chuyện gì mà thi hành trá thuật ?
Thiên Đài Ma Cơ cực kỳ kinh hãi đưa mắt ngó Từ Văn. Nàng thấy vẻ mặt chàng
biến đổi thì ý thức ngay được là Thiên Nhỡn Thánh Thủ đoán trúng. Nàng cũng hoang
mang tự hỏi :
- Phải chăng lão này có nghệ thuật đó thực. Hay là...
Thiên Nhỡn Thánh Thủ đứng dậy đeo bị thuốc lên lưng, nhìn Thiên Đài Ma Cơ nói:
- Cô nương ! Tất cả hai chục lạng bạc.
Thiên Đài Ma Cơ toét miệng ra hỏi :
- Ông bạn cần tiền thật ư ?
- Cô nương ! Đó là kế sinh nhai của tại hạ.
Thiên Đài Ma Cơ lại nói :
- Ông bạn chỉ có nghề này để mưu sinh phải không ?
- Cô nương khéo nói giởn ! Tại hạ đeo bọc thuốc đây, trong thành Chính Dương, cả
đàn bà trẻ con điều biết tiếng.
Thiên Đài Ma Cơ móc ra một đỉnh vàng nhỏ nói :
- Đây ông bạn cầm lấy !
Nàng miệng nói tay liệng đỉnh vàng ra. Nàng ngấm ngầm vận dụng đến ba thành
lực đạo.
Thiên Nhỡn Thánh Thủ đưa tay ra đón lấy. Đột nhiên lão la lên một tiếng, ngồi
phệt xuống đất. Đỉnh vàng văng đi xa. Lão vừa ôm tay đau vừa lăn người tới chỗ đỉnh
vàng lượm lấy. Lão cười dỡ khóc dỡ nhìn Thiên Đài Ma Cơ nói :
- Đa tạ cô nương !
Đoạn lão thay đổi sắc mặt nhìn Từ Văn nói :
- Các hạ ! Thế gian làm gì có tuyệt chứng, chỉ có cơ duyên hay không mà thôi.
Mong rằng chúng ta có dịp tái hội.
Lão nói xong, vừa lắc nhạc vừa đi.
Từ Văn nhìn bóng sau lưng Thiên Nhỡn Thánh Thủ dần dần mất hút trong góc
đường phố. Bên tai chàng còn văng vẳng câu : Thế gian không tuyệt chứng, chỉ có cơ
duyên mà thôi. Chàng tự hỏi :
- Chẳng lẽ thầy lang dạo này chữa được độc công cho mình chăng ? Coi bề ngoài,
lão đúng là một thầy lang dạo, nhưng nhìn kỹ và phân tích lời nói của lão thì dường
như có điều gì bí ẩn...
Thiên Đài Ma Cơ nghiêm nghị hỏi :
- Huynh đệ ! Ngươi coi thầy lang này thế nào ?
Từ Văn đáp :
- Khả nghi lắm !
Thiên Đài Ma Cơ lại nói :
- Theo ta nghĩ thì lão chính là Diệu Thủ tiên sinh cũng nên.
Từ Văn gật đầu đáp :
- Đúng rồi ! Rất có thể như vậy. Ta không nên để lão đi thoát.
Thiên Đài Ma Cơ lại hỏi :
- Lão nói đây là một ngôi nhà ma, huynh đệ có tin được không ?
Từ Văn nói :
- Chúng ta thử vào xem sao ?
Thiên Đài Ma Cơ gạt đi :
- Bất tất vào làm chi. Chúng ta đi thẳng về hướng Tây.
- Theo lời nói của lão ư ?
- Hừ ! Nếu quả lão chính là Diệu Thủ tiên sinh thì lão chờ mình ở đó. Chúng ta
đừng trùng trình cho mất thì giờ.
Từ Văn hỏi vặn :
- Vạn nhất không phải thì sao ?
Thiên Đài Ma Cơ đáp :
- Lão đã nói đi về phía Tây mười dặm, tất gặp người mình muốn kiếm. Ta quyết
không phải là lời vu vơ. Dù lão không phải chính Diệu Thủ tiên sinh thay hình đổi
dạng, thì ít ra lão cũng biết chúng ta muốn kiếm ai, vì ta nhớ không lầm. Dù ngôi nhà
to lớn đó có biến thành than, ta cũng nhận ra được. Lão đã nói là biết hết trong thành
Chính Dương thì hẳn biết rõ chủ nhà đó là ai. Còn những câu ngôi nhà ma Văn
Vương Thần Khóa chẳng qua là hắn buột miệng nói ra.
Từ Văn hỏi :
- Đại thư tin hắn như vậy ư ?
- Ta tin đến tám phần.
Từ Văn lại hỏi :
- Nếu lão gạt mình thi sao ?
Thiên Đài Ma Cơ đáp ngay :
- Chúng ta lại quay về. Căn nhà đó đã chạy đi đâu được ?
- Theo ý Đại thư thì chúng ta nên đi theo như lời lão hay sao ?
Thiên Đài Ma Cơ hất hàm nói :
- Hẳn thế chứ ! Huynh đệ ! Lão bảo ngươi có ám tật gì không trị được, có đúng vậy
không ?
Từ Văn tưởng chừng trái tim chìm hẳn xuống. Chàng nghiến răng gật đầu đáp :
- Tiểu đệ không phũ nhận !
Thiên Đài Ma Cơ nói bằng một giọng thiết tha :
- Huynh đệ cho ta hay đi ! Hoặc giã ta có thể...
Từ Văn nở một nụ cười thê lương đáp :
- Bây giờ chưa nói đến chuyện đó vội, sau này Đại thư sẽ biết. Chúng ta đi thôi !
Hai người ra khỏi thành Chính Dương đi về phía Tây. Trước mắt là một cảnh tượng
hoang lương. Con đường nhỏ đất vàng dẩn thẳng về hướng Tây rất vắng vẻ chẳng có
một người qua lại. Hai người thương lượng một chút rồi từ từ tiếp tục tiến bước.
Chỉ trong khoảnh khắc, hai người đã đi được đến bảy tám dậm, mà chẳng gặp ai.
Từ Văn thở dài nói :
- Chúng ta mắc bẫy rồi !
Thiên Đài Ma Cơ hỏi :
- Sao huynh đệ biết ?
Từ Văn đáp :
- Nếu quả lão lang dạo đó chính là Diệu Thủ tiên sinh. Chúng ta bỏ đi lúc nữa quay
trở về, lão có đủ thời gian để dọn nhà, hay bố trí lại đặng chờ chúng ta tới.
Bỗng Thiên Đài Ma Cơ trỏ tay vào một gò đất gần đó nói :
- Huynh đệ hãy coi kìa ! Trên gò nhỏ kia chẳng có một người là gì đó ?
Từ Văn nói :
- Có người thật. Nhưng chắc đâu là người mà mình đang tìm kiếm.
- Dù sao chúng ta hãy tới đó thử coi.
- Đúng lão rồi ! Lão lưng gù đấy mà !
Từ Văn phấn khởi tinh thần, hoan hỉ nói tiếp :
- Đại thư liệu việc như thần. Chúng ta đi lẹ lên.
Hai người chạy như con chim yến lướt trên đường núi, đi tới gò đất.
Quả nhiên là lão lưng gù mà hai người đã gặp ở đầu núi Bạch Thạch. Lão là Diệu
Thủ tiên sinh.
Từ Văn giơ tay lên hỏi :
- Các hạ chờ ở đây lâu rồi phải không ?
Diệu Thủ tiên sinh cười khành khạch đáp :
- Lão phu cũng vừa mới đến.
Từ Văn lại nói :
- Các hạ quả là một vị thầy thuốc giỏi...
- Thiếu hiệp quá khen. Hai vị tìm được đến ngôi nhà ma ở thành Chính Dương
không phải là chuyện dễ...
Từ Văn hỏi ngay :
- Bây giờ hãy nói đến chuyện chính đã. Các hạ đã biết tại hạ đến đây vì việc gì
chứ?
- Vì Thạch Phật phải không ?
- Tại hạ không cần Thạch Phật. Các hạ đừng đánh trống lảng.
- Thiếu hiệp có chịu lão phu là cao minh không ?
Từ Văn hắng giọng một tiếng rồi đáp :
- Tại hạ rất bội phục thân pháp và võ công các hạ...
- Thiếu hiệp bất tất phải tâng bốc.
Từ Văn liền nói ngay :
- Vậy các hạ trả lại đi ! Mục đích tại hạ đến đây chỉ để kiếm lại vật đã mất mà thôi.
- Ô hay ! Các hạ nói gì mà huyền bí vậy. Vật đó là vật gì ?
Từ Văn đáp :
- Chiếc vòng tay bằng ngọc biếc.
Thiên Đài Ma Cơ toàn thân chấn động. Lão run lên hỏi :
- Sao ? Thiếu hiệp nói gì vậy ?
Từ Văn nhắc lại :
- Cái vòng tay ngọc biếc.
Diệu Thủ tiên sinh la hoảng lên :
- Ngươi đánh mất cái đó rồi ư ?
Câu hỏi đột ngột này càng khiến cho Từ Văn kinh ngạc. Trong lúc thảng thốt chàng
không biết đáp thế nào.
Thiên Đài Ma Cơ buồn rầu hỏi xen vào :
- Tiền bối nói vậy là có dụng ý gì ?
Diệu Thủ tiên sinh cười ha hả nhắc lại :
- Y nói đã mất chiếc vòng tay bằng ngọc biếc phải không ?
Thiên Đài Ma Cơ đáp :
- Đúng thế ! Các hạ bảo đánh mất là có ý gì ?
Diệu Thủ tiên sinh đáp :
- Nếu không đánh mất thì sao lại tìm kiếm khắp nơi.
Thiên Đài Ma Cơ lại hỏi :
- Các hạ cũng biết cái đó ư ?
- Dĩ nhiên !
Từ Văn nói tiếp :
- Tại hạ trân trọng thỉnh cầu các hạ trả lại cho.
Diệu Thủ tiên sinh lộ vẻ ngạc nhiên hỏi :
- Sao ? Ngươi tưởng lão phu lấy ư ?
- Chẳng lẽ không đúng hay sao ?
- Ngươi căn cứ vào điều chi mà nói vậy ?
Từ Văn ngẫn người ra. Khi ấy chàng cũng không nhận rõ thân hình đối phương, mà
chỉ căn cứ vào lời phỏng đoán của Thiên Đài Ma Cơ. Nàng đã đoán theo thân pháp
ghê gớm mà nghi là hành vi của Diệu Thủ tiên sinh. Dĩ nhiên lời phỏng đoán đó chưa
đủ bằng cớ, nhưng phóng tầm mắt nhìn ra võ lâm thì kiếm đâu được ngoài người có
thân pháp như lão ? Nhất là về Diệu Thủ thì không còn có lấy người thứ hai.
Chàng nghĩ vậy liền trầm giọng nói :
- Tại hạ căn cứ vào thủ pháp và thân pháp của các hạ.
Diệu Thủ tiên sinh lại hỏi :
- Ngươi mất vật đó trong trường hợp nào ?
Từ Văn đáp :
- Tại hạ đang cầm trên tay bị người cướp chạy đi.
- Úi chà ! Có chuyện đó ư ?
Từ Văn xẳng giọng :
- Các hạ đừng giả vờ nữa. Biết điều thì trả cho tại hạ ngay đi ! Nếu không...
Diệu Thủ tiên sinh ra vẻ tức mình hỏi :
- Không thì ngươi làm gì ?
Từ Văn đáp ngay :
- Tại hạ phải tìm cho ra, bất cứ bằng một thủ đoạn nào.
Diệu Thủ tiên sinh cười lạt nói :
- Nếu nói về thủ đoạn, thì bản lãnh tiểu tử ngươi con còn kém cõi lắm. Trước mặt
lão phu sao dám dở giọng ngông cuồng. Theo địa vị và thói quen, lão phu quyết
chẳng bao giờ đã làm việc mà còn phủ nhận.
Từ Văn hỏi :
- Rõ ràng vừa rồi các hạ đã có nhận là có biết vật đó thì sao ?
Diệu Thủ tiên sinh đáp :
- Cái đó có chi là lạ. Ngươi cứu được đứa con gái bảo bối của Tưởng Úy Dân, một
nhà giàu nhất phủ Khai Phong, thoát ly khỏi bí đà của Tụ Bảo Hội. Thị cảm ơn tri ngộ
đưa cho ngươi vật đó để làm định tình...
Từ Văn bất giác cả kinh thất sắc. Chàng run lên hỏi :
- Chính các hạ cũng nhìn thấy ư ?
- Đúng thế ! Lúc đó lão phu ngẫu nhiên đứng một bên.
Từ Văn ấp úng hỏi :
- Các hạ nói chuyện định tình...
Diệu Thủ tiên sinh ngắt lời :
- Tiểu tử ! Vòng tay là vật tùy thân của đàn bà con gái. Có lý đâu lại trao cho người
một cách khinh xuất ? Ngươi không hiểu thật hay là giả vờ ?
Từ Văn rùng mình. Thực tình chàng không ngờ có chuyện đó. Chàng bẽn lẻn đáp :
- Lúc đó tại hạ không nỡ cự tuyệt, và định bụng ngày sau sẽ trả lại.
Diệu Thủ tiên sinh cười nói :
- Tiểu tử ngươi coi việc đời giản dị quá chừng.
- Các hạ ! Chúng ta hãy nói vể chính đề. Dường như các hạ chưa nói hết lời.
- Đúng thế ! Vòng ngọc vào tay ngươi thì là của báu, nhưng đến tay kẻ khác lại
thành phế vật.
Từ Văn ngạc nhiên hỏi lại :
- Tại sao vật đó vào tay người khác lại thành phế vật ?
Diệu Thủ tiên sinh nghiêm nghị đáp :
- Tín vật này của Tưởng Úy Dân. Nhưng họ có lề luật là kẻ cầm vòng tay ngọc phải
đúng dung mạo, người ta mới tin và lấy tiền cho. Mỗi khi vòng tay này đưa cho ai để
làm tín vật, thì họ đã thông tri đi các nơi phải coi người và tín vật có phù hợp, mới
trao tiền. Nếu không thế thì Tưởng Úy Dân dù có giàu nhất thiên hạ, cũng đến
khuynh gia bại sản vì bị người lừa đảo.
Về điểm này Từ Văn không biết tới. Nhưng chàng nghe thấy rất hợp lý.
Diệu Thủ tiên sinh lại hỏi tiếp :
- Vấn đề không phải ở chỗ lợi dụng chiếc vòng tay này bằng giá trị của nó, mà
chính là để tỏ tâm ý với người mà Tưởng Minh Châu đã tặng cho, đúng thế không ?
Từ Văn cứng họng không biết nói thế nào. Chàng nghe lời Diệu Thủ tiên sinh cảm
thấy vấn đề càng thêm phần phức tạp. Bất luận Tưởng Minh Châu còn có tâm sự nào
khác, chàng cũng phải tìm thấy vòng tay để trả lại nàng.
Thiên Đài Ma Cơ bật lên tiếng cười trong trẽo nói :
- Vòng tay vào tay người khác sẽ thành phế vật, nhưng nó vào tay các hạ thì lại
khác.
Diệu Thủ tiên sinh hỏi :
- Ngươi nói thế nghĩa là sao ?
Thiên Đài Ma Cơ đáp :
- Vì các hạ có thuật thay đổi dung mạo tuyệt diệu...
Từ Văn động tâm nghĩ :
- Thiên Đài Ma Cơ nói vậy rất đúng. Diệu Thủ tiên sinh đã giỏi thuật dịch dung,
một tuyệt nghệ trong võ lâm, vì thế mà tướng mạo chân chính của lão thủy chung
chẳng một ai hay. Nếu vòng tay ngọc lọt vào tay lão, thi biết đâu lão chẳng mạo xưng
mình để thỏa lòng tư dục.
Chàng nghĩ tới đây, bất giác ồ lên một tiếng.
Diệu Thủ tiên sinh cười rộ.
- Kẻ trộm cũng có đạo lý của nó. Các ngươi coi lão phu là hạng người gì ?
Từ Văn đáp bằng một giọng lạnh như băng :
- Cứ coi thủ đoạn của các hạ đoạt lấy Thạch Phật, thì việc gì mà chẳng dám làm ?
Diệu Thủ tiên sinh trợn mắt lên nói :
- Đối với người võ lâm thì Thạch Phật và tiền bạc là hai vật khác nhau. Vả lại có
gặp Táng Thiên Ông và Vô Tình Tẩu lão phu mới đáng ra tay.
Lời nói sắc bén của Diệu Thủ tiên sinh khiến cho Từ Văn không bài bác vào đâu
được nữa.
Thiên Đài Ma Cơ còn mưu trí hơn Từ Văn một bậc. Nàng nói ngay :
- Các hạ nói thế, chị em tại hạ tạm thời đem lòng tin tưởng. Nhưng khi ở trên núi
Bạch Thạch các hạ đã biểu lộ là một nhân vật cao cấp trong Không Đạo. Vậy nhờ
các hạ điều tra giúp cho được không ?
Diệu Thủ tiên sinh trầm ngâm một chút rồi tiếp :
- Ngươi nói thế thì còn nghe được. Để lão phu tìm cách điều tra giúp cho các
ngươi.
Từ Văn trong lòng rất là buồn bực, chuyến đi này như vậy coi là uổng công. Lời nói
của đối phương không đủ khiến cho chàng hoàn toàn tin tưởng, mà chàng cũng không
thể buộc cho lão được. Xem chừng việc tìm lại vòng tay ngọc rất đỗi khó khăn.
Thiên Đài Ma Cơ quay lại hỏi Từ Văn :
- Huynh đệ ! Bây giờ ngươi tính sao ?
Từ Văn xoay chuyển ý nghĩ rồi hỏi lại Diệu Thủ tiên sinh :
- Tại hạ còn có việc muốn thỉnh giáo các hạ.
- Việc gì ?
- Thất Tinh cố nhân dường như đồng hội đồng thuyền với các hạ...
Diệu Thủ tiên sinh lộ vẻ kinh hãi run lên hỏi lại :
- Y đồng hội đồng thuyền với lão phu ?
Từ Văn đáp :
- Cứ xem màn kịch đoạt Thạch Phật trên núi Bạch Thạch thì đủ tỏ rồi.
Diệu Thủ tiên sinh cười ha hả nói :
- Ngươi đừng làm bộ thông minh rất mực nữa.
- Các hạ phủ nhận hay sao ?
- Lão phu thừa nhận cũng chẳng hề gì.
- Vậy xin cho tại hạ biết hành tung Thất Tinh cố nhân.
Diệu Thủ tiên sinh sửng sốt hỏi lại :
- Sao... ngươi nhận biết lão ư ?
Từ Văn lạnh lùng đáp :
- Nếu tại hạ nhận biết thì đã không phiền đến các hạ.
Diệu Thủ tiên sinh lại hỏi :
- Ngươi kiếm Thất Tinh cố nhân để làm gì ?
- Để đòi nợ !
- Nợ gì ?
- Nhân mạng.
Diệu Thủ tiên sinh kinh ngạc lùi lại một bước hỏi :
- Nhân mạng ai ?
Từ Văn nghiến răng đáp :
- Các hạ có chịu cho biết hành tung lão không ?
Diệu Thủ tiên sinh lắc đầu giọng nói run run đáp:
- Lạ thiệt ! Giữa ngươi với lão sao lại có món nợ mạng người...?... Phải chăng ngươi
vì người mà ôm mối bất bình ?
Từ Văn không trả lời vào câu hỏi. Chàng trầm giọng đáp :
- Các hạ nói câu này đủ chứng minh mối quan hệ giữa các hạ và lão không phải
tầm thường. Xin các hạ cho biết hành tung của lão.
Diệu Thủ tiên sinh tự nói một mình :
- Lạ thiệt ! Lão lại giỡ trò gì vậy ?
Từ Văn thúc giục :
- Các hạ không cự tuyệt chứ ?
Diệu Thủ tiên sinh đáp :
- Lão phu có thể truyền tin giúp ngươi kiếm lão mà giải quyết.
Từ Văn nói :
- Tại hạ muốn kiếm lão ngay bây giờ.
- Vậy thì không được rồi.
- Tại sao lại không được.
- Vì lão có không có chỗ ở nhất định, nay đây mai đó trên khắp giang hồ.
Từ Văn lại hỏi :
- Liệu các hạ có đưa tin được tới nơi không ?
- Dĩ nhiên là được. Chẳng lẽ lão phu lại sai lời với tiểu tử hậu bối như ngươi.
Thế là kế hoạch đến kiếm Diệu Thủ tiên sinh đã thành vô bổ.
Vòng tay ngọc chưa hiểu lạc lỏng nơi đâu ? Mà tin tức về Thất Tinh cố nhân cũng
thành bọt nước. Từ Văn chẳng cam tâm chút nào. Chàng chợt động tâm linh, nghĩ
được một nước cờ cao, có thể chứng minh Diệu Thủ tiên sinh có đoạt vòng tay ngọc
hay không ? Chàng nhớ lại lúc mình bị mất vòng tay ngọc, đã điểm trúng độc thủ đối
phương mà đối phương vẫn hoàn toàn bình yên, trối chạy.
Nghĩ tới đây chàng không nói gì. Chàng xông vào Diệu Thủ tiên sinh nhanh như
điện chớp.
Từ Văn từ ngày được lão quái nhân ở dưới sơn động ngọn Bạch Thạch đả thông
huyệt sinh tử huyền quan, lại trút công lực vào cho chàng, nên nay so với trước chàng
đã thành người khác rồi. Dù Diệu Thủ tiên sinh có cao cường đến đâu, cũng không đề
phòng kịp chiêu thức đột ngột này.
Chỉ loáng một cái, Từ Văn đã trở về đứng chỗ củ. Độc thủ của chàng điểm trúng
đối phương.
Diệu Thủ tiên sinh loạng choạng lùi lại một bước run lên hỏi :
- Địa Ngục Thư sinh ! Ngươi làm thế là có ý gì ?
Thiên Đài Ma Cơ cũng bị cử động của Từ Văn làm cho chấn động tâm thần. Dĩ
nhiên nàng không hiểu ý của chàng, vì nàng không biết chàng có độc thủ này.
Từ Văn nét mặt xám xanh, bừng bừng sát khí. Chàng nói dằn từng tiếng :
- Các hạ ! Hùng biện không bằng sự thực. Xin giao trả vòng tay ngọc cho tại hạ đi.
Diệu Thủ tiên sinh ngạc nhiên hỏi :
- Sự thực thế nào ?
Từ Văn lạnh lùng đáp :
- Trong võ lâm rất ít người chịu được sát thủ của tại hạ. Đây không còn là chuyện
ngẫu nhiên nữa.
Diệu Thủ tiên sinh hỏi lại :
- Phải chăng ngươi muốn nói kẻ đoạt vòng tai ngọc bị trúng sát thủ của ngươi mà
không việc gì ?
Từ Văn nói :
- Các hạ đã biết, sao còn giả vờ hỏi.
Diệu Thủ tiên sinh nói :
- Ồ! Nếu vậy thì vụ này đầy đủ bằng chứng.
Từ Văn hỏi lại :
- Các hạ nói thế là nghĩa làm sao ?
- Lão phu hoàn toàn chịu trách nhiệm về việc đã nhận lời, chớ không canh cãi.
- Nhưng tại hạ không thể tin được.
- Vậy ngươi định làm gì ?
- Nếu không đạt mục đích, tại hạ quyết chẳng bỏ qua.
- Liệu ngươi có làm được thế không ?
- Các hạ thử coi sẽ rõ.
Chàng vừa nói vừa đề tụ kình lực vào cánh tay phải. Từ ngày chàng được lão quái
nhân trút công lực vào cho, chàng chưa từng tỷ thí với ai, nên không hiểu công lực
mình đã đến trình độ nào. Nhưng cứ đề khí cũng đủ biết là so với trước cao hơn gấp
mấy.
Diệu Thủ tiên sinh vẫn chẳng thèm để ý gì.
Lão cười nói :
- Tiểu tử ! Lão phu đang muốn đo lường coi bản lãnh ngươi đã tới đâu, ngoại trừ sát
thủ kia.
Từ Văn hằn hộc nói :
- Tại hạ quyết không để các hạ thất vọng đâu.
Chàng vừa quát vừa phóng chưởng đánh ra.
Diệu Thủ tiên sinh giơ chưởng lên nghinh địch. Kình lực chưa chạm vào nhau mà
lão đã cảm thấy kình phong xô tới sức nặng bằng non, thì biết là nguy rồi.
Chưởng lực của lão mới phóng ra nửa vời, liền chuyển sang phía khác để tránh
chưởng phong đối phương. Tuy nhiên làn kình khí ghê gớm như lay non lấp biển như
thế hãy còn khủng khiếp khiến cho người lão phải loạng choạng.
Công lực như Diệu Thủ tiên sinh mà lão không dám trực tiếp chống lại chưởng lực
của Từ Văn, đủ biết công lực chàng đên mức độ nào rồi. Chính chàng cũng vô cùng
kinh ngạc vì chàng phát giác ra công lực mình tiến triển vượt ra ngoài sức tưởng
tượng.
Diệu Thủ tiên sinh lộ vẻ quái dị. Lão xúc động nói :
- Nhỏ kia !... Công lực ngươi cao thâm đến thế ư ?
Câu hỏi này nghe rất đáng buồn cười.
Thiên Đài Ma Cơ nghĩ tới câu chuyện kỳ ngộ của Từ Văn ở dưới hang núi nên nàng
không lấy làm kinh dị lắm.
Từ Văn cười đáp :
- Việc thiên hạ lắm khi lạ lùng khó mà tưởng tượng được. Các hạ hãy tiếp một
chưởng nữa thử coi...
Chàng vừa vung chưởng lên, Diệu Thủ tiên sinh đã lạng người đi một cái, vọt ra xa
ngoài mười trượng, mau đến nỗi người ta trông không rõ.
Từ Văn quát lên một tiếng :
- Chạy đi đâu ?
Rồi băng mình rượt theo. Hai bóng người một trước, một sau rượt theo mau như gió
cuốn điện chớp, chớp đã mất tích.
Thiên Đài Ma Cơ đứng ngẩn người ra. Lúc nàng cất bước rượt theo, thì hai người
kia đã thành hai dây khói lợt, rồi dần dần mất hút.
Từ Văn vận khinh công đến tột độ. Người chàng nhẹ như chim én, hết sức rượt
theo.
Diệu Thủ tiên sinh cũng phát huy khinh công quán thế mà chạy. Hai người chỉ cách
nhau chừng một với tay.
Diệu Thủ tiên sinh quả nhiên danh bất hư truyền, dù lão chỉ còn cách trong gan tất,
mà Từ Văn thủy chung vẫn không đuổi kịp. Hai người lao về phía Bắc. Trước mắt có
núi nhấp nhô, cây cối um tùm. Diệu Thủ tiên sinh lại không chạy thẳng, lão quanh co
một lúc rồi đột nhiên mất hút.
Từ Văn hậm hực nghiến răng. Chàng dừng bước lại, tuy chàng không đuổi kịp đối
phương, nhưng làm cho Diệu Thủ tiên sinh bản tính kiêu ngạo, phải một phen chạy
lạc lống nên chàng cũng an ủi được phần nào. Khi xưa, lúc chàng chưa được lão quái
nhân trút công lực sang cho, thì chàng không dám nghĩ đến chứ đừng nói chuyện tỷ
đấu thực sự với đối phương để so tài cao thấp nữa.
Mặt trời đã lặn non Tây, trời xanh nhuộm ánh màu hồng lợt. Từ Văn quay lại toan
đi kiếm Thiên Đài Ma Cơ, nhưng chàng nghĩ kỹ lại thì cũng chẳng cần cho lắm.
Chàng liền nhận định phương hướng để đi tắt sang núi Đồng Bách.
Câu nói của Hội chủ Hội Vệ Đạo ở trên tiệc mở tổng đàn ...Hoan nghinh tiểu hữu
giá lâm bất cứ lúc nào chợt vẳng lên bên tay chàng. Chàng nghĩ rằng công lực mình
lúc này có thể nghĩ tới việc báo thù.
Chàng liền nhắm thẳng núi Đồng Bách mà chạy. Chàng vừa chạy vừa tính :
- Tới nơi ta sẽ tùy cơ hành động, nếu việc trả thù không xong, ít ra mình cũng dò
được tin tức Phương Tử Vi và sư thúc Đỗ Như Lan để làm tròn tâm nguyện cho lão
quái nhân cũng là một chuyện hay.
Dọc đường, đầu óc chàng vẫn nghĩ tới Diệu Thủ tiên sinh mà cho là lão đã lấy
vòng tay ngọc không còn nghi ngờ gì nữa. Điều khiến cho chàng kinh hãi nhất là lão
không sợ chất kịch độc về Vô nh Tồi Tâm Thủ của chàng, và lão đã cải trang làm
thầy lang dạo là một chuyện mà trước kia chàng không tài nào nghĩ ra được. Bí mật
về độc thủ của chàng, trừ phụ thân chàng và lão quái ở sơn động đã biết rồi không kể,
bây giờ sao lão này cũng phát giác ra ?
Nhất là câu lão bảo chàng suốt đời phải lẻ loi, có ý ngấm ngầm nói cho hay vĩnh
viễn chàng không thể cùng một người con gái nào kết hôn được. Vụ này chính chàng
cũng được lão quái ở sơn động nhắc tới biết rõ.
Diệu Thủ tiên sinh hóa trang thành trăm ngàn lối, bây giờ mất hút lão rồi thì khó
lòng mà tìm ra được.
Còn một việc nghiêm trọng nữa là chàng không lấy đâu ra vòng tay ngọc để trả lại
cho Tưởng Minh Châu. Nếu nhân đó mà nhà họ Tưởng bị mất một món tiền lớn thì
chàng không còn mặt mũi nào mà trông thấy ai nữa.
Từ Văn càng nghĩ càng buồn bực trong lòng. Trên chốn giang hồ đầy rẫy những
mưu sâu hiểm cả, nhiều lúc võ công cao cường cũng chẳng làm gì được. Điều trọng
yếu là phải có cơ trí và lịch duyệt. Nếu chỉ ỷ vào võ công thì chẳng làm nên được việc
gì, có khi còn phải ôm hận ngàn thu.
Sau khi nhà chàng xảy ra thảm họa, chàng biến cải tánh nết đã nhiều, không còn
quật cường bướng bỉnh như trước nữa. Gặp việc chàng đã biết suy nghĩ, giàu lòng
nhẫn nại tự kiềm chế tính nóng. Dần dần chàng trở nên người kín đáo, rồi cải biến dần
dần đến độ thâm trầm.
Từ Văn vừa đi vừa ngẫm nghĩ, bất giác chàng thả bước chậm lại...
Ráng chiều đã lạt, rồi tiêu tan. Vũ trụ biến thành màu xám, rồi bức màn đen từ từ
buông xuống.
Thôn trang ở phía xa xa, lác đác có ánh đèn lửa.
Bất thình lình sau lưng chàng có tiếng người vọng lên :
- Các hạ hãy dừng bước !
Từ Văn sửng sốt. Chàng tỉnh táo lại, quay đầu nhìn về phía sau thì thấy một thiếu
nữ vận võ phục màu trắng đứng ngay trước mặt.
Ánh sáng lờ mờ, nhưng chàng còn trông rõ thiếu nữ cực kỳ xinh đẹp. Chàng cất
tiếng hỏi :
- Cô nương là ai ?
Bạch y thiếu nữ không trả lời. Nàng nhìn Từ Văn từ đầu đến chân một hồi rồi hỏi
lại :
- Phải chăng tướng công là Địa Ngục Thư sinh ?
Từ Văn thấy thiếu nữ là người lạ mặt, chàng động tâm đáp :
- Chính là tại hạ !
Bạch y thiếu nữ lộ vẽ vui mừng nói :
- Nếu vậy thì thật là may cho tiểu nữ.
Từ Văn ngơ ngác hỏi :
- Sao lại may ?
Thiếu nữ đáp :
- Tiểu nữ phụng mệnh gia chủ đi mời tướng công.
Từ Văn trong lòng nghi hoặc, chàng nhíu cặp lông mày hỏi lại :
- Chủ nhân cô nương là ai ?
Bạch y thiếu nữ nở một nụ cười thần bí đáp :
- Tướng công gặp mặt sẽ biết.
Từ Văn xoay chuyển ý nghĩ tự nhủ :
- Bớt được chuyện nào hay chuyện ấy. Mình chẳng nên đa sự làm chi. Mình đang
cần đi đến Hội Vệ Đạo để làm việc chính yếu của mình trước.
Chàng liền hững hờ đáp :
- Xin cô nương về phúc trình chủ nhân là tại hạ có việc gấp trong mình không thể
tuân mệnh được.
Thiếu nữ nói :
- Nhưng còn một vị nữa nóng lòng muốn gặp tướng công...
- Ai vậy ?
- Thiên Đài Ma Cơ.
Từ Văn sửng sốt hỏi :
- Sao ?... Y...
Thiếu nữ ngắt lời :
- Y mong tưởng đã mỏi mắt, và hy vọng gặp tướng công lần cuối cùng.
Từ Văn giật mình kinh hải, run lên hỏi :
- Lần cuối cùng ư ?
- Đúng thế !
- Vậy là nghĩa làm sao ?
- Tướng công cứ tới nơi sẽ rõ.
Từ Văn nghĩ bụng :
- Từ lúc mình chia tay nàng, rượt theo Diệu Thủ tiên sinh cho đến giờ, bất quá mới
hai tiếng đồng hồ mà nàng lại bảo gặp nhau lần cuối cùng hẳn có điều chi khuất khúc.
Tuy mình không yêu nàng nhưng cũng có chút tình bằng hữu, chẳng thể làm ngơ cho
đành.
Nghĩ vậy chàng liền xoè tay ra đáp :
- Vậy xin cô nương dẩn đường cho !
- Mời tướng công đi theo tiểu nữ.
Bạch y nữ lang chạy trước, thỉnh thoảng quay đầu nhìn lại.
Thiếu nữ đi được một quảng xa thì rẽ vào một khu rừng rậm rạp ở phía Nam bên
đường.
Từ Văn là người lớn mật, lại võ nghệ cao cường nên trong dạ hồ nghi mà cũng
chẳng quan tâm, chàng chuồn theo vào rừng.
Chỉ trong chớp mắt, trước mặt hiện ra có ánh đèn lửa. Đi gần tới nơi, chàng nhận ra
đây là một tòa miếu nhỏ. Ngoài cổng miếu tám tên hán tử áo trắng đứng thành hàng
hai bên. Tên nào vẻ mặt cũng kiêu hãnh. Chúng vừa thấy Từ Văn xuất hiện, đã lộ vẻ
khiếp sợ.
Người có danh như cây có bóng. Địa Ngục Thư sinh giết người không để dấu vết.
Trên chốn giang hồ ai nghe tiếng mà không táng đỡm kinh hồn.
Từ Văn vào qua cổng miếu thì trước mặt là nhà chính sảnh. Trước điện bốn thiếu
nữ vận võ phục áo trắng chia hai bên tả hữu đứng ở trên thềm.
Ngoài hiên điện treo hai ngọn đèn lồng, càng tăng thêm vẻ huyền bí.
Đứng ngoài cửa trông vào điện, đèn xanh leo lét, khói bay cuồn cuộn, nhưng không
một bóng người.
Thiếu nữ dẫn đường quay lại nói :
- Xin tướng công hãy chờ một chút.
Thị nói xong chạy vào đại điện. Chẳng bao lâu, thị trở ra nghiêng mình nói :
- Xin mời tướng công vào.
Từ Văn ngần ngừ một chút :
- Úi chao !
Chàng đảo mắt nhìn quanh, bỗng la lên một tiếng kinh hoàng. Trong điện có cả
mười hai chiếc tử thi mặc áo trắng bày hàng ở dưới đất. Huyết tích chưa khô tỏ ra
những người này vừa mới bị hại.
Từ Văn còn đang kinh ngạc, thì một mùi hương thơm đưa vào mũi.
Một nữ lang mình mặc áo trắng theo kiểu cung trang, dung mạo khác thường, từ
sau khám thờ Phật đi ra. Theo sau lưng nàng là một lão già mình mặc bào trắng, khí
thế kiêu hùng.
Từ Văn vừa trông thấy lão già áo trắng, chàng nghĩ ra ngay lai lịch của đối phương,
miệng lẩm bẩm :
- Đây là người ở Ngũ Lôi Cung.
Lão già này quả nhiên là Bạch Sát Thần Trịnh Côn, Vệ đội thống lảnh ở Ngũ Lôi
Cung. Lúc lão tranh đoạt Thạch Phật đã bị Thiên Đài Ma Cơ dùng Tố Nữ Thần
Châm đã thương.
Thiếu nữ cung trang thoăn thoắt bước tới chiếc ghế bên điện ngồi xuống. Bạch Sát
Thần Trịnh Côn đứng thị tập một bên.
Thiếu nữ băng thanh ngọc cốt, tóc đen môi thắm, mình mặc áo trắng khiến vẻ đẹp
càng lộng lẫy. Ai nhìn thấy cũng phải lóa mắt.
Từ Văn bất giác nuốt nước miếng. Xem ra thiếu nữ so với Hồng Y Nữ Phương Tử
Vi còn có phần đẹp hơn. Nàng có một vẻ đẹp cao quí nhàn hạ.
Bạch Sát Thần Trịnh Côn đảo mắt nhìn Từ Văn cất giọng hung dữ nói :
- Địa Ngục Thư sinh ! Sao không làm lễ bái kiến công chúa đi ?
Từ Văn động tâm. Chàng không ngờ công chúa Ngũ Lôi Cung lại xuất hiện trên
chốn giang hồ. Chàng nghĩ mình là nam, đối phương là nữ. Dù sao cũng tỏ ra là người
có lễ giáo, liền gật đầu nói :
- Tại hạ xin chào công chúa.
Bạch Y thiếu nữ khẽ hắng giọng một tiếng rồi đáp :
- Các hạ miễn lễ !
Thanh âm như tiếng oanh vàng, tuy lạnh lùng nhưng rất lọt tai.
Từ Văn hửng hờ hỏi lại :
- Cô nương tìm tại hạ tới đây có chuyện chi dạy bảo ?
- Chắc các hạ chưa quên còn thiếu bấy nhiêu nhân mạng của bản cung.
Từ Văn đáp :
- Tại hạ không phủ nhận điều đó. Chúng ta đã là người trên chốn giang hồ, dĩ nhiên
lưỡi dao phải nhuộm máu đào. Tại hạ không giết người, người cũng giết tại hạ. Hai
bên đã thành thế đối địch thì khó lòng tránh khỏi chuyện tử thương. Chắc cô nương
cũng hiểu rõ như vậy.
Bạch Y công chúa cười mát đáp :
- Đúng thế thật ! Có điều thủ pháp của các hạ giết người dường như không được
quang minh cho lắm.
Từ Văn hỏi lại :
- Sao cô nương lại nói thế ?
- Cái đó chắc các hạ dĩ nhiên tự biết rồi.
Từ Văn hất hàm hỏi :
- Cô nương kiếm tại hạ về đây chỉ nói một câu này ư ?
Bạch Y công chúa cười đáp :
- Các hạ hãy bình tỉnh lại. Nếu chỉ vì câu nói này thì tại hạ chẳng bỡ lắm.
Từ Văn nói :
- Cô nương nói rõ cho hay.
Bạch Y công chúa hỏi :
- Các hạ đã nhìn thấy mười ba xác chết ngoài kia chưa chứ ?
- Dĩ nhiên tại hạ thấy rồi.
- Đó là kiệt tác của Thiên Đài Ma Cơ, người bạn đồng hành của các hạ.
Từ Văn chấn động tâm thần. Chàng tự hỏi :
- Thiên Đài Ma Cơ cùng mình chia tay chưa bao lâu, sao đã xảy ra chuyện giết
người ?
Gần đây dường như nàng đã không thích giết người nữa thì phải, sao lại xảy ra vụ
này.
Tuy trong lòng nghĩ vậy, ngoài mặt chàng vẫn thản nhiên hỏi lại :
- Phải chăng họ đều là môn hạ của cô nương ?
- Đúng rồi !
- Hoặc giả quí môn hạ có chỗ đáng chết ?
Bạch Y công chúa biến sắc, hắng giọng nói :
- Khen cho các hạ cũng nhiều tài biện bác. Nhưng theo lề luật giang hồ thì thiếu nợ
là phải trả.
Từ Văn hỏi lại :
- Cô nương không cần phân rỏ thị phi hắc bạch ư ?
- Đối với hạng người như các hạ tựa hồ hai chữ thị phi không còn có nghĩa gì nữa.
Từ Văn bất giác lửa giận đùng đùng. Mặt lạnh như tiền nói :
- Cái đó cô nương quá ỷ mình, nói sao nên vậy. Được rồi, đã thế thì chẳng cần phải
trái, tại hạ cũng không nghĩ nhiều nữa.
Bạch Y công chúa trở mặt xẳng giọng :
- Địa Ngục Thư sinh ! Đêm nay ta e rằng ngươi không còn sính cường được nữa
đâu.
Từ Văn cười gằn nói :
- Dường như cô nương đã quá tự tin rồi.
- Có lẽ thế !
- Cô nương tính sao bây giờ ?
- Mời các hạ dời gót ra hậu viện.
Công chúa nói xong đứng dậy thoăn thoắt bước đi về sau khám thờ. Kiểu nàng đi
rất là xinh đẹp.
Từ Văn lật đật theo sau.
Phía sau khám thờ là pho thần tượng Hộ Pháp Di Đà. Trước mặt thần tượng có cửa
ra ngoài.
Từ Văn bước qua ngưỡng cửa. một luồng sát khí từ trong ngực bốc lên.
Đây là một Viện lạc lát đá hoa. Bốn ngọn đèn pha lê sáng rực.
Giữa điện trồng hai cái cọc gỗ. Cọc bên trái cột một người đàn bà. Nàng chính là
Thiên Đài Ma Cơ. Từ Văn thấy nàng cặp mắt mất thần, mồm miệng chảy máu, tóc rối
thoa nghiêng thì biết nàng chẳng bị trọng thương cũng bị khảo đả.
Bốn tên áo trắng đứng ở phía sau cọc gỗ. Hai tên đứng giữa đều dí mũi kiếm vào tử
huyệt Thiên Đài Ma Cơ.
Thiên Đài Ma Cơ vừa thấy Từ Văn xuất hiện, mắt nàng liền chiếu ra những tia khác
lạ, nhưng chỉ thoáng cái rồi biến mất. Trên môi nàng cũng lộ một nụ cười thê lương.
Bạch Y công chúa đứng ở mé hửu, Bạch Sát Thần Trịnh Côn vẫn theo sau nàng.
Mé tả, bốn lão già áo trắng đứng ngay như tượng đá. Chừng như võ công bốn lão
này không phải hạng tầm thường, và đều có một địa vị khá cao.
Từ Văn sát khí đằng đằng, băng mình nhảy vọt vào giữa điện, cất giọng run run hỏi
Thiên Đài Ma Cơ :
- Vụ này là thế nào đây ?
Thiên Đài Ma Cơ buồn rầu đáp :
- Ta đang rượt theo huynh đệ, dọc đường gặp phải bọn này, rồi lỡ tay bị chúng
bắt...
Từ Văn hỏi lại :
- Đại thư bị thương rồi ư ?
- Phải rồi ! Đồng thời ta cũng bị cực hình nữa.
Từ Văn quay phắt lại nhìn Bạch Y công chúa lớn tiếng :
- Buông tha y ra !
Bạch Y công chúa cất giọng lạnh như băng đáp :
- Các hạ ! Cái cột gỗ kia là dành cho các hạ đó. Địa ngục đã mở cửa để đón hai vị.
Từ Văn muốn nhịn cũng không thể nhịn được nữa. Huống chi đối với bọn Ngũ Lôi
Cung chàng chẳng cần chi khuất tắc.
Chàng nghe công chúa nói vậy thì tức giận đến cực điểm, nhưng chàng cười lạt hỏi
lại :
- Nếu Âm tào Địa phủ không thèm thu dụng tại hạ thì làm thế nào ?
- Các hạ nghĩ thế là sai.
Từ Văn lại cười nhạt hỏi :
- Cô nương nhỏ tuổi mà người lại đẹp, chẳng lẽ đã chán đời ư ?
- Địa Ngục Thư sinh ! Thôi đừng sính tài khấu thiệt nữa. Hãy nói rõ sư thừa là ai ?
Nàng tưởng Từ Văn cùng Thiên Đài Ma Cơ cùng chung một môn phái.
Từ Văn cất giọng rất lạnh lùng nói :
- Cô nương ! Tuy cô nương ở địa vị cao quý, là một công chúa, nhưng chưa đáng
giỡ giọng với tại hạ như thế được.
Bạch Y công chúa sắc mặt lợt lạt, mắt hạnh tròn xoe. Nàng chao mày nói :
- Địa Ngục Thư sinh ! Kể ra ngươi ăn nói cũng giỏi đấy.
Giữa lúc ấy, một người áo trắng vung lưỡi dao trủy thủ đánh vèo một cái, rồi dí vào
mặt Thiên Đài Ma Cơ.
Bạch Y công chúa hỏi tiếp :
- Các hạ ! Con người yêu mị kia các hạ có muốn cho mặt thị nở hoa không ?
Từ Văn nghiến răng vận động kình lực vào bàn tay bên phải...
Bạch Y công chúa lạnh lùng nói :
- Địa Ngục Thư sinh ! Các hạ đừng tính bài vọng động, không thì phải chết trước.
Thiên Đài Ma Cơ lại lớn tiếng lạ :
- Huynh đệ đừng lo cho ta.
Từ Văn tức giận như điên lên. Mặt đầy sát khí rùng rợn, nhưng chàng cố sức nhẩn
nại. Chàng chẳng thể bõ mặc Thiên Đài Ma Cơ. Tuy chàng không yêu nàng, nhưng
chàng biết nàng yêu mình đến say mê điên đảo, nàng còn có mấy lần viện thủ cho
chàng. Vả lại chàng không thể phủ nhận là giữa hai người có mối quan hệ vi diệu mà
thủy chung chàng cảm thấy mình đối với nàng có điều khiếm khuyết.
Từ Văn chăm chú nhìn nàng một cái. Cái nhìn này đã tố cáo với nàng tâm sự chàng
thế nào.
Thiên Đài Ma Cơ nhắm mắt lại cho hai giọt lệ lớn bằng hai hạt đậu nhỏ rơi xuống.
Bạch Sát Thần Trịnh Côn cất tiếng hỏi :
- Tiểu tử ! Ngươi đã nghe thấy công chúa ta nói gì chứ ?
Từ Văn trợn mắt run lên nói :
- Lão họ Trịnh kia ! Câm miệng đi ! Ta quyết không quên lão đâu.
Trịnh Côn cười ha hả nói :
- Tiểu tử ! Ngươi không còn có cơ hội nào nữa.
Bạch Y công chúa đưa tay ra ngăn Bạch Sát Thần Trịnh Côn lại, nàng nói :
- Địa Ngục Thư sinh ! Các hạ nên biết điều một chút. Sao không đứng yên để nói
chuyện ?
Từ Văn mắt đỏ sọng tựa hồ sắp rĩ máu ra. Người chàng run bần bật. Bao nhiêu
huyết quãn đều căng thẳng tưởng chừng sắp nổ tung.
Bạch Y công chúa cất tiếng hô :
- Tứ lão ! Bắt lấy y !
Bốn lão già trước đứng trơ như phỗng đá, bây giờ nghe công chúa ra lệnh, liền từ từ
cất bước tiến về phía Từ Văn.
Đối phương đã muốn động thủ thì lo nghĩ gì cũng bằng thừa. Từ Văn không thèm
để ý đến chuyện động thủ. Chàng chẳng coi bọn họ vào đâu, nhưng khốn nỗi, Thiên
Đài Ma Cơ ở trong tay đối phương. Chàng nghĩ thầm :
- Bây giờ mình phải làm thế nào kiếm chế được Bạch Y công chúa...
Chợt nghĩ như vậy, chàng nhảy tới Bạch Y công chúa nhanh như chớp.
Bạch Y công chúa dường như đã đề phòng từ trước. Bóng Từ Văn vừa thấp thoáng,
nàng đã xuất chưởng đánh ra. Tay nàng phát chưởng chưa tới mà kình phong đã ghê
gớm vô cùng !
Sầm ! Chưởng phong đụng nhau nghe như sấm nổ rùng rợn. Từ Văn đang vọt người
đi phải ngừng lại một chút.
Trong khoảng thời gian chớp nhoáng này, Bạch Sát Thần Trịnh Côn lại phóng
chưởng ra.
Từ Văn phóng hửu chưởng ra tiếp đón. Phát chưởng này chàng đã vận đến mười
thành công lực.
Ngũ Lôi Chưởng nổi tiếng là lợi hại trong võ lâm. Hai luồng kình khí chạm nhau
lại phát ra tiếng nổ như sét đánh.
Bạch Sát Thần Trịnh Côn loạng choạng người đi. Miệng phun máu tươi ra như suối.
Bạch Y công chúa thấy công lực Từ Văn mà phát khiếp, bật la :
- Úi chà !
Bốn lão già mặc bạch bào đã chia ra phương vị đứng vây Từ Văn vào giữa.
Từ Văn nhảy xổ ra định ngăn cản, chàng phản kích rồi bị bao vây. Tất cả những cái
đó xảy ra trong nháy mắt.
Bốn lão già thủy chung vẫn không mở miệng, chỉ đưa mắt nhìn nhau ra hiệu tấn
công.
Bốn lão phóng ra tám chưởng đánh veo véo vào chứ không công kích trực tiếp Từ
Văn. Tiếng chưởng rít lên đinh tai. Chưởng phong xoáy lại như cơn gió lốc. Thế mạnh
tưởng chừng san phẳng cả một trái núi.
Bốn lão già ung dung phát chưởng. Những luồng kình khí xô đẩy mỗi lúc một
mạnh. Chưởng phong rít lên ầm ầm tưởng chừng như quỉ thần cũng phải khiếp sợ.
Từ Văn bị kình khí hất mạnh làm chấn động tâm thần. Chàng nhớ lại lần trước bị
bọn Bạch Sát Thần Trịnh Côn bao vây, liền hạ trung khí xuống để ổn định thân hình,
rồi vận toàn lực phóng ra một chưởng đánh vào lão già trước mặt.
Sầm một tiến vang lên ! Phát chưởng của chàng đã bị luồng kình khí xoáy đi.
Chàng bị chưởng phong xoáy lại đẩy chàng theo đường bán cung. Một trong tứ lão
phải lùi lại mấy bước ngồi phệt xuống đất không đứng dậy được. Còn ba lão kia lảo
đão lùi lại.
Khóe miệng Từ Văn cũng ứa máu ra.
Phát chưởng của chàng thật là kinh thế hãi tục.
Bọn đệ tử Ngũ Lôi Cung có mặt tại hiện trường đều cả kinh thất sắc.
Từ Văn sát khí bốc lên như lửa cháy, không thể nào ngăn nỗi. Người chàng vừa lấp
loáng thì một người trong tứ lão đã rú lên một tiếng thê thảm rồi ngã lăn ra.
Huỵch ! Lại một lão nữa té nhào.
- Dừng tay !
Tiếng quát này dường như có uy lực vô cùng. Từ Văn bất giác xoay người lại.
Bạch y công chúa sắc mặt xám xanh đứng ở phía sau Thiên Đài Ma Cơ. Cặp mắt
hạnh chiếu ra những tia hào quang rùng rợn.
Mấy tên hán tử áo trắng đã lui ra cách cọc gỗ đến ngoài hai trượng.
Bạch Sát Thần Trịnh Côn da mặt co rúm trông khác hẳn đi.
Bạch y công chúa lớn tiếng nói :
- Địa Ngục Thư sinh ! Bổn công chúa đã quá coi thường các hạ.
Từ Văn tức giận quát lên :
- Có buông tha y thì tại hạ mới để các vị sống sót.
Bạch y công chúa hỏi lại :
- Các hạ tưởng làm được thế ư ?
Từ Văn lạnh lùng đáp :
- Bữa nay những người có mặt tại đây đừng ai hòng sống sót rời khỏi.
Bạch y công chúa nói :
- Kẻ chết trước tiên là con yêu phụ này.
Thiên Đài Ma Cơ toan lên tiếng, thì Bạch y công chúa đã đưa ngón tay ra khẽ điểm
một cái, lập tức nàng co người lại, miệng há ra mà không nói ra lời. Bộ mặt đẹp như
hoa mà giờ đây coi dữ như quỉ.
Từ Văn trợn mắt cơ hồ rách cả mí ra, chàng gầm lên :
- Ngươi muốn chết chăng ?
Rồi chàng nhảy vọt đến bên cọc gỗ.
- Đứng lại !
Bạch y công chúa quát lên một tiếng rồi đưa ngón tay nhỏ nhắn ra dí vào đầu Thiên
Đài Ma Cơ.
Từ Văn nghiến răng dừng lại. Chàng không nở để cho Thiên Đài Ma Cơ bị thảm tử.
Hai tên lão già sống sót song song tiến lại...
Bạch y công chúa lại lên tiếng :
- Xin hai vị hãy lùi lại !
Hai lão già nghiến răng căm hận nhưng vẫn phải theo lời lùi lại. Còn hai lão bị chết
thì đã được hai tên hán tử áo trắng khiên đi rồi.
Từ Văn run lên nói :
- Bản nhân nhắc lại lần nữa là phải tha y ngay.
Bạch y công chúa cặp mắt láo liêng, trầm ngâm một lúc rồi đáp :
- Tha y cũng được, nhưng phải có điều kiện.
Từ Văn hỏi :
- Điều kiện thế nào ?
Bạch y công chúa đáp :
- Các hạ hãy nói rõ thân thế cùng lai lịch. Món nợ này hãy gát lại chờ ngày khác sẽ
tính.
Từ Văn nói :
- Tính nợ thì bất cứ lúc nào tại hạ cũng kính cẩn chờ, còn nói rõ lai lịch thì không
được đâu.
- Nhưng đó là một điều kiện.
- Bản nhân không tiếp nhận điều kiện này.
Giữa lúc ấy hai tiếng rú thê thảm chói tay vang lên từ cổng miếu vọng vào. Hết
thảy mọi người, kể cả Từ Văn đều chấn động tâm thần, Bạch Sát Thần Trịnh Côn băng
mình chạy ra, rồi tiếng rên la lại vang lên trong đại điện. Bạch Sát Thần đã cùng đối
phương ra chiêu, nhưng không hiểu là Bạch Sát Thần hay người kia đã bật lên tiếng
rên la.
Véo ! véo ! Hai bóng người vọt vào trong hiện trường. Tiếp theo là hai tiếng bịch !
bịch ! Thi thể hai người áo trắng đã bị hại, bây giờ lại liệng vào.
Bạch y công chúa sắc mặt lợt lạt.
Một bóng người như quỉ mị xuất hiện từ từ tiến vào hiện trường. Hai lão già áo
trắng đứng ra chận đường. Một lão quát hỏi :
- Ông bạn là cao nhân phương nào ?
Từ Văn quay đầu nhìn ra thấy một hán tử trung niên mặt mũi đen nhẻm, cặp mắt
loáng loáng như điện chớp. Từ Văn coi đôi mắt này tựa hồ chàng đã quen biết. Nhưng
chàng không nghĩ ra đã gặp ở đâu.
Hán tử trung niên đảo mắt nhìn toàn trường một lượt. Gã cất giọng lạnh lùng nói :
- Trong phạm vi một trăm dặm khu vực núi Đồng Bách, không ai được giết người.
Từ Văn động tâm.
Một lão bạch bào lại hỏi :
- Xin ông bạn cho biết rõ thân thế ?
Hán tử đáp :
- Bản nhân là Tổng tuần Hội Vệ Đạo.
Bạch y công chúa hỏi :
- Các hạ là Tổng tuần Hội Vệ Đạo ư ?
- Đúng thế ! Phải chăng cô nương là tiểu thư Ân Ngọc Yến, thiên kim của Ngũ Lôi
Cung Cung chủ ?
- Chính thị bản nhân !
Tổng tuần Hội Vệ Đạo hất hàm hỏi :
- Tại sao Ân cô nương lại giết người trong cấm địa của bản hội ?
Bạch y công chúa hỏi lại :
- Sao quí hội không tuyên cáo lệ cấm này trước võ lâm ?
- Lệ cấm này ai cũng biết rồi.
- Thế thì quí Tổng tuần ra tay hạ sát hai tên đệ tử của bổn cung sẽ giải thích làm
sao ?
- Đệ tử quí cung không chịu báo danh hiệu đã động thủ một cách khinh xuất, thế là
tự họ chuốt lấy cái chết vào mình.
- Các hạ nói thế là xong việc rồi chăng ?
Hai lão mặc áo trắng đều tức giận vô cùng. Một lão quát hỏi :
- Phải chăng ông bạn ỷ mình có tuyệt kỷ để lán át người ?
Hán tử mặt đen hắng giọng hỏi lại :
- Phải thế thì sao ?
- Ông bạn phải trả lại công đạo !
- Liệu hai vị có thể đòi được không ?
Lão già quát lên :
- Ngươi ngông cuồng vừa chứ !
Hai lão áo trắng có hai đồng bạn bị Từ Văn hạ sát, đang lúc căm hờn không chỗ
phát tiết, bây giờ gặp hán tử mặt đen liền phóng chưởng đánh ra.
Hán tử mặt đen cười khanh khách nói :
- Bản tòa muốn biết Ngũ Lôi Chưởng.
Miệng gã nói vậy, tay vẫn không dừng. Hắn vung hai chưởng phản kích lại hai lão
già áo trắng.
Những tiếng rú chấn động màng tai vang lên. Hai lão già áo trắng loạng choạng.
Hán tử mặt đen cũng phải lùi lại mấy bước dài.
Từ Văn khoan khoái đứng coi. Hội Vệ Đạo trong con mắt chàng cũng là kẻ thù.
Bọn Ngũ Lôi Cung hiện giờ cũng thành cừu địch. Vậy bên nào được thua hay sống
chết cũng đều có lợi cho chàng.
Hai lão già đã chiếm thượng phong, dĩ nhiên không chịu nới tay. Hai lão vừa quát
vừa vung chưởng đánh ra.
Hán tử mặt đen đón tiếp những luồng kình khí nặng đến ngàn cân.
Hai tay hắn giơ lên trên không.
Chưởng kình của hai lão già chưa nhã ra hết sức thì đột nhiên đều bị loạng choạng,
miệng la hoảng :
- Chất độc !
Rồi ngã lăn ra không nhúc nhích nữa.
Từ Văn giật mình kinh hãi, chàng không ngờ đối phương lại dùng độc. Cứ coi tình
trạng hai lão già này mà xét thì chất độc này không phải tầm thường.
Bạch y công chúa Ân Ngọc Yến sắc mặt lợt lạt.
Hán tử áo đen quay lại bảo Ân Ngọc Yến :
- Ân cô nương ! Bản tòa không đang tay dập liễu vùi hoa, cô nương đi đi thôi !
Ân Ngọc Yến trợn mắt lên nhìn hán tử áo đen hồi lâu rồi đột nhiên đưa bàn tay ra
chụp lên đầu Thiên Đài Ma Cơ...
Từ Văn thấy vậy gầm lên :
- Ngươi dám hạ thủ ư ?
Đồng thời hán tử áo đen cũng lớn tiếng quát :
- Không được giết y...
Ân Ngọc Yến ngẩn người ra. Tay nàng đã đụng vào mái tóc Thiên Đài Ma Cơ, chỉ
còn nhã kình lực ra là Thiên Đài Ma Cơ phải vỡ đầu.
Hán tử áo đen lại nói :
- Y là người mà bản hội đang tìm kiếm. Cô nương không được hại y.
- Bản công chúa muốn báo thù cho những đệ tử đã bị y sát hại.
Hán tử mặt đen nói :
- Bản hội cần y sống.
- Bản công chúa xin lỗi...
- Cô nương đừng bức bách bản tòa phải xuất thủ.
Ân Ngọc Yến nghiến răng ken két hằn học nói :
- Giữa bản cung và Hội Vệ Đạo sẽ có ngày phải thanh toán món nợ này.
Hán tử mặt đen ngắt lời :
- Đó là một chuyện khác.
Thiên Đài Ma Cơ nhân lúc hai bên ở vào tình trạng dằng co, đã tự mình thúc đẩy
nội lực giải khai huyệt đạo bị kiềm chế.
Nàng hô lên :
- Huynh đệ ! Huynh đệ thử nhìn đầu hắn, xem hắn có phải là người che mặt mặc áo
cẩm bào đã hạ sát thủ toan giết ngươi không ?
Hán tử mặt đen toàn thân chấn động lùi lại một bước. Mắt gã lộ sát khí.
Từ Văn tâm thần chấn động như bị điện giật, chàng đảo mắt nhìn thì quả nhiên phía
trên tai bên hửu hán tử còn một vết sẹo rất rõ.
Tuy đầu hắn đã mọc tóc che đi nhưng vẫn có thể nhìn thấy rõ ràng. Nếu không có
Thiên Đài Ma Cơ khám phá ra, thì kẻ thù thần bí này đã thoát khỏi tai mắt Từ Văn.
Chàng không ngờ kẻ mạo xưng thân phụ chàng đã hai lần toan hạ độc thủ giết
chàng, té ra là người trong Hội Vệ Đạo.
Đối phương tại sao lại toan hạ thử giết chàng ? Chẳng lẽ hắn đã biết rõ lai lịch cùng
thân thế chàng ?
Nguyên ngày Hội Vệ Đạo lập tổng đàn mà vô cớ chàng đã được tôn lên làm thượng
tân. Chuyện bí mật này chàng chưa khám phá ra. Bây giờ chàng ý thức được là chung
quanh chàng đều có nguy cơ ẩn nấp, bao nhiêu ác quỉ dòm ngó, thì không khỏi sợ
run.
Hán tử mặt đen sán lại trước mặt Từ Văn...
Từ Văn nghiến răng lên tiếng :
- Các hạ ! Đêm nay chúng ta lại gặp nhau đây, thật là lòng trời muốn tiện việc cho
mình.
Hán tử mặt đen nói :
- Tiểu tử ! Số mạng ngươi lớn thật !
- Thủ đoạn của các hạ khiến cho người ta phải hổ thẹn.
Hán tử mặt đen cười khằn khặc nói :
- Tiểu tử ! Đêm nay thì ngươi nhất định phải chết.
Lửa cừu hận rần rần bốc lên trong huyết quản, Từ Văn phải cố nhẫn nại. Chàng cần
điều tra cho rõ chân tướng cùng hành vi của đối phương và cần biết rõ nguyên nhân
cừu thù. Chàng lạnh lùng hỏi :
- Các hạ không lựa chọn thủ đoạn, mấy lần toan ám toán bản nhân là vì lẻ gì ?
Hán tử mặt đen bật lên tiếng cười hung dữ đáp :
- Vì bản tòa muốn ngươi phải chết.
- Các hạ muốn bản nhân chết ư ?
- Chứ sao ?
- Nhưng chúng ta vốn không quen biết, lại không oán thù...
Hán tử mặt đen gạt đi :
- Về điểm này ta bất cần phải giải thích.
Từ Văn lại hỏi :
- Phải chăng đằng sau các hạ có người giật dây ?
- Tùy thằng lõi con muốn nghĩ thế nào thì nghĩ.
- Người đã sai phái các hạ là ai ?
- Đừng rườm lời nữa, sau khi chết ngươi sẽ biết rõ !
Từ Văn không tài nào kềm chế nỗi, chàng quát lên :
- Bữa nay tiểu gia sẽ chẻ xương mi ra.
Chàng vừa quát vừa vung chưởng vận đến mười hai thành công lực đánh ra.
Hán tử mặt đen vung chưởng lên nghinh địch. Chưởng phong chạm nhau bật ra
những tiếng rùng rợn. Kình phong xô đẩy ra tứ phía. Hai chiếc đèn pha lê treo trên
vách bị vỡ tan tành. Từ Văn loạng choạng người đi. Hán tử mặt đen cũng lùi lại ba
bước dài.
Ân Ngọc Yến đưa tay ra phía sau vẫy một cái. Mấy tên thủ hạ lập tức chạy lại. Một
tên đi cởi trói cho Thiên Đài Ma Cơ...
Hán tử mặt đen nở một nụ cười nham hiểm. Người hắn đi quanh vòng cánh cung
rất mau lẹ rồi quay về nguyên chỗ.
Huỵch ! Huỵch luôn mấy tiếng ! Bốn tên thủ hạ của Ân Ngọc Yến ngã lăn ra. Còn
những tên khác phải dừng lại.
Từ Văn thấy thế ngấm ngầm kinh hãi, run lên bần bật. Nếu chàng không được quái
nhân trút công lực cho thì nhất định bữa nay không thể địch nỗi đối phương.
Hán tử mặt đen bỗng nhảy xổ lại giơ tay ra chụp vào trước ngực Từ Văn nhanh như
chớp.
Từ Văn không né tránh, đứng yên nghinh địch. Tay phải chàng lia ngang ra để hộ
vệ trước ngực.
Những tiếng rên la và tiếng roạc roạc đồng thời vang lên. Từ Văn bị đối phương
móc rách áo ngoài. Cánh tay độc dấu trong áo lộ ra ngoài.
Từ Văn vươn độc thủ chụp lấy đối phương rất mau lẹ.
Thiên Đài Ma Cơ cùng Ân Ngọc Yến đồng thời bật lên tiếng la hoảng...
- Cánh tay !
Hán tử mặt đen loạng choạng mấy cái rồi ngã lăn ra. Từ Văn cúi xuống nắm lấy vạt
áo đối phương nhấc bổng lên hằn học nói :
- Dù ngươi có chết cũng khó lòng toàn được thi thể.
Chàng chưa dứt lời, hán tử mặt đen đột nhiên phóng chưởng đánh vào ngực Từ
Văn.
Chàng chẳng bao giờ ngờ đến địch nhân giả vờ trúng thương lăn ra, rồi chờ lúc
chàng cúi xuống, phóng chưởng ra một cách đột ngột.
Luồng chưởng lực của hán tử mặt đen cực kỳ mãnh liệt. Hắn định đánh một chưởng
này là chàng phải chết.
Thiên Đài Ma Cơ cùng Ân Ngọc Yến đồng thời bật lên tiếng la hoảng...
Từ Văn miệng hộc máu tươi, té huỵch xuống đất.
Hán tử mặt đen ngữa mặt lên trời cười ha hả. Tiếng cười đầy vẻ đắc ý.
Thiên Đài Ma Cơ tức quá tưởng chừng như trái tim bị vỡ ra. Nàng thét lên một
tiếng. Bao nhiêu dây trói đều đứt hết.
Ân Ngọc Yến không ngờ Thiên Đài Ma Cơ tự biết giải khai huyệt đạo. Biến diển
đột ngột này khiến nàng kinh hãi lùi lại mấy bước.
Hán tử mặt đen nhanh như điện chớp không để Thiên Đài Ma Cơ được giây nào
rảnh tay mà hành động. Hắn phóng luôn ra ba chưởng khiến cho Thiên Đài Ma Cơ
phải chấn động, loạng choạng người đi luôn mấy cái. Miệng mũi nàng ứa máu ra.
Hán tử mặt đen thò cánh tay như tay vượn ra nắm vào huyệt mạch cổ tay nàng.
Ân Ngọc Yến đứng ngẩn người ra đương trường, tay chân luống cuống.
Hán tử mặt đen đảo mắt nhìn Ân Ngọc Yến nói :
- Trước khi ta chưa nổi lòng muốn hạ sát cô nương, cô nương tùy tiện đi thôi !
Ngoài kia có người tuy huyệt đạo bị kềm chế, nhưng vẫn còn sống được.
Ân Ngọc Yến dậm chân nói :
- Bản tòa cùng Hội Vệ Đạo thề chẳng đội trời chung.
Nàng nói xong vẩy tay một cái rồi dắt bọn đệ tử còn sống sót lật đật đi ngay, không
kịp nhìn đến di thể những người đã bị chết rồi.
Hán tử mặt đen nắm tay Thiên Đài Ma Cơ lôi lại đến trước mặt Từ Văn.
Thiên Đài Ma Cơ run lên hỏi :
- Ngươi định giở trò gì ?
Hán tử mặt đen cất giọng hung dữ đáp :
- Thằng lõi này lòng dạ ác độc, cần hủy thi thể gã để răn đời.
Thiên Đài Ma Cơ thét lên :
- Mi dám làm như vậy ư ?
Hán tử mặt đen cười lạt đáp :
- Có chi mà chẳng dám ?
- Dù ta có làm quỉ sứ cũng quyết chẳng tha mi.
Hán tử mặt đen cười ha hả nói :
- Cô nương làm người chứ không làm quỉ được đâu.
Cặp mắt hắn đầy vẽ tà dâm.
Thiên Đài Ma Cơ bị nắm huyệt mạch môn, muốn giẫy giụa cũng không được. Công
lực đối phương cao hơn nàng nhiều. Ngay lúc nàng không bị kềm chế cũng chẳng thể
phản kháng được hắn.
Hán tử mặt đen giơ tay lên nhằm đập xuống đầu Từ Văn.
Thiên Đài Ma Cơ nhắm mắt lại. Nàng rít lên một tiếng thê thảm rồi ba hồn bảy vía
đi vào cõi hôn mê.
Huỵch một tiếng. Thiên Đài Ma Cơ té xuống. Hồn lìa khỏi xác, trái tim tan nát.
Trong lúc bàng hoàng, nàng cảm thấy tựa hồ có người xốc nách lôi đi.
- A di đà phật ! Hội Vệ Đạo mượn tiếng lừa gạt người đời. Tác phong của con người
đến thế thì trời cũng chẳng dung tha !
Thanh âm sang sảng như tiếng chuông đồng, làm chấn động lá nhĩ người nghe.
Thiên Đài Ma Cơ đột nhiên hồi tỉnh. Nàng mở mắt nhìn ra thì thấy ý trung nhân vẫn
nằm dài nguyên chỗ cũ. Trước mặt chàng thêm ra một vị đại hòa thượng, bản tướng
nghiêm trang và khôi vĩ phi phàm.
Hán tử mặt đen giữ tay Thiên Đài Ma Cơ, hắn run lên tỏ ra trong lòng có ý khiếp
sợ. Hắn lên tiếng hỏi :
- Cách xưng hô đại hòa thượng thế nào đây ?
- Bần tăng là Thống Thiền.
- Hòa thượng thanh tu ở chùa nào ?
Thống Thiến hòa thượng mắt lộ thanh quang, nhìn chầm chặp vào mặt hán tử mặt
đen. Lão cất tiếng nghiêm khắc nói :
- Tha ngay vị nữ thí chủ này ra !
Hán tử mặt đen đáp :
- Tại hạ chỉ biết vâng lệnh chủ nhân làm việc mà thôi.
Thống Thiến hòa thượng hỏi :
- Thí chủ vâng lệnh của ai ?
- Dĩ nhiên là Hội chủ.
Thống Thiền nhắc lại :
- Bần tăng yêu cầu thí chủ tha người.
- Tại hạ không tha được thì sao ?
- Bần tăng đành phải ra tay, dù có phạm giới cũng đành.
Hán tử mặt đen đảo mắt nhìn quanh rồi hỏi :
- Xin đại hòa thượng lộ ra một chút tuyệt nghệ để tại hạ có thể căn cứ vào đó mà
phục mệnh được không ?
Thống Thiền hòa thượng trầm ngâm một lúc rồi chúm miệng thổi ra một hơi.
Keng một tiếng ! Chiếc đèn pha lê treo ở xa năm trượng trước cửa chùa bị vỡ tan
mất. Ngọn lửa bị tắt liền.
Hán tử mặt đen run lên nói :
- Tiên Thiên Cương Khí của đại hòa thượng ghê gớm thật !
Hán tử mặt đen vừa đẩy Thiên Đài Ma Cơ về phía trước Thống Thiền hòa thượng,
rồi băng mình chạy đi.
Thống Thiền hòa thượng tuyên Phật hiệu rồi tạt ngang ra nhường lối. Lão không
muốn đụng vào đàn bà. Ngờ đâu Thiên Đài Ma Cơ bị đẩy mạnh quá. Nhà sư vừa
tránh ra, nàng vọt đi xa hơn trượng rồi ngã lăn xuống đất. Miệng nàng chỉ kịp la lên
một tiếng :
- Trúng độc.
Rồi không thấy động tỉnh gì nữa.
Thống Thiền hòa thượng lên tiếng :
- A di đà phật ! Thật là thủ đoạn tàn độc ! Bần tăng tính sai mất rồi.
Đoạn nhà sư chạy lại đưa tay lên sờ mũi rồi dậm chân nói :
- Thôi hỏng rồi !
Thống Thiền hòa thượng vọt đi như chim hạt rượt theo.
Giữa lúc Thống Thiền hòa thượng lao người rượt theo kẻ địch thì Từ Văn rên lên
một tiếng. Chàng đã hoàn hồn. Chàng mở mắt ra nhìn một lúc. Trí nhớ khôi phục dần
dần. Tất cả những gì vừa xảy ra chàng hảy còn thấy như in trong óc. Bất giác chàng
buông một tiếng thở dài, miệng lẩm bẩm :
- Lòng người hiểm trá đến thế là cùng ! Mình cứ đi vào vết xe đổ hoài !
Từ Văn đảo mắt nhìn quanh không thấy một bóng người nào. Hai ngọn đèn còn lại
vẫn chiếu sáng, những thi thể nằm lăn dưới đất vẫn chưa dời đi.
Từ Văn gắng gượng đứng lên, chàng không thấy đau đớn chi cả. Chàng thử đề tụ
chân khí thì thấy công lực hãy còn nguyên. Chàng kinh hãi tự hỏi :
- Rõ ràng mình bị một phát chưởng trí mạng mà sao không bị thương chi hết ?
Hiện tượng này đối với chàng không phải một lần.
Chàng đưa đẩy mục quang như để tìm ra những đáp án đặng giải những mối nghi
hoặc trong lòng.
Bất giác chàng la lên một tiếng :
- Úi chao !
Vì mục quang chàng đã phát hiện ra ngoài hai trượng có Thiên Đài Ma Cơ đang
nằm thẳng cẳng.
- Phải chăng nàng đã chết rồi ?
Chàng liền tiến lại gần đưa tay ra...
Đột nhiên chàng run lên rụt tay về. Nguyên trong lúc hốt hoảng, chàng quên đi thò
cánh tay độc ra.
Chàng liền đổi tay phải để xem mạch cho Thiên Đài Ma Cơ, thì thấy tuy nàng chưa
mất hết sinh cơ, nhưng mạch máu chạy lúc có lúc không. Hơi thở yếu ớt, khó lòng
cảm giác được.
Chàng đảo mắt nhìn vào chỗ áo thủng trước ngực Thiên Đài Ma Cơ, thì thấy giữa
đám ga trắng có một chấm đỏ tươi. Lòng chàng hoang man. Một luồng khí nóng bốc
lên đầu.
Chàng nhắm mắt định thần, rồi lại mở mắt ra. Bất giác chàng la hoảng :
- Trúng độc ! Thật là một việc quái dị !
Chàng kinh hãi vô cùng. Kinh hải không phải vì Thiên Đài Ma Cơ trúng độc. Chỉ
cầu sao nàng chưa hết sinh cơ thì bất luận chất độc gì chàng cũng giải được. Chàng
kinh hãi đây là vì chất độc này chàng quen quá rồi. Đó là một chất độc hiếm có trên
đời. Chàng tự hỏi :
- Ngoài phụ thân mình, còn ai là người có chất kỳ độc này ?
Đột nhiên chàng nhớ tới trong Hội Vệ Đạo có một tay dùng độc ghê gớm là Độc
Trung Thánh Thủ Thôi Vô Độc. Hán tử áo đen đã làm Tổng tuần trong hội thì không
chừng hắn là truyền nhân của Thôi Vô Độc. Đối phương chẳng những không sợ độc
thủ mà còn có thể dùng chất độc được nữa...
Còn tại sao hán tử áo đen lại trá hình làm phụ thân chàng, rồi hai ba lần toan đưa
chàng vào tử địa thì chàng không thể đoán ra được.
Từ Văn lấy tích độc đan bỏ vào miệng Thiên Đài Ma Cơ, rồi đưa ngón tay ra điểm
vào mấy chỗ huyệt đạo của nàng.
Trong khoảng thời gian chừng uống cạn nữa chén trà, Thiên Đài Ma Cơ từ từ
giương mắt lên. Khi nàng đã nhìn rõ mọi cảnh tượng, nàng liền đứng phắt dậy. Trong
lòng xúc động vô cùng, nàng hỏi :
- Huynh đệ ! Ngươi còn sống ư ?
Tấm lòng tha thiết của nàng lộ ra trong thanh âm.
Từ Văn cũng tỏ vẻ khoan hòa, hỏi lại :
- Đại thư không việc gì chứ ?
Thiên Đài Ma Cơ ấp úng đáp :
- Ta... không việc gì... Lão hòa thượng đâu rồi ?
- Hòa thượng nào ?
- Một vị hòa thượng tự xưng là Thống Thiền đã xuất hiện vừa đúng lúc. Nếu chậm
tí nữa thì ngươi đã bị uổng mạng vì chưởng lực của tên Tổng tuần Hội Vệ Đạo rồi.
Từ Văn ngẩn người ra đáp :
- Lúc tiểu đệ tỉnh lại thì không thấy y đâu nữa.
- Thế thì y đi khỏi rồi.
- Đại thư nói pháp hiệu y là Thống Thiền phải không ?
- Phải rồi !
Thiên Đài Ma Cơ cảm thấy trước ngực giá lạnh. Nàng cúi đầu nhìn xuống, bất giác
thẹn đỏ mặt lên. Nàng vội cố ý lảng sang chuyện khác hỏi :
- Huynh đệ ! Té ra cánh tay của huynh đệ không phải là đã bị tàn phế ?
Từ Văn thấy chuyện bí mật của mình đã bị vỡ lỡ chẳng thể che dấu được nữa.
Chàng thản nhiên đáp :
- Đại thư ! Cánh tay này của tiểu đệ có chất kịch độc...
Thiên Đài Ma Cơ kinh hãi la lên :
- Đúng thế ! Đây là một thứ độc công đã thất truyền trong võ lâm đã lâu năm. Hể ai
đụng vào ngoài da một chút thì lập tức chất độc truyền vào tim làm cho chết liền. Vì
chất độc này chỉ đánh vào tâm mạch chứ không đi vào những kinh mạch khác, thành
ra người chết không để lại vết tích gì. Nhưng người nào hiểu chất độc thì có thể phát
giác ra được.
Thiên Đài Ma Cơ sửng sốt la lên :
- Ủa ! Huynh đệ ! Đó là sát thủ của ngươi phải không ?
- Đúng thế !
- Thảo nào huynh đệ không cho ai đụng vào... Đúng rồi, ta chợt nhớ tới một người
mà ta chưa nói cho ngươi hay.
- Ai ?
- Một người đàn bà mặc áo đen, bộ mặt rất hiền lành.
Từ Văn chau mày nghi ngờ hỏi :
- Người đàn bà áo đen ư ? Tên bà ta là gì ?
- Ta cũng không hay, tưởng huynh đệ biết chứ.
- Câu chuyện đầu đuôi thế nào ?
- Lần ấy huynh đệ gặp phải tên Tổng tuần Hội Vệ Đạo trá hình người che mặt mặc
áo cẩm bào hạ thủ, sau đó thì có một người đàn bà áo đen xuất hiện. Bà ta vì thương
ngươi mà sa lệ, nhưng bà không chịu nói là có mối quan hệ gì với ngươi, mà chỉ bảo
là tột nghiệt. Sau bà ta thoái thoát không thể ở lâu được, bảo ta thu thập thi thể cho
ngươi và dặn ta đừng đụng vào nửa người bên trái ngươi. Lúc đó ta không hiểu tại sao,
bây giờ mới biết rỏ. Bà ta sợ ta đụng vào độc thủ của ngươi mà mất mạng...
Từ Văn vẻ mặt nghiêm trọng. Hồi lâu chàng xúc động hỏi lại :
- Vẻ mặt bà ta hiền lành lắm ư ?
- Phải rồi ! Hiền lành như ánh sáng mùa Xuân.
- Thân hình vào cở trung bình phải không ?
- Phải rồi !
- Chẳng lẽ lại là...
- Ai ?
- Gia mẫu.
- Lệnh đường ư ?
- Nhưng có lẽ không đúng. Khi nào lệnh mẫu thấy con như vậy lại bỏ đi ngay. Bà
còn nói gì nữa không ?
- Không.
Từ Văn ngẩm nghĩ hồi lâu rồi lắc đầu. Chàng biết độc thủ của mình vẫn giữ bí mật,
ngoài phụ thân, chỉ có mẫu thân là hay biết mà thôi. Nhưng bình thời mẫu thân chàng
không mặc áo đen bao giờ. Mẫu thân chàng yêu quí chàng hơn cả sinh mạng, thì dù
có nhận lầm là chàng đã chết rồi cũng không thể ủy thác cho người chôn cất bỏ thi
thể mà đi cho đành. Vậy bà này là ai ? Lại một vụ bí mật khó lòng khám phá ra được.
Thiên Đài Ma Cơ nghi hoặc hỏi :
- Huynh đệ không nghĩ ra bà là ai ư ?
- Tiểu đệ nghĩ mãi không ra.
- Nếu sau này còn có lần chạm mặt, ta tất nhận ra bà.
Từ Văn lại chau mày cố nghĩ một lúc nữa mà vẫn chẳng ra manh mối gì. Chàng thở
dài nói :
- Thôi đành gác việc đó lại. Đại thư ! Bây giờ chúng ta chia tay thôi
Thiên Đài Ma Cơ biến sắc run lên hỏi :
- Sao huynh đệ chỉ nói đến chuyện chia tay với ta ?
- Đành vậy.
- Huynh đệ !... Ngươi không muốn đi cùng ta ư ?
- Không thể được. Đại thư đừng hiểu lầm ý tiểu đệ. Vì tiểu đệ có việc gấp...
- Ta không thể đi cùng đường với huynh đệ được hay sao ?
- Không được ! Đại thư đi theo tiểu đệ chỉ tổ nguy hiểm đến tánh mạng. Đừng mạo
hiểm một cách vô ích.
- Mạo hiểm ư ? Ta muốn đi theo huynh đệ. Huynh đệ cho ta hay bây giờ đi đâu và
làm việc gì ?
Từ Văn trong lòng rất lấy làm khó nghĩ. Hiện giờ chàng đối với Thiên Đài Ma Cơ
đã có quan niệm khác trước. Chàng phát giác ra nàng không đến nỗi hư đốn như
chàng đã tưởng tượng lúc ban đầu. Mấy phen hoạn nạn đã đưa Thiên Đài Ma Cơ gần
lại bên chàng.
Người ta thường nói ở với nhau lâu sinh ra có tình cảm. Tuy mối tình cảm này chỉ
tồn tại trong ý nghĩ, nhưng hiện giờ thực nó đã vào sâu tới nội tâm chàng, chàng
không muốn nàng dấn thân vào nơi nguy hiểm.
Điều đáng lấy làm lạ hơn là hình bóng thiếu nữ áo hồng Phương Tử Vi vẫn lập lờ
trong đầu óc chàng. Chàng biết cô ta là một phần tử trong bọn kẻ thù, nên chàng đã
quyết tâm chặt đứt mối tơ vương. Thế mà hình bóng cô vẫn không ngớt xuất hiện
khiến cho chàng đau khổ vô cùng. Cô ta không yêu chàng mà chàng luôn luôn nghĩ
tới chẳng lúc nào quên. Cuộc gặp gỡ trên đường đi Khai Phong mới lần đầu đã in sâu
ngay vào đầu óc chàng. Đáng lý chàng phải căm hận cô, thế mà chàng không sao xóa
nhòa được hình ảnh cô. Đó là một điều chàng tìm mãi không ra lời giải đáp. Chàng tự
hỏi :
- Chẳng lẽ tình trạng này do chữ duyên mà ra ?
Nhưng vụ huyết án ở nhà chàng vẫn hiển hiện ra trước mắt. Những thi thể của
người thân thuộc bị thảm tử. Thất Tinh Bang bị tan vỡ. Phụ thân bị mất tích, mẫu thân
cũng không biết lạc lỏng nơi đâu. Thiếu nữ áo hồng là một phần tử trong những kẻ
thù chẳng đội trời chung thì đâu còn là duyên, mà là nghiệt mới phải chứ.
Nghĩ vậy, chàng thở phào một cái.
Thiên Đài Ma Cơ buồn rầu hỏi :
- Huynh đệ ! Nói cho ta hay ngươi định làm gì ?
Từ Văn lắc đầu không nói gì.
Thiên Đài Ma Cơ thở dài bảo chàng :
- Ngươi đừng buồn phiền nữa... Ngươi đi đi thôi !
Từ Văn trong lòng áy náy muốn giải thích với nàng mấy câu, nhưng chàng không
biết nói gì, chỉ nhìn nàng bằng con mắt đau buồn rồi cố dằn lòng nói :
- Đại thư lượng thứ cho chỗ khổ tâm của tiểu đệ, nếu đệ còn sống, sẽ có ngày tái
ngộ.