Tám nhà sư kia đều là chấp sư tăng trong viện Giới Luật. Nhà sư đi đầu khom lưng thi lễ nói:
- Bạch sư thúc tổ. Trụ trì đại sư mời sư thúc tổ đến ngay.
Vi Tiểu Bảo đáp:
- Được rồi. Ta hãy đi xem tiểu cô nương kia sống chết thế nào đã rồi sẽ đến đó.
Nhà sư nói:
- Trụ trì đại sư đang chờ trong viện Giới Luật. Kính mời sư thúc tổ lên ngay.
Vi Tiểu Bảo tức giận thóa mạ:
- Con mẹ nó. Ta đã bảo muốn đi coi vị cô nương xinh đẹp kia cái đã, ngươi không nghe thấy hay sao?
Lúc bình thường Vi Tiểu Bảo tính tình hoà ái nhưng hiện giờ trong lòng nóng nảy, không nhịn được mở miệng thoá mạ ngaỵ Tám nhà sư ngơ ngác nhìn nhau, không dám cản trở đành vác giới đao đi theo sau.
Vi Tiểu Bảo vừa tới thiền phòng ở Đông viện đã hỏi ngay:
- Vị tiểu cô nương đó không chết chứ?
Một vị cao tăng đáp:
- Khải bẩm sư thúc. Tiểu tăng đang cố gắng cứu chữa, mong rằng gỡ được sinh mệnh cho nữ thí chủ.
Thiếu nữ áo lam đứng bên cửa sổ trỏ vào Vi Tiểu Bảo vừa khóc vừa mắng:
- Mọi việc đều do tên tiểu hoà thượng khốn kiếp này mà ra.
Vi Tiểu Bảo nhìn thấy cô, thò lưỡi ra một cái rồi trở gót chạy đến Viện Cấm Giới thì thấy cửa viện mở rộng. Mấy chục nhà sư thị lập hai bên coi rất nghiêm trọng.
Tám nhà sư đi kèm Vi Tiểu Bảo đồng thanh nói:
- Khải bẩm Phương trượng. Bọn đệ tử đã mời Hối Minh tăng đến.
Vi Tiểu Bảo thấy tình trạng oai nghiêm không khỏi mắng thầm:
- Phải chăng đây là nơi thẩm vấn lão đại giả Tổ bà nó! Làm gì mà khệnh khạng thế!
Gã tiến vào đại đường thấy Phật tượng đang thắp 10 ngọn nến.
Phương trượng Hối Thông đứng đầu ở mé tả. Một vị cao tăng to lớn đứng đầu mé hữu, không giận mà oai nghiêm. Lão chính là Trừng Thức thiền sư, thủ toa. viện Giới Luật. Bọn Tĩnh Thế, Tĩnh Thanh 4 người đứng ở phía dưới.
Hối Thông thiền sư nói:
- Sư đệ. Làm lễ đức Như Lai đi !
Vi Tiểu Bảo quỳ xuống lễ phật. Hối Thông lại hỏi:
- Câu chuyện ở ngoài quán đón khách thế nào? Phiền sư đệ nói cho thủ tọa viện Giới Luật nghe?
Vi Tiểu Bảo đáp:
- Tiểu đệ nghe bọn chúng huyên náo liền chạy tới coi. Còn vì lẽ gì xảy ra náo loạn, tiểu đệ không haỵ Tĩnh Thế? Đầu đuôi thế nào các ngươi hãy nói đi !
Tĩnh Thế vâng lời xoay mình lại thuật:
- Khải bẩm phương trượng cùng thủ toa. sư thúc. Bọn đệ tử 4 người nghe 2 nữ thí chủ đòi lên chùa liền vào quán đón khách dùng lời lẽ uyển chuyển giải thích cho 2 nữ thí chủ hay luật lệ bản tự từ trước tới nay không tiếp đãi nữ thí chủ.
Nữ thí chủ lớn hơn hỏi:
- Nghe nói chùa Thiếu Lâm tự xưng là võ học chính tông.lại có 72 môn tuyệt kỹ đều là hạng vô địch đương thời. Bọn tiện thiếp đến coi cho biết lợi hại thế nào?
Đệ tử liền đáp:
- Tệ tự chẳng bao giờ dám xưng là võ công vô địch thiên hạ. Các môn phái trong thiên hạ đều có chỗ sở trường. Phái Thiếu Lâm đâu dám cuồng ngông tự đại.
Hôi Thông đại sư nói:
- Ngươi giải thích như vậy là đúng sự thực và đắc thế!
Tĩnh Thế kể tiếp:
- Nữ thí chủ kia cười lạt hỏi:
- Nếu thế phái Thiếu Lâm chỉ có hư danh. Mấy môn quyền cước mèo què không bõ làm trò cười hay sao?
Đệ tử đáp:
- Xin 2 nữ thí chủ cho hay ở môn phái nào và là cao đồ của vị tiền bối nào trong võ lâm ?
Hối Thông nói:
- Phải lắm! Hai cô gái đến bản tự sinh sự lại coi võ công bản phái không vào đâu thì tất lai lịch lớn lắm. cần phải hỏi cho rõ lai lịch bản phái của họ!
Tĩnh Thế lại kể tiếp:
Nữ thí chủ kia liền hỏi:
- Ngươi muốn biết môn phái cùng lai lịch của bọn ta ư? Cái đó dễ lắm, chỉ coi một cái là biết ngay.
Đột nhiên cô tát đệ tử cùng Tĩnh Thanh sư đệ 2 tát. Cô ta ra tay rất mau lẹ, đệ tử chưa kịp phòng bị nên không tránh khỏi, rất lấy làm xấu hổ.
Tĩnh Thanh sư đệ hỏi:
- Sao 2 nữ thí chủ lại động thủ đánh người?
Cô gái kia cười đáp:
- Các ngươi hỏi lai lịch môn phái, khẩu thuyết vô bằng. Ta ra tay để các người nhìn thấy là biết.
Cô nói đến đây thì Hối Minh sư thúc tổ tới nơi.
Trừng Thức thiền sư hỏi:
- Nữ thí chủ kia ra tay đánh người đã dùng thủ pháp gì?
Tĩnh Thế, Tĩnh Thanh cúi đầu xuống thấp:
- Bọn đệ tử không nhìn rõ.
Trừng Thức hỏi 2 nhà sư kia:
- Các ngươi không bị đánh có nhận ra thủ pháp của nữ thí chủ đó không?
Hai nhà sư đáp:
- Bọn đệ tử chỉ nghe 2 tiếng "bốp, bốp" biết là 2 vị sư huynh bị đánh, dường như bàn tay và thân hình y không chuyển động.
Trừng Thức nhìn Phương trượng chờ chỉ thị.
Hối Thông ngẫm nghĩ một lát rồi nhìn chấp sự tăng nói:
- Đi mời 2 vị thủ tọa viện Đạt Ma và Bát Nhã Đường đến đây!
Chẳng.mấy.chốc 2 vị thủ toa. tới nơi. Thủ toa. viện Đạt Ma là Trừng Tâm đã cầm đầu Thập bát La hán lên Ngũ Đài Sơn viện trợ chùa Thanh Lương và có mối giao tình với Vi Tiểu Bảo. Trừng Quan thiền sư, thủ tọa Bát Nhã Đường là một vị lão tăng vào chùa tu hành từ lúc 10 tuổi, đến nay đã 80 mà chưa ra khỏi chùa 1 bước. Hai thủ toa. nhìn Phương trượng thi lễ.
Hối Thông hỏi:
- Có 2 vị nữ thí chủ đến bản tự sinh sự, không hiểu họ Ở môn phái nào. Hai vị kiến văn quảng bác nên mới mời tới đâu để cùng nhau nghiên cứu.
Hối Thông đem thuật lại những việc đã qua.
Trừng Tâm nói:
- Cả 4 tên sư diệt đều không thấy họ ra tay mà 2 người bị đánh 2 cái bạt tai. Môn võ công này trong "Thiên diệp thủ" đã có rồi. "Hồi phong chưởng " của phái Võ Đương, "Lạc nhạn quyền" của phái Côn Luân, "Phi phụng thủ" của phái Không Động cũng đề có thủ pháp này.
Hối Thông hỏi:
- Y chỉ đánh 2 chưởng thì không thể nhận ra của môn phái nào được. Sư đệ? Tại sao sư đệ động thủ với chúng?
Vi Tiểu Bảo đáp:
- Vì cô nương áo lam kia vặn trật tay 4.. 4 nhà sư.
Hối Thông bảo:
- Phải rồi. Tay chân các ngươi bị vặn trật khớp trong trường hợp nào , nói tường tận cho các vị đây nghe đi.
Lúc này Trừng Tâm đã coi kỹ tình hình tứ chi của các nhà sư bị trật khớp và hỏi cặn kẽ thủ pháp của nữ lang. Sau cùng lão hỏi Vi Tiểu Bảo :
- Xin hỏi sư thúc. Vị cô nương đó đã vặn trật 2 cánh tay của lão nhân gia như thế nào?
Vi Tiểu Bảo đáp:
- Lão nhân gia bị nàng túm lấy cổ áo, lập tức toàn thân nhũn ra. Nàng nắm lấy chỗ này này..
Gã vừa nói vừa chỉ vào sau cổ. Trừng Tâm gật đầu nói:
- Đó là huyệt đại truy, một yếu huyệt trong thân thể con người.
Vi Tiểu Bảo nói tiếp:
- Ta xoay người lại để gạt cánh tay nàng ra liền bị nàng đánh một chưởng vào sau lưng. Lão... lão nhân gia trong lúc bối rối rụt tay về chụp loạn lên, thế nào lại chụp đúng ngực nàng. Nàng cũng hấp tấp vặn trẹo cánh tay lão nhân gia và đẩy té xuống đất..Nàng lại cầm dao chém loạn xà ngầu. Con mẹ nó! Giết người chẳng mất vốn lãi gì. Nàng quyết tâm mưu sát thân phu để trở thành một tiểu quả phụ.
Quần tăng nghe hắn nói nhăng nói càn ngơ ngác nhìn nhau.
Trừng Tâm đứng ở phía sau Vi Tiểu Bảo nhìn thấy áo tăng bào của gã bị chém 3 nhát, không khỏi giật mình kinh hãi hỏi:
- Y chém sư thúc 3 nhát đao, thương thế có nặng không?
Vi Tiểu Bảo đắc ý, nhơn nhơn đáp:
- Ta nhờ có bảo y hộ thân nên chưa bị thương. Cô bé kia đâm ta không chết chắc phải một phen bở vía, tưởng võ công của lão nhân gia cao thâm khôn lường, liền quay về giữ thế thủ. Thực ra nàng có tấm dung nhan nguyệt thẹn hoa nhường thì khi nào ta lại làm khó dễ với nàng...
Hối Thông sợ Vi Tiểu Bảo tiếp tục nói tầm bậy nên gạt đi:
- Sư đệ. Bấy nhiêu là đủ rồi.
Quần tăng đều hiểu ngay rằng sở dĩ nữ lang kia muốn tự tử chỉ vì cô bị Vi Tiểu Bảo chộp trúng ngực nên cô thẹn quá liều mình. Còn Vi Tiểu Bảo lúc đó mạng sống như treo trên đầu sợi tóc, cứ coi 3 vết đao trên tăng bào là cũng đủ biết. Trong cơn nguy cấp, gã rụt tay về chụp loạn xạ lên nắm bừa bất cứ bộ vị nào trên người địch nhân, điều đó quả là sự thực chứ không phải gã nói dối. Huống chi võ công gã kém cỏi, bị người ta bắt giũ rồi, dĩ nhiên gã thục thân cục cựa thì ra tay còn giữ quy củ thế nào được?
Trừng Thức dịu nét mặt lại nói:
- Sư thúc. Lúc trước nghe nữ thí chủ kia mồm năm miệng mười nói là sư thúc không giữ môn quy, bần tăng cũng tưởng sư thúc cố tình phạm vào sắc giới. Nhưng thật ra đây chỉ là lúc tranh đấu mà vô tình gây nên tội lỗi chẳng thể bảo là phạm vào giới luật. Mời sư thúc ngồi.
Trừng Thức nói rồi chính lão tay cầm ghế đặt dưới chỗ Hối Thông.
Hành động này để tỏ ra Vi Tiểu Bảo không phạm lỗi thì Viện Giới Luật không thể khiển trách gã được. Gã lại là bậc tôn trưởng trong chùa nên nhà sư phải thủ lễ.
Vi Tiểu Bảo cười hì hì ngồi xuống ghế.
Trừng Thức thấy thái độ gã lăng mạn, khinh bạc, lại nói càn nói ẩu, không nhịn được nữa liền nghiêm nghị nói:
- Sư thúc tuy không phạm sắc giới nhưng khi thấy nữ thí chủ cũng nên cử chỉ thận trọng, giữ vẻ trang nghiêm mới khỏi mất phong độ của một vị cao tăng chùa Thiếu Lâm.
Vi Tiểu Bảo cười đáp:
- Ta là một vị cao tăng thì hùng hùng hổ hổ, muốn làm gì thì làm, ai cả được ta?
Hối Thông toan tìm lời khuyên bỗng nghe Trừng Quan nói:
- Chẳng có môn phái chi hết!
Trìmg Tâm lấy làm kỳ hỏi:
- Phải chăng sư huynh bảo 2 nữ thí chủ kia không ở môn phái nào?
Trừng Quan nói:
- Đó là võ công học lén. 'Phàm cân thác cốt thử' của 2 cô này bao gồm thủ pháp của 6 phái Thiếu Lâm, Võ Đang, Côn Luân, Không Động, Tuyết Sơn và Điểm Thương.
Trừng Quan ngẫm nghĩ 1 lát rồi nói tiếp:
- Ba nhát đao chém trên lưng sư thúc gồm 3 thứ đao pháp của 3 phái Nga Mi, Thanh Thành và Sơn Tây. Võ công đã phức tạp mà lại không thuần túy thì chẳng có phái nào trong thiên hạ giống như vậy.
Nguyên nhà sư Trừng Quan tuy chân không bước ra khỏi cửa chùa, nhưng đọc rất nhiều sách vở nên kiến văn mới quảng bác như vậy. Trong chùa Thiếu Lâm thì viện Đạt Ma chuyên nghiên cứu thứ võ công mà chùa chưa biết rõ. Mấy chục vị cao tăng trong Bát Nhã Đường, mỗi vị tinh thông võ công của môn phái khác Đó là nguyên tắc có biết người biết mình mới đánh đâu thắng. đó. Cuối đời nhà Tùy quần tăng chùa Thiếu Lâm đã từng giúp Lý Thế Dân đánh dẹp Vương Thế Xung. Từ đó võ công phái này vang lừng thiên hạ. Hơn ngàn năm thịnh danh vẫn không hề suy giảm. Dĩ nhiên võ công của bản phái cực kỳ rộng lớn, lại rất mực tinh thâm nhưng Bát Nhã Đường nghiên cứu các võ công của phái khác cũng là điều chủ yếu. Khi đã thông hiểu võ công của phái khác thì 1 là lấy chỗ sở trường của người để bổ xung chỗ khiếm khuyết của bản phái. Hai là khi tỷ đấu với nhĩmg tay cao thủ bên ngoài.thì khi mình đã biết rõ bản lĩnh của đối phương dĩ nhiên chiếm được phần tiện.nghị Các đệ tử của phái Thiếu Lâm sau khi hành hiệp giang hồ về bái kiến bản môn trước hết phải đến Giới Luật Viện để bẩm báo không phạm tội lỗi gì. Đồng thời có võ công nào của phái khác vi diệu cũng trinh các nhà sư trong Bát Nhã Đường để ghi vào bút lục. Trải qua hơn ngàn năm liên tục như vậy nên võ công các phái khác trong thiên hạ chùa Thiếu Lâm đều thấy rõ ràng như trong lòng bàn taỵ Dù chùa không tìm được người có tài trí tuyệt vời những cũng có thể lãnh đạo được quần hào võ lâm. Trừng Quan chuyên tâm nghiên cứu võ học, những việc ngoài đời chẳng hiểu tý gì. Suốt ngày lão suy nghĩ ngẩn ngơ nhưng khi ai hỏi đến võ công các phái thì lão phân tích 1 cách rất tinh vị.Văn nhân đọc sách quá nhiều thì thành con "mọt sách". Trừng Quan thiền sư ở chùa Thiếu Lâm lại chuyên nghiên cứu võ họ nên có thể gọi lão là "con mọt trong nghề võ". Trừng Quan thiền sư suốt ngày chỉ nghiên cứu phân tích các chiêu thức võ công cho đồng môn mà chưa tìm động thủ.một chiêu nào với người ngoài bao giờ. Nói về sự hiểu biết võ học thì khắp thiên hạ không ai bằng lão nên tất cả quần tăng đều rất kính phục. Các nhà sư nghe lão nói vậy đều rất kinh dị.
Trừng Tâm hỏi:
- Té ra 2 vị cô nương này không ở trong môn phái nào. Vậy việc đối xử với họ rất dễ. Bây giờ chỉ cần cứu cô ta thoát chết rồi đưa họ ra khỏi chùa là không còn phải suy nghĩ gì nữa. Nhưng 2 cô còn nhỏ tuổi mà đã học được nhiều võ công của nhiều môn phái như vậy? Hãy nói trong mỗi môn phái họ chỉ cần học một chiêu cũng đã mất khá nhiều thời gian chứ không thể một sớm một chiều mà thành tựu.
Dĩ nhiên về nguyên nhân này lão không thể giải thích được nên chỉ giương mắt và ngây người ra. Hối Thông phương trượng nói:
- Hai vị nữ thí chủ đó chắc là thông tuệ khác thường nên họ tập võ công rất mau lẹ, tưởng cũng là chuyện thường, chẳng có chi là kỳ dị. Chúng ta giải tán thôi.
Phương trượng nói rồi đứng dậy.
Trừng Quan mỉm cười nói:
- Ban đầu bần tăng cũng cho là trong võ lâm có 1 vị cao thủ nào đó truyền dạy tuyệt nghệ cho 2 cô nương còn nhỏ tuổi, cốt ý nhục mạ bản phái nên trong lòng ngấm ngầm kinh hãi. Chùa Thiếu Lâm hưởng thịnh danh hơn ngàn năm mà mất hết oai danh vi tay chúng ta thì thật là điều
đáng buồn.
Quần tăng đều gật đầu. Vi Tiểu Bảo bỗng lên tiếng:
- Theo nhận xét của ta thì võ công của phái Thiếu Lâm bất quá chỉ có vậy mà thôi !
Hối Thông toan bước chân ra cửa, nghe gã nói thế quay đầu nhìn lại.
Vi Tiểu Bảo hỏi:
- Thanh Thanh , Tĩnh Thế. Các ngươi học võ đã bao nhiêu năm?
Tĩnh Thế đáp:
- Đệ tử đã học được 24 năm còn sư đệ Tĩnh Thanh được 22 năm.
Vi Tiểu Bảo hỏi:
- Đúng lắm. Hai cô em, cô lớn bất quá 20 tuổi đi học chỗ này một chiêu, chỗ kia một thức, cái bản lãnh con mèo 3 chân mà đánh cho các mấy tay cao thủ chùa Thiếu Lâm đã rèn luyện võ công hơn 20 năm té đái vãi phân, sống không đỡ gạt được, chết không có đất chôn, cắm đầu chạy không thoát. Thế thì 1 chiêu, nửa thức của phái Côn Luân hay Võ Đang gì đó đem so sánh với võ công chính tông của phái Thiếu Lâm chúng ta còn ghê gớm hơn nhiều.
Bọn Hối Thông, Trừng Thức, Trừng Tâm đều cực kỳ bẽn lẽn. Mấy lời của Vi Tiểu Bảo tuy chẳng lọt tai chút nào nhưng trong lúc nhất thời khó mà giải thích được.
Trừng Quan gật đầu nói:
- Sư thúc nói rất có lý. Có lý.
Trừng Thức hỏi:
- Sao sư huynh lại bảo là có lý?
Trừng Quan nó i :
- Muốn chiết giải "Phân thân thác cốt thủ" của 2 vị nữ thí chủ đó thực ra chẳng khó khăn gì, bọn tiểu hoà thượng vào hàng chữ thông thì dĩ nhiên rồi, chỉ e Trừng Thông là còn chưa đủ công lực.
Quần tăng nghe Trừng Quan nói vậy đưa mắt nhìn nhau, lẳng lặng không lên tiếng nữa. Nên biết tăng lữ hiện nay ở hàng chữ "Trừng" có hơn 20 vị, chỉ một mình Trừng Thông là còn ít tuổi còn lại là đều đã ngoài 60. Phải mấy chục năm rèn luyện võ công mới đủ đối phó được với 2 thiếu nữ nhỏ tuổi thì dường như võ công chùa Thiếu Lâm chẳng lấy gì làm cao minh.
Hối Thông giải thích:
- Võ công bản phái ban đầu rèn luyện rất bình thường, không có chi kỳ lạ, nhưng khi càng luyện càng đi vào chỗ cao thâm. Bản phái không cần sự mau chóng. Thời kỳ rèn luyện đầu tiên không bằng các phái khác mà thành như vậy.
Trừng Thức, Trừng Tâm đồng thanh nói:
- Phương trượng nói phải lắm.
Các nhà sư ra khỏi Giới Luật Viện rồi, Vi Tiểu Bảo lắc đầu quầy quậy.
Trừng Quan chau mày ngẫm nghĩ rồi gục gặc cái đầu. Hối Thông, Trừng Tâm đưa mắt nhìn nhau nghĩ thầm:
- Một già một trẻ này đều là đồ ngu ngốc, mặc kệ chúng.
Rồi ai nấy về phòng mình. Trừng Quan ngẩng đầu nhìn lá cây Ngân Hạnh lác đác rơi ngoài sân, ngơ ngẩn xuất thần một lát rồi ngó Vi Tiểu Bảo nói:
- Tiểu sư thúc. Sư diệt muốn đi coi vị nữ thí chủ đó xem tình trạng thế nào.
Vi Tiểu Bảo cả mừng đáp:
- Phải đấy! Ta cùng đi với lão.
Hai người đến thiền phòng ở Đông viện. Nhà sư già trị thương cho nữ lang áo lục ra nghênh tiếp.
Vi Tiểu Bảo hỏi:
- Vị cô nương đó liệu có chết không?
Lão tăng kia đáp:
- Xem chừng có thể trị chữa được, không đến nỗi uổng mạng.
Vi Tiểu Bảo reo lên:
- Hay quá! Hay quá!
Gã tiến vào thiền phòng thấy nữ lang áo lục đang nằm trên giường, 2 mắt nhắm.nghiền, mặt không còn 1 chút khí sắc, lợt lạt như tờ giấy. Đầu cô băng bằng vải trắng. Tay phải thò ra khỏi chăn, 5 ngón tay nhỏ mà dài trắng như bạch ngọc. Đầu ngón tay đều lúm đồng tiền.
Vi Tiểu Bảo trong lòng rạo rực không nhịn được nữa, muốn tiến đến gần mân mê bàn tay cô.
Vi Tiểu Bảo hỏi:
- Mạch cô này còn chạy không?
Đồng thời gã vươn tay ra như thể cầm mạch.
Thiếu nữ áo lam đứng cuối giường thấy Vi Tiểu Bảo tiến lại, cô tức giận lớn tiếng quát:
- Đừng đụng vào người y.
Cô thấy gã không rụt tay về liền thò tay trái ra chộp vào ngực gã.
Trừng Quan giơ ngón tay giữa bật vào huyệt Dương Cốc tay trái thiếu nữ.
Lão nói :
- Chiêu này của thí chủ là phép cầm nã của nhà họ Hắc ở Sơn Tây.
Thiếu nữ áo lam biến chiêu rất mau lẹ. Cô rụt tay về, tiện đà huých khuỷu tay một cái. Trừng Quan lại bật ngón tay vào huyệt Tiểu Hải dưới khuỷu tay thiếu nữ. Thiếu nữ lại vung tay mặt lên đánh. Trừng Quan bật ngón tay giữa ra bức bách thiếu nữ phải thu chiêu về, lùi lại 1 bước. Nữ lang vừa kinh hãi, vừa tức giận vung song quyền như gió, chớp mắt đã đánh ra 7,8 chiêu. Trừng Quan gật đầu khen:
- Quyền thuật hay quá. Quyền thuật hay quá.
Lão bật ngón tay 7,8 cái. Thiếu nữ la lên 1 tiếng "úi chao". Huyệt Thanh Lãnh Uyên bên cánh tay mặt cô bị trúng một chỉ. Cánh tay này không cục cựa được nữa.
Cô phẫn nộ cất tiếng thoá mạ:
- Tử hoà thượng!
Trừng Quan lấy làm kỳ hỏi:
- Ô hay ! Bần tăng còn sống đây sao cô lại kêu bằng "Tử hoà thượng". Nếu bần tăng chết thì sao còn bật được ngón tay vào nữ thí chủ?
Nữ lang thấy nhà sư võ công cao cường trong lòng không khỏi khiếp sợ nhưng miệng cô không chịu thua, mắng lại:
- Bữa nay lão còn sống nhưng ngày mai sẽ chết.
Trừng Quan ngơ ngác hỏi:
- Sao nữ thí chủ lại biết thế? Chẳng lẽ nữ thí chủ có tài biết trước những việc sẽ xảy ra?
Nữ lang hắng dặng 1 tiếng rồi nói :
- Bọn thầy chùa Thiếu Lâm đều miệng bôi mỡ, lưỡi trơn tuồn tuột.
Cô cho là Trừng Quan giỡn cợt mình chứ có biết đâu nhà sư già này võ công cao cường mà chả hiểu gì về thế sự. Suốt đời lão không bước chân ra khỏi cửa chùa, các tăng lữ đều giữ nghiêm giới luật là không nói tầm bậy. Trước nay chưa ai nói với lão 1 câu giả dối, lão tưởng khắp thiên hạ không có chuyện gì giả dối. Lão nghe nữ lang nói vậy cũng tự hỏi :
- Chả lẽ trong đồ chay bữa nay cho nhiều dầu đậu quá?
Lão đưa tay lên lau mồm lau miệng, uốn đầu lưỡi lại mà không hiểu thế nào là đầu lưỡi trơn tuột. Trừng Quan còn đang kinh ngạc , lại nghe thiếu nữ quát:
- Ra đi. Đừng lắm miệng nữa làm kinh động đến y!
Trừng Quan nói:
- Chúng ta đi thôi.
Vi Tiểu Bảo ngơ ngẩn nhìn thiếu nữ nằm trên giường "ừ" 1 tiếng nhưng vẫn đứng yên. Thiếu nữ áo lam từ từ chuyển tới sau lưng gã, đưa tay đẩy 1 cái. Vi Tiểu Bảo vừa "ối" lên 1 cái đã bị hất ra khỏi phòng, ngã té huỵch xuống đất. Gã la rầm lên:
- Úi chao ! úi chao !
Gã tưởng chừng bao nhiêu khớp xương trong mình đều rã rời, không bò dậy được nữa.
Trừng Quan nói:
- Chiêu đó kêu bằng "Giang Hà Nhật Hạ" nguyên là chưởng pháp của phái Lao Sơn. Nữ thí chủ sử chưa đúng lắm.
Lão ra khỏi phòng đỡ Vi Tiểu Bảo dậy nói tiếp:
- Sư thúc. Nữ thí chủ đẩy phát chưởng này ra, mình có 13 cách đối phó. Nếu không muốn cùng y tranh đấu thì trong 6 cách tránh né, dùng cách nào cũng được. Bằng muốn đánh lại thì có 7 cách là: Câu Uyển, Thác Ngoại, Chỉ Đàn, Phản Điểm, Mã Tý, Tà cách và Đảo Thích. Trong 7 môn này chỉ cần dùng 1 là đủ hoà giải.
Vi Tiểu Bảo bị té nặng, cả sau lưng lẫn mông đít đều đau đớn cơ hồ không chịu nổi. Gã tức quá quát lên:
- Bây giờ lão mới nói thì còn làm gì được.
Trừng Quan đáp:
- Dạ Dạ! Sư thúc dạy phải tâm. Sư diệt thật là có lỗi , giả sử sư diệt nói trước thì sư thúc không muốn làm khó dễ với nữ thí chủ mà chỉ né tránh cũng không đến nỗi bị ngã đau.
Vi Tiểu Bảo động tâm nghĩ thầm:
- 2 cô này hung dữ quá. Mai đây nhìn thấy mặt chắc các cô lại thượng cẳng chân hạ cẳng tay đánh mình thì khó lòng mà chống đỡ nổi. Ta cần nghĩ ra biện pháp nào để đối phó mới được.
Vi Tiểu Bảo lại nghĩ:
- Nhà sư già này thông hiểu võ công của 2 cô kia rất rõ ràng. Lão chỉ cần bật ngón tay 1 cái cũng đủ làm cho cô gái áo lam kia không dám khinh mạn nữa. Ta muốn lấy được nữ lang áo lục xinh đẹp kia làm vợ thì phải gạt được lão luôn luôn theo bên mình để "bảo giá" mới xong.
Nhưng gã lại tự hỏi:
- Lão này già quá rồi, chẳng biết còn sống mấy ngày nữa? Nếu lão chết bất tử há chẳng hỏng bét.
Gã liền cất tiếng hỏi:
- Vừa rồi lão chỉ bật ngón tay mấy cái mà con nhỏ kia chịu lép 1 bề. Đó là công phu gì vậy?
Trừng Quang đáp:
- Chiêu đó kêu bằng "Đàn chỉ thần thông". Tiểu sư thúc không biết ư?
Vi Tiểu Bảo nói:
- Ta không biết. Chi bằng lão dạy ta đi.
Trừng Quang đáp:
- Sư thúc đã ra lệnh dĩ nhiên tiểu diệt phải nghe theo. Công phu "Đàn chỉ thần thông" này cũng không khó học. Chỉ cần nhận huyệt cho thuần đích rồi nhả kình lực ở ngón tay vào huyệt đạo của đối phương là họ chịu liền.
Vi Tiểu Bảo nghe lão nói học công phu Đàn chỉ thần thông chẳng khó khăn gì thì trong bụng mừng thầm. Gã bản tính hiếu động, sợ nhất là phải ngồi tĩnh tâm lâu ngày để luyện công, liền nói:
- Thế còn gì hay bằng. Lão dạy ta lẹ đi.
Trừng Quang đáp:
- Sư diệt chưa hiểu sư thúc đã luyện được được đến bậc thứ mấy của nội công Dịch Cân Kinh. Xin sư thúc thử bật ngón tay coi.
Vi Tiểu Bảo hỏi:
- Bật như thế nào?
Trừng Quang liền bật ngón tay ra đánh vèo 1 cái. Một luồng kình lực vút ra hất tung chiếc lá cây đang nằm dưới mặt đất lên cao.
Vi Tiểu Bảo cười nói:
- Cái này coi ngộ quá!
Gã liền bắt chước bấm ngón tay trái vào ngón tay phải rồi bật ra nhưng chẳng thấy gì. Cả bụi cát cũng không bắn lên chút nào.
Trừng Quang nói :
- Té ra sư thúc chưa từng luyện nội công về Dịch Cân Kinh. Muốn luyện môn nội công này thì phải luyện môn Bát Nhã Chưởng trước. Để sư diệt coi và phân tích Bát Nhã Chưởng của sư thúc nội công sâu nông thế nào rồi sẽ truyền thụ Dịch Cân Kinh.
Vi Tiểu Bảo đáp:
- Bát Nhã Chưởng ta cũng chưa hiểu.
Trừng Quang nói :
- Cái đó cũng không sao. Chúng ta hãy cùng phân tích môn Niêm Hoa Cầm Thủ rồi sẽ tính.
Vi Tiểu Bảo hỏi lại:
- Niêm Hoa Cầm Thủ là cái gì? Ta chưa từng nghe nói tới.
Trừng Quang lộ vẻ khó nghĩ đáp:
- Nếu vậy chúng ta thử chiết chiêu môn khác dễ hơn 1 chút là Kim Cương Thần Chưởng cũng được. Nếu sư thúc lại cũng không hiểu Kim Cương Thần Chưởng thì thử môn thủ thức Ba La Mật. Không hiểu Ba La thì thử Tán Hoa Chưởng. à phải rồi! Tiểu sư thúc hãy còn nhỏ tuổi, chưa học được bao nhiêu, vậy những môn Vi Đà Chưởng, La Hán Chưởng, Phục Hổ Quyền, Thiếu Lâm Trưởng Quyền..
Lão kể ra 1 lô nào quyền pháp, chưởng pháp, môn nào Vi Tiểu Bảo cũng lắc đầu. Trừng Quang tính nết cực kỳ hiền hậu. Lão thấy Vi Tiểu Bảo chẳng hiểu tý gì cũng không nổi nóng, chậm rãi nói:
- Võ công của Phái Thiếu Lâm chúng ta học lần lần theo thứ tự. Trước hết là học Thiếu Lâm Trường Quyền thành thục rồi mới qua Phục Hổ Quyền rồi đến La Hán Chưởng. Học được bấy nhiêu nội ngoại công căn bản đã tương đương và có thể học qua Vi Đà Chưởng. Thông thường chưởng pháp này phải học mất 5 năm. Người nào thông minh học tiếp tới Tán Hoa Chưởng. Khi môn Tán Hoa Chưởng này thành thục rồi thì bọn đệ tử ở các môn phái khác trong Võ lâm khó lòng địch nổi. Đến môn Ba La Mật có học được hay không là do tư cách của từng người mà quyết định Tỷ như bọn Tĩnh Thế, Tĩnh Thanh và mấy tên sư diệt khác hiện
đang luyện Tán Hoa Chưởng. Phải mất 10 năm nữa thì Tĩnh Thanh may ra có thể luyện sang Ba La Mật. Còn Tĩnh Thế ít chuyên tâm về võ học nên luyện môn Ba La Mật chỉ có hại chứ chẳng lợi gì. Sư diệt cho rằng gã nên học thiền trượng là hay hơn.
Vi Tiểu Bảo nghe nói bước đường học võ rất nhiêu khê, bất giác hít 1 hơi khí lạnh rồi hỏi:
- Lão vừa nói môn Đàn chỉ thần thông cũng không khó học nhưng bắt đầu từ môn Thiếu Lâm Trường Quyền kế đến các quyền pháp, chưởng pháp khác.. rồi mới luyện tới Đàn chỉ thần thông. Như vậy phải mất bao nhiêu năm mới có cơ thành tựu?
Trừng Quang đáp :
- Về điểm này sổ sách ở trong Bát Nhã Đường đã có nhưng chưa rõ. Vào đời Hậu Tấn trong Ngũ Đại, bản tự có Pháp Tuệ Thiền Sư được trời phú cho tính thông minh, mới vào ở chùa có 36 năm mà đã luyện được môn Đàn chỉ thần thông. Vị này học võ tiến triển thần tốc, từ trước tới nay không ai theo kịp mà chắc rằng sau này cũng không có ai.bén gót. Thứ đến Linh Hưng Thiền Sư vào đời Kiến Viêm nhà Nam Tống cũng chỉ mất 39 năm đã luyện xong môn Đàn chỉ thần thông. Các bậc tiền bối hành trăm năm nay cũng khó lòng gặp được những kỳ nhân như vậy, khiến cho người đời phải khâm phục vô cùng. Bọn hậu bối chỉ có cách tưởng tượng trong đầu óc mà thôi.
Vi Tiểu Bảo lại hỏi:
- Kể từ ngày bắt đầu luyện võ cho tới khi lão luyện xong Đàn chỉ thần thông cả thảy mất bao nhiêu năm?
Trừng Quang cười nói:
- Sư diệt bắt đầu luyện môn Thiếu Lâm Trưởng Quyền từ lúc mới 11 tuổi Nhờ phúc phận được đưa vào làm đệ tử Hối Trí Thiền Sư học nhanh hơn các vị sư huynh sư đệ đồng môn. Đến năm 53 tuổi mới đủ lề lối về môn chỉ pháp này.
Vi Tiểu Bảo hỏi:
- Lão luyện võ từ năm 11 tuổi mà đến năm 53 tuổi mới hiểu sơ lược đường lối của môn Đàn chỉ thần thông này. Như vậy lão phải học cả thảy 42 năm mới thành ư?
Trừng Quang rất lấy làm đắc ý đáp:
- Sư diệt luyên 42 năm thành môn Đàn chỉ thần thông là liệt vào hạng thứ 3 trong bản phái mà bản phái đã sáng lập hàng ngàn năm nay.
Lão ngừng lại 1 chút rồi nói tiếp:
- Đó là kể về thời gian luyện đứng vào hàng thứ 3, nhưng về nội lực, sư diệt cũng bình thường thôi, chỉ được đứng vào hàng thứ 70 trở xuống.
Lão nói câu sau có vẻ hơi buồn.
Vi Tiểu Bảo nghĩ bụng:
- Lão đứng ở hàng thứ 3 cũng vậy mà ở hàng thứ 73 cũng thế. Nếu lão gia cũng phải luyện 42 năm như lão mới mới xong chỉ pháp này thì cô chiêu kia và lão gia đây đã xấp xỉ 60 rồi, thành ông già bà cả hết rồi, lão gia còn luyện làm cái đếch gì?
Gã nghĩ vậy liền nói:
- Tiểu cô nương nhà người ta luyện có 1,2 năm mà lão phải luyện đến 4,5 chục năm mới thắng nổi thì thật là kém quá!
Trừng Quang cũng đã tính tới điểm này , lão nghĩ bụng 1 lát rồi trả lời:
- Sư thúc nói phải lắm! Võ công Phái Thiếu Lâm của chúng ta mà đem ra so sánh với mọi người kiểu này thì thật là mất mặt.
Vi Tiểu Bảo bụng bảo dạ:
- Ta phải khích lão mấy câu mới được.
Gã liền hỏi:
- Lão là thủ toa. của Bát Nhã Đường mà không nghĩ ra cách nào để xúc tiến công việc rèn luyện, ngõ hầu rút ngắn được thời gian lại thì còn mặt mũi nào trông thấy các vị cao tăng chùa Thiếu Lâm trên ngàn năm naỵ Khi lão chết đi, các vị Pháp Tuệ thiền sư, Linh Hưng thiền sư gì gì đó lại còn sư huynh ta là Hối Trí thiền sư tất hỏi đến và quở trách lão là hạng toi cơm, không chăm việc bổn phận, ngh~ cách bảo vệ Oai danh của phái Thiếu Lâm thì lão đối đáp với các vị ra làm sao đây? Đây há chẳng phải là 1 điều thẹn đến chết người?
Gương mặt già nua của Trừng Quang đỏ bừng lên, lão sợ hãi vô cùng, gật đầu lia lịa đáp:
- Sư thúc dạy chí phải. Để sư diệt về phòng nghiên cứu lại sách vở võ công trong Bát Nhã Đường xem có diệu pháp nào rèn luyện cho mau thành được chăng?
Vi Tiểu Bảo cả mừng nói:
- Phải rồi! Nếu lão không nghiên cứu được diệu pháp thì phái Thiếu Lâm ta đừng dương danh trên giang hồ nữa mà phải mời 2 vị cô nương đó, cô lớn làm Phương trượng, cô nhỏ làm Thủ toa. Bát Nhã Đường. Việc truyền thụ võ công do 2 cô đảm trách thì những công phu ngớ ngẩn của chúng ta mới mạnh lên được vì võ công của 2 cô hơn chúng ta nhiều.
Tnmg Quang ngơ ngác hỏi:
- 2 vị nữ thí chủ làm Phương trượng và Thủ tọa của bản tự sao được?
Vi Tiểu Bảo đáp:
- Ai bảo lão không nghĩ ra biện pháp truyền đạt võ công cho mau lẹ?
Phương trượng và lão mất mặt là chuyện nhỏ còn phái Thiếu Lâm từ nay mất đất đứng trong võ lâm mới là chuyện lớn. Mấy ngàn sư sãi trong bản tự đều đến lạy 2 cô làm sư phụ thì làm sao? Người ta sẽ tự hỏi: " Phí mấy chục năm học võ công phái.Thiếu Lâm làm cái khỉ khô gì, trong khi 2 vị tiểu cô nương chỉ học có mấy tháng hoặc 1 năm đã bẻ trật tay chân các vị hòa thượng chùa Thiếu Lâm rùm rụp?. Ai mà chả bảo cầu tay chân cho được lành mạnh? Tất nhiên họ kính thỉnh cô bé làm Thủ toa. Bát Nhã Đường
Vi Tiểu Bảo thuyết 1 hồi như vậy khiến Trừng Quang lo sợ, trán toát mồ hôi nhỏ giọt. Hai tay không ngớt run bần bật, lão nói:
- Dạ! Dạ! Mời 2 vị tiểu cô nương lên làm Phương trượng và Thủ toa. bản tự thì..thì.. còn đâu là thể diện?
Vi Tiểu Bảo lại hỏi:
- Có đúng thế không? Khi đó chúng ta đừng kêu bằng phái Thiếu Lâm nữa !
Trùng Quang hỏi lại:
- Vậy vậy chúng ta kêu bằng gì?
Vi Tiểu Bảo đáp:
- Kêu bằng Thiếu Nữ phái? Chùa Thiếu Lâm cũng phải đổi thành chùa Thiếu Nữ. Chỉ sửa có 1 chữ thôi thì có khó khăn gì?
Trừng Quang sắc mặt tái mét nói:
- Không được! Sư diệt phải nghĩ cách cải thiện việc rèn luyện võ công. Sư thúc! Sư diệt xin cáo từ.
Vi Tiểu Bảo đáp:
- Hãy khoan. Vụ này lão phải giữ bí mật lắm mới được. Nếu để kẻ khác hay biết là không ổn đâu.
Trừng Quang hỏi:
- Tại sao vậy?
Vi Tiểu Bảo đáp:
- Vì họ không tin và lão cũng không chắc đã tìm ra được biện pháp nào khác. Hai vị tiểu cô nương.kia còn dưỡng thương ở trong chùa, quần tăng đã phải 1 phen vỡ mật. Nếu họ bảo nhau vào bái các cô làm sư phụ thì phái Thiếu Lâm to lớn chúng ta há chẳng đi đến chỗ giải tán ư?
Trừng Quang nói:
- Lơi chỉ giáo của sư thúc thật là chí lý! Vụ này liên quan đến việc tồn vong, hưng suy và đến oai danh hơn ngàn năm của bản phái, quả không thể tiết lộ ra ngoài được.
Lão rất cảm kích Hối Minh sư thúc đã tận tình chỉ điểm và nghĩ thầm:
- Vị sư thúc này tuy còn nhỏ tuổi nhưng có con mắt nhìn xa trông rộng. Đã được liệt vào hàng tiền bối, sư tôn quả nhiên không phải tầm thường. Nếu không được lão nhân gia tinh thần sáng suốt, kiến thức cao minh chỉ bảo cho thì phái Thiếu Lâm mình không khỏi biến thành phái Thiếu Nữ. Một môn phái lừng lẫy nhất ngàn năm dần chìm đắm, vạn kiếp không ngóc đầu lên được.
Vi Tiểu Bảo thấy lão lật đật cất bước , tăng bào rung động, hiển nhiên sợ hãi vô cùng thì nghĩ thầm:
- Nhà sư này liều cái thân già về nghĩ.phương pháp không biết có ra không? Ta nói ẩu 1 phen, ai cũng nhìn thây hàng trăm chỗ sơ hở, nhưng chỉ cần lão đừng bàn tính gì với ai là được rồi. Lão này ngây ngô chắc không hiểu mình gạt lão.
Gã thấy 2 tay vẫn còn ngâm ngẩm đau lại nhớ tới cô gái nguyệt thẹn hoa nhường nằm trên giường thì không khỏi lòng hươu dạ vượn. Gã muốn trở lại nhìn cô 1 lát. Vi Tiểu Bảo quay đi quay lại được mấy bước bóng thấy sau bức rèm cửa thấp thoáng bóng quần màu lam liền nghĩ
ngay tới thủ đoạn tàn độc của thiếu nữ áo lam mà bên mình không còn Tnmg Quang hộ giá. Sợ 1 mình lần vào tất sẽ bị 1 phen đau khổ nữa, gã đành thở ngắn than dài lần về thiền phòng nằm nghỉ. Sáng sớm hôm sau Vi Tiểu Bảo lại mò đến thiền phòng phía Đông thám thính. Nhà sư già trị bệnh cho nữ lang thấy Vi Tiểu Bảo chắp tay nói:
- Chào sư thúc.
Vi Tiểu Bảo hỏi ngay:
- Thương thế của nữ thí chủ có bớt chút nào không?
Nhà sư già đáp:
- Nữ thí chủ đó lúc nửa đêm đã hồi tỉnh. Cô biết hiện đang ở trong bản tự muốn lập tức đi ngay, miệng thốt ra những điều vô lễ. Sư diệt tìm lời khuyên giải thì cô nói là cô quyết không ở lại trong chùa của tên tiểu tiểu hoà thượng.
Vi Tiểu Bảo thấy nhà sư nói ấp a ấp úng thì hiểu ngay vị cô nương đó đã thoá mạ gã là "tiểu dâm tặc" hay "tiểu ác tăng" gì gì đó. Gã lại hỏi:
- Thế rồi sao nữa?
Nhà sư già đáp:
Sư điệt tìm lời khuyên giải nhưng tiểu cô nương gắng gượng ngồi dậy rồi tỷ.tỷ của cô đến đỡ cô ra đi. Sư diệt không dám cản trở đành để các cô xuống núi và đã bẩm báo vụ này lên Phương trượng rồi.
Vi Tiểu Bảo gật đầu nhưng trong lòng cụt hứng, tự hỏi:
- Không hiểu cô ta đi đâu? Cô ta không nói tên tuổi thì việc điều tra tông tích họ không phải dễ dàng.
Gã xoay chuyển ý nghĩ tự nhủ:
- Hai vị cô nương võ công trác tuyệt, lúc ra tay lại đủ võ công các phái thì may có thể điều tra ra được.
Nói rồi gã cất bước về Bát Nhã Đường. Vào tới nơi gã thấy nhà sư Trừng Quang đang ngồi dưới đất. Xung quanh lão đầy rẫy sách vở, có đến vài trăm cuốn. Lão hai tay ôm đầu ra chiều suy nghĩ rất mung lung. Trong mắt nổi lên những tia đỏ. Nguyên Trừng Quang suốt đêm không
ngủ. Cứ nhìn bộ dạng này đủ biết lão chưa tìm ra được giải pháp nào. Trừng Quang thấy Vi Tiểu Bảo đến, giương cặp mắt ngơ ngác lên tựa hồ không biết gì. Lão để hết tâm trí suy nghĩ cực kỳ khổ sở. Nhất nhất mọi việc xung quanh lão chả còn thấy gì. Nên biết phái Thiếu Lâm đã nghiên cứu võ công phái nào là nghiên cứu đến tận gốc rễ, chẳng thà chậm chạp để hiểu rõ còn hơn nhanh chóng để hiểu lờ mờ. Vượt mức để thành công mau chóng là điều tối ky đối với võ công của phái Thiếu Lâm. Trừng Quang tuy hiểu gần hết võ học trong thiên hạ nhưng muốn lo đả phá cấm điều của bản phái để sáng lập ra phương pháp mau thành công thì chẳng thế nào mà lão làm được. Dù lão có tìm ra biện pháp thì cũng phải có thời gian chứ không thể 1 sớm 1 chiều mà xong. Vi Tiểu Bảo thấy Trừng Quang vẻ mặt đăm chiêu cực kỳ khổ não, gã muốn an ủi lão mấy câu, nói cho lão hay 2 vị cô nương kia đã bỏ đi rồi, bất tất phải gấp rút tìm biện
pháp nhưng rồi gã lại nghĩ:
- Nếu lão không dụng tâm thì tìm ra thế nào được? Vậy ta an ủi lão chỉ tổ làm cho lão sinh ra lười biếng, không chịu suy nghĩ nữa.
Thấm thoát chẳng bao lâu đã hơn 1 tháng trôi quạ Vi Tiểu Bảo thường vào Bát Nhã Đường thám thính nhưng chỉ thấy Trừng Quang thây khô như hạc, hình dong tiều tụy , chẳng nói thẳng rằng như kẻ si ngốc. Có lúc lão đứng dậy tay đâm, chân đá 1 hồi rồi lại lắc đầu ngồi xuống.
Khí trời ngày 1 ấm áp. Vi Tiểu Bảo thấm thoắt đã ở trong chùa được nửa năm mà vẫn chưa thấy chỉ dụ của nhà vua đưa tới. Gã uống thuốc bổ và thuốc giải của Thái. Hậu. Chất độc đã tiêu trừ hết, người gã dần dần cao lớn, giọng nói ồm ồm không còn giống như 1 thằng nhỏ nữa. Đã hơn tháng nay ngày nào gã cúng vài chục lần nhớ tới nữ lang áo lục trong lòng lại ai oán Trừng Quang lão hoà thượng là người ngu xuẩn, bấy nhiêu ngày tháng vẫn chưa nghĩ ra được các môn võ để khắc chế nữ lang 1 cách mau lẹ. Gã định bụng hễ học được võ công ấy rồi thì chẳng cần có thánh chỉ hay không, gã sẽ xuống núi tìm nữ lang áo lục. Một hôm gã buồn quá
chẳng biết làm gì.liền nhét tiền vào túi, xuống núi du ngoạn 1 phen. Gã dời núi Thiếu Thất đi về phía Tây chừng mấy chục dặm thì tới 1 toà thị trấn kêu bằng Đào Đầu Phố. Gã liền tìm vào 1 tiệm bán y phục mua quần áo giầy khăn rồi chạy đến 1 góc núi ngoài thị trấn để thay đồ mới. Gã gói quần áo nhà sư cho vào trong bọc treo trên vai rồi chạy đến bờ suối soi mình. Nhìn thấy bóng dáng mình như công tử con nhà giầu, gã yên dạ trở về thị trấn tìm tới 1 tửu lầu sai dọn mâm rượn đủ thịt, cá, gà, vịt.. ăn no 1 bữa.
Vi Tiểu Bảo ăn uống xong đứng dậy trả tiền, ra khỏi tửu lầu miệng lẩm bẩm:
- Ta phải đi tìm sòng bạc chơi 1 phen cho thoa? chí.
Gã biết sòng bạc thường ở chỗ tối tăm nhỏ bé liền đi vào nhĩmg ngõ nhỏ, nhìn ngang nhìn ngửa. Vi Tiểu Bảo tiến vào hẻm nhỏ chú ý lắng nghe những tiếng gọi nhau ì ới. Quả nhiên đến hẻm thứ 7 bỗng nghe thấy những tiếng người hô:
- Thông cật, Thiên công, Thiên cửu vương.
Mấy câu hô này lọt vào tai rất êm ái, so với những câu niệm suốt ngày "Nam mô A di đà phật" thật khác nhau 1 trời 1 vực. Gã rảo bước tới nơi đẩy cửa. Một hán tử cỡ khoảng 40 tuổi, đội mũ lệch từ trong đi ra nhìn thấy Vi Tiểu Bảo buông sõng:
- Vào đây làm gì?
Vi Tiểu Bảo lấy trong bọc ra 1 đánh bạc vừa cười vừa nói:
- Ngứa tay vào đây nướng mấy đánh bạc chơi.
Hán tử nói :
- Trong này không phải là dòng bạc mà là nhà chứa. Tiểu huynh đệ. Ngươi có muốn nhìn thấy các cô thì mấy năm nữa lớn lên hãy tới.
Vi Tiểu Bảo thèm đánh bạc lâu ngày. Từ lúc gã nghe những tiếng hô "Thông cật", "Thiên công", "Thiên cửu vương" thì.dù sập trời cũng phải vào đánh mấy tiếng. Huống chi kỹ viện lại là nơi hắn sinh trưởng từ thưở nhỏ. Vào kỹ viện khác nào về thăm cố hương thì gã còn ngại ngùng gì nữa.
Gã liền cười nói:
- Chú bảo mấy cô sắp trà nước. Đêm nay thiếu gia muốn bày bàn tiệc hoa.
Gã cầm đỉnh bạc 7,8 lạng dí vào tay hán tử cười nói:
- Để chú uống rượu!
Tên gia nhân cả mừng vớ được khách sộp liền tươi cười nói:
- Đa tạ thiếu gia hậu thưởng.
Hắn lớn tiếng hô:
- Có khách ! Có khách !
Rồi kính cẩn đưa gã vào trong nhà. Mụ chủ ra nghênh tiếp thì thấy 1 thiếu niên lối 15, 16 tuổi ăn mặc sang trọng, nghĩ bụng:
- Chắc thằng nhỏ này con nhà giầu lấy cắp tiền đi vung vãi. Tội gì ta chẳng khoét gã 1 phen xài chơi?
Mụ cười hì hì, dắt tay gã nói:
- Tiểu thiếu gia! Theo lề lối ở đây thiếu gia muốn mở hàng phải lì xì. Thiếu gia muốn coi mặt cô nào thì phải thưởng tiền trước.
Vi Tiểu Bảo vênh mặt lên hỏi:
- Mụ khinh ta là con cừu non chưa từng bước vào kỹ viện bao giờ chăng? Nhưng lão gia là tay làng chơi nổi tiếng, là tay sành sỏi trong chốn yêu hoa. Lão gia vào đây chơi nhăng một chút.
Gã mở ra 1 tập ngân phiếu đến 3, 400 lạng, quật xuống bàn đến "bạch" 1 cái rồi nói tiếp:
- Tiền trà nước là 5 đồng cân bạc cho mỗi cộ Hoa khôi thì 3 lạng. Má má chủ nhân được 1 lạng. Kẻ bưng trà 5 đồng cân, nương di cũng 5 đồng cân. Bữa nay lão gia cao hứng nhất nhất cho tăng gấp đôi.
Gã nói luôn 1 tràng dài, toàn từ ngữ chốn hồng lâu kỹ viện, mụ chủ ngẩn cả người ra. Mụ ngơ ngác 1 lúc rồi cười nói:
- Té ra tiểu gia là 1 "làng soi", ta coi lầm người rồi. Không hiểu tiểu thiếu gia mở mấy nơi kỹ viện?
Vi Tiểu Bảo đáp:
- Lão gia ở thành Dương Châu có Lệ Xuân viện và Di Tình viện , ở Bắc Kinh mở Sương Xuân viện và Thưởng Tâm viện, ở Nam Kinh có Nhu Tình viện và Thuỵ Cúc lầu, tất cả có 6 viện.
Thực ra 6 nhà này đều là những kỹ viện trứ danh ở thành Dương Châu. Nếu không thì sao trong lúc nhất thời gã bịa được ra tới 6 kỹ viện.
Mụ chủ nghe nói nhủ thầm:
- Vậy gã là 1 đại lão bản làm chủ những 6 kỹ viện, cách làm ăn của gã không phải là tầm thường.
Mụ liền cười đáp:
- Thiếu gia thích loại cô nương nào bồi tiếp?
Vi Tiểu Bảo đáp:
- Ở thị trấn bé nhỏ này làm gì có những cô ở Tô Châu cũng như những cô ở phủ Đại Đồng?
Mụ chủ ra chiều bẽn lẽn nói:
- Có thì có đẩy nhưng mà giả hiệu. Chính y ở huyện Phần Dương, tỉnh Sơn Tây thì chỉ gạt được những kẻ khù khờ, không dám gạt những tay chơi sành sỏi hay nhà chuyên môn.
Vi Tiểu Bảo nói:
- Mụ cho tất cả các cô trong viện ra đây để thiếu gia chấm. Bất chấp thiếu gia có ưng hay không cũng thưởng mỗi cô 3 lạng.
Mụ chủ mừng quýnh cho gọi tất cả các cô đến. Chỉ trong chớp mắt thiếu gì loan phượng, thiếu gì yến oanh. Trong phòng chật ních những ả mày ngài.
Trong kỹ viện thị trấn nhỏ bé này dĩ nhiên toàn các cô chân tay thô kệch, phấn son tô điểm cũng vụng về. Cô nào cô ấy cũng ưỡn ẹo quá sức làm dáng.
Vi Tiểu Bảo thích quá mặc dù ả thì mày rậm, lưỡng quyền cao, ả thì miệng rộng môi dày, so với gã còn xấu gấp mấy lần. Nhưng gã lập chí từ thưở nhỏ phải được 1 phen làm tay hào phóng trong kỹ viện. Bữa nay gã mới thoa? chí bình sinh, vẻ mặt nhơn nhơn đắc ý. Gã kéo luôn 1 thị kéo tới hôn vào môi. Bỗng gã thấy mùi hành tỏi sặc sụa xông vào mũi tựa hồ muốn lộn mửa.
Vi Tiểu Bảo hớn hở cười nói:
- Hai cô em vào cả đây, cho ta hôn 1 cái nào.
Gã chưa dứt lời đã nhìn rõ mặt 2 cộ Bỗng gã giật bắn người, trong lòng cực kỳ kinh hãi.
Vi Tiểu Bảo hét to 1 tiếng thật to rồi nhảy vọt đi khiến cho 2 ả đang ôm gã bị hất lăn xuống đất.
Người mới đến chính là thiếu nữ áo lục mà gã vẫn ngày đêm mơ ước và sư tỷ là cô thiếu nữ áo lam.
Thiếu nữ áo lam cười lạt nói:
- Ngươi vừa ra khỏi thị trấn là bọn ta theo gót liền để coi ngươi làm trò tồi bại gì?
Vi Tiểu Bảo lưng toát mồ hôi lạnh ngắt gượng cười hỏi:
- Vị cô nương kia? Vết thương ở cổ cô đã đã bớt chưa?
Nữ lang áo lục chỉ hứ một tiếng chứ không thèm lý gì đến gã.
Thiếu nứ áo lục tức giận nói:
- Chị em ta hàng ngày chờ ngươi ở ngoài chùa Thiếu Lâm, hễ thấy ngươi ra là phanh thâylàm muôn đoạn đặng rửa mối thâm cừu đại hận cho muội tử ta. Hay lắm? Chung quy đức Thượng đế không phụ người khổ nhân tâm, xui khiến cho tên ác tăng bữa nay lại lọt vào tay bọn ta?
Vi Tiểu Bảo la thầm:
- Chết cha rồi? Chết cha rồi? Bữa nay lão gia phải quy tiên mất.
Gã cười đáp:
- Thực ra... thực ra tại hạ chẳng làm điều chi nên tội với cô nương. Bất quá mới mới chụp một chút ngoài áo, cũng chẳng ăn thua gì Tại hạ coi... coi chừng ?
Nữ lang áo lục mặt đỏ bừng lên, mắt lộ sát khí.
Thiếu nữ áo lam lạnh lùng hỏi:
- Vừa rồi ngươi nói cái gì? Ngươi bảo chúng ta làm sao?
Vi Tiểu Bảo đáp:
- Hỏng hết? Hỏng hết? Vụ này tại hạ lầm to rồi. Tại hạ tưởng hai vị là cũng là những hoa cô nương trong kỹ viện nên mới nói vậy.
Nữ lang áo lục khẽ bảo sư tỷ:
- Tỷ tỷ? Tỷ tỷ nhiều lời với thằng trọc đê hèn càn rỡ đó làm chi cho mệt?
Chém phứt gã cho rồi?
Soạt một tiếng vang lên, ánh bạch quang lấp loáng.
Vi Tiểu Bảo la làng, đồng thời gã rụt đầu lại, nhưng cái mũ đội trên đầu đã bị thanh liễu điệp đao cũa nữ lang hớt đứt, để chìa ra cái đầu trọc lóc.
Bọn kỹ nữ lớn tiếng la hét:
- Giết người ? Giết người ! Vi Tiểu Bảo rún người xuống ẩn sau lưng một tên kỹ nữ, la rùm:
- Trời ơi? Đây là ổ điếm? Ai vào đây là thành đ điếm. Các vị nên ra lẹ đi, để người ta biết thì...thì khó coi lắm ! Hai cô vung đao rít lên veo véo, nhưng trong phòng đấy kỹ nữ, có đến mười mấy tên thì làm sao mà chém trúng gã được?
Mũi đao lướt qua xuýt nữa đâm chết hai ả kỹ nữ.
Vi Tiểu Bảo lớn tiếng la:
- Lão gia ở trong kỹ viện có chi đáng coi đâu? Lão gia lão gia cởi hết quần áo ra bây giờ?
Gã vừa nói vừa cởi bỏ áo ngoài liệng đi.
Hai thiếu nữ căm phẫn không biết thế nào mà kể, nhưng vì sợ gã là quân vô lại, dám hành động bỉ ổi thật sự. Gã mà cởi quần áo thì thật là chuyện nhơ nhuốc Nữ lang áo lục xoay mình chạy ngay.
Thiếu nữ áo lam sửng sết một chút rồi cũng xoay mình chạy theo.
Huỵch huỵch hai tiếng. Cô đẩy hai tên gia nhân ở hai bên té xuống.
Lúc này kỹ viện rối loạn xà ngầu, tiếng la ó vang trời xen lẫn tiếng thoá mạ dậy đất.
Vi Tiểu Bảo tạm thời tránh được nạn đao thương nhưng gã chắc hai cô còn đứng chờ bên ngoài. Nếu gã ra khỏi cửa kỹ viện một bước lập tức bị các cô giết chết.
Gã lớn tiếng la:
- Các vị đừng la ó loạn lên nữa. Tại hạ cho mỗi vị mười lạng bạc không bỏ sót một ai.
Bọn kỹ nữ nghe mỗi người được mười lạng bạc đều theo lời yên tĩnh trở lại.
Vi Tiểu Bảo lấy ba chục lạng bạc đưa cho tên gia nhân nói:
- Ngươi mau đi sắm cho ta một con ngựa đứng chờ ở đầu hẻm.
Tên gia nhân đón lấy tiền đi ngay.
Vi Tiểu Bảo trỏ một ả kỹ nữ nói:
- Ta cho cô hai chục lạng bạc. Cô mau cởi áo cho ta thay.
Ả kỹ nữ được món hời mừng quá liền cởi áo đưa cho Vi Tiểu Bảo.
Mọi người xúm xít lại hỏi đầu đuôi vụ này ra sao thì gã đáp:
- Hai cô đó là vợ lớn, vợ nhỏ của ta. Chúng cạo đầu không cho ta bén mảng tới lầu hồng kỹ viện. Ta trốn đến đây, không ngờ bị chúng theo dõi định giết ta.
Mụ nhà giầu cùng quần kỹ đều lấy làm thích thú.
Vợ con khách làng chơi đến kỹ viện đánh ghen om sòm là chuyện rất thông thường, nhưng ít có cảnh cầm dao giết người, nhất là vợ lớn, vợ nhỏ cạo đầu chồng không cho tới kỹ viện lại càng hiếm lắm, có lẽ đây là lần đầu tiên họ được nghe thấy chuyện này.
Vi Tiểu Bảo lật đật đổi y phục, gã mặc áo của ả kỹ nữ vào và lấy một mảnh vải hoa quấn lên đầu.
Quần kỹ biết gã định hoá trang làm kỹ nữ để trốn đi, không nhịn được đều nổi lên tràng cười ha hả. Chúng xúm lại giúp gã tô son điểm phấn.
Mười mấy khách làng chơi đang đánh bạc nghe thấy tin bên ngoài có vụ đánh ghen trời long đất lở đều chạy ra coi.
Lát sau tên gia nhân kia trở về nói:
- Thiếu gia? Ngựa đã chuẩn bị đủ yên cương cả rồi, hiện đang đứng chờ thiếu gia ở đầu hẻm. Nhưng thiếu gia nên coi chừng. Đại phu nhân của thiếu gia đang chờ ở cổng sau, tiểu phu nhân giữ cổng trước. Bà nào cũng lăm lăm tay đao dường như để chờ thiếu gia ra là hạ thủ.
Vi Tiểu Bảo vung vãi tiền bạc rồi thoá mạ:
- Hai con mụ điên rồ làm chi mà giữ chồng ghê gớm thế! Thật là những nhân vật hiếm có trên đời ! Mụ nhà giầu được ba chục lạng bạc thưởng liền nói theo hùa:
- Hai con cọp cái đó phá tan cơm áo của người ta thật là khả ố? Nếu bao nhiêu phụ nữ trong thiên hạ đều như hai cô vợ của thiếu gia thì bọn ăn sương này sống được chăng?
Cầu Nhị Lang Thần giáng hoa. cho hai con cọp cái đó mất móng mất vẩy, tuyệt tử tuyệt tôn. Chao ôi? Mụ không nói thiếu gia đâu nhé, thiếu gia đừng buồn. Mụ khuyên thiếu gia nên bỏ hai con cọp cái đó đi để ngày ngày tự do tới đây vui chơi cho thoa? thích.
Vi Tiểu Bảo cười nói:
- Ý kiến của má má thật cao minh? Má má ơi? Má má ra cửa trước mắng cho con điên khùng kia một trận. Có điều má má nhớ phải ẩn vào phía sau cánh cửa mà thoá mạ, đề phòng thị nổi trận tam bành mà cầm đao đâm má má đó.
Gã quay sang bảo bọn kỹ nữ:
- Các vị tỷ tỷ ? Các vị xông ra hết cổng sau thì hai con điên đó không thể bắt tại hạ được nữa.
Gã vừa nói vừa lấy bạc ra phân phát cho chúng.
Bọn kỹ nữ khoan khoái đều nhảy cẫng lên.
Nên biết dưới mớ tiền ban bạc thưởng dĩ nhiên không thiếu kẻ dũng phu xuất lực, mà cả hạng dũng phụ cũng không hiếm. Bọn kỹ nữ thấy bạc trắng ngần, ai ai cũng đội lên đầu chữ trung, nguyện vì ân nhân gắng sức hết lòng liều mạng.
Bỗng nghe ngoài cửa mụ giầu đang te tái ngoác miệng ra mà thoá mạ:
- Đồ khốn kiếp ? Phường mèo mả gà đồng ? Muốn giữ chồng giữ con thì phải ngoan ngoãn vâng lời, làm cho người ta vui lòng hả dạ là người ta ở nhà. Hạng gái lăng loàn mới theo chồng tới lầu hồng kỹ viện mà nổi cơn tam bành lục tặc.
Bọn mi chẳng có bản lĩnh gì người ta mới tìm thú vui nơi kỹ viện. Bọn mi cầm đao cầm kiếm tới hăm doa. đâm y, chém y thì làm cái đếch gì? òng chồng bọn mi là khách hào hoa phong nhã, là đệ nhất hảo nhân trong thiên hạ. Hai con cọp cái không bén gót y đâu. Này này? Mụ dạy cho mà hay:
Bọn mi biết điều thì vào quỳ lạy y để tạ tội Bằng không y quyết đem bán bọn mi vào nhà chứa làm đ điếm. Chỉ sáng mai là người ta làm giấy với nhau.Trời ơi? ểi chao? Nó đánh chết ta rồi?
Vi Tiểu Bảo biết nữ lang áo lam tức quá không nhịn được đã hạ thủ đánh mụ. Gã liền giục:
- Các vị ra mau đi?
Hai mươi mấy tên kỹ nữ kéo ùa ra cổng sau. Vi Tiểu Bảo trà trộn đi lẫn vào đám đông.
Nữ lang áo lục cầm liễu điệp đao đứng bên cánh cổng đột nhiên thấy mấy chục ả thiếu nữ quần áo đủ mầu sắc xông ra. Cô giương mắt lên nhìn không hiểu chuyện gì.
Bọn kỹ nữ vừa đến đầu hẻm. Vi Tiểu Bảo liền nhảy phốc lên lưng ngựa phi về phía chùa Thiếu Lâm.
Thiếu nữ áo lam cơ trí mau lẹ liền bỏ mặc mụ giầu, xoay mình rượt theo.
Quần kỹ đứng chật ních cả ngõ hẻm. Chúng vừa lôi kéo, vừa chế nhạo:
- Con cọp cái? Chồng ngươi cưỡi ngựa chạy đi rồi, ngươi không đuổi kịp đâu? Ha ha? Ha ha?...
Thiếu nữ tức giận cơ hồ ngất đi. Cô cầm đao hăm dọa. Bọn kỹ nữ chắc cô không dám giết người đều lớn tiếng thoá mạ:
- Quân tiện phụ? Đồ lăng loàn? Phường khốn kiếp?
Thiếu nữ trong lòng nóng nảy lớn tiếng gọi:
- Muội tử? Thằng giặc đó chạy đi rồi, rượt theo cho mau?
Nhưng vó ngựa đã chạy xa rồi còn rượt thế nào được?
Vi Tiểu Bảo dùng diệu kế thoát cơn nguy hiểm chạy ra khỏi thị trấn rồi liền cởi hết quần áo đàn bà liệng đi. Gã lại nhổ nước miếng vào tay áo để lau son phấn trên mặt. Miệng gã lẩm bẩm:
- Năm nay lão gia vận hạng thật nặng quá? Đã làm hoà thượng lại phải hoá trang làm kỹ nữ. Hỡi ơi? Nữ lang áo lục kia làm vợ mình thì dù phải chém đầu mình cũng chẳng thèm tới kỹ viện.
Gã chạy một mạch về tới chân núi phía sau chùa Thiếu Lâm liền nhảy xuống ngựa, len lén qua cửa ngách tiến lên chùa. Gã che mặt chạy như điên về phía thiền phòng. Tuy gã cũng gặp mấy nhà sư, họ chỉ thấy gã mặc độc quần áo lót đều rất ngạc nhiên nhưng cũng không dám vặn hỏi.
Vi Tiểu Bảo về chùa rửa sạch son phấn trên mặt, mặc áo tăng bào rồi mới yên dạ. Gã nghĩ bụng:
- Hai cô chiêu lên chùa rắc rối thì ta cãi trối chết chứ không chịu nhận.
Gã chờ cho tới đêm tối vẫn không thấy hai cô tìm tới.
Trưa hôm sau, Vi Tiểu Bảo nằm ngủ trên giường trong thiền phòng lại nhớ đến nữ lang áo lục dáng người xinh đẹp, trong lòng không khỏi rạo rực. Gã không nhịn được lại muốn mạo hiểm một phen, nhủ thầm trong bụng:
- Ta lại phải nghĩ ra diệu pháp nào để được nhìn thấy mặt nàng mới cam lòng.
Bỗng thấy Tmh Tế chạy vào khẽ nói:
- Bạch sư thúc tổ? Sư thúc tổ nên ở chùa mấy bữa nữa đừng ra ngoài. Sư diệt tôn nghe tình hình có nhiều điều bất diệu.
Vi Tiểu Bảo giật mình kinh hãi vội hỏi:
- Điều chi bất diệu?
Tmh Tế đáp:
- Một tên làm bếp vừa nói cho sư diệt tôn hay là y ra rừng đốn củi có gặp hai vị cô nương tay cầm đao hỏi đến sư thúc tổ.
Vi tiểu Bảo hỏi:
- Họ hỏi gì ta?
Tmh Tế đáp:
- Các cô hỏi y có nhận biết sư thúc tổ không? Thường ngày ra khỏi chùa vào những lúc nào? Hay đến những đâu?
T-mh Tế ngừng lại một lúc rồi nói tiếp:
- Sư thúc tổ? Hai cô này đều có ác ý, đứng gác ở ngoài chùa chắc là rình rập gia hại sư thúc tổ đó. Chỉ cần sư thúc tổ đừng bước chân ra khỏi cửa, chắc các cô không dám lên chùa đâu.
Vi Tiểu Bảo gãi đầu hỏi:
- Hai cô đó dữ đến thế ư?
Tmh Tế đáp:
- Tên nhà bếp chỉ nói ? không biết chi hết? mà bị các cô đánh thâm tím mặt mũi. Các cô còn dặn y về tới chùa không được hé răng nửa lời, nếu hở môi nói lộ ra nửa câu sẽ bị cắt lưỡi. Hừ? Các cô tới chùa Thiếu Lâm đả thương người thật có gan nuết búa?
Vi Tiểu Bảo nói:
- Đúng thế? Tăng lữ chùa Thiếu Lâm ta lại sợ các cô đến nỗi không dám ra ngoài thì còn chi là thể diện.
Tmh Tế nói:
- Sư diệt tôn đã bẩm lên phương trượng xin lão nhân gia phái một vị sư thúc, sư bá nào ra đuổi hai nữ thí chủ đó đi là xong. Nhưng phương trượng lại bảo:
Làm như vậy mà câu chuyện đồn đại ra ngoài giang hồ thì e rằng mọi người lại cho rằng mình khinh khi hiếp đáp hai cô nương nhỏ tuổi cô đơn chẳng môn phái nao.
Nhà sư ngừng lại một chút rồi nói tiếp:
- Phương trượng lão nhân gia còn sai sư diệt tôn tới bẩm vụ này tới sư thúc tổ Vậy xin sư thúc tổ tạm thời chịu lún các cô một bước. Chắc hai cô không thể kiên nhẫn mãi được, chờ mấy ngày không thấy sư thúc tổ ra là tự nhiên phải bỏ đi Y thở dài nói tiếp:
- Phương trượng còn nói như thế bạn hữu võ lâm chỉ cho rằng chúng ta khoan nhân đại lượng, quyết không ai cho là chúng ta khiếp sợ hai cô gái mới mười mấy tuổi.
Vi Tiểu Bảo nói:
- Tiểu cô nương vô môn vô phái mà lợi hại hơn những đại hòa thượng hữu môn hữu phái chúng ta nhiều?
Tmh Tế thở dài nói:
- Đúng là thế đó ?
Nhà sư nghĩ đến mối hận bị bẻ trật tay, trong lòng rất đỗi bất bình , nói tiếp:
- chỉ vì phương trượng đã ra lệnh nên mọi người nhất nhất phải tuân theo. ý lão nhân gia chỉ muốn sao cho được bình an vô sự.
Vi Tiểu Bảo chờ Tmh Tế đi rồi, tự nhủ:
- âu là ta đến Bát Nhã đường thử coi Trừng Quang lão hoà thượng đã nghĩ ra được phương pháp gì chưa?
Gã tới nơi thấy Trừng Quang hai tay ôm đầu ngửng mặt nhìn lên nóc nhà, bước tới bước lui đi vòng quanh trong phòng, miệng lảm nhảm nói gì nghe không rõ.
Vi Tiểu Bảo không dám kinh động làm đứt đoạn luồng tư tưởng của lão. Gã chờ lâu thấy nhà sư đi quanh mấy chục vòng vẫn không dừng lại liền dặng hắng lên tiếng.
Trừng Quang vẫn dường như chẳng nghe thấy gì. Vi Tiểu Bảo đành gọi to:
- Lão hòa thượng ? Lão hòa thượng ?
Trừng Quang vẫn chưa nghe tiếng. Vi Tiểu Bảo liền chạy lại đưa tay ra vỗ vai nhà sư già cười nói:
- Lão...
Bàn tay gã vừa chạm vào vai Trừng Quang thì đột nhiên người gã bị hất tung lên đập vào tường đánh binh một tiếng. Gã nghẹt thở, tưởng chừng bao nhiêu khớp xương đều rã rời mà không kêu lên được.
Trừng Quang giật mình kinh hãi vội chạy lại quỳ xuống chắp tay vừa lạy vừa nói:
- Sư diệt tội đáng muôn thác? Xin sư thúc trách phạt thật nặng.
Hồi lâu Vi Tiểu Bảo mới thở phào một cái, nhăn nhó cười đáp:
- Lão dậy đi? Dậy đi? Bất tất phải đa lễ. Lỗi là ở nơi ta.
Trừng Quang còn tiếp tục xin lỗi hoài.
Vi Tiểu Bảo một tay vịn vào tường, một tay nâng lão dậy hỏi:
- Công phu gì của lão mà lợi hại thế Trừng Quang đáp:
- Đó là hộ thể thần công trong Bát Nhã chưởng.
Vi Tiểu Bảo gật đầu nghĩ bụng:
- Mình muốn học công phu này trước hết phải học những Thiếu Lâm trường quyền, Phục hổ quyền, La hán quyền, Di đà chưởng,Tán hoa thủ, Ba la mật thủ, Kim cương thần chưởng, Niêm hoa cầm nã thủ gì gì, lý la lý lố một tràng dài thì hơi sức đâu mà chịu nổi? Dù có hơi sức đi chăng nữa thì cũng chẳng đủ tinh thần kiên nhẫn, phí công phí sức như vậy được.
Gã liền hỏi:
- Lão đã nghĩ ra phương pháp gì mau chóng chưa?
Trừng Quang nhăn nhó lắc đầu đáp:
- Sư diệt đã nghĩ nhiều:không dùng Đàn chỉ thần công hay nội công Dịch cân kinh mà lấy Bát nhã chưởng đối phó với hai vị nữ thí chủ đó. Nhưng nhưng...
Vi Tiểu Bảo hỏi:
- Nhưng luyện Bát nhã chưởng cũng mất hai ba chục năm có phải không?
Trừng Quang ấp úng đáp:
- Hai ba chục năm... e rằng... e rằng...
Vi Tiểu Bảo bĩu môi, nét mặt khinh khỉnh ngắt lời:
- E rằng cũng chưa đủ có phải không?
Trừng Quang bẽn lẽn đáp:
- Chính thế?
Lão ngơ ngác một lúc rồi nói tiếp:
- Để diệt nhi nghĩ xem có nên dùng Niêm hoa cầm nã thủ có được chăng?
Vi Tiểu Bảo nghĩ bụng :
- Lão này vẫn lẩm cẩm giữ thói câu nệ, làm việc nhất định cứ phải theo thứ tự Dù có dùng Niêm hoa cầm nã thủ thì cũng mất hai chục năm rèn luyện. Như vậy biết đến năm tháng nào mới thành công? Nội công 1 ão rất thâm hậu, dường như chẳng kém gì Hồng giáo chủ. Nhưng Hồng giáo chủ tự ý sáng chế được chiêu thức mới để tùy cơ ứng biến một cách mau lẹ. Còn nhà sư này đầu óc ngớ ngẩn. Nếu ta không trỏ đường cho lão tất không được việc.
Gã liền nói:
- Lão sư diệt? Ta xem hai cô đó hãy còn nhỏ tuổi lắm, quyết chưa thể rèn luyện được mấy năm đâu?
Trừng Quang đáp:
- Đúng thế? Như vậy mới thật là kỳ.
Vi Tiểu Bảo nói:
- Người ta đã không cần học tuần tự từng bước một thì chúng ta cũng bất tất phải cố chấp rèn luyện theo đúng thứ tự. Bọn chúng làm gì có nội công thâm hậu như lão? Theo ta nghĩ để đối phó với hai cô đó thì chẳng cần phải rèn luyện nội công.
Trừng Quang giật mình kinh hãi hỏi:
- Luyện võ công mà chẳng theo một căn cơ nào thì chẳng hóa ra? hóa ra bàng môn tả đạo ư?
Vi Tiểu Bảo đáp:
- Các cô ấy chẳng phải bàng môn tả đạo mà cũng không có môn phái chi hết. Muốn đối phó với thứ võ công vô môn vô phái thì phải dùng biện pháp vô môn vô đạo.
Gã nói đến bốn chữ ?vô môn vô đạo? lập tức thấy tinh thần phấn khởi.
Trừng Quang hỏi:
- Vô môn vô đạo ữ Vụ này... tiểu diệt không hiểu được.
Vi Tiểu Bảo đáp:
- Ngươi không hiểu thì ta dạy cho mà hiểu.
Trừng Quang kính cẩn nói:
- Xin sư thúc chỉ giáo cho.
Từ ngày lão vào chùa Thiếu Lâm tu hành đều thấy các vị sư bá sư thúc bản phái ở hàng chữ Hối đều là những vị cao tăng đạo đức, võ công trác tuyệt thì nghĩ bụng:
- Vị tiểu sư thúc này tuy tuổi còn nhỏ, nội lực chưa đủ nhưng tất phải có chỗ hơn người. Bằng không thì làm sư thúc ta thế nào được. Hơn một tháng nay ta nghĩ nát óc ra mà thuỷ chung vẫn không tìm ra được phương pháp luyện võ công cho mau thành tựu. Xem chừng ta có suy nghĩ mười năm, hai mươi năm hay nghiên cứu đến chết cũng không thể có cách nào giải quyết vấn đề khó khăn này. May mà được một vị cao tăng hàng chữ Hối chỉ điểm cho mình ra khỏi bến mê thì thật là phúc đức.
Lão nghĩ vậy bất giác vừa kinh ngạc vừa mừng thầm, lại càng sinh lòng kính ngưỡng vị tiểu sư thúc.
Vi Tiểu Bảo hỏi:
- Theo lời lão nói thì hai vị tiểu cô nương kia đã sử một chiêu thuộc phái Côn Luân, phái Nga Mị. chi chi đó. Vậy đem thứ võ công loạn xà ngầu đó với võ công phái Thiếu Lâm thì bên nào mạnh hơn?
Trừng Quang đáp:
- Sư diệt nhận thấy võ công phái Thiếu Lâm chúng ta cao thâm hơn. Dù không ăn đứt họ thì chí ít cũng chẳng chịu kém.
vi Tiểu Bảo vỗ tay đáp:
- Thế thì dẽ quá rồi. Các cô kia chẳng cần nội công vẫn xử dụng được những chiêu thức ba xí ba tú đó, chúng ta cũng chẳng cần nội công cũng có thể xử được những chiêu thức của phái Thiếu Lâm là đủ thắng các cô, chẳng cần biết đó là Thiếu Lâm trường quyền hay Kim cương thần chưởng.
Trừng Quang chau mày đáp:
- Nếu không học nội công thì thi triển quyền pháp hay chưởng pháp tuyệt không một chút uy lực. Trường hơp gặp tay cao thủ nội lực thâm hậu thì chỉ trong vòng một chiêu là mình bị đánh đến gân bong xương gãy.
Vi Tiểu Bảo cười khanh khách hỏi:
- Hai vị cô nương kia có phải là những tay cao thủ nội lực thâm hậy hay không?
Trừng Quang đáp:
- Không phải.
Vi Tiểu Bảo hỏi:
- Thế thì việc gì lão phải quan tâm?
Quả nhiên câu này làm Trừng Quang như người ngủ mê tỉnh giấc. Lão thở phào môt tiếng đáp:
- Té ra là thế. Sư diệt chưa nghĩ tới điểm này.
Lão ngơ ngẩn hỏi tiếp:
- Nhưng điều khó khăn là võ công bản phái có mười tám đường quyền pháp nhập môn, ba mươi sáu món nội ngoại khí giới, quyền cước, bảy mươi hai loại tuyệt kỹ. Mỗi môn biến hoá thành mấy chục loại. Tất cả có đến trên hàng ngàn thứ. Nếu học hết chiêu thức cũng phải mất mấy chục năm mới xong.
Vi Tiểu Bảo lẩm bẩm:
- Lão sư già này thật mê muội.
Gã cười đáp:
- Việc gì mà phải học hết? Chỉ cần hai tiểu cô nương kia xử chiêu gì, mình đối phó bằng cách gì là đủ. Theo phép cự địch là quân đến tướng ngăn, nước tràn đất lấp Tiểu cô nương đánh ra một chiêu, lão cũng dùng một chiêu để phá, đánh cho cúp đuôi mà chạy không còn mảnh giáp.
Trừng Quang gật đầu lia lịa tựa hồ như được vị tiểu sư thúc giải phá chỗ ngu muội cho mình.
Vi Tiểu Bảo nói tiếp:
- Tỷ như thiếu nữ áo lam sử chiêu Giang hà nhật hạ của phái Lao Sơn chi đó, lão bảo có sáu cách tránh né, bảy phương pháp phản kích. Thực ra cần gì phải rắc rối nhiều thế Chỉ cần một chiêu để đả bại y là đủ rồi, còn thừa mười hai môn chẳng cần học làm chi. Như vậy há chẳng giản tiện ư Trừng Quang cả mừng đáp:
- Phải lắm? Phải lắm? Hai vị nữ thí chủ kia vặn trật khớp tay của tiểu sư thúc lại đả thương bốn tên sư diệt, các cô đã dùng Phân thân thác cết thủ bao gồm thủ pháp của sáu môn phái, chỉ cần dùng một môn võ của phái Thiếu Lâm ta là hoá giải được rồi.
Lão liền biểu diễn lại thủ pháp mà các cô đã xử dụng.
Hôm ấy khi hai cô bẻ chân tay của năm người, Trừng Quang không có mặt tại đương trường, lão chỉ nhận định thương thế của năm người mà biểu diễn được thủ pháp của hai thiếu nữ rất rành mạch như người chính mắt trông thấy khiến Vi Tiểu Bảo khâm phục vô cùng.
Tiếp theo Trừng Quan lại nói tới cách phá giải từng chiêu một rồi cùng Vi Tiểu Bảo diễn thử.
Những cách phá giải này có chiêu phức tạp rất khó học, có chiêu phải dùng đến nội công. Vi Tiểu Bảo không thi triển được thì Trừng Quan lại nghĩ cách khác giản dị hơn.
Võ công Thiếu Lâm cực kỳ tinh thâm bác đại mà Trừng Quan lão hoà Thượng kiến kiến thức sâu rộng. Khi lão thấy Vi Tiểu Bảo lắc đầu tỏ ra khó khăn liền tìm chiêu thức khác để thay thế. Nếu gã học không được lão lại đổi nữa kỳ cho đến lúc tìm ra chiêu số dễ dàng, gã không tốn hơi sức cũng học được mới thôi.
Chẳng mấy chốc Vi Tiểu Bảo học thuộc những chiêu thức để phá giải phân cân thác cết thủ. Giả tỷ hai thiếu nữ kia lại thi triển những chiêu cũ để tấn công gã thì gã chỉ sử dụng một chiêu liền chiếm được thượng phong.
Sau đó mấy chiêu đao pháp của nữ lang áo lục chém vào sau lưng Vi Tiểu Bảo cùng những thủ pháp của thiếu nữ áo lam đã tấn công Trừng Quan , gã đều học được cách phá giải.
Những chiêu thức này dĩ nhiên so với đàn chỉ thần công, tuy còn kém xa,nhưng dùng để đối phó với hai thiếu nữ thì có thừa.
Trừng Quan thấy Vi Tiểu Bảo chỉ mất có hơn một giờ mà đã học được những chiêu thức như ý sở cầu của lão thì trong lòng vui mừng khôn tả, vì lão đã giải quyết được vấn đề khó khăn mà lão đã phải lao tâm khổ trí nghiên cứu hơn tháng trời. Mặt lão nhơn nhơn hết vặn tay lại xoa mặt, tựa hồ trong lòng ngứa ngáy khó chịu.
Đột nhiên Trừng Quan sực nhớ ra điều gì, miệng lắp bắp :
- Đáng tiếc ơi là đáng tiếc ?
Rồi lão lại lắc đầu nói :
- Nguy hiểm thật là nguy hiểm ! Vi Tiểu Bảo vội hỏi :
- Điều chi đáng tiếc? Sự gì nguy hiểm ?
Trừng Quan đáp :
- Nếu sư thúc lão nhân gia và bọn sư điệt Tinh Tế ra cùng các vị nữ thí chủ đó động thủ, để các cô bẻ chân tay, mà các cô bẻ tệ hại hơn không chữa khỏi được thành người tàn phế, há chẳng đáng tiếc ư ? Không chừng hai cô hạ thủ tàn độc giết chết cả năm người thì nguy hiểm biết chừng nào ?
Vi Tiểu Bảo lấy làm kỳ, hỏi :
- Tại sao lão lại muốn năm người bọn ta cùng đi động thủ ?
Trừng Quan đáp :
- Những chiêu số mà hai vị nữ thí chủ kia học được, nhất định không phải chỉ có bấy nhiêu. Sư điệt đã không biết các cô còn dùng chiêu số gì nữa thì dĩ nhiên không hiểu cách phá giải để chuyền cho các vị. Năm vị mà không ra chịu đòn thì làm cách nào để điều tra cho biết được ?
Vi Tiểu Bảo cười ha hả, nói :
- Té ra là thế ? Cái đó ta cũng có biện pháp. Bây giờ chính ta ra động thủ với hai cô thì chẳng còn điều gì đáng tiếc, cũng không có chi nguy hiểm nữa.
Trừng Quan ra chiều khó nghĩ, đáp :
- Kẻ xuất gia không được tức giận dễ phạm vào giới l,sânl,. Tự nhiên vô cớ đi cùng người động thủ là một điều không ổn chút nào.
Vi Tiểu Bảo nói :
- Được rồi ? Hai chúng ta cùng nhau ra ngoài chùa chơi. Nếu hai nữ thí chủ kia đã đi xa rồi là điều hay nhất. Cái đó kêu bằng người không chọc ghẹo ta thì ta không xâm phạm đến người. Các cô có chiêu số gì ta cũng mặc kệ không hỏi tới nữa...
Trừng Quan ngắt lời :
- Phải lắm ? phải lắm ? Có điều sư điệt trước nay không bước chân ra khỏi cửa chùa mà bây giờ ra ngoài tức là có ý muốn sinh sự. ý niệm này dường như là bất thiện.
Vi Tiểu Bảo nói :
- Chúng ta cũng không cần phải đi xa, chỉ quanh quẩn thả bước ven chùa như người đi tản bộ. Ta cũng mong không gặp họ là may.
Trừng Quan đáp :
- A Di Đà Phật ? Thế là thượng thượng đại cát. Sư thúc lập luận rất nhân hậu, không muốn tranh đua với người, sư điệt xin noi theo gương mẫu.
Vi Tiểu Bảo cười thầm trong bụng. Gã dắt tay Trừng Quan theo cửa mé đi ra ngoài chùa Thiếu Lâm.
Trừng Quan trước nay chưa bước chân vào khu rừng ở bên chùa nên thấy những cây tùng xanh cao lớn âm u cũng tấm tắc khen rồi nói :
- Bao nhiêu cây tùng lớn mọc cả vào một khu, thật là một kỳ quan. Bát Nhã đường của chúng ta chỉ có hai cây ở trong đình viên...
Lão chưa dứt lời bỗng nhe phía sau có tiếng quát :
- Tên tiểu tăng trọc đầu đây rồi ?
ánh đao quang lấp loáng. Một chiêu đao nhằm Vi Tiểu Bảo chém tới. Trừng Quan nói :
- Không được ?
Rồi vội rụt tay về.
Người sử dụng đao chính là thiếu nữ áo lam. Cô thấy Trừng Quan rụt tay về liền xoay thanh liễu diệp đao quét vào sau lưng lão.
Giữa lúc đó nữ lang áo lục ở trong rừng tùng cũng chuồn ra. Cô vung đao nhằm chém Vi Tiểu Bảo.
Vi Tiểu Bảo vội ẩn vào sau lưng Trừng Quan. Chiêu đao của nữ lang áo lục phóng ra đâm vào bên trái Trừng Quan.
Trừng Quan nói :
- Đây là một chiêu thuộc thái cực đao thì không thể dùng phương pháp giản tiện để phá giải được...
Lão chưa dứt lời hai cô đã múa tít song đao đâm chém túi bụi.
Trừng Quan la lên :
- Không được ? Không được ? Hai vị nữ thí chủ ra chiêu nhanh quá. Bần tăng không kịp suy nghĩ. Xin hai vị đừng (... ) này , đâm chém thong thả một chút.
Thiếu nữ áo lam thi triển những chiêu tàn độc mà thuỷ chung vẫn không đụng được vào người lão hoà thượng. Mấy lần cô suýt bị lão đoạt mất đao. Cô nghe lão la gọi om sòm lại tưởng lão cố ý trêu chọc. Trong cơn tức giận đao pháp của cô lại càng mau lẹ.
Vi Tiểu Bảo cười nói :
- Trời ơi ? Thưa hai vị cô nương ? Sư điệt của ta xin hai cô đừng nóng nảy, ra chiêu chậm lại một chút.
Trừng Quan nói theo :
- Đúng thế, đầu óc bần tăng không được linh hoạt. Trong khi thảng thết bần tăng chưa nghĩ ra được cách phá giải.
Nữ lang áo lục căm hận Vi Tiểu Bảo đến cực điểm. Cô đâm mấy đao không trúng Trừng Quan liền quay lại nhằm chém tới Vi Tiểu Bảo.
Trừng Quan đưa tay trái ra ngăn lại nói :
- Nữ thí chủ ? Sư thúc của bần tăng chưa học cách phá giải mấy chiêu đao này.
Bây giờ cô bất tất phải đâm chém lão nhân gia, mà nên chờ lão nhân gia học song cách chống đối khi đó sẽ động thủ cũng chưa muộn. Hỡi ôi ? Những biện pháp của sư điệt không song rồi. Sư thúc ? Bây giờ sư thúc không cần nhớ vội, những biện pháp của sư điệt đều không dùng được. Chúng ta quay về thủng thẳng nghiên cứu lại đã Miệng lão nói không ngớt, hai tay cũng cử động không ngừng. lúc chụp, lúc bắt, chợt điểm, chợt đánh xoay quanh với hai cô mỗi lúc một mau lẹ.
Nữ lang áo lục chỉ muốn giết bằng được Vi Tiểu Bảo , khi nào cô chịu buông tha.
Vi Tiểu Bảo thấy mình không còn bị nguy hiểm nữa, gã cười hì hì, đứng tựa gốc cây xem đánh nhau. Gã ngắm nghía từ trên đầu xuống tới gót chân, rồi lại từ gót chân trở lên trên đầu. Thật là được một bữa nhìn người đẹp no lòng thoa? dạ.
Nữ lang oá lục không thấy Vi Tiểu Bảo đã tưởng gã chạy trốn rồi. Cô quay đầu lại thấy gã đang hau háu nhìn mình, cô đỏ mặt tía tai không lý gì tới Trừng Quan nữa, xoay mình cầm đao chạy lại định đâm chết Vi Tiểu Bảo.
Ngờ đâu khi đó Trừng Quan phóng chỉ điểm vào dưới nách cô. Chiêu chỉ này lão vân có hai thành cônglực, kể ra cô né tránh chẳng khó khăn gì, nhưng cô phân tâm vì nóng ruột giết người.Dưới nách liền bị trúng chỉ. Cô rên lên một tiếng, ngã lăn xuống đất.
Trừng Quan vội la :
- Trời ơi ? Xin lỗi ? Xin lỗi ? Bân tăng ra chiêu 1, Thiếu chỉ thiên naml, công lực chẳng có chi lợi hại. Nữ thí chủ đã có bản lãnh như vây thì chỉ cần ra chiêu 1, ác hổ nhượng lộl, trong l,Ngũ hổ đoạn môn đaol,, đưa lưỡi đao chếch đi là gạt được ngay.
Chiêu này thí chủ chưa sử qua nhưng vị nữ thí chủ mặc áo màu lam kia đã sử rồi.
Bần tăng chắc rằng thí chủ cũng sử được. Ngờ đâu...hỡi ôi ? Bần tăng thật là đắc tội Thiếu nữ áo lam tức giân đến cực điểm. Thanh đao của cô đâm ngang chém dọc, thế đao cực kỳ lợi hại. Nhưng công phu của cô so với Trừng Quan còn kém quá xa, không làm sao đụng được chút nào vào tà áo tăng bào của lão.
Trừng Quan tuy miệng nói bi bô nhưng trong lòng vẫn ghi nhớ được những chiêu số của thiếu nữ áo xanh. Lão biết rằng khó lòng nghĩ ra được cách phá giải ngay đương trường. Bây giờ hãy ghi nhớ vào lòng những chiêu số để về chùa sẽ nghiên cứu kỹ càng từng chiêu một.
Vi Tiểu Bảo chạy đến trước thiếu nữ áo lục tán tụng :
- Tiểu mỹ nhân xinh đẹp thế này thì khắp thiên hạ chỉ có một mình cô. Trời ơi ? Ta nhìn cô mà hồn vía bay bổng cả lên trời.
Gã thò tay ra khẽ sờ vào má cô.
Nữ lang áo lục vừa kinh hãi vừa phẫn nộ đến nghẹt thở rồi ngất đi.
Vi Tiểu Bảo cực kỳ kinh hãi, không dám cử động càn rỡ, khinh bạc nữa.
Gã đứng dậy la gọi :
Trừng Quan sư điệt? Sư điệt cũng điểm huyệt cho vị nữ thí chủ đó cho té xuống để xin cô đem những chiêu thức từ từ kể ra, mới khỏi tổn thương hoà khí.
Trừng Quan ngần ngừ đáp :
- Cái đó dường như có điều bất tiện.
Vi Tiểu Bảo nói :
- Bây giờ cứ động thủ động cước thế này mãi làm mất vẻ lịch sự. Vậy sư điệt xin cô tự ý nói ra có phần đẹp đẽ hơn.
Trừng Quan cả mừng đáp :
- Sư thúc dạy phải lắm.
Thiếu nữ áo lam cũng tự biết nếu lão đem toàn lực ra đối phó thì cô không chịu nổi nửa chiêu. Hiện giờ cô em đã bị bắt, nếu cô cũng rơi vào tay người thì không còn ai đi báo tin để cầu cứu.
Cô liền nhảy lùi lại la lên :
- Các người mà đụng đến một sợi lông của sư muội ta thì cả ngôi chùa Thiếu Lâm của các người sẽ cháy thành tro tàn.
Trừng Quan sửng sết nói :
- Khi nào bon bần tăng dám đả thương y ? Có điều nếu y tự nhổ một sợi lông, chẳng lẽ nữ thí chủ cũng phóng hoa? đết chùa ?
Thiếu nữ áo lam chạy đi mấy bước rồi thoá mạ :
- Lao trọc già mồm miệng lém lảu, còn thằng trọc con...khỉ.
Cô toan nói 1,...Thằng trọc con dâm tà hiếu sắcl,. Nhưng cô lại cảm thấy nói bố chữ đó ra có điều không tiện nên ngừng lại.
Cô dậm chân chuồn thẳng vào rừng.
Vi Tiểu Bảo thấy nữ lang áo lục nằm dưới đất tren tấm nệm cỏ xanh, mặt trắng như bạch ngọc. Hai bàn tay nhỏ nhắn như ngó sen, thật chẳng khác nào như pho tượng Quan âm trên toà Phỉ Thuý, gã không khỏi ngây người ra mà nhìn.
Trừng Quan liền khuyên giải :
- Nữ thí chủ ? Lệnh tỷ tỷ đi rồi. Thí chủ cũng nên đi lẹ lên, nhưng nhớ đừng tự nhổ một sợi tóc để lệnh tỷ tỷ đến đết chùa của bọn lão tăng.
Vi Tiểu Bảo tự nhủ :
- Cơ hội tốt này sao đành bỏ lỡ ? Tiểu mỹ nhân đa lọt vào tay ta thì bất luận trường hơp nào cũng không thể buông tha nàng.
Gã liền chắp hai tay để trước ngực niệm :
- A Di Đà Phật ? Xin đức Phật phù hộ độ trì. Đức Thượng Đế muốn ngài mở rộng nền võ học cho phái Thiếu Lâm để duy trì thanh danh ngàn năm của bản phái...
Rồi quay lại bảo Trừng Quan :
- Trừng Quan sư điệt ? Lão thật là một vị đệ nhất đại công thần của bản phái.
Trừng Quan lấy làm kỳ hỏi :
- Sao sư thúc lại nói vậy ?
Vi Tiểu Bảo đáp :
- Chúng ta đang bận tâm về chuyện chưa hiểu hai vị nữ thí chủ sử dụng những chiêu só gì thì may nhờ đức phật rủ lòng thương, xui khiến nữ thí chủ đây quang lâm bổn tự để co thi triển hết ra.
Gã vừa dứt lời đã cúi xuống bồng nữ lang áo lục lên nói :
- Chúng ta về thôi ?
Trừng Quan ngơ ngác chẳng hiểu ra làm sao, lão chỉ cảm thấy việc này không ổn, nhưng làm lỗi ở chỗ nào thì lão không thết ra được. Lão ngơ ngác một lúc rồi nol :
- Chúng ta mời nữ thí chủ này vào chùa dường như không hơp lệ.
Vi Tiểu Bảo hỏi :
- sao lại không hơp lệ ? Y đi vào chùa Thiếu Lâm lần nào chưa ? Lần trước y đến phương trượng có biết không ? Thủ toà viện giới luật có biết không ? Phương trượng và thủ toà viện giới luật đều cho là được thì tự nhiên là hơp lệ, có đúng thế không ?
Gã hỏi một câu, Trừng Quan lại gật đầu một cái. L ão không biết biện bác cách nao.
Trừng Quan thấy Vi Tiểu Bảo cởi áo tăng bào bọc lấy người nữ lang rồi bồng nàng theo cửa mé lên chùa, lão đành lẽo đẽo theo sau, vẻ mặt băn khoăn lo lắng, đầu óc mơ hồ hỗn loạn.
Vi Tiểu Bảo trống ngức đánh hơn trống làng. Tuy gã đã che kín hết thân thể nư lang bằng áo tăng bào không để hở ra ngoài chút nào, nhưng nếu bị tăng lư trong chùa trông thấy, tất họ không khoi sinh lòng ngờ vực.
Gã ôm người ngọc thơm tho trong lòng mà tâm thần lại vô cùng sợ hãi.
May mà Bát nhã đường ở vào nơi quạnh quẽ phía sau chùa nên hai người không gặp ai.
Lúc tiến vào Bát Nhã đường, chấp sự tăng thấy thủ toa. trở về liền kính cẩn đứng nép sang một bên.
Vào đến thiền phòng của Trừng Quan nữ lang vẫn chưa hồi tỉnh. Vi Tiểu Bảo đặt cô xuống giường. Bàn tay gã đầy mồ hôi lạnh ngắt, gã xoa tay vào đùi, thở phào một cái rồi cười nói :
- Được rồi ?
Trừng Quan ngập ngừng nói :
- Chúng tạ.. , chúng ta mời vi.... nữ thí chủ này vào chú ở đây ư ?
Vi Tiểu Bảo đáp :
- Phải rồi ? Đay không phải là lần đầu tiên cô tạm trú trong chùa. Lần trước cô bị thương đã chẳng vào nằm trong đông viện rồi là gì ?
Trừng Quan gật đầu đáp :
- Dạ đúng thế ? Nhưng... lần trước nữ thí chủ bị thương nguy hiểm đến tính mạng...bất đắc dĩ phải tùng quyền.
Vi Tiểu Bảo đáp :
- Vụ này dễ lắm ?
Gã móc lưỡi truỷ thủ trong ống giấy ra nói :
- chỉ cần đâm cho cô một đao này là cô lâm vào tình trạng nguy hiểm tới tính mạng, ta lại sử trí bằng cách tòng quyền ?
Gã nói rồi tiến đến trước mặt nữ lang, thủthế như muốn đâm người.
Trừng Quan vội ngăn lại :
- Không... không... ? Bất tất phải thế :
Vi Tiểu Bảo nói :
- Lão bảo trong mình y không có thương tích, để y ở đây không là phải. Nếu phương trượng hoặc Trừng Thức biết ra e rằng sẽ cật vấn chúng ta. Ta phải đâm y mấy dao nhưng không đâm chết thì cũng chẳng làm sao. lưỡi truỷ thủ này sắc bén lắm.
Gã giơ tay chém soạt một cái. Chiếc bàn gỗ bị đứt một góc.
Trừng Quan lòng dạ từ bi vội nói :
- Dạ dạ ? Sư điệt không nói ra là xong.
Lão thấy vị tiểu sư thúc này hành động rất kỳ quái, nhưng nghĩ gã là bậc tôn trưởng vào hàng chữ 1, Hốil, thì kiến thức nhất định siêu hơn lão. Lão yên trí cứ nghe lời chỉ thị của gã là không thể nào lầm được.
Vi Tiểu Bảo lại nói :
Vị nữ thí chủ này tính nết quật cường, ương ngạnh. Y bảo nhất định đoạt lấy chức chủ toa. Bát Nhã đường của sư điệt để làm chơi. Vậy ta khuyên nhủ y xem sao Trừng Quan đáp :
- Nếu nữ thí chủ đã muốn làm thủ toa. Bát Nhã đường thì sư điệt nhường quách cho y là xong.
Vi Tiểu Bảo sửng sết. Gã không ngờ nhà sư già này lại chán mùi đời, tuyệt không có ý cạnh tranh với ai. Gã lièn hỏi :
- Y không phải là tăng lữ trong bản tự, nếu để y cướp đoạt ngôi thủ toa. Bát Nhã đường thì chùa Thiếu Lâm chúng ta còn chi là thể diện. Cái đó nhất định không được rồi. Nếu sư điệt còn có ý nghĩ như vậy là coi phái Thiếu Lâm chẳng ra Gã nói câu này nét mặt sa sầm ra chièu tức giận, khiến cho Trừng Quan sợ quá,vâng dạ luôn miệng.
Vi Tiểu Bảo hỏi :
- Lát nữa ta khuyên cô, không chừng cô lại nổi nóng đánh người. Ke xuất gia lấy từ bi làm gốc, ta không thể cầm đao giết cô hay đả thương cô được, phải vậy không ?
Trừng Quan đáp :
- Đúng thế ? Đúng thế ? Sư thúc hoài bão lòng dạ từ bi, sẽ được phật tổ chứng giám.
Vi Tiểu Bảo nói :
- Lão hãy dạy ta mấy chiêu cầm nã thủ pháp để đề phòng khi cô đánh ta là ta chụp vào huyệt mạch đaựng tránh khỏi cô đả thương, làm máu loang chốn thiền đường Nếu không thì người võ lâm sẽ đồn đại một vị cao tăng vào hàng chữ l,Hốil, ở chùa Thiếu Lâm bị một cô bé đảthương, làm mất thể diện. Bằng vị cao tang chùa Thiếu Lâm mà ra tay đả thương cô cũng thương tổn đến thanh danh của bản phái.
Trừng Quan đáp :
- Đúng thế ?
Lão ngẫm nghĩ một lúc rồi truyền cho Vi Tiểu Bảo ba chiêu về cầm nã thủ pháp.
Vi Tiểu Bảo thấy nữ lang cựa mình mấy cái biết là cô đ ã dần dần hồi tỉnh. Gã liền kéo áo tăng bào che mặt cô đi, phòng ngừa cô ngó thấy ba chiêu thủ pháp mình sử dụng chưa được thuận lợi.
Ba chiêu này toàn là chiêu số trong l,Niêm hoa cầm nã thủ 1,. Thủ pháp cực kỳ xảo diệu.
Niêm hoa cầm nã thủ là môn võ học cao thâm của phái Thiếu Lâm , dùng nội lực hùng hậu làm căn cơ. Lúc ra tay coi rất ung dung nhàn nhã, không có chút chi bá đạo.
Ngày trước trong cuộc hội họp trên núi Linh Sơn, đức Phật tổ Thích Ca Mâu Ni tay câm bông hoa Ba La màu vàng để chỉ thị mọi người. Giáo chúng đều ngơ ngác không hiểu. Chỉ một mình Da Diệp tôn giả toét miệng mỉm cười.
Đức Phật tổ nói :
- Ta có những pháp môn vi diệu Chính nhãn pháp tạng. Nát bàn diệu tâm, thực tướng vô tướng mà không chép thành văn tự để tránh truyền ra ngoại giáo, chỉ dành cho Mi Kha Da Diệp.
Da Diệp là một trong mười vị đại đệ tử của Đức Phật tổ, kêu bằng Đầu đà đệ nhấtvà là sư tổ môn thiền tông. Chùa Thiếu Lâm thuộc thiền tông, chú trọng về tự giác.
Đức Phật Tổ cầm hoa, Da Diệp mỉm cười không nói gì mà trong lòng thông hiểu thì trình độ giác ngộ đã vượt mức. Người đời sau dùng hai chữ 1, Niêm hoal, để dặt tên cho môn cầm nã thủ này. Dĩ nhiên mỗi chiêu đều cao nhã, khác hẳn những lối cầm nã thông thường.
Có điều Vi Tiểu Bảo không chút căn cơ về nội lực mà dùng thủ pháp văn nhã này để đối phó với tay cao thủ thì họ chỉ khẽ vung tay một cái có thể làm cho gã lộn đi mấy vòng, đến độ mặt môi sưng vù, xnh xám, la khóc rầm trời.
Nhưng nữ lang chẳng có một chút nội lực nào thì có thể dùng thủ pháp này để đối phó với cô.
Trừng Quan nghĩ thầm :
Đối phương là một thiếu nữ, không thể dùng cách thô lỗ để đối đãi với y được Vậy ta dạy sư thúc ba chieu thủ pháp này cũng phải.
Trong thời gian chừng uống cạn tuần trà, Vi Tiểu Bảo đã học hiểu ba chiêu Niêm hoa.
Nguyên gã tuy võ nghệ bình thường, nhưng về môn cầm nã thủ của phái Thiếu Lâm , gã được Hải lão công dạy cho một ít khi gã mới đến Hoàng cung. Gã lại cùng tiểu Hoàng Đế chiết giải lâu ngày, nên gã vừa học đã nhớ được ngay.
Trừng Quan cùng Vi Tiểu Bảo diễn thử mấy lần thấy gã nhằm trúng huyệt đạo, lão nói :
- Tiểu sư thúc ? Sư thúc chưa luyện nội công thì kể ra ba chiêu này học được cũng bằng vô dụng. Tỷ như sư thúc thi hành thủ pháp vào mình sư điệt,nếu sư điệt nhả nội lực ra thì cổ tay sư thúc sẽ... sẽ...
Vi Tiểu Bảo cười nói :
- Cổ tay ta sẽ gãy lắc cắc, than ôi thương thay ?
Trừng Quan nói :
- xin sư thúc cứ yên lòng. Sư điệt chẳng khi nào lại dám nhả nội lực để đối phó với sư thúc.
Vi Tiểu Bảo cười nói :
- Phải rồi ? lão hãy ra ngoài kia chơ đợi. để ta khuyên giải cô coi thế nào.
Trừng Quan dạ một tiếng rồi khomlưng thi lễ ra khỏi thiền phòng. Lão xoay tay đóng cửa lại.
vi Tiểu Bảo vừa vén áo tăng bào lên. Nữ lang toan mở miệng la, kêu cứu bỗng thấy hàn quang lấp loáng. Mũi truỷ thủ chí vào mũi cô, miệng cô há ra thật lớn mà không dám kêu thành tiếng.
Vi Tiểu Bảo cười hì hì nói :
- Tiểu co nương ngoan ngoãn nghe lời ta thì ta không đụng đến một sợi lông.
Bằng cô không chịu thì ta cắt cái mũi này rồi đưa cô ra ngoài cùa buông tha. Con người mà mất mũi bất quá không ngửi thấy mùi thơm, mùi thối, chứ chẳng có chi trọng đại. Phải vậy không ?
Nữ lang vừa kinh hãi, vừa tức giận, sắc mặt lợt lạt không còn chút huyết sắc nao.
Cô ngập ngừng nói rất khẽ :
- Ngươi giết ta lẹ đi cho rồi ?
Vi Tiểu Bảo thở dài đáp :
- Cô có tấm dung nhan nguyệt thẹn hoa nhường, ta giết cô thế nào được ?
Nhưng ta buông tha cô đi rồi, từ đây ta ngày trông đêm nhớ đến chết về bệnh tương tư Như vậy là thương tổn đến đức hiếu sinh của thượng đế
Gương mặt nữ lang hết đỏ bừng lại biến thành lợt lạt.
Vi Tiểu Bảo nói :
- Ta chỉ có cách cắt mũi cô nương cho tướng mạo xấu xí thì mới khỏi mắc bệnh tương tư.
Nữ lang nhắm mắt lại cho hai giọt lệ trong suết chảy qua cặp lông mày dài nhỏ xuống.
Vi Tiểu Bảo lòng dạ nhũn ra, an ủi cô :
- Đừng khóc ? Đừng khóc nữa ? cô nên ngoan ngoãn nghe lời ta thì chẳng thà là tự cắt mũi mình chứ không cắt mũi cô nương nữa. Phương danh cô là gì ?
Nữ lang lắc đầu, nước mắt nàng chảy ra nhiều hơn.
Vi Tiểu Bảo nói :
- Té ra cô tên gọi là Dao Đầu Miêu ( con mèo lắc đầu ). Cái tên này nghe chẳng hay ho gì hết.
Nữ lang giương mắt lên, nghẹn ngào hỏi :
- Ai là Dao Đầu Miêu ? Ngươi mới là Dao Đầu Miêu.
Vi Tiểu Bảo thấy cô đã lên tiếng thì trong lòng sung sướng, gã cười hỏi :
- Được rồi ? Ta là Dao Đầu Miêu cũng được, còn cô tên gì ?
Nư lang tức giận đáp :
- Ta không nói.
Vi Tiểu Bảo nói :
- Cô không chịu nói thì ta phải đặt cho cô một cái tên. Cô là... á Ba Miêu ( con mèo câm ).
Nữ lang tức quá không nhịn được gầm lên :
- Ngươi đừng có nói nhăng nói càn. Ta có phải là người câm đâu ?
Vi Tiểu Bảo gác chân lên nhau, khẽ lắc đầu. Gã thấy nữ lang mặt giận hầm hầm, mà vẫn xinh đẹp tuyệt luân, khiến người ta phải ngơ ngẩn tâm hồn, liền cười hỏi :
- vậy tôn tính đại danh là gì ?
Nữ lang đáp :
- Ta đã bảo không nói là ta không nói đâu.
Vi Tiểu Bảo nói :
- Ta có điều muốn thương lượng vói cô. Người không tên không họ có điều bất tiện. Cô đã không chịu nói thì ta đặt cho cô cái tên để mà goi. Chà ? Biết lấy tên gì cho hay bây giờ ?
nữ lang xỉa xói :
- Ta không thèm ? Ta không thèm ! Vi Tiểu Bảo cười nói :
- Có rồi ? Tên cô là Vi Môn Dao Thị ( Dao thị Ở nha họVi ).
Nữ lang sửng sết hỏi :
- Tên gì mà kỳ vậy ?
Vi Tiểu Bảo nghiêm nét mặt nói :
- Trên có Hoàng thiên, dưới có Hậu thổ, suốt một đời ta dù có lên núi đao hay nhảy xuống vạc dầu, muôn ngàn đao kiếm, chém đầu cả (...) đại nghịch bất đạo, phạm điều thậm ác, lý chẳng khoan dung, trai trộm gái điếm, trời đánh thánh vật,tuyệt tử tuyệt tôn, khắp mình mang một ngàn lẻ một vết thương...ta cũng phải lấy bằng được cô làm vợ mới nghe.
Nữ lang nghe gã kể một tràng dài những lời thề độc, không khỏi ngẩn người ra. Cô nghe nói tới câu sau cùng mặt đỏ bừng lên, hứ một tiếng.
Vi Tiểu Bảo lại nói :
- Ta họ Vi mà trong số mạng của cô chưa chắc đã phải thuộc về họ Vi. Ta không biết cô họ gì, chỉ thấy cô lắc đầu nên kêu bằng Vi Môn Dao Thị.
Nữ lang nhắm mắt lại hằn học nói:
- Cả thế gian này không có một nhà sư nào ăn nói càn rỡ như ngươi. Ngươi đã là kẻ xuất gia thì còn lấy... lấy... cái gì... ngươi không sợ bồ tát trách phạt, lúc chết xuống âm cung phải vào tám mươi tám tầng địa ngục ư ?
Vi Tiểu Bảo chắp hai tay lại quì mọp xuống đất đánh binh một tiếng.
Nữ lang nghe tiếng gã quì không khỏi động lòng hiếu kỳ, mở mắt nhìn thì thấy gã dập đầu xuống cửa sổ lạymấy lạy, miệng niệm :
- Như Lai Phật Tổ ? Quan Thế âm Bồ Tát ? Ngọc Hoàng Đại Đế ? Văn Thù Bồ Tát ? Phổ Hiền Bồ Tát ? Tứ Đại Kim Cương ? Diêm Hoàng Phán Quan ? Vô Thường Tiểu Quỷ ?...xin các vị nghe đây. Đệ tử là Vi Tiểu Bảo nhất định phải lấy cô nương này làm vợ mới được. Dù sau khi đệ tử chết đi có phải xuống tám mươi tám tầng địa ngục, phải rút lưỡi cưa đầu, muôn kiếp chẳng đặng siêu sinh, đệ tử cũng cam chịu. Đệ tử lúc còn sống chẳng sợ gì thì lúc chết đi việc gì mà sợ ? cô vợ này dù thế nào đệ tử cũng nhất đinh lấy rồi.
Nữ lang thấy gã nói giọng sắt đanh chứ không phải lời phù phiếm hay đùa giỡn thì trong lòng khiếp sợ vô cùng.
Cô năn nỉ :
- Đừng nói nữa ? Đừng nói nữa ?
Cô hằn học nói tiếp :
- Ngươi giết quách ta đi là hơn, hay ngày ngày đánh đòn cũng được. Ta thù hận ngươi, nhất quyết...nhát quyết không chịu đâu.
Vi Tiểu Bảo đáp :
- Cô nương ưng thuận là hay, mà không ưng thuận cũng thế. Nói tóm lại nói tóm lại...từ nay trở đi cho đến tám mươi năm về sau ta cứ theo sát cô. Dù cô có biến thành bà già trăm tuổi mà ta chưa lấy được cô thì dầu chết cũng không nhắm mắt.
Nữ lang tức giận nói :
Ngươi làm nhục ta thế này thì nhất định có một ngày ngươi chết dưới tay ta.
Ta muốn giết ngươi trước rồi thì tự sát.
Vi Tiểu Bảo nói :
- Cô có thể giết ta nhưng phạm tội mưu sát thân phu. Ta mà không thành chồng cô thì chẳng khi nào chết được.
Gã nói đến câu sau cùng thanh âm run rẩy.
Nữ lang thấy Vi Tiểu Bảo trán nổi gân xanh thì trong lòng kinh sợ, phải nhắm mắt lại.
Vi Tiểu Bảo tiến gần lại phía nữ lang mấy bước, gã bỗng cảm thấy toàn thân mềm nhũn, chân tay run rẩy, như muốn quỳ xuống trước mặt cô mà lạy lục, mà năn nỉ van nài bằng một giọng chí thành.
Gã lại tiến thêm một bước. Cổ họng nghẹn ngào khẽ la lên một tiếng, tựa hồ con dã thú bị thương rên rỉ, tưởng chừng sắp vươn hai tay ra bóp chết nữ lang.
Nữ lang ngó thấy mắt Vi Tiểu Bảo chiếu ra những tia quái dị, nàng sợ quá kêu thét lên lanh lảnh.
Vi Tiểu Bảo sửng sốt ngồi phệt xuống, thừ người ra nghĩ bụng:
- Ngày ta ở Hoàng cung, mặc sức kêu Phương Di, Mộc Kiếm Bình là vợ lớn vợ nhỏ Khi đó ta cười nói hả hê một cách ung ung bình thản. Ta muốn ôm ấp là ôm ấp, muốn hôn hít là hôn hít. Bây giờ cô bé này hiển nhiên đã bị lão hoà thượng điểm huyệt nằm thẳng cẳng trên giường không nhúc nhích được, mà sao đối với nàng trong lòng ta lại sợ hãi đến thế ? Thậm chí không dám sờ mó vào tay nàng mới thật là hèn ?
Gã nhìn thấy một bàn tay nàng thò ra ngoài áo tăng bào, lăm le vươn tay ra khè vào một chút mà không đủ nghị lực.
Sau gã không nhịn được bỗng buột miệng thoá mạ :
- Tổ sư con mẹ nó ?
Nữ lang giật mình, chẳng hiểu ra sao, ngẩng đầu lên nhìn Vi Tiểu Bảo.
Vi Tiểu Bảo thẹn đỏ mặt lên rồi nói :
- Ta tự mắng ta là con tiểu quỷ nhát gan vô dụng, chứ không phải mắng cô đâu Nữ lang hừ một tiếng rồi nói :
- Ngươi là kẻ lớn mật làm càn, chẳng còn biết sợ trời sợ đất là gì mà còn nói là con tiểu quỷ nhát gan. Nếu ngươi nhát gan thật thì ta cám ơn trời phật.
Vi Tiểu Bảo nghe cô nói như vậy, phấn khởi tinh thân, đứng ngay người lên đáp :
- Hay lắm ? Vậy ta lớn mật làm càn, bạo thiên nghịch địa mới được. Ta muốn cởi áo lột trần cô ra đây.
Nữ lang chẳng còn hồn vía nào nữa, cơ hồ ngất xỉu.
Vi Tiểu Bảo lại gần trước mặt nữ lang thây mặt cô dầy vẻ oán hận, gã lẩm bẩm:
- Hỏng rồi ? Hỏng rồi ? Vi Tiểu Bảo là con rùa đen, là quân khốn kiếp, đành chịu đầu hàng cô không dám động thủ.
Gã cất giọng ôn tồn nói :
- Bình sinh ta sợ nhất là có vợ, ta tha cô đi là xong.
Bây giờ nữ lang đã bớt sợ thì lửa giận lại nổi lên. Cô nói :
- Ngươi... Ở ngoài thị trấn kiạ.. đã nói nhăng nói cuội gì với bọn phụ nữ tồi bại ? Ngươi bảo tỷ tỷ và ta là gì của ngươi ? Tỷ tỷ và la muốn bắt ngươi...một ác nhân, đem về nhà.
Vi Tiểu Bảo cười ha hả đáp :
- Bọn phụ nữ tồi bại đó biết cóc gì đâu ? Mai đây ta lấy cô làm vợ rồi thì ngàn vạn ** điếm trong thiên hạ xếp hàng đứng trước mặt ta, ta cũng không thèm ngó tới chúng bằng một đuôi con mắt. Từ sáng đến tối rồi từ tối đến sáng, suốt ngày đêm mười hai giờ ta chỉ dòm ngó một mình cô vợ thân yêu.
Nữ lang tức quá nói :
- Ngươi còn bảo ta là vơ....thì vĩnh viễn ta không nói với ngươi nữa.
Vi Tiểu Bảo đáp :
- Được rồi ? Được rồi ? Ta không nói ngoài miệng chỉ gọi trong lòng.
Nữ lang nói :
- Trong lòng cũng không được gọi ?
Vi Tiểu Bảo cười hỏi :
- Ta gọi ở trong lòng thì cô biết làm sao được ?
Nữ lang đáp :
- Hừ ? Sao mà không biết ? Ta coi vẻ mặt cổ quái của ngươi là biết ngươi nghĩ gì rồi Vi Tiểu Bảo nói :
- Má má sinh hạ ta đã có bộ mặt cổ quái. Hoặc là vì từ khi lọt lòng mẹ ta đã biết sau này phải lấy cô làm vợ.
Nữ lang nhắm mắt lại không lý gì tới gã nữa.
Vi Tiểu Bảo hỏi :
- Ta có kêu cô là vợ đâu mà cô không lý gì đến ta nữa ?
Nữ lang hỏi lại :
- Còn không ư ? Ngươi vừa bảo lấy ta làm...làm gì...bây giờ đã cãi rồi.
Vi Tiểu Bảo cười đáp :
- Được lắm ? Cái đó ta cũng không nói nữa, ta chỉ nói sẽ làm chồng cộ..
Nữ lang tức giận tới cực điểm, cô nhắm mắt thật chặt, để cho Vi Tiểu Bảo nói rông nói dài gì cũng mặc, cô nhất định không trả lời.
Vi Tiểu Bảo không làm thế nào được, gã toan hăm doa. :
- Cô mà không nhìn gì đến ta nữa thì ta hôn vào mặt cô.
Nhưng câu nói chưa ra khỏi miệng gã đã rụt lại vì cảm thấy nói như vậy có điều tiết mạn đến tiểu mỹ nhân đẹp như thần tiên.
Hồi lâu gã thở dài nói :
- Ta chỉ yêu cầu cô một điều là cô cho ta biết họ tên cô rồi ta buông tha cô tức khắc Nữ lang đáp :
- Ngươi đừng lừa gạt ta nữa, ta không mắc bẫy đâu.
Vi Tiểu Bảo nói :
Ta có thể lừa gạt hết thảy moi người trên thế gian, chỉ có một mình cô là không lừa gạt thôi. Cái đó kêu bằng đại trượng phu nhất ngôn ký xuất, tứ mã nan truy,, Tiểu thê tử nhất ngôn bất phát, hoạt mã dị truy ?
Nữ lang ngơ ngác hỏi :
- Cái gì mà tứ mã nan truy và hoạt mã dị truy ?
Vi Tiểu Bảo đáp :
- Đây là câu cách ngôn của phái Thiếu Lâm ta. Nói vắn tắt là ta không lừa gạt cô Cô thử nghĩ coi :
Ta nhất tâm muốn cho con cháu của cô kêu ta bằng gia gia.
Bữa nay mà ta gạt cô thì con ta sẽ không gọi ta bằng bố rồi, còn nói chi đến chuyện cháu chắt.
Ban đầu Nữ lang nghe Vi Tiểu Bảo nói những gì ông ông, cháu cháu, bố bố, con con, cô chẳng hiểu ra làm sao, nhưng sau cô nghĩ lại biết là gã nói vòng vèo không ngoài ý định lấy cô làm vợ. Cô liền hững hờ đáp :
- Ta cũng không cần ngươi buông tha. Ta bị ngươi khinh nhờn quá rồi, chẳng muốn sống làm chi nữa. Ta cần ngươi làm một việc tử tế nhất là cầm đao đâm chết ta đi cho rồi.
Vi Tiểu Bảo đưa mắt ngó xuống cổ nữ lang, thấy vết đao mới đâm vẫn còn đỏ ửng thì lòng gã se lại và cực kỳ hối hận.
Gã quỳ ngay xuống đất hướng về phía Nữ lang dập đầu lạy binh binh mấy cái rôl nól:
- Tại hạ thật là đắc tội với cô nương.
Đoạn gã vung tay lên tự đánh mình mười mấy cái bạt tai. Hai má gã đỏ ửng sưng vù. Gã nói :
- Cô nương bất tất phải thương xót. Tội Vi Tiểu Bảo thật đáng đánh đòn.
Rồi gã chạy ra cửa hỏi :
- Này ? Lão sư điệt ? Ta muốn giải khai huyệt đạo cho vị cô nương này thì theo phương pháp nào?
Trừng Quan từ nãy giờ vẫn đứng ngoài cửa thiền phòng chờ đợi. Nội lực lão đã thâm hậu, dĩ nhiên thính lực cực kỳ minh mẫn. Tuy Vi Tiểu Bảo cùng Nữ lang đối thoại với nhau thanh âm nhỏ bé mà cũng lọt vào tai lão hết.
Lão thấy vị sư thúc này khuyên nhủ nữ thí chủ diễn thử võ công bằng những lời nói mà lão cho rằng cao thâm khôn lường, những danh từ chồng chông, vợ vợ, bố bố, con con, ông ông, cháu cháu chẳng liên quan gì đến võ công, lão cũng tưởng vị tiểu sư thúc này đưa ra những từ huyền diệu mà công phu tu luyện của lão chưa đến trình độ lĩnh hội được.
Sau lão thấy tiểu sư thúc quỳ xuống dập đầu, tự tát vào mặt lại càng cảm phục sát đất.
Nên biết phái thiền tông truyền pháp, trước nay chú trọng về đường giác ngộ.
Khi đệ tử không hiểu rõ sự huyền vi của sư tôn truyền thụ thì sư phụ thường cầm gậy đánh và lớn tiếng quát.
Cầm gậy đánh người để truyền đạo pháp mới bắt đầu từ Đức Sơn thiền sư đời nhà Đường Sách sử nói là Đạo pháp ngặt nghèo dùng gậy giết sư thiên hạ. Dĩ nhiên không phải đánh chết các vị hoà thượng thật sự, mà ý nói muốn được truyền pháp phải chịu đòn đau.
Còn quát tháo để thúc đẩy cho người mau giác ngộ thì bắt đầu từ Đạo Nhất thiền sư, một vị cao tăng khác cũng vào thời nhà Đường. Vị thiền sư này họ Mã.
Người ta kêu bằng Mã tổ. Thành ngữ Đương đầu (...) hát cũng do đó mà ra.
Trừng Quan bụng bảo dạ :
- Sư thúc đang dùng phật pháp cao thâm để điểm hoá cho nữ thí chủ. Ngày trước cao tăng đã dùng gậy đánh người để điểm hoá. Ngày nay tiểu sư thúc vung chưởng tự đánh mình để điểm hoá. Thế là sư thúc xả kỷ vì người, lòng dạ từ bi còn hơn cả tiền nhân.
Lão nghe Vi Tiểu Bảo hỏi về cách giải huyệt cho Nữ lang , vội đáp :
Vị nữ thí chủ kia bị phong toa? huyệt Thiên khê. Huyệt đạo này thuộc về Túc thái dương tỳ kinh, sư thúc chỉ cần lamg phép Thôi cung quá huyết ở huyệt Cơ môn và huyệt Huyết hải trên đùi cô là lập tức giải khai được ngay.
Vi Tiểu Bảo hỏi :
- Hai huyệt cơ môn và Huyết Hải nằm ở chỗ nào ?
Trừng Quan vén áo lên chỉ vào huyệt đạo bên đầu gối cho gã nhận đúng và cho gã thử không sai lầm nữa rồi lão mới dạy đến cách Thôi cung quá huyết. Lão nói :
- Sư thúc chưa luyện nội kình thì việc giải khai huyệt đạo chậm có hiệu quả, nhưng nắn bóp chừng nửa giờ là giải khai được.
Vi Tiểu Bảo gật đầu trở lại bên giường :
Nữ lang kinh hãi la lên :
- Ta không cần ngươi giải khai huyệt đạo. Ngươi không được sờ vào mình ta.
Vi Tiểu Bảo nghĩ bụng :
- Nắn bóp hàng nửa giờ bên đầu gối nàng quả là không tiện. Ta thực tình muốn giải khai huyệt đạo cho nàng, nhưng nàng nhất định bảo ta là có ý suồng sã.
Kể ra chồng suồng sã với vợ là công bằng, hơp đạo trời đất. Huống chi thời cơ tốt đẹp không nên bỏ lỡ. Lỡ mất cơ là đáng chém đầu. Có điều cô chiêu này có tính hung dữ. Mình giải khai huyệt đạo cho nàng chỉ sợ nàng đập đầu vào tường tự tử.
Như thế thì Vi Tiểu Bảo này phải đi đến bước đường tuyệt tử tuyệt tôn.
Gã liền quay lại hỏi :
- Nếu không dùng bàn tay để nắn bóp thì có dùng cách nào khác được chăng Trừng Quan đáp :
- Kể ra cũng còn nhiều phương pháp...
Lão vén tay áo lên khẽ phất một cái, dùng phép đàn chỉ thần công điểm lên không.
Bỗng lão la lớn :
- Chao ôi ? Không xong rồi ? Tiểu sư thúc chưa luyện nội kình không dùng phép này được. Để sư điệt nghĩ lại coi.
Thực ra lão chỉ cần phất tay áo một cái hoặc dùng đàn chỉ thần công cách không điểm tới là có thể giải khai huyệt đạo cho Nữ lang được ngay, nhưng lão là người câu nệ không chịu cảm hoá. Lão nghĩ rằng :
- Sư thúc đã hỏi thì ta tìm cách trả lời. Nhưng trong mình lão nhân gia chẳng có chút nội lực nào mà không dùng ngón tay nắn bóp để giải huyệt thì thật khó quá ?
Dù lão có nghĩ cả năm chưa chắc đã tìm ra được biện pháp khác.
Vi Tiểu Bảo thấy Trừng Quan ngửa mặt lên trời ngơ ngẩn xuất thần, gã cũng sợ lão ta nghĩ hàng ba, bốn giờ, cứ ngồi lỳ như vậy hàng nửa ngày là chuyện thường.
Vi Tiểu Bảo lại nhớ tới ngày ở Hoàng cung gã giải huyệt cho Mộc Kiếm Bình từ bậc nhất tới bậc thứ chín, gã đã dùng các biện pháp bừa bãi nào đâm nào chọc vào người cô chẳng úy ky gì. Dù cô ở địa vị quận chúa tôn cao, gã cũng không coi vào đâu Nhưng đối với Nữ lang vô danh trước mắt gã lại rụt rè e sợ, cử động khép nép, coi cô như một vị thiên thần là nghĩa làm sao ?
Gã liếc mắt nhìn nữ lang thấy cặp lông mày cô nhăn tít lại, vẻ mặt cực kỳ đau khổ, bất giác lại nổi lòng thương hương tiếc ngọc, liền cầm cái dùi mõ đến bên Nữ lang nói :
- Vi Tiểu Bảo này không hiểu kiếp trước đã nợ nần gì cô nương mà kiếp này chẳng biết sợ trời, sợ đất, chỉ sợ một mình cô. Bây giờ tại hạ xin đầu hàng và giải khai huyệt đạo cho cô, chứ chẳng có lần khần chi hết.
Đã nói rồi vén áo tăng bào lên, cầm dùi trống khẽ chọc vào chỗ đầu gối chân trái cô.
Nữ lang nguýt gã một cái rồi mím miệng lại.
Vi Tiểu Bảo lại chọc mấy cái nữa rồi hỏi :
- Cô thấy thế nào ?
Nữ lang đáp :
- Ngươi chỉ biết nói chuyện lưu manh. Còn ngoài ra không hiểu chi hết.
Nguyên Trừng Quan nội lực thâm hậu khẽ trỏ một cái là kình lực thấu vào huyệt đạo đối phương được ngay. Còn Vi Tiểu Bảo cầm dùi mõ đâm vào tuy trúng bộ vị huyệt đạo, nhưng nội lực không đủ, nên trong lúc nhất thời không giải khai huyệt đạo cho cô được.
Gã nghe Nữ lang buông lời mạt sátthì không ngăn được lửa giận. Gã đâm mấy cái khá nặng.
Nữ lang ối lên một tiếng.
vi Tiểu Bảo kinh hãi hỏi :
- Đau lắm hay sao ?
Nữ lang tức giận đáp :
- Ta....ta....ta...
Cô nói ba tiếng ta rồi không thết lên lời được nữa.
Vi Tiểu Bảo lại đâm vào đầu gối bên chân phải Nữ lang , nhẹ nhàng hơn.
Bỗng Nữ lang rùng mình.
Vi Tiểu Bảo cả mừng nói :
- Được rồi ? Nguyên trước phái Thiếu Lâm có bảy mươi hai môn tuyệt kỹ, bắt đầu bữa nay thành bảy mươi ba môn. Tuyệt kỹ của vị cao tăng Hồi Minh sáng tác kêu bằng Mộc ngư trùy giải huyệt thần công. Ha hạ..
Gã đang nhơn nhơn đắc ý thì đột nhiên trước ngực đau nhói lên khiến g ã ngẩn người ra.
Nữ lang đã trở mình ngồi dậy vươn tay đoạt lấy thanh đao truỷ thủ đâm trúng vào ngực gã.
Gã la hoảng :
- Trời ơi ? Đàn bà mưu sát thân phụ..
Gã ngồi phệt xuống.
Nữ lang điểm chân trái xuống đất vọt ra ngoài phòng.
Trừng Quan kinh hãi ra tay cản lại, miệng lắp bắp :
- Nữ thí chủ ?... Thí chủ giết... giết chết sư thúc của bần tăng...
Nữ lang tay trái cầm thanh liễu diệp đao đưa sang tay phải đâm veo véo luôn ba nhát.
Trừng Quan vươn tay trái ra đoạt lấy lưỡi đao của cô. Lão phất tay áo bào một cái. Nữ lang hai chân tê chồn ngã lăn xuống đất.
Trừng Quan chạy đến bên Vi Tiểu Bảo thấy lưỡi truỷ thủ đâm vào mé phải trước ngực. Lão liền búng ngón tay giữa mấy cái để phong toa? huyệt đạo chung quanh vết thương. Lão vừa động thủ vừa niệm :
- A Di Đà Phật ? Xin đức phật từ bi bảo hộ cho ?
Lão dùng ba ngón tay nắm lấy chuôi đao truỷ thủ khẽ rút lên, máu tươi chảy ra theo.
Trừng Quan vội cởi áo gã ra coi thấy miệng vết thương không lớn mà chỉ sâu chừng một tấc. Lão bớt lo âu lại cất tiêng niệm :
- A Di Đà Phật ! Nguyên Vi Tiểu Bảo mặc bảo y hộ thân, nếu lưỡi truỷ thủ không sắc bén khác thường thì chẳng làm tổn thương đến lão chút nào.
Lưỡi truỷ thủ tuy đâm suốt bảo y nhưng luồng lực đạo đã giảm quá nửa, nên thương thế của gã không lấy gì làm nặng lắm.
Vi Tiểu Bảo thấy máu chảy trước ngực mà vết thương lại đau kịch liệt, gã tưởng mình khó sống được. Miệng không ngớt lảm nhảm :
- Trời ơi ? Mưu sát thân phu ? úi chao ? Mưu sát... thân...
Nữ lang nằm lăn dưới đất vừa khóc vừa nói :
- Lão hoà... thượng ? Ta giết gã đấy. Lão giết ta đị..để đền mạng... cho gã.
Trừng Quan đáp :
- Hỡi ôi ? Tệ sư thúc điểm hoá cho nữ thí chủ mà thí chủ vẫn mê man bất tỉnh thì cũng không sao. Nhưng thí chủ hành hung giết ngươi thì có điều... quá lắm ?
Vi Tiểu Bảo nói :
- Tạ..ta sắp chết rồi. Hỡi ôi ?...Mưu sát thân...
Trừng Quan hấp tấp vọ ra khỏi phòng đi lấy thuốc dấu buộc vết thương cho Vi Tiểu Bảo và an ủi gã :
- Sư thúc ? Sư thúc lòng dạ đại từ đại bi, điểm hoá cho người ngang ngược.
Đức Phật có mắt không để cho sư thúc phải viên tịch về Tây Thiên ngay đâu.
Vi Tiểu Bảo thở dài nói :
- Lão sư điệt tha y ra đi. Ỵ..y đem lòng hận thù ta đến chết.
Trừng Quan hỏi :
- Buông tha cho nữ thí chủ này ư ? Nếu thương thế của sư thúc không khỏi được mà phải viên tịch thì làm thế nào ?
Vi Tiểu Bảo chợt đông tâm linh liền bảo lão :
- Sư điệt ghé tai vào đây.Trời ơi ? Ta sắp chết rồi ? Ta sắp chết rồi ! Trừng Quan khom lưng kề lỗ tai vào miệng Vi Tiểu Bảo.
Gã nói rất khẽ :
- sư điệt giải khai huyệt đạo cho y nhưng đừng để y ra khỏi phòng, chờ y đem hết võ nghệ toàn thân biểu diễn xong, khi đó sẽ...
Trừng Quan hỏi :
- Để làm gì ?
Vi Tiểu Bảo ngập ngừng :
- Khi đó khi đó sẽ gã nói tới đây gần như kiệt lực thở lên hồng hộc, lắp bắp nói tiếp :
- Sư điệt cứ theo lời dặn của tạ..le....le....