 |
|

27-07-2009, 12:42 PM
|
 |
Äá»™i Xung KÃch 
|
|
Tham gia: Jun 2008
Äến từ: Äất Võ Anh Hùng
Bà i gởi: 4,793
Thá»i gian online: 2 tuần 1 ngà y 6 giá»
Thanks: 24
Thanked 24,250 Times in 1,767 Posts
|
|
Chương 14
Willam và Matthew há»c năm đầu Ở Harvard mùa thu năm 1924. Mặc dầu không được các cụ đồng ý, William vẫn nháºn há»c bổng Hamilton vá» toán là 290 đô la, dùng tiá»n đó sắm chiếc
Daisy - kiểu xe má»›i nhất cá»§a hãng Ford và cÅ©ng là điá»u đầu tiên William yêu quý nhất Ä‘á»i mình. Anh Ä‘em xe Ä‘i sÆ¡n mà u và ng nhạt. Tiá»n sÆ¡n bằng ná»a tiá»n xe, nhưng số bạn gái cá»§a anh lại tăng gấp đôi. Lúc đó Calvin Coolidge(l) thắng lá»›n trong bầu cỠđể trở lại Nhà Trắng, và Thị trưá»ng chứng khoán New York đã đạt ká»· lục đầu tiên từ năm năm là có đến 2.336.160 cổ phiếu.
Cả hai chà ng trẻ tuổi (Bà ngoại Cabot tuyên bố là không còn có thể coi há» như bé bá»ng gì nữa) Ä‘á»u mong cho chóng đến ngà y và o đại há»c. Sau má»™t mùa hè hoạt
động sôi nổi vá»›i quần vợt và đánh gôn, há» sẵn sà ng Ä‘i và o những thứ gì ngưá»i lá»›n hÆ¡n nữa. William bắt đầu ngay từ hôm vỠđến căn phòng má»›i cá»§a mình trên !Bá»
biển Và ng", so vá»›i căn phòng nhá» hồi còn Ở trưá»ng St. Paul thì khá hÆ¡n nhiá»u lắm. Còn Matthew thì Ä‘i tham gia và o câu lạc bá»™ bÆ¡i thuyá»n cá»§a trưá»ng. Matthew
được bầu là m đội trưởng cá»§a đội năm há»c thứ nhất.
Má»—i chiá»u chá»§ nháºt, William lại bá» sách vở để ra xem bạn chèo thuyá»n trên sông Charles. Anh mừng vá»›i má»—i thà nh công cá»§a Matthew, nhưng cÅ©ng tá» ra nghiêm
khắc với bạn.
- Cuá»™c Ä‘á»i không phải chỉ có tám ngưá»i cắm đầu cắm cổ khua mái chèo dưới nước và nghe má»™t anh chà ng nhá» bé hÆ¡n mình ngồi đầu thuyá»n mà hét đâu nhé Wilham nói.
- Cáºu Ä‘i mà nói cái đó cho bá»n Yale nó nghe, -
Matthew đáp.
Trong khi đó William nhanh chóng chứng minh cho các giáo sư vá» toán thấy rằng anh không khác gì Matthew trước đây, tức là bá» xa các bà i Ä‘ang được há»c rất nhiá»u. Willim cÅ©ng được bầu là m chá»§ tịch Há»™i tranh ìuáºn cá»§a năm thứ nhất trong trưá»ng. Anh
thuyết phục ông ngoại cá»§a mình là chá»§ tịch Lowell thá»±c hiện kế hoạch bảo hiểm đầu tiên cá»§a trưá»ng bằng cách đảm bảo cho má»—i sinh viên tốt nghiệp Harvard được bảo hiểm sinh mạng suốt Ä‘á»i mà má»—i ngưá»i chỉ phải đóng có 1.000 đô la, do nhà trưá»ng thu dần. William tÃnh rằng như váºy má»—i sinh viên tham gia bảo hiểm chỉ phải đóng má»—i tuần không đến má»™t đô la và nếu có cả 40 phần trăm sinh viên cÅ© cá»§a trưá»ng cÅ©ng tham gia và o đó nữa thì từ năm 1950 trở Ä‘i trưá»ng Harvard đã có thể có được thu nháºp má»—i năm chừng 3 triệu đô la. ông chá»§ tịch nghe anh trình bà y kế hoạch đó ìiá»n á»§ng há»™ ngay và má»™t năm sau
má»i William tham gia và o bá»™ pháºn lãnh đạo cá»§a Uá»· ban quyên góp trong trưá»ng. William rất tá»± hà o nháºn chức vụ đó mà không biết là anh sẽ phải là m chuyện
ấy suất Ä‘á»i Chá»§ tịch Lowell báo cho là bà ná»™i Kane cá»§a anh biết là ông đã có được má»™t trong những bá»™ óc tà i chÃnh giá»i nhất cá»§a thế hệ nà y mà chẳng mất đồng
nà o. Bà ná»™i Kane trả lá»i ông em há» cá»§a bà rằng: má»i thứ Ä‘á»u có mục Ä‘Ãch cá»§a nó cả, và như váºy William cà ng có thêm nhiá»u kinh nghiệm xá» thế sau nà y.
Năm thá» hai vừa bắt đầu là đã đến lúc phải chá»n dần má»™t trong số những Câu lạc bá»™ Chung kết, tức là những tổ chức trong trưá»ng có liên quan đến những cÆ¡ sở xã há»™i cá»§a từng ngưá»i, nhất là những con nhà già u, William được đưa và o câu lạc bá»™ Porcell là má»™t há»™i lâu Ä‘á»i nhất, già u nhất, độc đáo nhất nhưng cÅ©ng kÃn đáo nhất. Trong há»™i quán cá»§a nó Ở Äại lá»™ Massachusetts đặt trong má»™t tiệm cà phê rẻ tiá»n có tên là Hayes-Bickford, anh có thể ngồi đà ng hoà ng trong má»™t chiếc ghế bà nh, suy nghÄ© vá» những chuyện Ä‘ang xẩy ra ngoà i Ä‘á»i, ngắm nhìn quang cảnh ngoà i đưá»ng phố qua tấm gương đặt Ở góc phòng và nghe chiếc đà i lá»›n má»›i lắp.
Äến kỳ nghỉ Giáng sinh, William bị thuyết phục Ä‘i trượt tuyết vá»›i Matthew Ở Vermont và anh phải mất má»™t tuần vất vả trèo núi đỠtheo kịp ngưá»i bạn cá»§a mình.
- Nà y, Matthew nà y, tại sao lại phải mất má»™t giá» trèo tên núi cao để rồi chỉ để trượt xuống trong có mấy giây đồng hồ mà lại nguy hiểm đến tÃnh mạng hoặc bị ngã gẫy chân như váºy?
Matthew cà u nhà u.
Như thế chả hÆ¡n là ngồi vá»›i những lý thuyết vỠđồ thị hay sao? Nà y, Wilham, sao cáºu không thừa nháºn là leo lên hay trượt xuống cáºu Ä‘á»u tồi cả?
Trong năm há»c thứ hai, há» báºn nhiá»u việc khác nên bá» qua má»™t số môn há»c, tuy vá»›i má»—i ngưá»i khái niệm vá» "bá» qua" cÅ©ng rất khác nhau. Hai tháng đầu nghỉ hè, há» là m việc vá»›i tư cách trợ lý táºp sá»± cho ngân hà ng Charles Lester Ở New York. ông bố cá»§a
Matthew bây giỠđã thôi không giữ má»™t khoảng cách đối vá»›i Willam nữa. Và o những ngà y nóng ẩm cá»§a tháng tám, há» nhẩy lên chiếc Daisy vá» vùng nông thôn New York hoặc Ä‘i thuyá»n trên sông Charles vá»›i các cô gái, và há»… cứ đâu có chiêu đãi là há» tranh thá»§ để được má»i và đến dá»±. HỌ chả có lúc nà o đóng vai những nhân váºt quan trá»ng cá»§a trưá»ng. Trong xã há»™i Boston, ai cÅ©ng có thể biết rằng há»… cô gái nà o lấy
Wiìliam Kane hoặc Matthew Lester thì Ä‘á»u không có gì phải lo cho tương lai cá»§a mình nữa. Tuy nhiên, cứ bà mẹ nà o mang hy vá»ng đó và đem con gái mình đến gặp thì cáe cụ bà Kane hoặc Cabot Ä‘á»u từ chối thẳng thừng.
* *
Ngà y 18 tháng tư, 1927, William mừag ngà y sinh nháºt thứ hai mươi mốt cá»§a mình bằng má»™t cuá»™c gặp cuối cùng vá»›i những nglÃá»i được á»§y thác trông coi tà i sản cá»§a anh. Alan, Lloyd và Tony Simmons đã chuẩn bị các thứ giấy tá» cho anh ký.
- Thôi nhé, Wilham thân mến, - bà Milly Preston nói vá»›i má»™t giá»ng như vừa được trút khá»i gánh nặng,- Tôi tin rằng anh sẽ có thể là m được từng việc cụ thể như chúng tôi đã là m.
- Tôi hy vá»ng như váºy, thưa bà Preston, nhưng nếu như khi nà o tôi cần mất ná»a triệu trong má»™t đêm, thì tôi sẽ biết phải gá»i cho ai.
Milly Preston đỠbừng mặt nhưng không dám trả lá»i
Quỹ á»§y thác bây giỠđã được trên 32 triệu đô la. William đã có kế hoạch trong đầu để nuôi số tiá»n ấy, nhưng anh cÅ©ng tá»± đặt cho mình nhiệm vụ là kiếm thêm má»™t triệu đô la nữa trước khi rá»i trưá»ng Harvard. So vá»›i tiá»n á»§y thác thì nó không là bao nhiêu, nhưng tà i sản thừa kế đối vá»›i anh không thể nà o có ý nghÄ©a bằng tà i khoản tá»± anh là m ra được và gá»i Ở ngân hà ng Lester.
Mùa hè năm đó, các cụ bà ná»™i ngoại rất lo sợ có các cô gái nhòm ngó tiá»n cá»§a các cháu mình, đã cho William và Matthew Ä‘i chÆ¡i má»™t tua Ở Châu âu.
Chuyến Ä‘i nà y lại hóa ra thà nh công lá»›n cho cả hai ngưá»i. Matthew vượt qua má»i trở ngại vá» ngôn ngữ, há»… cứ đến má»™t thá»§ đô nà o cá»§a Châu âu là lại kiếm được má»™t cô gái đẹp. Anh ta bảo vá»›i William rằng tình yêu là má»™t thứ hà ng tiêu dùng có tÃnh quốc tế. Còn Wilham thì tá»± giá»›i thiệu mình vá»›i má»—i giám đốc cá»§a các ngân hà ng Châu âu. Anh bảo Yá»›i Matthew rằng tiá»n cÅ©ng là má»™t thứ hà ng tiêu dùng có tÃnh quốc tế.
Từ London đến Berlin và Rome, hai anh chà ng để lại sau lưng má»™t loạt những trái tim tan vỡ và những nhà ngân hà ng có khá nhiá»u ấn tượng. VỠđến Harvard và o tháng chÃn, cả hai ngưá»i đã sẵn sà ng lao và o sách vở đỠchuẩn bị cho năm cuối cùng Ở trưá»ng.
và o mùa đông năm 1927 khá rét mướt, bà ná»™i Kane qua Ä‘á»i, hưởng thá» 85 tuổi. lần đầu tiên từ sau khi mẹ chết, bây giá» William má»›i lại khóc.
Ãt ngà y sau khi cùng chia buồn vá»›i William vá» cái chết cá»§a bà cụ, Matthew nói:
- Thôi cáºu, bà cụ đã sống má»™t cuá»™c sống sung sướng, và cụ cÅ©ng đã chá» khá lâu để tìm hiểu xem Chúa là ngưá»i thuá»™c há» Cabot hay Lowell rồi.
Wilham nhá»› đến những lá»i bà ná»™i trước đây thưá»ng nói, mặc dầu anh không thÃch lắm. Nhưng anh tổ chức má»™t đám tang rất linh đình cho bà . Anh cho chở bà trên chiếc xe tang Packard Ä‘en đến nghÄ©a trang má»™t cách rất oai vệ mà nếu bà còn sống chắc sẽ không bằng lòng. Cái chết cá»§a bà khiến cho William cà ng táºp trung và o việc há»c hÆ¡n trong năm cuối Ở Harvard.
Anh quyết tâm già nh giải thưởng hà ng đầu vá» toán cá»§a trưá»ng để ká»· niệm bà ná»™i. Sáu tháng sau khi bà ná»™i Kane mất thì bà ngoại Cabot cÅ©ng mất nốt.
Wilham nghĩ có lẽ vì bà buồn không còn ai nói chuyện với bà nữa.
Tháng hai năm 1928, đội trưởng đội tranh luáºn đến gặp Wilham. HỌ báo là tháng sau đó sẽ có cuá»™c tranh luáºn và má»i ngưá»i phải ăn mặc chỉnh tỠđể nói vá» Chá»§ nghÄ©a xã há»™i hay ch á»§ nghÄ©a tư bản cho tương lai cá»§a nước Mỹ. Trong cuá»™c tranh luáºn nà y, cố
nhiên William sẽ được yêu cầu đại diện cho chủ nghĩa tư bản.
Nếu như tôi bảo vá»›i anh rằng tôi chỉ muốn phát biểu nhân danh những quần chúng bị áp bức thì sao nhỉ? - William há»i lại đội trưởng. Anh ta ngạc nhiên, vì xưa nay vẫn nghÄ© rằng William vốn là dòng dõi con nhà già u và lại là má»™t nhà ngân hà ng Ä‘ang phát triển thì không thể có ý nghÄ© quái gở ấy được.
- á»’ Wilhm, chúng tôi vẫn tưởng anh sẽ chá»n lá»±a... Æ¡...
- Thôi được. Tôi nháºn lá»i. Nhưng tôi được tá»± do chá»n ngưá»i đồng sá»± vá»›i tôi chứ?
Tất nhiên.
Tốt. Thế thì tôi chá»n Matthew Lester. Tôi có được biết đối phương cá»§a chúng tôi là những ai không?
- Má»™t ngà y trước khi tổ chức tranh luáºn anh má»›i biết được. Ngưá»i ta sẽ yết thị trên sân trưá»ng ấy.
Cả má»™t tháng sau đó Matthew và William biến những cuá»™c phê phán báo chà tả hữu thưá»ng là m và o những bữa ăn buổi sáng và cả những cuá»™c thảo luáºn **** tối vỠý nghÄ©a cá»§a Cuá»™c sống thà nh những buổi há»p có tÃnh chất chiến lược, khiến cả trưá»ng Ä‘á»u gá»i đó là Cuá»™c tranh luáºn vÄ© đại. William để cho Matthew dẫn đầu những buổi đó.
Gần đến ngà y quyết định, ngưá»i ta được biết tất cả những sinh viên có hiểu biết vá» chÃnh trị, các giáo sư và cả má»™t số chức sắc cá»§a Boston vá»›i Cambridge sẽ đến dá»±. Sáng hôm trước ngà y đó, hai ngưá»i lên văn phòng trưá»ng để xem đối phương cá»§a mình là những ai.
Leland Crosby và Thaddeus Cohen. Cả hai cái tên nà y cáºu có nghe nói bao giá» không, Wiìliam? Crosby có lẽ là má»™t trong những Crosby cá»§a Philadelphia đấy chăng?
- Äúng rồi đấy. Bà cô cá»§a anh ta đã có lần mô tả đó là Anh chà ng đỠđiên rồ Ờ Quảng trưá»ng Rittenhouse. Äúng rồi đấy. Anh ta là má»™t ngưá»i cách mạng say sưa nhất Ở khu há»c xá nà y, rất nhiá»u tiá»n và đem tiá»n tiêu hết cho những hoạt động bình dân cấp tiến gì đó. Mình đã có thể thấy được anh ta sẽ mở đầu như thế nà o rồi.
Và William nhại cái giá»ng lanh canh cá»§a Crosby:
Tôi đã biết rất rõ cái tÃnh tham tà n và hoà n toà n thiếu ý thức xã há»™i cá»§a giai cấp có tiá»n Ở Mỹ. Nếu như má»i ngưá»i trong cá» tá»a chưa từng nghe cái câu đó đến năm chục lần rồi, thì mình có thá» cho anh ta sẽ là má»™t đối thá»§ đáng gá»m đấy.
- Thế còn Thaddeus Cohen
- Chưa nghe nói đến anh chà ng nà y bao giá».
Tối hôm sau, trong bụng hồi há»™p, hai nglrá»i khoác áo dầy lên mình Ä‘i qua gió tuyết ngoà i sân trưá»ng, qua những dẫy cá»™t nhẵn bóng cá»§a thư viện Widener lên Há»™i trưá»ng Boylston. William có cảm tưởng như cha mình trước đây đã bước xuống con tà u Titanic váºy.
- Vá»›i thá»i tiết như thế nà y, giá chúng mình có thua thì cÅ©ng chẳng có mấy ai Ä‘i nói lại là m gì, - Matthew nói.
Nhưng lúc hai ngưá»i Ä‘i qua thư viện thì đã thấy rất đông ngưá»i Ä‘ang lục tục theo nhau lên cầu thang và kéo và o há»™i trưá»ng. Và o đến bên trong, há» chỉ cho hai ngưá»i lên ngồi trên bục diá»…n đà n. William ngồi im lặng, nhưng mắt anh nhìn khắp má»i ngưá»i trong cá» tá»a: Chá»§ tịch Lowell ngồi kÃn đáo Ở hà ng ghế giữa, cá»±u giáo sư môn thá»±c váºt Newbury St. Hohn, và i bà phụ nữ trong giá»›i văn há»c mà anh nháºn ra được tại
những cuá»™c chiêu đãi Ở nhà mình. PhÃa bên phải há»™i trưá»ng có má»™t nhóm thanh niên nam nữ trông như dân du mục và có má»™t số cÅ©ng không chịu Ä‘eo ca vát nữa. HỌ vá»— tay ran khi thấy những ngưá»i phát ngôn cá»§a mình - Crosby và Cohen - bước lên diá»…n đà n.
Trong hai ngưá»i, Crosby có vẻ ra dáng hÆ¡n. Ngưá»i anh ta cao gầy, gần như trong má»™t bức tranh biếm há»a, mặc bá»™ đồ vải sá»c vá»›i chiếc sÆ¡-mi là rất thẳng, miệng ngáºm má»™t chiếc tẩu thuốc dÃnh và o môi dưới không ăn nháºp gì vá»›i kiểu ngưá»i, Thaddeus Cohen lùn bé hÆ¡n, Ä‘eo đôi mắt kÃnh không có gá»ng, mặc bá»™ đồ len sẫm quá mức ngay ngắn.
Bốn diá»…n giả bắt tay nhau má»™t cách tháºn trá»ng. Tiếng chuông nhà thá» cách há»c xá chừng mấy chục thước vẳng lên bẩy tiếng.
- Xin má»i ông Leland Crosby, - ngưá»i đội trưởng nói.
Bà i diá»…n văn cá»§a Crosby khiến William lấy là m yên lòng. Anh đã dá»± kiến được trước má»i thứ. Cái giá»ng oang oang và gay gắt cá»§a Crosby là biểu hiện anh ta rất nóng tÃnh, dá»… mất tỉnh táo. Anh ta dẫn chứnag không biết bao nhiêu những thà dụ cá»§a chá»§ nghÄ©a cấp tiến Ở Mỹ. William nghÄ© chẳng qua Crosby chỉ nhân dịp nà y mà quảng cáo cho cá nhân mình và nhiá»u lắm là được nhóm thanh niên ngồi phÃa bên phải kia vá»—
tay mà thôi. Lúc Crosby nói xong và ngồi xuống rồi, rõ rà ng anh ta không có thêm được ngưá»i má»›i nà o á»§ng há»™, mà có thể trong những ngưá»i cÅ© lại mất Ä‘i má»™t số. Việc anh ta dẫn chứng William vá»›i Matthew là hai nglrá»i bạn già u có vá»›i nhau không chịu hy
sinh cho sá»± nghiệp công bằng xã há»™i Ở đây quả là má»™t Ä‘iá»u dại dá»™t.
Matthew nói thẳng và o vấn Ä‘á», vá»›i má»™t giá»ng ôn tồn. Anh tá» ra mình là hiện thân cá»§a sá»± rá»™ng lượng và tá»± do. Anh trở vá» chá»—, được vá»— tay nhiệt liệt.
William nắm chặt lấy tay bạn.
- Chỉ còn có tiếng hò hét thôi, - anh nói khẽ.
Nhưng đến lượt Thaddeus Cohen thì má»i ngưá»i phải ngạc nhiên. Anh ta có kiểu nói nhá» nhẹ dá»… được cảm tình. Những thà dụ dẫn chứng cá»§a anh ta mang tÃnh tôn giáo và sắc sảo. Anh ta là m cho toát ra má»™t sá»± nghiêm túc vá» tinh thần, đồng thá»i cÅ©ng thừa nháºn những thiếu sót và cả những cáỉ quá đáng cá»§a phÃa mình. Nói chung, anh ta là m cho ngưá»i nghe thấy rằng mặc dầu có những nguy cÆ¡ nà y khác nhưng muốn cho loà i ngưá»i có thể tiến lên được thì không có con đưá»ng nà o khác hÆ¡n là chá»§ nghÄ©a xã há»™i.
William thấy hÆ¡i bối rối. Anh nghÄ© nếu trá»±c tiếp đánh thẳng và o láºp trưá»ng chÃnh trị cá»§a đối phương thì sẽ là vô Ãch, nhất là sau khi Cohen đã trình bà y má»™t cách dá»… nghe và có tÃnh thuyết phục như váºy. Tuy nhiên, nếu muốn vượt lên trên anh ta để tá» ra mình là ngưá»i phát ngôn cá»§a hy vá»ng và niá»m tin Ở tinh thần nhân đạo cá»§a con ngưá»i thì cÅ©ng không được.
William táºp trung trước hết và o việc bác bá» những lá»i buá»™c tá»™i cá»§a Crosby, rồi sau đó anh trả lá»i cho những lý luáºn cá»§a Cohen bằng cách nói lên niá»m tin cá»§a chÃnh mình và o khả năng cá»§a xã há»™i Mỹ có thể Ä‘em lại những hiệu quả tốt nhất qua sá»± ganh Ä‘ua vá»›i nhau vá» tinh thần và kinh tế. Anh cảm thấy mình bảo vệ cho luáºn Ä‘iểm cá»§a mình thế là đủ, không cần gì nhiá»u hÆ¡n. Anh ngồi xuống vá»›i cảm tưởng như bị Cohen đánh bại.
Crosby lại lên nói tiếp. Anh ta hùng hổ là m như bây giá» sẽ đánh bại luôn cả Cohen cÅ©ng như William và Matthew. Anh ta còn há»i cá» tá»a xem có biết được đâu là kẻ thù cá»§a nhân dân trong số những ngưá»i ngồi đây. Anh ta nhìn khắp há»™i trưá»ng má»™t lúc lâu, chỉ thấy cá» tá»a ngồi yên lặng má»™t cách khó chịu, còn đám thanh niên á»§ng há»™ anh ta thì cúi nhìn xuống mÅ©i giầy Rồi anh ta gà o lên:
- Anh ta đứng trước mặt má»i ngưá»i đó. Anh ta vừa nói đó. Tên anh ta là William Lowell Kane. - GiÆ¡ tay chỉ và o William nhưng không nhìn và o anh, anh ta quát tháo: Ngân hà ng cá»§a anh ta là m chá»§ những hầm má» trong đó công nhân Ä‘ang chết dần mòn để Ä‘em lại cho bá»n chá»§ số tiá»n lãi hà ng triệu đô la má»—i năm. Ngân hà ng cá»§a anh ta trợ giúp cho bá»n độc tà i tham nhÅ©ng và khát máu Ở Mỹ La Tinh. Thông qua ngân
hà ng của anh ta, Quốc hội Mỹ ăn hối lộ để diệt nông dân nghèo. Ngân hà ng của anh ta...
Anh ta cứ như thế nói thao thao má»™t lúc nữa. William ngồi im lặng, chỉ thỉnh thoảng ghi và i chữ và o táºp giấy trong tay mình. Má»™t số ngưá»i trong cá» tá»a bắt đầu lên tiếng bác bá». Những ngưá»i á»§ng há»™ Crosby quát lại. Các vị quan chức bắt đầu khó chịu.
Thá»i gian cho Crosby nói đã sắp hết. Anh ta giÆ¡ nắm đấm lên trá»i và nói:
- Thưa các vị, tôi có thể nói rằng chỉ cách phòng nà y và i trăm bước là chúng ta sẽ tìm thấy câu trả lá»i cho cái tai há»a cá»§a nước Mỹ. ÄÓ là thư viện Widener, má»™t thư viện tư lá»›n nhất thế giá»›i hiện nay. Ở thư viện nà y, các nhà há»c giả nháºp cư tá»™i nghiệp cùng vá»›i những ngưá»i có hiểu biết nhất Ở Mỹ đến để là m cho thế giá»›i nà y có thêm tri thức và thịnh vượng. Nhưng tại sao lại có thư viện ấy? Vì mưá»i sáu năm trước đây do có má»™t chà ng thanh niên nhà già u nhảy lên chiếc tà u Titanic để Ä‘i chÆ¡i rồi chẳng may gặp nạn. Thưa quý ông quý bà , tôi đỠnghị rằng trong khi nhân dân
Mỹ chưa cấp cho má»—i ngưá»i cá»§a giai cấp cầm quyá»n má»™t tấm vé để lên chiếc tà u Titanic cá»§a chá»§ nghÄ©a tư bản ấy, thì phải Ä‘em tất cả những cá»§a cải tà ng trữ trên lục địa nà y mà giải phóng và phục vụ cho sá»± nghiệp cá»§a tá»± do, bình đẳng và tiến bá»™.
Nghe cái cách ăn nói cá»§a Crosby như váºy, Matthew đã thấy ngay anh ta là m má»™t việc rất dại đột là đã nhắc đến vụ đắm tà u Titanic, và điá»u đó sẽ quáºt lại chÃnh anh ta. Anh không biết,William sẽ trả lá»i đối vá»›i thái độ khiêu khÃch ấy như thế nà o.
Tráºt tá»± và im lặng trở lại rồi, đội trưởng bước ra nói:
- Xin má»i ông William Lowell Kane.
william bước lên bục diá»…n đà n nhìn khắp lượt cá» tá»a. Trong phòng im phăng phắc.
- à kiến cá»§a tôi là những quan Ä‘iểm do ông Crosby vừa nói không đáng được trả lá»i.
Rồi anh ngồi xuống. Cả phòng bá»—ng im lặng má»™t cách lạ thưá»ng, rồi liá»n đó là tiếng vá»— tay vang dáºy.
Äá»™i trưởng bước lên diá»…n đà n nhưng lúng túng chưa biết là m gì. Má»™t tiếng nói phÃa sau lưng anh ta bá»—ng phá tan giây phút căng thẳng.
- ông chá»§ tịch. Xin cho phép há»i ông Kane là tôi có thể dùng thá»i gian trả lá»i cá»§a ông ấy được không. - ÄÓ là Thaddeus Cohen.
William nhìn đội trưởng và gáºt đầu.
Cohen bước lên bục diá»…n đà n, chá»›p chá»›p mắt nhìn cá» tá»a rồi nói:
Từ lâu đã rõ rà ng là trở ngại lá»›n nhất cho sá»± thà nh công cá»§a chá»§ nghÄ©a xã há»™i dân chá»§ Ở Mỹ lại chÃnh là chá»§ nghÄ©a quá khÃch trong má»™t số đồng minh cá»§a nó. Không có gì chứng minh cho sá»± tháºt đáng buồn ấy hÆ¡n là bà i nói cá»§a ngưá»i đồng sá»± cá»§a tôi tối
nay. Việc kêu gá»i há»§y diệt những ngưá»i chống nó lại chÃnh là là m hại đến sá»± nghiệp tiến bá»™, và chúng ta có thể hiểu Ä‘iá»u đó là tiêu biểu cho những cuá»™c đấu tranh xa lạ Ở đâu đâu chứ không phải cá»§a chÃnh chúng ta. Ở Mỹ thì Ä‘iá»u đó là đáng buồn và không thể biện minh được. Riêng vá» phần tôi, tôi thà nh tháºt xin lá»—i ông Kane vá» chuyện nà y.
Lần nà y thì tiếng vá»— tay vang lên dồn dáºp. Hầu như cả há»™i trưá»ng đứng dáºy vá»— tay liên tục.
Wilham bước đến bắt tay Thaddeus Cohen. HỌ không lấy là m lạ thấy khi bá» phiếu Wiìliam và Matthew đã được hÆ¡n 150 phiếu. Buổi tối tranh luáºn thế là kết thúc. Má»i ngưá»i lần lượt bước ra ngoà i, Ä‘i trên những lối nhá» phá»§ đầy tuyết và kéo ra đưá»ng phố oang oang nói chuyện vá»›i nhau.
Wilham má»i Thaddeus Cohen cùng đến uống nước vá»›i anh và Matthew. HỌ cùng Ä‘i qua đại lá»™ Massachusetts, dầm trong tuyết Ä‘ang rÆ¡i rồi cuối cùng đến trước má»™t cánh cá»a to Ä‘en sì gần như đối diện vá»›i Há»™i trưá»ng Boylston.
William lấy chìa khóa ra mở rồi cả ba ngưá»i bước và o bên trong nhà sảnh.
Trước khi cánh cá»a khép lại, Thaddeus Cohen bá»—ng nói :
- CÓ lẽ tôi không được hoan nghênh Ở đây đâu.
William ngạc nhiên một giây lát.
- Nói vớ vẩn. Anh đi với tôi kia mà .
Matthew liếc nhìn bạn, biết là William đã có một ý định gì .
HỌ bước lên cầu thang và o má»™t căn phòng rá»™ng lá»›n, có đầy đủ bà n ghế nhưng không sang trá»ng lắm.
Khoảng hÆ¡n chục ngưá»i đứng ngồi rải rác. Thấy William xuất hiện Ở cá»a và o, há» reo mừng.
- Cáºu cừ ìắm, William. Äối xá» vá»›i loại ngưá»i ấy, phải như thế má»›i được.
- Hoan nghênh hiệp sÄ© trở vá».
Thaddeus Cohen chá»±ng lại, còn đứng Ở phÃa sau. nhưng William không quên anh ta.
Các bạn, tôi xin giới thiệu đối thủ xứng đáng của tôi là ông Thaddeus Cohen.
Cohen ngần ngại bước lên.
Trong phòng im lặng. Mấy cái đầu quay Ä‘i như Ä‘ang nhìn lên cây thông Ở sân trưá»ng, cà nh lá phá»§ đầy tuyết .Cuối cùng có tiếng lạo xạo trên sà n. Má»™t ngưá»i bước ra khá»i phòng bằng cá»a bên. Lại má»™t ngưá»i nữa Ä‘i ra theo.
Lần lượt, cả đám ngưá»i trong phòng bước ra hết. Ngưá»i cuối cùng còn quay lại nhìn Wilham má»™t cái rồi má»›i ra hẳn.
Matthew nhìn bạn mà buồn thảm. Thaddeus Cohen tÃm mặt, cúi nhìn xuống chân. Wilham cắn môi, mÃm miệng, trông giáºn dữ như khi Crosby nhắc đến chuyện con tà u Titanic.
- Thôi, chúng mình Ä‘i Ä‘i. - Matthew kéo tay bạn. Cả ba cháºm chạp Ä‘i vá» phòng cá»§a William và lặng lẽ uống rượu brandy.
Sáng hôm sau ngá»§ dáºy, William thấy dưới cá»a có chiếc phong bì. Bên trong là mấy chữ cá»§a chá»§ tịch Câu lạc bá»™ Porcell viết cho anh, hy vá»ng là sẽ không bao giá» tái diá»…n việc đáng tiếc cá»§a tối hôm qua nữa. Äến trưa thì chá»§ tịch nháºn được hai thư từ chức.
Sau mấy tháng miệt mà i, William và Matthew hầu như đã sẵn sà ng lao và o những đợt thi cuối cùng. Trong sáu ngà y liá»n, há» liên tục trả lá»i các câu há»i, viết hết tá» nỠđến tá» kia, Ä‘iá»n và o cuốn sổ mà u xanh, rồi chỠđợi. HỌ đã không uổng công, vì cả hai Ä‘á»u đã tốt nghiệp trưá»ng Harvard như đã dá»± kiến và o tháng sáu năm 1928.
Má»™t tuần sau kỳ thi, ngưá»i ta công bố William đã già nh được giải thưởng vá» Toán cá»§a Tổng thống. Anh ước gì bố mình còn sống để chứng kiến lá»… trao giải thưởng ngà y tốt nghiệp. Matthew cÅ©ng cố được cái giải ba. Anh thở dà i yên tâm và những ngưá»i khác
cÅ©ng không lấy thế là m ngạc nhiên. Cả hai Ä‘á»u không muốn há»c hà nh gì nữa, vì bây giá» hỠđã có quyá»n được Ä‘i và o Ä‘á»i sống thá»±c tế cà ng sá»›m cà ng tốt.
Tà i khoản trong ngân hà ng New York cá»§a William trá»™i lên má»™t triệu đô la nữa tám ngà y trước khi anh rá»i trưá»ng Harvard. Äến lúc đó anh má»›i bà n má»™t cách chi tiết vá»›i Matthew vá» kế hoạch lâu dà i cá»§a anh là già nh lấy sá»± kiểm soát Ngân hà ng Lester bằng cách nháºp nó và o vá»›i ngân hà ng Kane và Cabot.
Matthew thấy thế cÅ©ng bằng lòng và anh thú tháºt là sau khi ông già nhà mình mất Ä‘i rồi, có lẽ chỉ còn có cách đó thì mình má»›i kế nghiệp và tiến lên được mà thôi.
* *
Hôm là m lá»… tốt nghiệp, Alan Lloyd, bây giỠđã sáu mươi tuổi, cÅ©ng có đến trưá»ng Harvard. Sau buổi lá»…, William má»i ông ra uống trà trên quảng trưá»ng.
Alan nhìn ngưá»i trẻ tuổi má»™t cách âu yếm.
- Bây giỠxong Harvard rồi, anh định là m gì?
- Tôi sẽ vỠngân hà ng Charles Lester Ở New York.
Tôi muốn có được Ãt kinh nghiệm trong mấy năm trước khi vá» Kane và Cabot.
- Nhưng anh đã sống vá»›i ngân hà ng Lester suốt từ hồi anh mưá»i hai tuổi đến giá» kia mà , Wilham. Tại sao bây giá» anh không vá» thẳng chá»— chúng tôi Ä‘i?
Chúng tôi sẽ cá» anh là m giám đốc ngay láºp tức.
Alan Lloyd chá» anh trả lá»i, nhưng không thấy anh nói gì.
- william, chẳng có gì khiến anh bị ngỡ ngà ng đến mức không nói lên được như váºy. Rất không phải con ngưá»i cá»§a anh là như thế.
- Nhưng tôi không bao giá» có thể ngá» rằng ông sẵn sà ng má»i tôi tham gia ban lãnh đạo trước khi tôi hai mươi lăm tuổi. Hồi cha tôi...
- Äúng là cha anh đến hai mươi lăm tuổi má»›i và o ban lãnh đạo. Tuy nhiên không có lý do gì ngăn trở anh tham gia ban lãnh đạo trước cái tuổi đó nếu như các giám đốc khác tán thà nh ý kiến nà y, mà tôi thì tôi biết là há» Ä‘á»u tán thà nh cả. Dù sao cÅ©ng còn có những lý do riêng mà tôi muốn thấy anh là m giám đốc cà ng sá»›m cà ng tốt. Trong năm năm nữa tôi rút khá»i ngân hà ng, tôi muốn chắc chắn là ngưá»i ta bầu
lên được má»™t chá»§ tịch xứng đáng. Nếu anh là m việc Ở ngân hà ng Kane và Cabot trong năm năm đó thì anh sẽ Ở tư thế thuáºn lợi hÆ¡n để tác động đến việc bầu nà y, chả hÆ¡n là anh Ä‘i là m má»™t viên chức cao cấp bên ngân hà ng Lester hay sao? Nà o, thế anh có đồng ý tham gia ban lãnh đạo không đây?
Äây là lần thứ hai trong ngà y William ước gì cha anh còn sống để được thấy cảnh nà y.
Tôi sẽ rất sung sướng nháºn lá»i, thưa ông. - Anh đáp.
Alan nhìn William.
- Äây cÅ©ng là lần thứ hai anh "thưa ông" vá»›i tôi kể từ bữa đánh gôn đấy nhé. Tôi phải coi chừng anh má»›i được
William cưá»i.
- Tốt rồi, thế là giải quyết xong. - Alan Lloyd nói.
- Anh sẽ là giám đốc thứ hai phụ trách vá» các khoản đầu tư trá»±c tiếp là m việc dưới quyá»n Tony Sunmons.
Tôi có thể cá» ngưá»i phó cho riêng mình được không? - William há»i.
Alan Lloyd nhìn anh mỉm cưá»i.
- Chắc là Matthew Lester?
- Vâng, đúng thế.
- Không, tôi không muốn anh ta là m Ở ngân hà ng chúng ta cái mà anh định là m Ở ngân hà ng bên đó.
Äáng lẽ Thomas Cohen đã phải dạy cho anh biết Ä‘iá»u nà y rồi chứ.
Wilham không nói gì nhưng từ đó không dám đánh giá thấp Alan nữa. .
Anh kể lại nguyên văn câu chuyện đó cho Charles Lester nghe và ông ta phá lên cưá»i.
Rất tiếc là anh không vá» vá»›i ngân hà ng chúng tôi, dù là vá» vá»›i tư cách má»™t gián Ä‘iệp, - ông ta tươi cưá»i nói. - Nhưng tôi chắc là má»™t ngà y nà o đó anh cÅ©ng sẽ vỠđây vá»›i tư cách nà y hay tư cách khác.
|

27-07-2009, 12:43 PM
|
 |
Äá»™i Xung KÃch 
|
|
Tham gia: Jun 2008
Äến từ: Äất Võ Anh Hùng
Bà i gởi: 4,793
Thá»i gian online: 2 tuần 1 ngà y 6 giá»
Thanks: 24
Thanked 24,250 Times in 1,767 Posts
|
|
Phần Ba - 1928-1932
Chương 15
Tháng chÃn năm 1928, Wilham vá» là m việc vá»›i tư cách má»™t giám đốc thứ hai trong ngân hà ng Kane và Cabot, và lần đầu tiên trong Ä‘á»i anh cảm thấy là m má»™t công việc tháºt sá»± hÆ¡p vá»›i
mong muốn cá»§a mình. Anh bắt đầu sá»± nghiệp trong má»™t phòng nhá» bên cạnh văn phòng cá»§a Tony Sinlmons, giám đốc cá»§a Ngân hà ng phụ trách vỠđầu tư Ngay từ tuần đầu đến là m việc, William đã có thể biết, mặc dầu chưa ai nói ra, rằng Tony Simmons hy vá»ng sẽ được lên kế chân Alan Lloyd là m chá»§ tịch ngân hà ng.
Toà n bá»™ chương trình đầu tư cá»§a ngân hà ng là thuá»™c trách nhiệm cá»§a Simmons. ông ta đã nhanh chóng chuyển cho William má»™t phần công việc, nhất là những thứ như đầu tư cá»§a tư nhân và o kinh doanh quy mô nhá», đất Ä‘ai và những hoạt động thầu khoán bên ngoà i mà ngân hà ng có dÃnh lÃu và o đó. Trong số những nhiệm vụ chÃnh thức cá»§a William có báo cáo hà ng tháng vỠđầu tư mà anh muốn kiến nghị tại cuá»™c há»p toà n thể ban lãnh đạo. Tất cả mưá»i bảy thà nh viên ban lãnh đạo má»—i tháng há»p má»™t lần trong căn phòng lá»›n chung quanh ốp gá»— sồi và hai đầu phòng có treo chân dung, má»™t cá»§a bố William, má»™t cá»§a ông ná»™i anh. William chưa bao giá» biết ông ná»™i cá»§a
mình thế nà o, nhưng anh vẫn thưá»ng nghÄ© hẳn ông phải ghê gá»›m lắm thì má»›i lấy má»™t bà như bà ná»™i Kane được, Phòng còn khối chá»— trên tưá»ng để sau nà y treo chân dung cá»§a anh.
Trong những ngà y đầu Ở ngân hà ng, William có thái độ cư xá» rất tháºn trá»ng và những thà nh viên khác trong ban lãnh đạo đã biết tôn trá»ng những ý kiến anh đỠnghị mà rất Ãt có trưá»ng hợp bác bá».
Nhưng rồi sá»± tháºt cho thấy những ý kiến- há» bác bá» lại chÃnh là những lá»i khuyên tốt nhất cá»§a William.
Trong má»™t dịp có ông Mayer nà o đó định vay cá»§a ngân hà ng má»™t số tiá»n để đầu tư và o phim có tiếng nói, nhưng ban lãnh đạo từ chối không cho rằng Ä‘iá»u đó có tương lai gì đáng kể. Má»™t dịp khác, có má»™t ông là Paley đến tìm William vá»›i má»™t kế hoạch đầy tham vá»ng cho mạng lưới phát thanh Unite. Alan Llyod vốn chỉ biết tôn trá»ng Ä‘iện báo vá»›i thần giao cách cảm thôi nên không thÃch cái kế hoạch nà y. Ban lãnh đạo
ủng hộ ý kiến của Alan.
Sau đó, chÃnh cái ông Louis B. Mayer kia là chá»§ hãng MGM, còn ông William Paley thì công ty cá»§a ông ta trở thà nh hãng CBS. Willam tin Ở những xét Ä‘oán cá»§a chÃnh mình và anh đã á»§ng há»™ cả hai ngưá»i đó, lấy tiá»n Ở quỹ á»§y thác cá»§a mình cho há» vay. Anh cÅ©ng ìà m như bố anh trước đây, tức là không cho há» biết đã vay tiá»n cá»§a ai
Má»™t trong những hiện tượng không thú vị gì lắm trong công việc hà ng ngà y cá»§a William là phải giải quyết những vụ đóng cá»a và phá sản cá»§a những khách hà ng đã vay rất nhiá»u tiá»n cá»§a ngân hà ng nhưng cuối cùng Ở và o cái thế không sao trả nợ được.
William vá» bản chất không phải má»™t ngưá»i má»m má»ng gì Henry Osborne đã từng phải trả cái giá đó rồi, nhưng anh vẫn đòi những khách hà ng lâu năm và đáng kÃnh ấy phải tìm cách thanh toán cho xong tháºm chà bán cả nhà cá»a Ä‘i để trả nợ, kẻo sẽ không ngá»§ yên vá»›i anh được. Wilham biết những khách hà ng nà y có hai loại, má»™t là những ngưá»i coi phá sản như chuyện cÆ¡m bữa, và má»™t loại rất sợ phá sản, suốt Ä‘á»i chỉ tìm
cách là m sao trả được nợ cho xong. Vá»›i loại trên, William tá» ra cứng rắn và anh nghÄ© Ä‘iá»u đó là tá»± nhiên, còn loại thứ hai anh rá»™ng lượng hÆ¡n nhiá»u, mặc dầu Tony Simmons không tán thà nh lắm.
ChÃnh trong trưá»ng hÆ¡p như trên đây mà Wilham đã phá bá» má»™t trong những nguyên tắc cá»§a ngân hà ng và đÃch thân dÃnh lÃu và o vá»›i má»™t ngưá»i khách. ÄÓ là cô Katherine Brookes vá»›i chồng cô là Max Brookes, ngưá»i đã vay cá»§a ngân hà ng Kane và Cabot hÆ¡n má»™t triệu đô la để đầu tư và o chuyện phát triển nhà đất Ở Florida năm 1925, má»™t chuyện đầu tư mà nếu như anh vá» ngân hà ng từ trước đây thì anh đã không bao
giá» cho vay. Nhưng Max Brookes hồi đó đã được coi như má»™t anh hùng Ở Massachusetts vì anh ta là má»™t ngưá»i rất dÅ©ng cảm thà nghiệm khinh khà cầu vá»›i máy
bay, và là má»™t bạn thân cá»§a Charles Linderg, trong vụ vay tiá»n nà y. Cái chết thảm thương cá»§a Brookes xảy ra trong khi anh lái chiếc máy bay nhá» chỉ má»›i cất cánh khá»i mặt đất được mấy thước đã lao và o má»™t cái cây cách đầu đưá»ng bay hÆ¡n trăm thước. Báo chà khắp nước Mỹ coi đó là má»™t tổn thất cho cả quốc gia.
William đã nhân danh ngân hà ng lấy lại toà n bá»™ tà i sản cá»§a Brookes bán Ä‘i để thu tiá»n lại cho ngân hà ng, chỉ còn để lại hai sà o đất trên đó có ngôi nhà cá»§a gia đình Brookes. Như váºy, ngân hà ng vẫn còn bị mất trên 300.000 đô la nữa. Má»™t số giám đốc phê phán William là đã vá»™i vã quyết định bán chá»— đất ấy Ä‘i và cả đến Tony Simmons cÅ©ng không đồng ý.
William cho ghi ý kiến bất đồng cá»§a Tony Simmons và o biên bản, và mấy tháng sau anh chứng minh cho ngân hà ng thấy rằng nếu còn bám giữ lấy chá»— đất ấy thì có lẽ đã mất Ä‘i hÆ¡n má»™t triệu đô la chứ không phải chỉ có thế. Äiá»u chứng minh cái khả năng thấy trước được cá»§a anh như váºy khiến cho Tony Simmons không bằng lòng, mặc dầu tất cả những ngưá»i còn lại trong ban lãnh đạo ai cÅ©ng thấy William có cái nhìn rất sắc sảo hiếm có.
Sau khi đã thanh toán má»i thứ liên quan đến tên tuổi cá»§a Max Brookes, William quay sang há»i đến cô vợ cá»§a Brookes hiện Ä‘ang là ngưá»i có trách nhiệm trả nốt những khoản nợ cá»§a chồng. Mặc dầu William luôn luôn cố đảm bảo cho các khoản vay cá»§a ngân hà ng có thể đòi được vá» anh cÅ©ng không tin lắm Ở khả năng ấy và ngưá»i đứng ra bảo lÄ©nh thưá»ng là thất bại.
William viết má»™t bức thư chÃnh thức cho cô vợ cá»§a Brookes, hẹn gặp để bà n giải quyết nốt nợ nần. Anh đã chú ý nghiên cứu kỹ vá» hồ sÆ¡ Brookes và biết rằng cô vợ chỉ má»›i hai mươi hai tuổi, con gái cá»§a Andrew Higginson, thà nh viên cá»§a má»™t gia đình quý tá»™c lâu Ä‘á»i Ở Boston, và cÅ©ng là cháu gái cá»§a Henry Lee Higginson, ngưá»i sáng láºp ra dà n nhạc giao hưởng Boston. Anh cÅ©ng ghi nháºn là cô ta có nhiá»u tà i sản giá trị riêng nữa. Anh không thÃch gì cái chuyện yêu cầu cô ta phải Ä‘em ná»™p cả cho ngân hà ng nhưng giữa anh vá»›i Tony Simmons lại có chuyện nhất trà vá»›i nhau vá» chá»§ trương đối vá»›i cô ta, nên anh đà nh chuẩn bị cho má»™t cuá»™c tiếp xúc vá»›i cô ta mà anh biết là không vui vẻ gì lắm.
Nhưng Wilham không ngá» rằng trong chuyện nà y còn có cả bản thân cô Katherine Brookes nữa. Mãi vá» sau anh sẽ còn nhá»› mãi những chi tiết cá»§a sá»± việc đã diá»…n ra sáng hôm đó. Anh vừa có má»™t cuá»™c tranh cãi gay gắt vá»›i Tony Simmons vá» má»™t khoản đầu tư lá»›n và o kim loại đồng và thiếc, anh đã có kiến nghị vá»›i ban lãnh đạo. Yêu cầu cá»§a ná»n công nghiệp đối vá»›i hai thứ kim loại nà y Ä‘ang má»—i lúc má»™t lên rất cao, mà William thì tin chắc rằng thế giá»›i sẽ ngà y cà ng khan hiếm những thứ đó. Tony Simmons thì không đồng ý vá»›i anh, lại cho rằng đầu tư tiá»n mặt nhiá»u hÆ¡n nữa
và o thị trưá»ng chứng khoán kia. Trong đầu William Ä‘ang còn nghÄ© luẩn quẩn vá» chuyện đó thì cô thư ký đã dẫn cô vợ Brooker và o phòng là m việc cá»§a anh. Chỉ
má»™t nụ cươi cá»§a cô ta thôi là đủ xua tan hết trong đầu anh những chuyện đồng, thiếc, vá»›i má»i thứ khan hiếm khác trên thế giá»›i. CÔ ta chưa kịp ngồi xuống thì anh
đã vá»™i vòng quanh bà n giấy ra má»i cô ngồi và o má»™t chiếc ghế, chỉ sợ chưa xong thì cô ta biến đâu mất.
Wiìliam chưa há» bao giá» gặp má»™t ngưá»i đà n bà nà o dá»… thương dù chỉ bằng ná»a cô athenne Brookes nà y thôi. CÔ ta có má»› tóc và ng và quăn buông thõng xuống hai bá» vai, xoè ra dưới mÅ© và chung quanh thái dương. Mặc dầu Ä‘ang để trở, khuôn mặt nhá» nhắn cá»§a cô vẫn đẹp lạ thưá»ng, và cái dáng đó cá»§a cô cho anh thấy là má»™t con ngưá»i như thế thì Ở tuổi nà o cÅ©ng vẫn đẹp Äôi mắt nâu cá»§a cô tháºt to. CÔ ta có vẻ Ä‘ang lo ngại vá» những gì anh sắp nói.
William cố tỠra nghiêm túc.
- Thưa bà Brookes, tôi rất lấy là m tiếc nghe tin chồng bà qua Ä‘á»i, và tôi cÅ©ng rất ân háºn buá»™c lòng phải má»i bà đến đây hôm nay.
Giá như năm phút trước đó anh nói thế thì đúng. Anh chỠcô ta đáp lại.
Xin cảm Æ¡n ông, ông Kane. - Giá»ng cô ta tháºt êm dịu. - Tôi rất tiếc bổn pháºn cá»§a tôi đối vá»›i ngân hà ng, và xin đảm bảo vá»›i ông rằng tôi sẽ là m hết sức mình để là m tròn bổn pháºn đó.
William không nói gì, hy vá»ng cô ta sẽ nói tiếp.
Nhưng cô ta không nói. Anh lược kê ra một loạt những tà i sản của Max Brookes. CÔ ta vẫn yên lặng, cúi nhìn xuống.
- Bây giá», thưa bà Brookes, bà hiện là ngưá»i bảo lãnh cho những khoản vay cá»§a chồng bà , do đó vấn đỠlại có liên quan đến những tà i sản riêng cá»§a bà . - Anh
nhìn và o hồ sÆ¡. - Bà có khoảng tám chục nghìn đô la đầu tư, tôi Ä‘oán đó là tiá»n cá»§a gia đình, vá»›i má»™t vạn bảy nghìn bốn trăm sáu mươi đô la trong tà i khoản riêng cá»§a bà .
CÔ ta nhìn lên.
- Như thế là ông biết rất rõ tình hình tà i chÃnh cá»§a tôi đấy thưa ông Kane. Tuy nhiên, ông cÅ©ng cần thêm và o đó Buckhurst Park là căn nhà cá»§a chúng tôi Ở Florida hiện còn mang tên cá»§a Max vá»›i má»™t số đồ tư trang có giá trị cá»§a tôi nữa. Tôi ước lượng tất cả những cái đó cá»™ng vá»›i nhau cÅ©ng tương đương vá»›i ba trăm ngà n đô la còn thiếu lại ngân hà ng. Tôi Ä‘ang thu xếp để trang trải cà ng sá»›m cà ng tốt.
Trong giá»ng nói cá»§a cô ta chỉ hÆ¡i có má»™t chút xúc động. William nhìn cô ta rất khâm phục.
- Thưa bà Brookes, ngân hà ng chúng tôi hoà n toà n không có ý muốn tước đoạt tất cả những gì bà còn lại.
Nếu bà đồng ý, chúng tôi sẽ bán chứng khoán và cổ phiếu của bà , còn tất cả những gì bà vừa nói, kể cả ngôi nhà , chúng tôi tin rằng đó vẫn là của bà .
CÔ ta ngáºp ngừng.
- Tôi cảm Æ¡n sá»± rá»™ng lượng cá»§a ông, thưa ông Kane. Nhưng tôi không muốn nợ lại ngân hà ng má»™t tà gì hoặc để cho cái tên cá»§a chồng tôi còn vương vÃu.
- CÔ ta lại hơi xúc động, nhưng nén lại được. - Dù sao, tôi cũng đã quyết định bán ngôi nhà Ở Florida và trở vỠnhà với bố mẹ tôi cà ng sớm cà ng tốt.
Nghe nói cô ta sẽ trở vỠBoston, tim William bỗng rộn lên.
- Nếu váºy thì có lẽ chúng ta có thể đồng ý vá»›i nhau vá» phương thức bán ra sao chứ, - anh nói.
- Chúng ta có thể là m việc đó ngay bây giá», - cô ta thản nhiên đáp. - ông sẽ có toà n bá»™ khoản tiá»n.
William tÃnh trong bụng là phải gặp lại cô ta nữa. Chúng ta không nên vá»™i vã quyết định Ở đây. Tôi nghÄ© có lẽ để tôi bà n thêm vá»›i các bạn đồng sá»± rồi sẽ thảo luáºn vá»›i bà được không ạ?
CÔ ta khẽ nhún vai.
- Tùy ông thôi. Tôi thá»±c sá»± không quan tâm lắm đến chuyện tiá»n nong, muốn giải quyết cách nà o cÅ©ng được, và tôi cÅ©ng không muốn để ông phải phiá»n thêm là m gì.
William chớp mắt.
Thưa bà Brookes, tôi phải thú tháºt là tôi rất ngạc nhiên trước cá» chỉ cao thượng cá»§a bà . Ãt nhất, bà cÅ©ng cho tôi được cái hân hạnh má»i bà đi ăn trưa chứ.
Lần đầu tiên cô ta cưá»i, để lá»™ lúm đồng tiá»n Ở má bên phải. Wilìiam ngắm nhìn và trong suốt bữa ăn trưa Ở nhà hà ng Ritz anh là m hết cách để được thấy cô ta cưá»i cho lá»™ rõ chá»— lúm đồng tiá»n đó nữa. Lúc anh trở lại là m việc Ở cÆ¡ quan thì đã quá ba giá» chiá»u.
- ăn lâu đấy nhỉ William, - Tony Simmons bình luáºn.
- Vâng, vấn đỠvá»›i nhà Brookes hóa ra phức tạp hÆ¡n tôi tưởng rất nhiá»u.
- Tôi nghÄ© là giấy tỠđã rõ rà ng cả rồi chứ, - Simmons nói. - CÔ ta không phà n nà n vỠđỠnghị cá»§a chúng ta, phải thế không? Tôi nghÄ© trong trưá»ng hợp nà y, như thế nà o chúng ta đã rá»™ng rãi lắm đấy.
- Vâng, cô ta cÅ©ng thấy như váºy. Tôi tÃnh còn phải thuyết phục để cô ta trả cho đến đồng đô la cuối cùng và o quỹ dá»± trữ cá»§a ta.
Tony Simmons ngạc nhiên nhìn anh.
- Cái cách nói đó nghe không phải như cá»§a William Kane mà chúng tôi từng biết và từng yêu quý. Vá»›i lại, chưa bao giá» lại gặp lúc thuáºn tiện cho ngân hà ng cá»§a ta có thể tá» ra cao thượng hÆ¡n bây giỠđâu.
William nhăn nhó. Từ khi anh vỠđây, anh vá»›i Tony Simmons vẫn luôn luôn không nhất trà vá»›i nhau vá» chuyện thị trưá»ng chứng khoán sẽ Ä‘i đến đâu. Kể từ khi Herbert Hoover được bầu và o Nhà Trắng tháng 11 năm 1928 đến giá», thị trưá»ng vẫn liên tiếp Ä‘i lên.
Thá»±c ra, chỉ mưá»i ngà y sau đó chứng khoán New York đã đạt được má»™t ká»· lục trên 6 triệu cồ phiếu trong má»™t ngà y. Nhưng William thì tin rằng cái chiá»u hướng Ä‘i lên ấy chẳng qua chỉ do tiá»n cá»§a công nhiệp sản xuất ôtô đổ và o mà thôi, rồi kết quả sẽ là từ lạm phát giá cả Ä‘i đến mất ổn định. Tony Simmons, ngược lại, tin rằng cổ phiếu sẽ còn tăng vá»t. Vì váºy, tại cuá»™c há»p ban lãnh đạo, ý kiến cá»§a William kêu gá»i phải cẩn tháºn vẫn bị át Ä‘i. Tuy nhiên, vá»›i tiá»n á»§y thác riêng cá»§a anh, anh vẫn là m theo ý kiến mình và đầu tư và o những thứ như đất Ä‘ai, và ng, hà ng tiêu dùng và cả và o má»™t số những bức tranh ấn tượng được chá»n lá»c, chỉ để 50 phần trăm tà i sản và o chứng khoán.
Khi Ngân hà ng Dá»± trữ Liên bang cá»§a New York đưa ra má»™t pháp lệnh tuyên bố sẽ không chiết khấu cho những ngân hà ng nà o bá» tiá»n ra cho khách hà ng đầu cÆ¡ nữa, William coi như chiếc Ä‘inh thứ nhất đã được đóng và o quan tà i cá»§a những tay đầu cÆ¡ tÃch trữ.
Anh láºp tức Ä‘iểm lại chương tình cho vay cá»§a ngân hà ng và ước lượng Kane và Cabot đã bá» ra hÆ¡n 26 triệu cho những khoản vay đó. Anh yêu cầu Tony Simmons rút những khoản tiá»n ấy vá» vì anh chắc rằng vá»›i quy định cá»§a chÃnh phá»§ như váºy thì vá» lâu dà i giá cổ phiếu nhất định sẽ giảm xuống. Trong cuá»™c há»p lãnh đạo hà ng tháng, hai bên tranh cãi vá»›i nhau rất ghê và cuối cùng lúc bá» phiếu Wilìiam chỉ được 2
trên 12.
Ngà y 21 tháng Ba năm 1921, Blair và Công ty tuyên bố nháºp và o vá»›i Ngân hà ng Mỹ Châu, tức là vụ sáp nháºp ngân hà ng thứ ba cho thấy tình hình sẽ có thể sáng sá»§a hÆ¡n. Ngà y 25 tháng Ba, Tony có công văn báo cho Wiìliam biết thị trưá»ng đã lại đạt má»™t ká»· lục má»›i và chá»§ trương ngân hà ng đổ thêm tiá»n và o chứng khoán. Và o lúc nà y, William đã Ä‘iá»u chỉnh lại vốn cá»§a anh, chỉ còn để 25 phần trăm và o thị trưá»ng
chứng khoán và như thế anh cũng đã mất thêm hai triệu đô la nữa, bị Alan Lloyd trách cứ.
- William, tôi hy vá»ng là anh biết mình Ä‘ang là m gì chứ
- Alan, tôi đã chÆ¡i vá»›i thị trưá»ng chứng khoán từ hồi mưá»i bốn tuổi, và lần nà o tôi cÅ©ng thắng vì nắm được chiá»u hướng cá»§a nó.
Äến mùa hè năm 1929, thị trưá»ng vẫn cứ tiếp tục vá»t lên. Lúc nà y William đã không còn bán cổ phiếu nữa, nhưng anh phân vân không biết nháºn định cá»§a Tony Simmons có đúng hay không nữa.
* *
Và o gần lúc Alan Lloyd vá» nghỉ hưu thì ý đồ cá»§a Tony Simmons muốn thế chân ông là m chá»§ tịch ngân hà ng xem ra đã có vẻ như má»™t việc đã rồi. Triển vá»ng ấy khiến William không yên tâm lắm, vì anh cho rằng lối suy nghÄ© cá»§a Simmons là quá nệ và o những quy ước thông thưá»ng. ông ta bao giá» cÅ©ng tụt háºu so vá»›i thị trưá»ng. Äiá»u nà y và o những năm kinh tế phát triển và những khoản đầu tư còn được cạnh tranh vá»›i nhau chặt chẽ hÆ¡n thì sẽ rất nguy hiểm. Trong con mắt cá»§a William thì má»™t nhà đầu tư khôn ngoan không bao giá» chạy theo Ä‘a số, trái lại bao giá» cÅ©ng nhìn thấy má»i ngưá»i sẽ quay theo hướng nà o. Trước sau, WiUiam vẫn cho rằng đầu tư và o thị trưá»ng chứng khoán là dá»… thất vá»ng, trong khi đó Tony Simmons thì tin rằng nước Mỹ Ä‘ang bước và o thá»i kỳ và ng son hÆ¡n bao giá» hết.
Má»™t vấn đỠkhác nữa William là Tony Simmons chỉ má»›i ba mươi chÃn tuổi, như thế có nghÄ©a là Wilham khó có hy vá»ng là m chá»§ tịch Kane và Cabot Ãt nhất là trong hai mươi sáu năm nữa. Äiá»u đó tháºt không hợp vá»›i cái trước kia Ở Haward vẫn được gá»i là sá»± nghiệp cá»§a anh.
* *
Trong khi đó, hình ảnh Katherine Brookes luôn hiện ìên rõ nét trong đầu Wilham. Anh vẫn luôn viết cho cô để báo tin vá» việc bán chứng khoán và cổ phiếu. Những bức thư đó được đánh máy đà ng hoà ng, và nếu có trả lá»i thì viết tay cÅ©ng được. Hẳn cô ta phải nghÄ© rằng anh là má»™t nhà ngân hâng có lương tâm nhất trên Ä‘á»i nà y. Rồi đến đầu mùa thu, cô ta viết cho anh báo tin là đã tìm được ngưá»i mua nhà đất Ở Florida. William viết thư yêu cầu cô cho anh được nhân danh ngân hà ng thương lượng vá» giá cả, và cô đồng ý.
Äầu tháng chÃn 1929 anh xuống Florida. CÔ vợ Brookes ra ga đón anh. Anh thấy cô ta đẹp hÆ¡n rất nhiá»u so vá»›i hình ảnh anh có trong đầu. Ngá»n gió nhẹ thổi tấm áo Ä‘en bó sát và o ngưá»i cô lúc đứng chá» trên sân ga, tạo nên má»™t bóng dáng khiến bất cứ ngưá»i đà n ông nà o cÅ©ng không thể chỉ nhìn cô má»™t lần. Mắt cá»§a William cứ như dán và o cô.
Vì cô còn Ä‘ang để tang nên cá» chỉ đối vá»›i anh rất dè dặt và nghiêm túc nên Wilham không dám biểu lá»™ gì khác Anh kéo dà i cuá»™c thương lượng vá»›i ngưá»i mua trang trại Buckhurt và thuyết phục Katherine Brookes nháºn lấy má»™t phần ba giá bán còn hai phần ba thuá»™c vá» ngân hà ng. Cuối cùng, sau khi giấy tỠđã được ký kết, anh không còn lý do gì để mà không trở vá» Boston. Anh má»i cô đến khách sạn ăn tối vá»›i anh,
trong bụng quyết tâm sẽ cho cô biết những cảm tình cá»§a anh đối vá»›i cô như thế nà o. Nhưng đây không phải lần đầu tiên cô là m anh ngạc nhiên, mà trước khi anh nói đến chuyện đó thì cô đã xoay xoay cốc rượu để tránh nhìn thẳng và o anh và gợi ý anh nên Ở lại Buckhurt thêm Ãt ngà y.
- Coi như mấy ngà y nghỉ của cả hai chúng ta. - CÔ đỠmặt. Wilham ngồi im lặng.
Cuối cùng cô mạnh bạo nói tiếp.
- Tôi biết rằng nói thế nà y là điên rồ, nhưng anh cÅ©ng cần hiểu là tôi Ở đây rất cô đơn. Hình như trong mấy ngà y qua tôi cảm thấy vui hÆ¡n bao giá» hết. CÔ lại đỠmặt. - Tôi nói như váºy dở quá và anh sẽ nghÄ© không hay vá» tôi.
Tim William Ä‘áºp rá»™n lên.
Kate, trong chÃn tháng qua, tôi cÅ©ng chỉ muốn mình nói được dở như thế thôi.
- Váºy anh Ở thêm Ãt ngà y chứ, William?
- Vâng, tôi sẽ Ở lại, Kate.
Äêm đó, cô xếp cho anh Ở phòng khách lá»›n trong ngôi nhà Buckhurt, Mấy ngà y đó, William sau nà y sẽ nhá»› mãi, coi đó như má»™t Ä‘oạn Ä‘á»i sung sướng nhất cá»§a mình. Anh Ä‘ua ngá»±a vá»›i Kate và cô vượt anh...
Anh đi bơi với cô, và cô cũng bỠxa anh. Anh đi tản bộ với cô và bao giỠcũng quay vỠtrước. Cuối cùng, anh xoay ra chơi đánh bà i với cô, và trong ba tiếng rưỡi thắng 3,5 triệu đô la.
- Trả anh bằng séc nhé? - cô trịnh trá»ng nói.
- CÔ quên mất rằng tôi biết cô có bao nhiêu tiá»n ư?
Nhưng tôi sẽ là m như thế nà y nhé. Chúng ta cứ tiếp tục chÆ¡i cho đến khi nà o cô già nh lại được số tiá»n đó.
- Như thế sẽ phải mấy năm, - Kate nói.
- Tôi sẽ chá», - William nói.
Rồi anh kể cho cô nghe nhưng chuyện trong quá khứ cá»§a mình, những chuyện mà ngay cả vá»›i Matthew anh cÅ©ng không nói. Anh đã quý trá»ng bố anh như thế nà o, yêu mẹ anh như thế nà o, căm ghét Henry Osborne ra sao, và những tham vá»ng cá»§a anh vá»›i Kane và Cabot. Còn cô thì kể cho anh nghe hồi bé đã sống Ở Boston thế nà o, Ä‘i há»c Ở Virginia ra sao, và kể đến chuyện lấy chồng sá»›m vá»›i Max Brookes.
Bảy ngà y sau, khi cô ra tiễn anh Ở sân ga, anh đã hôn cô lần đầu.
- Kate, anh muốn nói má»™t Ä‘iá»u nà y rất tá»± tin vá»›i em nhé. Anh hy vá»ng má»™t ngà y kia em sẽ dà nh cho anh những tình cảm hÆ¡n cả đối vá»›i Max nữa.
- Em đã bắt đầu cảm thấy thế rồi, - cô khẽ đáp.
Wilham đăm đăm nhìn cô.
- Em đừng Ở ngoà i cuá»™c Ä‘á»i anh chÃn tháng nữa. - Em là m thế sao được anh đã bán nhà cá»§a em Ä‘i rồi mà .
Trên đưá»ng trở vá» Boston, cảm thấy sung sướng và yên tâm hÆ¡n bất cứ lúc nà o kể từ khi bố anh qua Ä‘á»i, William thảo má»™t báo cáo vá» việc bán trang trại Buckhurt. Anh luôn luôn nghÄ© vá» Kate và năm ngà y vừa qua. Ngay trước lúc tà u và o ga phÃa Nam, anh vá»™i viết mấy chữ gá»i cho cô:
Kate,
Anh cảm thấy đã nhá»› em rồi đấy. Thế mà chỉ má»›i qua mấy tiếng đồng hồ thôi. Xin em viết thư và báo cho anh biết bao giá» em sẽ vá» Boston. Trong khi chỠđợi, anh trở vá» vá»›i công việc cá»§a ngân hà ng, và nghÄ© rằng chỉ có thể không nhá»› đến em nhiá»u lắm là 5 phút mà thôi.
Yêu em,
William
Anh vừa bỠthư và o hòm thư Ở phố Charles thì nghe có tiếng rao của trẻ bán báo, và bao nhiêu ý nghĩ vỠKate bỗng biến đi đâu hết.
- Phố Wall đổ sụp đây!
William vá»™i mua má»™t tá» và giở ngay đến chá»— có tin đó Chỉ qua má»™t đêm thị trưá»ng đã tụt xuống ghê gá»›m. Má»™t số nhà tà i chÃnh cho đó chỉ là chuyện Ä‘iá»u chỉnh lại. Nhưng Wilham cho đó là bắt đầu cá»§a má»™t quá trình xuống dốc mà anh đã dá»± kiến từ mấy tháng trước đây. Anh chạy vá»™i vá» ngân hà ng và đến thẳng văn phòng chá»§ tịch.
Tôi nghÄ© vá» lâu vá» dà i thị trưá»ng sẽ lại đứng lên được, - Alan Uoyd bình tÄ©nh nói.
- Không bao giá», - William đáp. - Thị trưá»ng đã quá tải Quá tải vì những nhà đầu tư nhá» tưởng là há» sẽ nhanh chóng có được lợi nhuáºn mà há» liá»u mạng lao và o đó ông có trông thấy má»™t quả bóng sắp nổ bao giá» chưa? Tôi sẽ bán hết. Äến cuối năm thì thl trưá»ng sẽ cạn không còn gì. Và điá»u nà y tôi đã báo trước cho ông biết từ tháng hai rồi, Alan.
- Tôi vẫn chưa đồng ý vá»›i anh, William. Nhưng ngà y mai tôi sẽ triệu táºp toà n ban lãnh đạo, để có thể thảo luáºn chi tiết vá» những quan Ä‘iểm cá»§a anh.
- Cảm ơn ông, - William nói. Anh quay vỠchỗ là m việc và nhắc điện thoại nội bộ lên.
Alan, tôi quên chưa nói với ông là tôi đã gặp cô gái tôi định lấy rồi.
CÔ ta biết chưa? - Alan há»i.
- Chưa, - William đáp.
À ra thế, - Alan nói. - Váºy là đám cưới cá»§a anh cÅ©ng rất giống như sá»± nghiệp ngân hà ng cá»§a anh đấy, William. Bất cá» ai trá»±c tiếp hên quan cÅ©ng chỉ được biết sau khi anh đã quyết định rồi.
Wilham cưá»i, nhấc má»™t máy Ä‘iện thoại khác lên và báo việc anh đưa những tà i sản cá»§a anh ra thị trưá»ng bán lấy tiá»n mặt. Tony Simmons lúc đó vừa bước và o ông ta đứng sững Ở cá»a nhìn William, tưởng như anh đã hoá Ä‘iên.
- Trong tình hình hiện nay anh là m thế thì chỉ trong một đêm là sẽ mất đến cả chiếc sơ mi của anh nữa đấy.
- Nếu tôi còn cố giữ thì mất hơn thế nữa kia, - William đáp.
Tuần sau đó, anh chịu mất thêm hÆ¡n má»™t triệu đô la nữa. Nếu là ngưá»i không vững tin Ở mình thì hẳn anh đã lao Ä‘ao rồi.
Trong cuá»™c há»p ban lãnh đạo và o hôm sau, anh lại bị 8 phiếu chống 6 phiếu thuáºn vỠđỠnghị cá»§a anh thanh toán các chứng khoán cá»§a ngân hà ng. Tony Simmons đã thuyết phục được ban lãnh đạo rằng nếu không cầm cá»± thêm Ãt lâu nữa thì tháºt là vô trách nhiệm. William chỉ già nh được má»™t thà nh công nhá» là thuyết phục các giám đốc ngân hà ng đừng có mua và o nữa.
Hôm đó thị trưá»ng có lên được má»™t chút, khiến William có dịp bán thêm được má»™t số cổ phiếu riêng cá»§a mình. Äến cuối tuần, khi chỉ số liên tiếp tăng lên trong bốn ngà y liá»n, William bắt đầu tá»± há»i không biết mình có là m quá đáng không, nhưng tất cả
những gì anh đã há»c được là trá»±c giác cá»§a anh cÅ©ng nhắc nhở cho anh biết rằng là m như thế là đúng.
Alan Lloyd không nói gì. Tiá»n mà William để mất đó không phải tiá»n cá»§a ông, vả lại ông đã Ä‘ang chuần bị để lặng lẽ vá» hưu rồi.
Ngà y 22 tháng Mưá»i, thị trưá»ng lại tổn thất má»™t phen nặng ná» nữa và Wilham lại yêu cầu Alan Lloyd là lúc nà y còn cÆ¡ há»™i thì nên xuất Ä‘i thôi. Lần nà y Alan nghe anh và để cho William được quyá»n bán má»™t số chứng khoán chá»§ yếu cá»§a ngân hà ng. Ngà y hôm sau thị trưá»ng lại tụt xuống má»™t mức sâu hÆ¡n nữa.
Bây giá» ngân hà ng muốn bán gì cÅ©ng không còn ai mua nữa. Chứng khoán bán hạ giá đến mức tất cả những nhà đầu tư nhỠỞ Mỹ ai cÅ©ng Ä‘ua nhau tìm cách chạy vạy ngầm để khá»i thua thiệt. Những nhà buôn chỉ đến cuối ngà y má»›i biết được mình đã thiệt mất bao nhiêu.
Alan Lloyd nói chuyện Ä‘iện thoại vá»›i ngân hà ng Morgan và đồng ý rằng Kane và Cabot sẽ cùng vá»›i má»™t nhóm ngân hà ng khác vá»±c lại tình hình nguy ngáºp bằng những chứng khoán lá»›n nhất cá»§a mình William không phản đối chÃnh sách nà y, vì anh nghÄ©
nếu là chá»§ trương cá»§a nhóm thì Kane và Cabot sẽ có tinh thần trách nhiệm hÆ¡n, vả lại nếu thà nh công thì các ngân hà ng Ä‘á»u sẽ khá lên được, Richard Whitney, phó chá»§ tịch Thị trưá»ng chứng khoán New York cùng vá»›i đại diện cá»§a nhóm ngân hà ng organ, hôm sau đã đến táºn nÆ¡i là m cái việc đầu tư hẳn ba mươi triệu đô la và o đó. Thị trưá»ng bắt đầu chững lại. Trong ngà y hôm đó, ngưá»i ta bán được 12.894.650 cổ phiếu và hai hôm sau thị trưá»ng đứng vững. Má»i ngưá»i, từ Tổng thống Hoover cho đến những ngưá»i chạy hà ng xách, Ä‘á»u tin rằng tình hình nguy ngáºp đã qua rồi. Willam đã bán hầu hết những cổ phiếu riêng cá»§a mình. Phần mất cá»§a cá nhân anh so vá»›i ngân hà ng Ãt hÆ¡n nhiá»u. Trong bốn ngà y, ngân hà ng đã mất trên ba triệu đô la mặc dầu Tony Simmons đã chịu nghe những gì William gợi ý. Ngà y 29 tháng Mưá»i, ngà y
được gá»i là thứ Ba Äen Tối, thị trưá»ng lại sụt xuống má»™t lần nữa. Mưá»i sáu triệu sáu trăm mưá»i ba ngà n ba chục cổ phiếu phải Ä‘em bán. Các ngân hà ng trên toà n quốc Ä‘á»u biết sá»± tháºt là bây giá» có bán cÅ©ng không ai mua nữa. Nếu như má»—i ngưá»i khách hà ng đòi phải có tiá»n mặt, hoặc giả không lưu hà nh những khoản tiá»n vay cá»§a há» nữa, thì toà n bá»™ hệ thống ngân hà ng sẽ đổ sụp.
Cuá»™c há»p ban lãnh đạo ngà y 9 tháng Mưá»i má»™t mở đầu bằng má»™t phút tưởng niệm John J. Riordan, chá»§ tịch quỹ á»§y thác cá»§a Quáºn và cÅ©ng là má»™t trong những giám đốc Kane và Cabot, vì ông vừa tá»± sát Ở nhà . ÄÓ là vụ tá»± sát thứ mưá»i má»™t cá»§a các giá»›i ngân hà ng Boston trong vòng hai tuần. Ngưá»i má»›i chết là bạn rất thân cá»§a Alan Lloyd. ông Chá»§ tịch tuyên bố Kane và Cabot đã mất Ä‘i gần 4 triệu đô la, nhóm Morgan không thà nh công trong việc táºp hợp các ngân hà ng được, vì váºy bây giá» má»—i ngân hà ng phải tá»± mình hà nh động sao cho có lợi nhất. Hầu hết các nhà đầu tư nhá» Ä‘á»u ngấm ngầm rút còn các nhà lá»›n hÆ¡n thì không sao có được tiá»n mặt. Äám đông quần chúng tức giáºn kéo đến trước các ngân hà ng New York.
Ngưá»i ta phải cho tăng cưá»ng thêm lÃnh bảo vệ. Alan nói chỉ cần thêm má»™t tuần như thế nà y nữa thôi là tất Cả chúng ta sẽ bị quét sạch. ông xin từ chức, nhưng các giám đốc không chịu. Vị trà cá»§a ông bây giá» cÅ©ng chẳng khác gì bất cứ chá»§ tịch ngân hà ng lá»›n nà o Ở Mỹ. Tony Simmons cÅ©ng xin từ chức nhưng các đồng sá»± giám đốc không ai tán thà nh. Xem ra ông ta cÅ©ng không còn hy vá»ng gì thay thế được Alan Doyd nữa, vì váºy William im lặng không há» nói gì.
Äể thá»a hiệp trước tình hình, ngưá»i ta phái Simmons Ä‘i London phụ trách chuyện đầu tư Ở hải ngoại. Như váºy bây giá» William lên là m Giám đốc quản lý các khoản đầu tư cá»§a ngân hà ng mà không còn vướng vÃu gì nữa. Anh láºp tức má»i Matthew Lester vá» là m phó cho mình. Lần nà y, Alan Lloyd không ho he má»™t lá»i nà o.
Matthew đồng ý vá»›i William và o đầu mùa xuân, vì chỉ đến lúc đó bố anh má»›i cho anh Ä‘i được. Bản thân Lester cÅ©ng không thiếu gì rắc rối. Do đó William phải má»™t mình lo các chuyện cá»§a bá»™ pháºn đầu tư cho đến lúc Matthew có thể vỠđược. Mùa đông năm 1929 là má»™t thá»i kỳ rất đáng thất vá»ng cho William vì các công ty lá»›n nhá» do ngưá»i Boston quản lý Ä‘á»u theo nhau thất bại. Äã có lúc anh tá»± há»i không biết Kane
và Cabot còn có thể sống sót được không.
Nghỉ lá»… Giáng sinh, Wilham vá» Forida sống má»™t tuần sung sướng vá»›i Kate, giúp cô gói ghém đồ đạc để trở vá» Boston . CÔ nói đùa là những thứ quà Giáng sinh cá»§a William cho cô cÅ©ng đủ cháºt má»™t hòm rồi và Kate áy náy thấy anh đối vá»›i cô rá»™ng rãi thế.
Má»™t ngưá»i đà n bà góa không còn má»™t xu dÃnh túi bây giá» biết tặng lại anh gì đây? - CÔ nhạo anh
Wilham trả lá»i bằng cách buá»™c cô và o má»™t cái hòm còn lại và đỠchữ và o đó "Tặng phẩm cho William".
Anh trở vá» Boston trong lòng hết sữc phấn khởi. hy vá»ng lần nà y Kate sẽ cùng vá»›i anh báo hiệu cho má»™t năm má»›i tốt là nh hÆ¡n. Anh ngồi và o chá»— cÅ© cá»§a Tony Simmons Ä‘á»c các thư từ gá»i đến buổi sáng và biết rằng mình sẽ phải chá»§ toạ và i ba cuá»™c há»p thanh toán dá»± kiến trong tuần đó. Anh há»i cô thư ký xem mình sẽ phải gặp ai trước.
- CÓ lẽ lại một vụ phá sản nữa, thưa ông Kanne
- À phải, tôi nhá»› ra rồi, - William nói. Cál tên đó đối vá»›i anh không có nghÄ©a gì. - Äêm qua tôi đã xem hồ sÆ¡ rồi. Vụ nà y tháºt là rất không may. Bao giỠông ta đến?
- Mưá»i giá», nhưng ông ta đã Ä‘ang ngồi ngoà i hà nh lang chỠông rồi.
- Thế ư? Wilham nói. - Xin cô cho ông ấy và o. Ta giải quyết cho xong việc nà y đi đã.
william lại mở hồ sÆ¡ để nhanh chóng nhá»› lại những sá»± việc chÃnh. Trong hồ sÆ¡ có má»™t dòng gạch ngang tên khách hà ng cÅ© là ông Davis Leroy nà o đó.
Tên đó được thay thế bằng tên ngưá»i khách đến sáng nay, Abel Rosnovski.
William nhớ lại rất rõ câu chuyện trước đây anh đã nói với ông Rosnovski và bây giỠanh lấy là m tiếc.
|

27-07-2009, 12:44 PM
|
 |
Äá»™i Xung KÃch 
|
|
Tham gia: Jun 2008
Äến từ: Äất Võ Anh Hùng
Bà i gởi: 4,793
Thá»i gian online: 2 tuần 1 ngà y 6 giá»
Thanks: 24
Thanked 24,250 Times in 1,767 Posts
|
|
Chương 16
Phải mất đến ba tháng Abel má»›i thấy được hết các vấn đỠnghiêm trá»ng cá»§a Richmond Continental và anh hiểu tại sao khách sạn lại mất Ä‘i lắm tiá»n thế. Sau mưá»i hai tuần lá»… mở to mắt ra mà nhìn nhưng đồng thá»i lại phải cố là m cho má»i ngưá»i tưởng anh lÆ¡ mÆ¡ không thấy gì, anh đã Ä‘i đến kết luáºn đơn giản, đó là : lợi nhuáºn cá»§a khách sạn đã bị đánh cắp. Tất cả bá»™ máy nhân viên Richmond Ä‘á»u ăn cánh vá»›i nhau để là m việc đó, vá»›i má»™t quy mô mà Abel không thể ngá» tá»›i. Và bá»™ máy đó không thèm
đếm xỉa gì đến ngưá»i phó quản lý má»›i, má»™t con ngưá»i đã từng biết ăn cắp bánh mì trong trại giam để mà sống sót được. Vấn đỠđầu tiên đối vá»›i Abel bây giá» là là m thế nà o đỠkhông ai biết anh đã phát hiện ra chuyện đó. Anh còn tiếp tục quan sát và o từng bá»™ pháºn nhá» trong khách sạn đã. Chẳng bao lâu, anh đà thấy rõ má»—i bá»™ pháºn Ä‘á»u hoà n thiện cách riêng cá»§a nó để ăn cắp tà i sản cho trôi.
Trước hết là Ở quầy tiếp tân. Ở đây nếu có mưá»i khách thì há» chỉ ghi tên tám ngưá»i, còn tiá»n cá»§a hai ngưá»i kia bá» túi. Cách há» là m rất đơn giản. Nếu là Ở khách sạn Plaza New York thì chỉ trong và i phút ngưá»i ta có thể phát hiện ra ngay và nhân viên là m
việc đó bị Ä‘uổi tức thì. Anh phụ trách quầy tiếp tân thưá»ng chá»n má»™t đôi vợ chồng già nà o đó từ má»™t bang khác đến đặt phòng và chỉ Ở lại má»™t đêm. Anh ta sẽ bà máºt tìm hiểu xem đôi vợ chồng ấy có việc gì liên quan đến ngưá»i khác trong thà nh phố hay không, nẽu không thì há» chỉ việc coi như quên không ghi tên khách và o sổ. Sáng hôm sau nếu há» trả tiá»n mặt thì tiá»n đó được bá» và o túi ngay, miá»…n là khách không ký
và o sổ và như thế thì không có chứng cứ nà o là khách đã từng Ở khách sạn nà y. Từ lâu, Abel nghÄ© rằng má»i khách sạn Ä‘á»u phải ghi tên từng ngưá»i khách. Trước đây Ở Plaza anh đã thấy há» là m thế rồi.
Trong nhà ăn, hệ thống ăn cắp rất tế nhị. Tất nhiên những khách nà o không phải ngưá»i trú trong khách sạn thì ăn trưa hay ăn tối Ä‘á»u trả tiá»n mặt.
tá»± nhiên, Abel dần dần phát hiện rằng giữa quầy tiếp tân vá»›i nhà ăn có liên lạc để báo cho nhau biết là vá»›i những khách nà o không đăng ký trong sổ bên ngoà i thì trong nhà ăn cÅ©ng không có hóa đơn. Ngoà i ra thưá»ng luôn luôn có những chuyện bà y ra để sá»a chữa, thay thế những đồ há»ng vỡ mất mát, từ những đồ tiện nghi đến lương thá»±c, khăn trải giưá»ng và thỉnh thoảng còn mất cả đệm nữa. Sau khi kiểm tra
kỹ lưỡng từng bá»™ pháºn, Abel Ä‘i đến kết luáºn là quá ná»a số nhân viên trong khách sạn Richmond Ä‘á»u có dÃnh lÃu đến những vụ ăn cắp nà y. Không má»™t bá»™ pháºn nà o trong khách sạn có được bá»™ mặt hoà n toà n trong sạch.
Lúc má»›i đến Richmond, Abel lấy là m lạ tại sao Desmond Pacey, ngưá»i quản lý, lại không thấy được những chuyện diá»…n ra trước mÅ©i ông ta trong má»™t thá»i gian dà i như váºy. Anh đã cho rằng ông ta lưá»i và không thÃch nhữag chuyện kêu ca phà n nà n, thế thôi.
Ngay bản thân Abel cÅ©ng không thấy ngay được chÃnh ngưá»i quản lý lưá»i ấy là kẻ chá»§ mưu đứng sau tất cả những vụ ăn cắp nà y, và vì nó hoạt động rất khéo nên anh không nháºn ra ngay được. Pacey đã là m việc cho công ty Richmond nà y hÆ¡n ba chục năm rồi. ông ta đã lần lượt Ở cương vị quản lý cá»§a tất cả những khách sạn cá»§a công ty. HÆ¡n thế nữa, Desmond Pacey còn là bạn riêng cá»§a Davis Leroy. Như váºy, khách sạn Richimond Ở Chicago má»—i năm mất Ä‘i hÆ¡n 30.000 đô la, má»™t tình hình mà Abel tÃnh rằng có thể giải quyết ngay được nếu Ä‘uổi má»™t số đông nhân viên, và bắt đầu bằng việc Ä‘uồi chÃnh Desmond Pacey. Chuyện nà y sẽ thà nh vấn đỠngay, vì trong ba chục năm nay Davis Leroy hầu như không Ä‘uổi má»™t nhân viên nà o.
ông ta rá»™ng lượng, và hy vá»ng rằng đến má»™t lúc nà o đó chẳng phải sa thải há» cÅ©ng Ä‘i. Nhưng Abel thì cho rằng những ngưá»i như thế sẽ chẳng bao giá» Ä‘i, trái lại há» còn tiếp tục ăn cắp cho đến lúc khách sạn Richmond không còn gì nữa.
Abel biết rằng cách duy nhất có thể cứu vãn được khách sạn là là m má»™t cuá»™c thá» thách cuối cùng nữa vá»›i Davis Leroy. Äể thá»±c hiện mục Ä‘Ãch ấy, đầu năm 1928, anh Ä‘i chuyến tà u tốc hà nh từ ga Ilhnois đến St Louis rồi từ đó chuyển sang tà u Missouri Pacific vá» Dallas: Anh mang theo má»™t bản báo cáo 200 trang mà anh đã bá» sức táºp hợp liá»n trong ba tháng Ở căn phòng nhá» trong khu phụ cá»§a khách sạn. Sau khi Davis Leroy Ä‘á»c xong tất cả những chứng cá»› anh thu tháºp được, ông ta ngồi nhìn Abel bằng con mắt ngạc nhiên và thất vá»ng.
ông ta gấp hồ sơ lại và nói:
Những ngưá»i nà y Ä‘á»u là bạn cá»§a tôi cả. Má»™t số trong những ngưá»i đó đã là m việc vá»›i tôi ba chục năm nay rồi. Tất nhiên trong cái nghá» nà y bao giá» cÅ©ng có chút lừa dối, nhưng tôi không ngá» há» lại cướp bóc cá»§a tôi đến mức nà y.
- Phải nói là má»™t số những ngưá»i đó đã ăn cắp cá»§a ông suốt từ ba chục năm nay. - Abel nói.
Bây giỠtôi biết là m thế nà o đây? - Leroy nói.
- Tôi có thể chấm dứt ngay được chuyện thối nát nà y nếu ông loại bá» Desmond Pacey và cho tôi toà n bá»™ quyá»n sa thải ngay tất cả những ai có dÃnh lÃu đến các
vụ ăn cắp.
Nà y anh Abel, tôi nghÄ© có lẽ vấn đỠkhông đơn giản như váºy được đâu.
- Vấn đỠrất đơn giản, - Abel nói. - Nếu ông không cho tôi cái quyá»n đối xá» vá»›i những thá»§ phạm ấy, thì tôi xin từ chức ngay từ phút nà y, vì tôi không có lợi Ãch gì trong việc là m má»™t phần cá»§a cái khách sạn tham nhÅ©ng nhất Ở nước Mỹ nà y.
- Hay ta giáng chức Desmond Pacey xuống là m phó quản lý? Như váºy tôi sẽ đưa anh lên là m quản lý và anh sẽ có thể kiểm soát được tình hình?
- Không được đâu, Abel đáp, - Pacey còn hai năm nữa má»›i phải Ä‘i, mà ông ta thì nắm chắc tất cả nhân viên Richmond. Äến lúc tôi chấn chỉnh được ông ta lại rồi thì ông cÅ©ng không còn hoặc bị phá sản hoặc cả hai. Tôi ngá» rằng tất cả những khách sạn khác cá»§a ông Ä‘á»u Ä‘ang được quản lý theo cách ăn cắp như thế.
Nếu ông muốn xoay chuyển lại tình hình Ở Chicago thì ông phải có má»™t quyết định cứng rắn vá» Pacey ngay từ bây giá», không thì sẽ nguy cho ông lắm. Tùy ông thôi.
- Những ngưá»i Taxas chúng tôi nổi tiếng là hay nói thẳng những Ä‘iá»u mình nghÄ©, nhưng xem ra vẫn chưa bằng anh được, Abel. Thôi được, thôi được, tôi giao quyá»n cho anh ngay bây giá». Chúc mừng anh. Anh là ngưá»i quản lý má»›i cá»§a Richmond Ở Chicago. Chúc mừng anh. ChỠđể tôi báo cho Al Capone biết là anh vá» Chicago nhé. ông ta sẽ vỠđây hưởng cái bình yên Ở vùng Tây Nam nà y. - Leroy đứng dáºy vá»— vai
anh quản lý má»›i cá»§a mình và nói tiếp. - Abel nà y, anh đừnag tưởng tôi là ngưá»i không biết Æ¡n đâu. Anh đã là m được má»™t công việc rất có giá trị Ở Chicago, và từ nay trở Ä‘i tôi sẽ coi anh như cánh tay phải cá»§a tôi.
Thá»±c tình mà nói, Abel ạ, tôi là m ăn vá»›i Thị trưá»ng Chứng khoán cÅ©ng rất khá nên tôi không để ý được đến những chuyện mất mát như váºy. Cảm Æ¡n Chúa tôi lại có được má»™t ngưá»i bạn trung thá»±c đấy. Anh Ở lại đêm và ăn vá»›i tôi má»™t chút chứ.
- Tôi sẽ rất sung sướng được cùng ăn với ông, ông Leroy, nhưng tôi muốn Ở lại đêm tại khách sạn Richmond Dallas vì có và i lý do riêng.
- Anh không để cho ai được thoát tội chứ, Abel?
- Nếu tránh được thì tôi tránh.
Tối hôm đó, Davis Leroy má»i Abel ăn má»™t bữa thịnh soạn và cho anh uống hÆ¡i nhiá»u rượu whisky ông ta bảo tục lệ Ở miá»n Nam nà y đãi khách là phải như váºy. ông ta còn nói vá»›i Abel rằng ông ta Ä‘ang tÃnh xem có ai đó quản lý cho toà n bá»™ hệ thống khách
sạn Richmond để ông còn rảnh tay là m việc khác.
- Chắc là ông chả muốn đến cái thằng Ba Lan ngốc nghếch chứ? Abel nói, lúc nà y đã hÆ¡i lÃu lưỡi vì say.
- Abel, chÃnh tôi má»›i là ngốc ngếch. Nếu như anh không khui được ra những thằng ăn cắp thì có lẽ tôi đến há»ng bét cả. Bây giá» biết được sá»± tháºt như thế rồi, chúng ta sẽ cho tất cả bá»n nó má»™t tráºn, rồi tôi để cho anh có cÆ¡ há»™i khôi phục lại cả Công ty Richmon và là m cho trở lại nổi như trước.
Abel nâng cốc lên, tay run run.
- Tôi xin uống chúc mừng cho Ä‘iá»u đó, và chúc cho sá»± cá»™ng tác cá»§a chúng ta được lâu dà i, thắng lợi.
- Là m tới đi, Abel.
Abel ngủ lại đêm Ở khách sạn Richmond Dallas.
Anh cho há» má»™t cái tên giả, và bảo vá»›i quầy tiếp tân là anh chỉ có Ở má»™t đêm. Buổi sáng, anh theo dõi thấy biên lai chỉ có má»™t bản và sau khi anh trả tiá»n rồi thì há» vứt luôn nó và o sá»t rác, do đó những nghi ngá» cá»§a anh vá» các khách sạn Richmond khác cà ng được khẳng định Vấn đỠkhông phải có Ở Chicago. Anh quyết định sẽ thanh toán xong Ở Chicago trước đã, rồi sẽ tÃnh đến nhữag vụ ăn cắp cá»§a toà n công ty sau.
Anh gá»i Ä‘iện thoại cho Davis Leroy để báo cáo ông biết rằng anh đã phát hiện ra chuyện ăn cắp kia Ở má»™t khách sạn nữa cá»§a công ty.
Abel trở vá» Chicago cÅ©ng bằng con đưá»ng đã Ä‘i. Thung lÅ©ng Mississippi trải rá»™ng ngoà i tầm mắt từ cá»a sổ xe lá»a nhìn ra. Cảnh lụt lá»™i từ năm ngoái vẫn còn dấu vết. Abel nghÄ© bụng vỠđến Richmond Chicago anh sẽ cho há» má»™t phen chẳng kém gì cảnh lụt lá»™i nà y.
Äến nÆ¡i, anh không thấy có ngưá»i phục vụ ban đêm Ở khách sạn, tìm mãi chỉ thấy có má»™t nhân viên trá»±c.
Abel quyết định để cho tất cả đám há» ngá»§ má»™t đêm ngon là nh đã, rồi sáng mai sẽ má»i há» chia tay. Má»™t chú nhá» sai vặt ra mở cá»a trước cho anh vá» căn phòng Ở nhà phụ.
- ông Ä‘i mạnh khá»e chứ ạ, ông Rosnovski, - chú bé há»i.
- Tốt, cảm ơn chú. Ở nhà thế nà o?
- ôi rất yên ổn.
ÄÆ°á»£c rồi đến mai chú sẽ còn thấy yên ổn hÆ¡n nữa, Abel nghÄ© bụng, nhất là nhân viên còn lại sẽ chỉ có mình chú.
Abel bỠđồ xuống rồi gá»i bá»™ pháºn phục vụ phòng cho anh ăn nhẹ. Phải hÆ¡n má»™t giá» sau há» má»›i Ä‘em lên. Uống cà phê xong, Abel cởi quần áo và o tắm nước lạnh, đầu nghÄ© đến má»™t kế hoạch cho ngà y hôm sau.
Anh đã chá»n đúng lúc trong năm để phục vụ "thảm sát , nà y. Bây giá» má»›i chỉ là đầu tháng hai và khách sạn chỉ có chừng 25 phần trăm khách. Abel tin rằng chỉ vá»›i má»™t ná»a số nhân viên hiện nay là đủ cho khách sạn Richmond hoạt động. Anh trèo lên giưá»ng, vứt bá» gối xuống sà n, rồi lăn ra ngỉl say như chú bé nhân viên kia váºy.
Desmond Pacey, ngưá»i mà ai Ở Richmond cÅ©ng gá»i ông ta là Pacey Lưá»i, nay đã sáu mươi ba tuổi. ông ta béo quá mức, chân ngắn và đi lại rất cháºm chạp.
Desmond Pacey đã từng chứng kiến bảy ngưá»i phó quản lý đến khách sạn nà y và ra Ä‘i. Má»™t số thì quá tham và muốn nháºn vá» phần mình nhiá»u hÆ¡n, số khác thì không hiểu được cái hệ thống ăn cắp kia là m ăn thế nà o. ông ta cho rằng anh chà ng Ba Lan nà y cÅ©ng chẳng thông minh gì hÆ¡n những anh trước đây. ông ta thá»§ng thẳng Ä‘i đến văn phòng Abel để chuẩn bị há»p và o mưá»i giá», miệng ti tỉ hát. Lúc nà y đã mưá»i giá» mưá»i bảy phút rồi.
- Xin lá»—i để anh phải chá», - ông quản lý nói nhưng không có vẻ xin lá»—i gì hết.
Abel không nói câu nà o.
- Tôi Ä‘ang báºn chút việc Ở quầy tiếp tân, chắc anh biết là việc gì rồi.
Abel biết quá Ä‘i chứ. Anh từ từ mở ngăn kéo bà n, lấy ra để trước mặt ông ta bốn chục tá» biên lai đã nhầu nát, có tá» bị xé là m bốn năm mảnh. ÄÓ là những biên lai anh nhặt lại từ trong sá»t rác hoặc những đĩa gạt tà n thuốc lá, những biên lai đã được khách trả tiá»n mặt nhưng không bao giỠđược ghi và o sổ. Anh nhìn ông quản lý béo lùn cầm những mảnh giấy đó lên xem mà chưa biết là gì.
Desmond Pacey không thể hiểu được tháºt. Mà ông ta cÅ©ng không cần hiểu là m gì. ông chẳng có chuyện gì đáng phải lo. Nếu như anh chà ng ngốc Ba Lan nà y định chÆ¡i và o hệ thống ăn cắp cá»§a ông ta thì hoặc là ông cho anh hưởng má»™t chút nà o đó, hoặc là anh cuốn xéo Ä‘i chá»— khác, váºy thôi. Pacey nghÄ© bụng không biết mình có thể cho anh ta được bao nhiêu phần trăm.
CÓ lẽ lúc nà y cho anh ta được Ở trong một căn phòng tỠtế thì bịt miệng được đấy.
- ông bị Ä‘uổi, thưa ông Pacey, và tôi yêu cầu ông Ä‘i khá»i nÆ¡i nà y trong vòng má»™t giá».
Desmond Pacey hầu như không nghe anh nói những lá»i ấy vì ông ta không thể nà o tin như váºy được
- Anh vừa nói gì thế? Tôi không nghe rõ.
- ông nghe rõ rồi, - Abel nói. - ông bị đuổi.
- Anh không thể Ä‘uổi tôi được. Tôi là ngưá»i quản lý và tôi đã là m việc vá»›i công ty Richmond trên ba mươi năm nay rồi. Nếu có chuyện phải Ä‘uổi ai thì tôi là ngưá»i là m cái việc đó. Lạy Chúa, anh tưởng anh là ai thế?
- Tôi là ngưá»i quản lý má»›i.
- Sao?
- Ngưá»i quản lý má»›i. - Abel nhắc lại. - ông Leroy vừa chỉ định tôi hôm qua, và bây giá» tôi Ä‘uổi ông đó, ông Pacey.
- VỠtội gì?
- Vá» tá»™i ăn cắp có quy mô. - Abel giÆ¡ những tá» biên lai đó lên để ông ta nhìn rõ hÆ¡n bằng cặp kÃnh cá»§a mình. - Má»—i má»™t ngưá»i khách nà y Ä‘á»u trả tiá»n cả, nhưng không có má»™t xu nà o cá»§a há» rÆ¡i và o quỹ cá»§a Richmond. Và hóa đơn nà o cÅ©ng có chữ ký cá»§a ông trong đó.
- Äến má»™t trăm năm nữa anh cÅ©ng chả chứng minh được gì hết.
- Phải, tôi biết, - Abel nói. - ông tổ chức má»™t bá»™ máy giá»i lắm. Nhưng ông có thể Ä‘em bá»™ máy ấy Ä‘i hoạt động Ở chá»— khác, còn Ở đây thì váºn cá»§a ông đã hết rồi. ông Pacey ạ, ngưá»i Ba Lan có câu phương ngôn cổ như thế nà y: Bình có quai thì má»›i xách được nước. Bây giá» quai đã gẫy rồi, và ông thì bị Ä‘uổi.
- Anh không có quyá»n Ä‘uổi tôi. - Pacey nói. Má»’ hôi toát ra ướt hết cả trán ông ta. - Davis Leroy là bạn thân cá»§a tôi. Chỉ ông ta má»›i có quyá»n Ä‘uồi tôi thôi.
Anh là ngưá»i từ New York má»›i lên đây được ba tháng. Dù anh có nói vá»›i ông ta thì ông ta cÅ©ng chẳng nghe. Tôi chỉ cần gá»i Ä‘iện thoại má»™t cái là có thá» vứt anh ra khá»i khách sạn nà y.
ông gá»i Ä‘i. - Abel nói. Anh nhắc Ä‘iện thoại lên và bảo tổng đà i cho nói chuyện vá»›i Davis Leroy Ở Dallas.
Hai ngưá»i nhìn nhau và chá». Bây giá» mồ hôi đã nhá» giá»t xuống đến đầu mÅ©i Pacey. Abel chợt nghÄ© trong bụng không biết ông chá»§ mình có còn kiên quyết nữa không.
- Xin chà o ông Leroy. Äây là Abel Rosnovski gá»i từ Chicago. Tôi vá»a Ä‘uổi Desmond Pacey và ông ta muốn nói chuyện vá»›i ông má»™t câu.
Pacey run rẩy cầm lấy điện thoại. ông ta chỉ nghe một lát.
- Nhưng, Davis, tôi... tôi biết ìà m thế nà o? Tôi thá» vá»›i ông là không phải như váºy... Hẳn có sá»± nhầm lẫn gì đây
Abel nghe thấy tiếng điện thoại ngắt.
- Một giỠnữa, ông Pacoy, - Abel nói. - Nếu không tôi sẽ đưa những tỠbiên lai nà y sang Cảnh sát Chicago.
- Khoan đã, - Pacey nói. - Anh đừng vá»™i thế. - Giá»ng nói và cá» chỉ cá»§a ông ta đã thay đổi hẳn. - Chúng tôi có thể đưa anh nháºp và o hệ thống hoạt động nà y. Nẽu
chúng ta cùng quản lý khách sạn thì anh sẽ có thu nháºp rất khá. Sẽ có nhiá»u tiá»n hÆ¡n lúc anh là m phó quản lý cÆ¡. Mà chúng ta Ä‘á»u biết Davis sẽ có thể chấp nháºn được những mất mát...
- Tôi không còn là phó quản lý nữa, ông Pacey. Tôi là quản lý rồi. Váºy má»i ông Ä‘i cho, đừng để tôi phải tống Ä‘i.
- Thằng Ba Lan khốn nạn, - ông ta nói, biết rằng mình đã chơi đến con bà i cuối cùng rồi nhưng không được - Anh liệu mà mở to đôi mắt của anh ra nhé, anh Ba Lan ạ, rồi tôi sẽ cho anh biết tay.
ông ta nói rồi bá» ra. Äến giỠăn trưa thì má»™t loạt những ngưá»i khác cÅ©ng theo gót ông ta ra ngoà i đưá»ng từ trưởng nhà bà n, nhà bếp, nhà phòng, đến trưởng quầy tiếp tân, trá»±c cá»a cùng vá»›i mưá»i bẩy nhân viên khác cá»§a Richmond mà Abel cho rằng
không thể nà o tha thứ được. Äến chiá»u, anh triệu táºp tất cả những ngưá»i là m việc còn lại, giải thÃch cho há» nghe chỉ tiết những việc anh đã là m và tại sao phải là m để đảm bảo cho má»i ngưá»i biết rằng công việc cá»§a há» không có gì đáng lo ngại nữa.
Nhưng Abel cũng nói:
-Nếu tôi còn tìm thấy má»™t đô la nà o, chỉ má»™t đô la thôi, không được để và o đúng chá»— cá»§a nó thì ngưá»i liên quan sẽ bị Ä‘uổi ngay tức thì, mà không cần phải lý giải gì nữa. Các anh nghe rõ cả rồi chứ?
Không ai nói gì .
Trong mấy tuần lá»… sau đó, nhiá»u nhân viên khác cá»§a Richmond cÅ©ng bá» Ä‘i sau khi há» thấy rằng Abel không có ý định là m như Desmond Pacey trước đây và cÅ©ng không kiếm lợi gì và o đó cho riêng mình. Nhưng há» bá» Ä‘i thì có ngưá»i khác và o thay ngay.
Và o cuối tháng ba, Abel má»i bốn ngưá»i cá»§a khách sạn Plaza vá» là m việc Ở Richmond. Những ngưá»i nà y có ba Ä‘iá»u giống nhau: trẻ, nhiá»u tham vá»ng và lương thiện. Trong sáu tháng liá»n, chỉ có 37 ngưá»i so vá»›i 110 ngưá»i trước kia còn là m việc trong khách sạn Richmond. Và o cuối năm đầu, Abel mở má»™t chai sâm banh tháºt to để cùng vá»›i Davis Leroy chúc mừng Richmond Chicago đã là m ăn có lãi. Lợi nhuáºn được 3.468 đô la. Sá» tiá»n lãi tuy nhá», nhưng là khoản lãi đầu tiên cá»§a khách sạn kể từ khi nó ra Ä‘á»i đến nay ba chục năm. Abel dá»± kiến sang năm 1929 sẽ thu lợi nhuáºn trên 25.000 đô la.
Davis Leroy rất vui mừng. Má»—i tháng ông ta lên thăm Chicago má»™t lần, và bắt đầu tin tưởng Ở các ý kiến cá»§a Abel. ông ta còn thừa nháºn rằng cái gì đã đúng vá»›i Richmond Chicago cÅ©ng sẽ đúng vá»›i tất cả những khách sạn khác cá»§a công ty. Abel thì muốn để xem khách sạn Ở Chicago hoạt động trôi chảy như má»™t xà nghiệp là m ăn đứng đắn và có lãi đã rồi má»›i xét đến những nÆ¡i khác. Leroy đồng ý và hứa sẽ dà nh cho Abel cương vị cá»™ng tác Ở các nÆ¡i khác thuá»™c công ty như dã là m Ở Chicago.
Má»—i lần Davis đến Chicago, há» cùng chÆ¡i dã cầu và đua ngá»±a vá»›i nhau. Má»™t lần, Davis thua mất 700 đô la mà không già nh được tà gì trong cả sáu cuá»™c Ä‘ua ngá»±a, ông ta giÆ¡ hai tay lên trá»i than vãn:
- ôi, tôi cần gì phải báºn tâm đến chuyện ngá»±a nữa, Abel nhỉ? Cứ Ä‘ua vá»›i anh là đủ rồi.
CÔ Melanie Leroy mỗi lần cũng đi theo bố vỠđây.
CÔ xinh đẹp nhưng lạnh lùng, ngưá»i nhá» nhắn có đôi chân hấp dẫn và thu hút sá»± chú ý cá»§a má»i ngưá»i trong khách sạn. Äối vá»›i Abel, cô có vẻ cao ngạo khiến anh muốn nói chuyện là m thân gì vá»›i cô cÅ©ng khó. CÔ ta cÅ©ng không để cho anh được gá»i bằng cái tên thân máºt "Melanie" mà phải gá»i bằng "Cô Leroy" hẳn hoi.
Mãi vá» sau cô ta má»›i biết rằng anh tốt nghiệp bằng kinh tế Ở Äại há»c Columbia và còn hiểu biết vá» tiá»n nong hÆ¡n cô rất nhiá»u. Từ đó, cô ta nói năng có vẻ dịu dà ng hÆ¡n và thỉnh thoảng còn đến ăn má»™t mình trong khách sạn vá»›i Abel và nhá» anh giúp cho trước khi cô thi lấy bằng Nghệ thuáºt Tá»± do Ở trưá»ng Äại há»c Chicago. Má»—i lúc má»™t mạnh bạo hÆ¡n, thỉnh thoảng Abel cùng cô Ä‘i nghe hoà nhạc, xem hát, và đôi khi
cũng cảm thấy hơi ghen mỗi khi cô đưa bạn trai đến ăn Ở khách sạn mặc dầu mỗi lần đến cô đi với một bạn khác.
Dưới bà n tay quản lý vững chắc cá»§a Abel, nhà bếp trong khách sạn đã cải tiến được rất nhiá»u món ăn ngon, đến ná»—i có những ngưá»i đã Ở Chicago ba chục năm nay nhưng chưa há» biết là có khách sạn nà y, bây giá» cÅ©ng gá»i đến giữ chá»— Ở nhà ăn và o má»—i tối thứ bảy.
Abel cho trang trà lại toà n bộ khách sạn - đã hai chục năm nay bây giỠmới được trang trà - và cho các nhân viên ăn mặc đồng phục bằng các mà u xanh và và ng.
CÓ má»™t ngưá»i khác má»—i năm thưá»ng vỠỞ Richmond, má»™t tuần và cứ Ä‘á»u như thế má»™t chục năm nay, vừa bước và o cá»a khách sạn đã lại quay ra, tưởng mình và o nhằm khách sạn khác. Khi Al Capone đặc tiệc cho mưá»i sáu ngưá»i trong má»™t phòng riêng cá»§a khách sạn để mừng ngà y sinh nháºt, lần thứ ba mươi cá»§a ông ta, Abel biết rằng như thế là anh đã đạt tá»›i đỉnh cao cá»§a con đưá»ng sá»± nghiệp.
Trong khi thị trưá»ng chứng khoán phát triển thì tà i sản riêng cá»§a Abel cÅ©ng tăng thêm. Mưá»i tám tháng trước kia anh rá»i khách sạn Plaza thì vốn liếng chỉ có 8.000 đô la, bây giá» tà i khoản anh đã lên đến 30.000 đô la. Anh tin rằng giá thị trưá»ng sẽ còn tăng lên nữa, vì váºy bao giá» anh cÅ©ng lấy tiá»n lợi nhuáºn ra tái đầu tư nữa. Những yêu cầu cá nhân cá»§a anh vẫn còn rất khiêm tốn. Anh đã sắm được hai bá»™ quần áo
mới và một đôi giầy nâu mới. ăn Ở do khách sạn cung cấp, và anh cũng không có gì phải chi tiêu ngoà i.
Tương lai cá»§a anh xem ra là sáng sá»§a. Công ty Richmond vẫn có tà i khoản trong ngân hà ng Continental từ hÆ¡n ba chục năm nay, vì váºy khi má»›i đến Chicago anh đã cho chuyển tiá»n cá»§a mình vá» ngân hà ng nà y. Hằng ngà y ra ngân hà ng gá»i số tiá»n
khách sạn thu được ngà y hôm trước. Và o má»™t buổi sáng thứ sáu, anh ngạc nhiên thấy có ngưá»i nhắn là giám đốc ngân hà ng muốn gặp anh nói chuyện. Anh biết rằng không thể có chuyện tà i khoản riêng cá»§a mình bị rút ra quá mức bao giá», vì váºy anh Ä‘oán chắc là cuá»™c gặp nà y có cái gì đó liên quan đến Richmond.
Chắc cÅ©ng không thể có chuyện tà i khoản cá»§a khách sạn không đủ để trả nợ cho ngân hà ng, nếu có thì ba chục năm nay bây giá» má»›i là lần đầu. Má»™t nhân viên trẻ cá»§a ngân hà ng dẫn Abel Ä‘i qua dãy hà nh lang đến trước má»™t khung cá»a gá»— rất lịch sá»±. Má»™t tiếng gõ khẽ, rồi ngưá»i ta đưa anh và o gặp giám đốc.
- Tên tôi là Ctưtis Fenton, - ngưá»i đứng sau bà n giấy tá»± giá»›i thiệu và đưa tay ra bắt tay Abel, má»i anh ngồi xuống chiếc ghế da mà u xanh lá cây. Trông ngưá»i ông ta tròn trÄ©nh, gá»n gà ng Ä‘eo đôi mắt kÃnh bán nguyệt, cổ sÆ¡ mi trắng bong vá»›i chiếc cavát Ä‘en Ä‘i vá»›i bá»™ đồ ba mảnh cá»§a ông chá»§ ngân hà ng.
Cảm ơn ông, - Abel bứt rứt nói. Không khà lúc nà y khiến anh nhớ lại cuộc gặp gỡ trước đây nỗi lo ngại là không biết rồi cái gì sẽ xảy ra.
Lẽ ra tôi má»i ông cùng ăn trưa để nói chuyện thì tốt hÆ¡n , thưa ông Rosnovski. . . , nhưng. . .
Abel sững ngưá»i. Anh quá biết rằng những ông chá»§ ngân hà ng nà y chẳng dá»… gì má»i ai ăn không mất tiá»n nếu như há» không có những Ä‘iá»u phiá»n toái muốn nói cho anh nghe.
- nhưng có một vấn đỠvừa xảy ra cần phải được giải quyết nên tôi muốn được cùng bà n với ông ngay.
Tôi xin Ä‘i thẳng và o vấn Ä‘á», thưa ông Rosnovski. Má»™t trong những vị khách hà ng đáng kÃnh nhất cá»§a chúng tôi má»™t bà có tuổi, bà Amy Leroy... Abel nghe nói đến
tên đó ngồi thẳng ngay dáºy, ... bà ta nắm trong tay hai mươi lăm phần trăm cổ phiếu cá»§a Công ty Richmond. Trước đây bà ta đã nhiá»u lần muốn chuyển những cổ phiếu đó sang tay ông em là Davis Leroy, nhưng ông ấy hoà n toà n không quan tâm gì đến việc mua lại nhữag cổ phiếu cá»§a bà Amy hết. Tôi có thể hiểu được những lý lẽ cá»§a ông Leroy. ông ấy vốn đã có bảy mươi lăm phần trăm cổ phiếu cá»§a công ty rồi, chả cần phải báºn tâm gì đến chá»— hai mươi lăm phần trăm còn lại kia nữa. Tà i sản nà y là do các cụ để lại cho hai ngưá»i. Nhưng bà Amy thì cứ muốn ìà đem bán những cổ phiếu ấy Ä‘i vì cứ để như thế nó sẽ chẳng bao giá» sinh lãi được.
Abel nghe chuyện đó không lấy là m ngạc nhiên chút nà o.
ông Leroy cho biết là ông không phản đối việc bà Amy muốn Ä‘em bán những cổ phiếu ấy. Bà ta thì nghÄ© rằng Ở cái tuổi già nua hiện nay, thà có Ãt tiá»n để chi trước mắt còn hÆ¡n là cứ ngồi đó chá» cho đến khi công ty là m ăn có lãi thì không biết bao giá». Do đó, thưa ông Rosnovski, tôi sẽ rất hoan nghênh nếu như ông biết có ngưá»i nà o quan tâm đến việc mua bán khách sạn và từ đó quan tâm đến việc mua những cổ phiếu nà y chăng?
- Bà Leroy định bán những cổ phiếu ấy vá»›i giá bao nhiêu? - Abel há»i.
- Ồ tôi nghĩ bà ấy chỉ cần bán lấy sáu mươi lăm ngà n đô la thôi.
- Sáu mươi lăm ngà n thì hÆ¡i cao đối vá»›i loại chứng khoán không Ä‘em lại chút lá»i lãi nà o, - Abel nói. Anh nói thêm, - Và trong những năm tá»i nó cÅ©ng chẳng có hy vá»ng gì hÆ¡n.
A, nhưng ông nên nhá»› rằng ngưá»i ta còn tÃnh đến giá trị cá»§a cả mưá»i má»™t khách sạn kia nữa. - Crutis Fenton nói.
- Nhưng việc kiểm soát công ty vẫn là Ở trong tay ông Leroy, như váºy thì hai mươi lăm phần trăm cổ phiếu cá»§a bà Leroy kia chẳng qua chỉ là những mẩu giấy thôi, không có nghÄ©a gì.
- Thôi thôi ông Rosnovski Æ¡i, hai mươi lăm phần trăm cá»§a mưá»i má»™t khách sạn là cổ phần rất có giá trị, váºy mà chỉ có sáu mươi lăm ngà n đô la thôi đấy.
- Không có giá trị gì chừng nà o ông Davis Ieroy vẫn nắm quyá»n kiểm soát toà n bá»™. ông nói vá»›i bà Leroy là chỉ nên bán lấy bốn chục nghìn đô la thôi, ông Fenton ạ, như thế thì may ra tôi kiếm được ngưá»i nà o đó quan tâm đến chuyện nà y cho ông.
- ông không thể nghÄ© là ngưá»i đó có khả năng trả được cao hÆ¡n má»™t chút sao? - ông Fenton nhướng đôi lông mà y khi ông nói đến chữ cao hÆ¡n.
- Hơn một xu nữa cũng chả có đâu, ông Fenton.
ông chủ ngân hà ng chụm đầu ngón tay và o nhau, tỠvẻ đánh giá Abel không phải vừa.
- Váºy để tôi há»i lại bà Amy xem ý kiến bà ấy thế nà o. Tôi sẽ liên hệ và báo cho ông biết ngay nhé.
Rá»i văn phòng Curtis Fenton bước ra, tim Abel cÅ©ng Ä‘áºp rá»™n lên như lúc anh bước và o váºy. Anh vá»™i quay vá» khách sạn kiểm tra vốn liếng cá»§a mình. Tà i khoản cá»§a anh hiện nay Ä‘ang là 33.112 đô la vá»›i tiá»n riêng Ở ngoà i là 3.008 đô la. Kiểm lại xong, Abel định tiếp tục là m việc như má»i ngà y thưá»ng, nhưng đầu óc anh khó táºp trung, không biết rằng cái bà Amy Leroy kia sẽ phản ứng vá»›i cái giá anh trả ra sao, anh nghÄ©
bụng không biết nếu mình nắm trong tay 25 phần trăm lãi suất của công ty Richmond thì tình hình sẽ ra thế nà o.
Anh ngáºp ngừng mãi rồi má»›i báo cho Davis Leroy biết chuyện nà y. vì anh sợ rằng ông bạn Texas rất khôn ngoan kia có lẽ cho những tham vá»ng cá»§a anh là má»™t thứ Ä‘e dá»a gì chăng. Sau và i ngà y suy nghÄ© kỹ, anh cho rằng cứ nên đà ng hoà ng gá»i cho Davis và báo cho ông ta biết những ý muốn cá»§a anh.
- Tôi muốn nói để ông biết tại sao tôi là m Ä‘iá»u nà y, Davis. Tôi tin rằng công ty Richmond sẽ có má»™t tương lai sáng sá»§a, và ông có thể tin chắc rằng do có tiá»n cá»§a tôi nằm trong đó thì tôi sẽ cà ng là m việc cáºt lá»±c hÆ¡n. - Anh ngừng lại, rồi nói tiếp: - Nhưng nếu ông muốn nháºn cả hai mươi lăm phần trăm đó vá» cho ông thì tôi cÅ©ng thông cảm.
Anh lấy là m ngạc nhiên thấy ông ta không hám. - Thế nà y nhé, Abel. Nếu anh tin tưởng Ở công ty thì anh cứ việc mua chá»— cổ phiếu đó cá»§a Amy Ä‘i. Tôi sẽ lấy là m tá»± hà o có anh là m ngưá»i cùng chung vốn.
Thế là được rồi đấy. Nhân đây, tôi cÅ©ng báo cho anh biết là tuần sau tôi sẽ mua thêm nhà chÆ¡i cá»§a Há»™i Sư tá» ÄỎ Thế nhé.
Abel vui mừng hết sức.
- Xin cảm Æ¡n ông, Davis. ông sẽ không bao giá» phải ân háºn vá» quyết định nà y cá»§a ông.
- Tôi cÅ©ng tin như váºy, anh bạn chung vốn ạ. Má»™t tuần sau, Abel trở lại ngân hà ng. Lần nà y, chÃnh anh là ngưá»i xin gặp ông giám đốc. Lại má»™t lần nữa, anh ngồi xuống chiếc ghế da mà u xanh lá cây và chỠông Fenton nói.
- Tôi rất ngạc nhiên thấy rằng - Curtis Fenton bắt đầu nói nhưng không có vẻ gì ngạc nhiên. - Bà Leroy chấp nháºn số tiá»n bốn chục ngà n đô la để bán hai mươi lăm phần trăm cồ phiếu cá»§a bà ta trong công ty Richmond. - ông ta ngừng má»™t lát rồi nhìn lên Abel.
Bây giỠđã được bà ta đồng ý như váºy rồi, tôỉ xin há»i ông có thể cho tôi biết ai là ngưá»i mua những cổ phiếu ấy được không?
Vâng, Abel đáp má»™t cách tin tưởng. - Tôi sẽ là ngưá»i mua chÃnh. - - À vâng, thưa ông, Rosnovski, - giá»ng ông ta vẫn không tá» ra ngạc nhiên.
Tôi xin phép há»i ông là m thế nà o có được bốn chục nghìn đô la?
- Tôi sẽ thanh toán những cổ phiếu cá»§a tôi và rút tiá»n trong tà i khoản riêng, tất cả cá»™ng lại chỉ còn thiếu chừng bốn ngà n đô la nữa. Tôi hy vá»ng ông sẽ có thể cho tôi tạm vay số tiá»n đó vì ông cÅ©ng rất tin rằng những cổ phiếu cá»§a Công ty Richmond chưa được đánh giá hết mức cá»§a nó. Vả lại, số tiá»n bốn ngà n đô la ấy cÅ©ng chẳng qua chỉ bằng tiá»n hoa hồng cá»§a ngân hà ng mà thôi.
Curtis Fenton chá»›p mắt và nhăn mặt. Những ngưá»i lịch sá»± có nói trắng trợn như váºy trong ngân hà ng cá»§a ông bao giỠđâu. Äiá»u là m cho ông bá»±c hÆ¡n nữa là Abel lại chỉ có đúng bấy nhiêu tiá»n thôi.
- xin ông cho tôi chút thá»i gian để suy nghÄ© vỠđỠnghị cá»§a ông nhé, ông Rosnovski. Rồi tôi sẽ báo lại để ông biết?
Nếu để chá» lâu nữa thì tôi sẽ không cần phải vay tiá»n, - Abel nói. - Vá»›i tình hình thị trưá»ng xoay chuyển như bây giá» thì các khoản đầu tư khách cá»§a tôi cÅ©ng sẽ đạt tá»›i đủ bốn chục nghìn.
Abel phải chá» thêm má»™t tuần nữa thì được ngân hà ng Continental báo cho anh biết há» sẵn sà ng á»§ng há»™ anh. Anh láºp tức thanh toán các tà i khoản và vay thêm gần 4.000 đô la nữa để bù và o cho đủ bốn chục ngà n.
Trong sáu tháng, Abel đã trả được món nợ 4.000 đô la bằng cách mua và o bán ra cổ phiếu từ tháng ba đến tháng tám năm 1929, đó là những ngà y là m ăn tốt nhất cá»§a thị trưá»ng chứng khoán.
Äến tháng chÃn, các tà i khoản chung và riêng cá»§a anh Ä‘á»u có nhÃch lên hÆ¡n. Anh có thêm khá tiá»n để mua cho mình chiếc xe Buick má»›i và lúc nà y coi như anh đã là m chá»§ 25 phần trăm hệ thống khách sạn cá»§a Công ty Richmond. Abel lấy là m sung sướng đã bám được rất chắc và o giang sÆ¡n cá»§a Davis Leroy. Bây giá» thì anh cà ng tin tưởng có thể theo Ä‘uổi cô con gái cá»§a ông ta và theo Ä‘uổi cả 75 phần trăm tà i sản còn lại kia nữa.
Äầu tháng Mưá»i, anh má»i Melanie Ä‘i nghe chương trình nhạc Mozart biểu diá»…n tại nhà giao hưởng Chicago. Diện bá»™ quần áo đẹp nhất và o ngưá»i để tá» ra anh đã béo tốt hÆ¡n trước, Ä‘eo chiếc cavát lụa đầu tiên và ngắm nhìn trong gương, anh tin rằng buổi tối nay anh sẽ thà nh công vá»›i ngưá»i đẹp. Nghe hoà nhạc xong, Abel tránh không vá» Richmond mặc dầu thức ăn Ở đó nay đã rất ngon, anh đưa Melanie đến ăn nhà hà ng Loop. Anh cẩn tháºn, chỉ nói đến những chuyện kinh tế, chÃnh trị, hai chá»§ đỠmà cô ta biết là anh thông thạo. Cuối cùng, anh má»i cô vá» phòng mình uống rượu. CÅ©ng là lần đầu tiên cô ta được thấy những phòng trang trà rất đẹp như thế.
Abel rót Coca-Cola theo yêu cầu cá»§a cô, bá» và o cốc và i viên đá nhá», đưa cốc cho cô và trong lòng cà ng tin tưởng thấy cô nhìn anh mỉm cưá»i. Anh không khá»i liếc mắt nhìn và o đôi chân thon cá»§a cô bắt tréo lại vá»›i nhau. Anh tá»± rót cho mình má»™t cốc buốc-bông.
Cảm ơn anh, Abel, vỠbuổi tối rất thú vị.
Anh ngồi xuống bên cạnh cô, xoay xoay cốc rượu trong tay nghĩ ngợi.
- Trong rất nhiá»u năm tôi không được nghe âm nhạc Äến lúc nghe thì thấy nhạc cá»§a Mozart Ä‘i sâu và o tâm hồn mình hÆ¡n bất cứ nhà soạn nhạc nà o khác
Äôi khi trông anh rất là Trung - âu, Abel ạ. - CÔ kéo tà áo lụa bị Abel ngồi phải. - Ai mà ngỠđược rằng ông quản lý khách sạn lại thèm chú ý đến Mozart như váºy chứ
Má»™t trong những ông cha tôi, vị Nam tước Rosnovski đầu tiên, - Abel nói, đã có má»™t lần được gặp nhà thiên tà i đó và ông ta trở thà nh bạn thân cá»§a gia đình, do đó tôi vẫn thưá»ng nghÄ© rằng Mozart là má»™t phần cá»§a Ä‘á»i tôi.
Nụ cưá»i cá»§a Melanie rất khó khăn, không biết cô tháºt sá»± nghÄ© gì. Abel nghiêng đầu hôn và o má cô Ở trên tai má»™t chút, nÆ¡i có mấy sợi tóc và ng lòa xòa xuống mặt. CÔ ta vẫn tiếp tục nói chuyện như không để ý gì đến hà nh động nà y cá»§a anh.
- Frederick Stock biểu diễn chương ba hết sức sinh động, anh có thấy thế không?
Abel lại định hôn nữa. Lần nà y cô xoay mặt vá» phÃa anh để cho anh được hôn lên môi. Rồi cô lùi lại.
- CÓ lẽ tôi phải vá» trưá»ng đây.
- Nhưng cô vừa má»›i đến mà , -Abel vá»™i vã nói. Vâng, tôi biết thế, nhưng sáng mai tôi phải dáºy sá»›m. Chương trình ngà y mai nặng lắm.
Abel lại hôn cô nữa. CÔ ngả ngưá»i ra ghế và Abel dần dần đưa tay lên ngá»±c cô. CÔ bá»—ng vùng đẩy anh ra.
- Tôi phải đi đây, Abel, - cô nói.
- Thôi đừng, cô đừng đi vội, - anh nói rồi lại định hôn cô nữa.
Lần nà y cô chặn đứng anh lại và kiên quyết đẩy anh ra.
- Abel, anh là m gì thế? Anh tưởng má»i tôi Ä‘i dá»± hoà nhạc và cho tôi ăn má»™t bữa là có quyá»n mó và o ngưá»i tôi đấy sao?
- Nhưng chúng ta đã Ä‘i vá»›i nhau như thế hà ng tháng nay rồi, - Abel nói. - Tôi nghÄ© là cô không lấy thế là m phiá»n chứ.
- CÓ phải chúng ta Ä‘i vá»›i nhau hà ng tháng đâu, Abel. Chỉ thỉnh thoảng tôi ăn vá»›i anh trong phòng ăn cá»§a cha tôi, anh tưởng như váºy có nghÄ©a là chúng ta đã Ä‘i vá»›i nhau hà ng tháng sao?
- Tôi xin lá»—i, - Abel nói. - tôi không há» có ý muốn là m gì cô, chỉ là muốn sá» và o nglrá»i cô thế thôi.
- Tôi không bao giá» cho phép ngưá»i đà n ông nà o sá» và o ngưá»i tôi, cô nói. - Trừ phi tôi sẽ lấy ngưá»i đó.
Nhưng tôi muốn lấy cô, - Abel cháºm rãi nói.
Melanie phá lên cưá»i.
- CÓ gì lạ đâu mà cưá»i? - Abel đỠmặt lên há»i.
- Anh đừng ngớ ngẩn, Abel, tôi không bao giỠcó thể lấy anh được.
- Tại sao không? - Abel há»i, rất lạ vá»›i cái giá»ng kiên quyết đó cá»§a cô ta.
- Sẽ chẳng bao giá» có thể có chuyện má»™t ngưá»i đà n bà dòng dõi Ở miá»n Nam mà đi lấy má»™t ngưá»i Ba Lan má»›i nháºp cư đâu, - cô ta đáp và ngồi thẳng dáºy vuốt lại tà áo
- Nhưng tôi là má»™t Nam tước, - Abel nói vá»›i giá»ng kiêu hãnh.
Melanie lại phá lên cưá»i.
- Chắc anh không nghÄ© là có ngưá»i tin Ä‘iá»u đó chứ, Abel? Anh không thấy là má»—i khi anh nhắc đến cái danh tước ấy thì cả đám nhân viên khách sạn Ä‘á»u cưá»i và o lưng anh đó sao?
Anh chững ngưá»i, cảm thấy quái lạ, mặt lúc đỠlúc tái
- HỌ cưá»i sau lưng tôi à ?, - anh dằn giá»ng há»i.
- Phải, - cô đáp. - Hẳn anh biết rằng trong khách sạn ngưá»i ta đã đặt cho anh cái tên là Nam tước Chicago chứ
Abel lặng ngưá»i không nói được.
- Thôi anh đừng có ngốc nghếch và báºn tâm vá» chuyện đó là m gì nữa. Tôi nghÄ© anh đã là m được má»™t việc rất tốt cho bố tôi và bố tôi rất khâm phục anh đấy, nhưng tôi thì chả bao giá» có thể lấy anh được.
Abel ngồi yên lặng, lẩm bẩm nhắc lại câu cô ta vừa nói.
- Tất nhiên thế rồi. BỠtôi rất quý anh, nhưng ông sẽ chẳng bao giỠđồng ý cho anh là m con rể ông ấy được đâu
- Tôi xin lỗi đã xúc phạm đến cô, - Abel nói.
- Không đâu, Abel. Trái lại tôi cho như thế là mình được quý chuộng. Thôi, chúng ta hãy quên đi đừag nói đến chuyện ấy nữa. CÓ lẽ anh vẫn đồng ý đưa tôi vỠnhà chứ?
CÔ đứng dáºy Ä‘i ra cá»a trong khi Abel vẫn còn ngồi sững ngưá»i. Anh cháºm chạp đứng dáºy và khoác áo ngoà i và o cho Melanie. Äi trong hà nh lang, anh chợt nhá»› ra mình hÆ¡i bị thá»t chân. HỌ cùng và o thang máy, rồi anh gá»i xe đưa cô vá». Trong khi xe tắc xi đợi Ở ngoà i, anh tiá»…n cô và o đến táºn cổng ký túc xá cá»§a nhà trưá»ng. Anh hôn tay cô.
- Tôi mong rằng Ä‘iá»u nà y không có nghÄ©a là chúng ta không còn là bạn cá»§a nhau nữa, - Melame nói.
- tất nhiên rồi, - anh cố đáp.
Cảm Æ¡n anh má»i tôi dá»± buổi hòa nhạc, Abel. Tôi tin chắc anh muốn tìm má»™t cô gái Ba Lan đẹp để lấy cô ta sẽ chẳng khó khăn gì đâu. Chúc anh ngá»§ ngon nhé.
- Chà o cô, - Abel nói.
* *
Abel nghÄ© là sẽ không có khó khăn gì lắm vá»›i thị trưá»ng chứng khoán New York, nhưng má»™t hôm có ngưá»i khách há»i anh xem có thể thanh toán tiá»n khách sạn bằng cổ phiếu được không, anh má»›i ngá»› ra.
Bản thân Abel chỉ giữ má»™t số Ãt cổ phiếu vì bây giá» hầu hết tiá»n nong cá»§a anh đã gắn vá»›i Công ty Richmond rồi. Tuy nhiên anh cÅ©ng nghe lá»i khuyên cá»§a đại lý và bán hết những cổ phiếu còn lại cá»§a anh dù chịu thiệt má»™t Ãt nhưng tà i sản còn lại vững và ng
hÆ¡n. Giá như vốn liếng cá»§a anh vẫn còn ngoà i thị trưá»ng thì có lẽ anh đã không để ý đến những hoạt động lên xuống hà ng ngà y cá»§a chỉ số Dow Jones.
Quãng ná»a năm đầu, khách sạn là m ăn khá. Abel tÃnh vá»›i đà nà y anh sẽ thá»±c hiện được lợi nhuáºn như dá»± kiến là 25.000 đô la cho năm 1929, và anh thưá»ng xuyên báo cho Davis Leroy vá» nhữnb tiến bá»™ đã đạt được
Nhưng đến tháng mưá»i thì diá»…n ra vụ suy thoái và khách sạn chỉ còn ná»a số khách đến thuê. Và o ngà y Thứ ba Äen tối, Abel gá»i Ä‘iện xuống cho Davis Leroy.
ông chá»§ ngưá»i Texas thưá»ng vẫn rất vui tÃnh nà y bây giá» có vẻ chán chưá»ng, lo nghÄ©, và không muốn dÃnh đến những chuyện sa thải ngưá»i là m việc cá»§a khách sạn nữa, Ä‘iá»u mà Abel thấy Ä‘ang rất cấp bách.
- Cứ chỠđấy đã, Abel, - ông chủ nói. - Tuần sau tôi sẽ lên rồi ta cùng giải quyết, hoặc là tìm cách giải quyết
Abel nghe ông ta nói câu sau mà chột dạ.
CÓ vấn đỠgì đấy Davis? CÓ gì ông cần đến tôi không?
- Lúc nà y thì chưa.
Abel phân vân không hiểu.
- Tại sao ông không giao quyá»n cho tôi giải quyết ngay bây giá» rồi tuần sau ông lên đây tôi sẽ báo cáo lại có được không?
- Không dá»… dà ng thế đâu, Abel. Tôi không muốn bà n nhữag vấn đỠnà y trên Ä‘iện thoại, nhưng ngân hà ng há» Ä‘ang gây rắc rối vá»›i tôi vá» chuyện thua thiệt, trên thị trưá»ng chứng khoán, há» dá»a nếu tôi không thu đủ tiá»n trả nợ thì sẽ buá»™c tôi phải bán hết khách sạn Ä‘i.
Abel lạnh ngưá»i.
- Nhưng anh không có gì phải lo đâu, - Davis nói tiếp má»™t cách yếu á»›t. - Tuần sau lên Chicago tôi sẽ nói chi tiết cho anh biết. Từ nay đến đó, tôi tin rằng sẽ thu xếp được ổn thá»a thôi.
Äiện thoại ngắt. Anh toát mồ hôi đầy ngưá»i. Äiá»u đầu tiên anh nghÄ© là phải là m thế nà o để giúp được cho Davis. Anh gá»i sang cho Curtis Fenton để há»i tên ngưá»i chá»§ ngân hà ng kiểm soát Công ty Richmond là ai. Anh cảm thấy nếu mình gặp được ngưá»i đó thì có thể đỡ được cho Davis lắm.
Mấy ngà y sau đó Abel liên tục gá»i cho Davis nhiá»u lần để nói vá»›i ông ta rằng tình hình Ä‘ang má»—i lúc má»™t tồi tệ hÆ¡n, vì váºy phải có quyết định gấp. Nhưng Davis lại cà ng tá» ra lúng túng chưa biết phải quyết định như thế nà o. Äến lúc tình hình không còn kiểm soát được nữa, Abel tá»± mình quyết định. Anh bảo cô thư ký gá»i Ä‘iện thoại đỠanh nói chuyện vá»›i chá»§ ngân hà ng nắm Công ty Richmond trong tay.
- Thưa ông gá»i ai, ông Rosnovski? - Tiếng má»™t ngưá»i đà n bà trịnh trá»ng há»i.
Abel nhìn xuống tên viết trên mảnh giấy để trước mặt và cÅ©ng trả lá»i lại bằng má»™t giá»ng trịnh trá»ng.
- Tôi xin chuyển cho ông.
KÃnh chà o, - má»™t giá»ng oai vệ Ở đầu dây đằng kia nói. - Tôi giúp gì được ông đây?
- Tôi hy vá»ng như váºy, thưa ông. Tên tôi là Abel Rosnovski, - Abel hồi há»™p nói. - Tôi là ngưá»i quản lý khách sạn Richmond Chicago, và tôi muốn được gặp ông để bà n vá» tương lai cá»§a Công ty Richmond.
- Tôi không có quyá»n bà n bạc vá»›i ai trừ ông Davis Leroy, - giá»ng dứt khoát trên dây đáp.
Nhưng tôi là chủ của 25 phần trăm tà i sản Công ty Richmond kia mà , - Abel nói.
- Như váºy cần có ngưá»i giải thÃch cho ông biết rằng trừ phi ông là m chá»§ 51 phần trăm tà i sản, không thì ông không có cương vị gì bà n bạc vá»›i ngân hà ng được, hoặc trừ phi ông được ông Davis Leroy á»§y quyá»n.
- Nhưng ông ấy là bạn thân của tôi...
- Hẳn là như thế rồi, thưa ông Rosnovski.
- và tôi muốn giúp
-ông Leroy có giao cho ông quyá»n đại diện không?
Không, nhưng...
- Váºy thì rất tiếc. Vá» mặt nghá» nghiệp, tôi sẽ không thể tiếp tục câu chuyện nà y vá»›i ông được.
Sao ông nhẫn tâm váºy? - Abel nói nhưng liá»n đó lấy là m ân háºn ngay.
- ÄÓ là ông nghÄ© váºy thôi, ông Rosnovski. Xin chà o ông.
ôi đồ chết tiệt, Abel nghÄ© bụng và dáºp máy xuống. Anh lo rằng mình là m như váºy còn có hại hÆ¡n là giúp Ãch cho Davis. Bây giá» anh không còn biết là m gì nữa.
Nhưng anh không phải chỠlâu.
Tối hôm sau Abel thoáng thấy Melanie Ở nhà ăn trong khách sạn. CÔ ta không còn có vẻ tươi tỉnh và tá»± tin như má»i khi, mà có dáng mệt má»i, lo âu.
Anh đã định đến há»i cô ta xem có chuyện gì không, nhưng rồi lại thôi. Anh trở vá» phòng là m việc và chợt thấy Davis Leroy Ä‘ang đứng má»™t mình trước nhà sảnh. ông ta mặc chiếc áo kẻ sá»c đúng như ngà y đầu ông đã gặp nói chuyện vá»›i Abel Ở khách sạn Plaza.
- CÓ Melame trong phòng ăn không
- CÓ cô ấy Ä‘ang Ở đó, - Abel nói. - Tôi không biết hôm nay ông lên đây. Äể tôi báo thu xếp phòng đặc biệt cho ông ngay.
- Chỉ má»™t đêm thôi, Abel, rồi chốc nữa tôi gặp riêng anh má»™t tÃ.
Vâng được.
Abel không thÃch nghe nói đến "gặp riêng". Hay là Melanie đã mách bố vá» chuyện hôm trước? CÓ phải vì thế mà mấy hôm vừa rồi anh không sao yêu cầu Davis quyết định được gì hết?
Davis Leroy Ä‘i vá»™i và o phòng ăn trong khi Abel ra quầy tiếp tân kiểm tra lại xem phòng đặc biệt trên tầng mưá»i bảy có khách nà o Ở không. Äến ná»a số phòng khách sạn không có khách, vì váºy phòng đặc biệt không có ai Ở cÅ©ng là tá»± nhiên. Abel ghi tên cho ông chá»§ và o phòng đó rồi anh đứng Ở quầy tiếp tân chỠđến hÆ¡n má»™t tiếng đồng hồ. Anh trông thấy Melanie bá» ra, mặt mÅ©i sưng sỉa như cô ta vừa má»›i khóc váºy. Và i phút sau, bố cô theo ra.
- Anh kiếm lấy chai buốc-bông, Abel-chắc là khách sạn phải có - rồi lên phòng tôi nhé.
Abel lấy hai chai buốc-bông Ở tá»§ riêng cá»§a anh rồi lên tầng mưá»i bẩy và đến phòng ông, trong bụng vẫn lo nghÄ© không biết Melanie có nói gì vá»›i bố không.
- Anh mở chai, và tự rót cho anh một cốc lớn đi, Abel, - Davis Leroy nói.
Một lần nữa, Abel cảm thấy sợ chưa biết là sẽ có chuyện gì. Lòng bà n tay anh bắt đầu toát mồ hôi. Chả có lý vì anh muốn lấy con gái ông chủ mà bị đuổi?
Leroy với anh đã là bạn gần gũi với nhau từ hơn một năm nay rồi. Chuyện gì rồi anh cũng sẽ biết ngay đây thôi.
Uống cạn cốc rượu của anh đi.
Abel nốc má»™t hÆ¡i hết cốc rượu. Davis Leroy cÅ©ng váºy
- Abel, tôi hoà n toà n sáºp tiệm rồi. - Leroy ngừng lại má»™t chút và lại rót rượu cho cả hai ngưá»i. - Má»™t ná»a nước Mỹ cÅ©ng sáºp tiệm rồi, anh thá» nghÄ© coi.
Abel không nói gì, phần vì anh không nghÄ© ra Ä‘iá»u gì để nói. Hai ngưá»i ngồi nhìn nhau rồi lại uống tiếp má»™t cốc nữa. Abel cố thốt lên:
- Nhưng ông vẫn còn là m chá»§ mưá»i má»™t khách sạn.
- ÄÓ là trước đây - Davis Leroy nói. - Phải nói đó là quá khứ Abel ạ. Tôi không còn là m chá»§ má»™t khách sạn nà o nữa. Ngân hà ng đã thu vá» cho há» từ thứ năm trước rồi.
- Nhưng nó thuá»™c vỠông kia mà . NÓ thuá»™c vá» gia đình ông từ hai Ä‘á»i nay rồi kia mà , - Abel nói.
- Trước kia thì thế, bây giá» thôi rồi. Bây giá» nó thuá»™c vá» ngân hà ng. Không có lý gì anh không biết tất cả sá»± tháºt đó, Abel. Hầu như má»i ngưá»i Ở Mỹ lúc nà y Ä‘á»u gặp tình trạng ấy, anh to anh bé cÅ©ng váºy.
Khoảng mưá»i năm trước đây, tôi vay hai triệu đô la và lấy những kháeh sạn đó ra ký quỹ. Tôi Ä‘em tiá»n đó ra kinh doanh cổ phiếu, gá»i nó và o những công ty rất vững chắc. Tôi đã xây dá»±ng vốn lên đến gần năm tnệu, và cÅ©ng vì thế tôi không quan tâm gì đến những khách sạn nữa, vả lại nó vẫn luôn luôn được giảm thuế tÃnh và o lợi nhuáºn tôi kiếm được trên thị trưá»ng.
Äến bây giá» thì những cổ phiếu khách sạn ấy không còn giá trị gì nữa, chỉ có Ä‘em là m giấy vệ sinh mà thôi. Trong ba tuần qua tôi cố sức bán Ä‘i nhưng không có ai mua.
Thế là thứ năm vừa rồi ngân hà ng đã khóa sổ đối vá»›i tôi rồi. - Abel nhá»› là anh nói chuyện nà y vá»›i chá»§ ngân hà ng đúng và o hôm thứ năm. - Hầu hết những ngưá»i nà o là nạn nhân cá»§a cuá»™c phá sản lần nà y chỉ còn có mấy mẩu giấy để đảm bảo cho nhữag khoản vay cá»§a há», nhưng vá»›i trưá»ng hợp cá»§a tôi thì ngân hà ng hỠđã có giấy tá» Ä‘em ký quỹ khách sạn từ trước rồi nên chả là m thế nà o được. Vì thế đến khi tôi sáºp tiệm thì hỠđã láºp tức chiếm hữu các khách sạn. Bá»n há» có cho tôi biết là sẽ bán công ty nà y Ä‘i, cà ng nhanh cà ng tốt.
- Thế là điên rồ. HỌ sẽ chả thu vỠđược gì và o lúc nà y, còn nếu hỠủng hộ chúng ta qua được cơn khó khăn nà y,. chúng ta sẽ cho hỠthấy đầu tư có lãi cho mà coi.
Tôi biết anh là m được, Abel. Nhưng hỠđã có kinh nghiệm vá»›i tôi trong quá khứ rồi nên không chịu. Tôi đã đến gặp há» giá»›i thiệu vá» anh, và còn bảo há» tôi sẽ táºp trung sức và o công ty nà y nếu được há» á»§ng há»™.
Nhưng há» không thèm quan tâm nữa. HỌ chỉ còn coi tôi như má»™t lìoại ngá»› ngẩn má»›i và o nghá» chẳng biết là m ăn gì nữa và cÅ©ng không còn vốn liếng gì. Trá»i Æ¡i, tôi mà có cÆ¡ há»™i quay lại được, tôi sẽ cho cái thằng chá»§ ngân hà ng ranh con ấy má»™t tráºn rồi chiếm luôn cả ngân hà ng cá»§a nó nữa. Bây giỠđây, Ä‘iá»u tốt nhất chúng ta có thể là m được là uống cho say Ä‘i. Vì tôi hết rồi, không còn xu nà o nữa, phá sản rồi.
Thế là tôi cÅ©ng hết, - Abel cháºm rãi nói.
- Không, anh bạn ơi, anh còn cả một tương lai trước mặt. Bất cứ ai tiếp quản công ty nà y cũng không thể là m gì được nếu không có anh.
- ông quên rằng tôi có 25 phần trăm tà i sản công ty
Davis Leroy trừng trừng nhìn anh. RÕ rà ng là ông ta đã quên Ä‘i Ä‘iá»u đó.
- ôi Lạy Chúa! Tôi có biết đâu anh đã bá» hết tiá»n và o cÆ¡ nghiệp cá»§a tôi như thế, Abel? - Giá»ng ông ta cảm động.
- BỎ hết, không còn giữ xu nà o, - Abel nói. - Nhưng tôi không tiếc đâu, Davis. Thà mất cho má»™t ngưá»i khôn ngoan còn hÆ¡n được vá»›i má»™t anh ngốc - Anh lại rót rượu buốc-bông và o cốc mình.
Davis Leroy long lanh nước mắt.
Anh biết không, Abel, anh là ngưá»i bạn tốt nhất ngưá»i ta có thể có được trên Ä‘á»i nà y. Anh chấn chỉnh lại khách sạn nà y, anh lại bá» tiá»n cá»§a anh và o đó. Bây giá» tôi là m cho anh sạt nghiệp mà anh không há» phà n nà n má»™t lá»i nà o. Rồi lại còn con gái tôi nó không chịu lấy anh nữa chứ.
- ông không lấy là m phiá»n lòng việc tôi há»i cô ấy sao? - Abel nói. Mặc dầu đã có rượu và o ngưá»i rồi, anh vẫn cứ không tỉn rằng ông ta không trách anh vá» chuyện đó.
- Cái con bé ngul ngốc ấy nó chả biết phân biệt tốt xấu thế nà o. NÓ muốn lấy má»™t anh chà ng chá»§ ngá»±a nà o đó Ở niá»n Nam mà trong gia phả đã có ba Ä‘á»i là m tướng cÆ¡. Còn nếu lấy má»™t anh nà o Ở miá»n Bắc thì cụ kỵ anh ta đã từng phải là ngưá»i đầu tiên đến đất nà y bằng chiếc thuyá»n MaynOWer má»›i được. Nếu có anh nà o khoe rằng mình có bà con há» hà ng đã từng Ä‘i trên chiếc thuyá»n ấy, thì loại thuyá»n như váºy cÅ©ng đã chìm đến má»™t nghìn lần trước khi sang đến đất nà y rồi. Rất tiếc tôi không có đứa con gái nà o khác để gả cho anh. Abel. Chưa từng có ai phục vụ tôi trung thà nh hÆ¡n anh được. CÓ anh là má»™t thà nh viên trong gia đình thì tôi cÅ©ng tá»± hà o. Anh vá»›i tôi cùng cá»™ng tác vá»›i nhau thì thà nh má»™t cánh rất mạnh đấy, tuy nhiên tôi nghÄ© má»™t mình anh cÅ©ng đủ đánh bại cả đám há» rồi. Anh còn trẻ, phÃa trước anh còn đủ má»i thứ.
Mới hai mươi ba tuổi mà Abel bỗng cảm thấy mình rất già .
- Cám Æ¡n ông đã tin cáºy tôi và tâm sá»± như thế, Davis - anh đáp. Vả lại, ai cần quái gì đến cái thị trưá»ng chứng khoán ấy? ông biết không, ông là ngưá»i bạn tốt nhất tôi chưa từng có đấy. - Rượu đã bắt đầu nói.
Abel rót cho mình má»™t cốc buốc-bông nữa và nốc cạn. Äến gần sáng thì hai ngưá»i đã là m hết cả hai chai rượu. Lúc Davis ngá»§ thiếp Ä‘i Ở ghế thì Abel cố gượng dáºy Ä‘i xuống tầng mưá»i, cởi quần áo rồi lăn ra giưá»ng Anh Ä‘ang ngá»§ say thì có tiếng Ä‘áºp cá»a thình thình. Äầu anh quay cuồng nhưng tiếng Ä‘áºp cá»a vẫn tiếp tục má»—i lúc má»™t to hÆ¡n. Anh láºt Ä‘áºt đứng dáºy được và lê bước ra cá»a. ÄÓ là chú nhá» sai vặt cá»§a
khách sạn.
- Mau lên, ông Abel, ông xuống mau lên, - chú bé vừa nói vừa chạy xuống hà nh lang.
Abel khoác vá»™i chiếc áo ngá»§ lên ngưá»i, xá» chân và o đôi đép rồi lảo đảo chạy theo, chú bé Ä‘ang giữ cá»a thang máy cho anh bước và o.
Mau lên, ông Abel,- chú bé lại nói.
- Äi đâu vá»™i thế- Abel há»i. Äầu óc anh vẫn còn quay cuồng. Thang máy từ từ xuống nhà . Anh chợt nhá»› ra cuá»™c nói chuyện hồi đêm. CÓ lẽ bây giá» ngân hà ng đến tịch thu khách sạn đây.
- CÓ má»™t ngưá»i nhảy ra ngoà i cá»a sổ.
- Khách à ? Abel tỉnh ngay ngưá»i.
- Vâng, có lẽ thế, - chú bé nói. - Nhưng tôi không chắc lắm.
Thang máy xuống đến tầng cuối. Abel vá»™i đẩy cá»a sắt và chạy ra đưá»ng. Cảnh sát Ä‘ang có mặt Ở đây.
Giá không trông thấy chiếc áo kẻ sá»c sặc sỡ kia thì anh không nháºn ra ngưá»i đó là ai. Má»™t viên cảnh sát Ä‘ang lấy những chi tiết cua vụ tai nạn. Má»™t ngưá»i mặc thưá»ng phục bước đến chá»— Abel.
ông là quản lý?
- Vâng, chÃnh tôi.
ông có thể biết được ngưá»i nà y là ai không?
- Tôi biết, - Abel đáp, lưỡi hÆ¡i lÃu.- Tên ông ta là Davis Leroy.
ông có biết ông ta Ở đâu đến và chúng tôi là m thế nà o liên lạc vá»›i ngưá»i thân cá»§a ông ta được?
Abel ngoảnh Ä‘i không dám nhìn và o thân thể ông ta đã bị dáºp nát hết. Anh ta trả lá»i như chiếc máy.
ông ta Ở Dallas, có cô Melanie Leroy là con gái ông ta. CÔ ấy là sinh viên Ä‘ang sống trong khu há»c xá cá»§a Äại há»c Chicago.
- ÄÆ°á»£c Chúng tôi sẽ cho ngưá»i đến gặp cô ta ngay.
- Không, ông đứng là m thế. Äể tôi Ä‘Ãch thân Ä‘i gặp cô ấy Abel nói.
- Cảm Æ¡n ông. Không phải do ngưá»i lạ báo tin thì như váºy tốt hÆ¡n.
- Tháºt là má»™t Ä‘iá»u khá»§ng khiếp, mà không cần thiết phải là m thế nà y,- Abel nói và liếc nhìn lại thân thể ngưá»i bạn.
- Ngà y hôm nay, đây là vụ thứ bảy Ở Chicago đấy,- viên sÄ© quan nói và gáºp cuốn sổ nhá» lại. - Chúng tôi sẽ còn cần phải kiểm tra lại phòng ông ta nữa. ông đừng cho ai thuê căn phòng ấy nếu chúng tôi chưa có lệnh nhé.
Vâng, tùy ông.
Viên cảnh sát bước ra chiếc xe cứu thương.
Abel nhìn mấy ngưá»i khiêng cáng nhặt cái xác cá»§a Davis Leroy Ở vỉa hè lên. Anh thấy lạnh run ngưá»i, khuỵu đầu gối xuống và trong bụng Ä‘au dá»™i lên. Lại má»™t lần nữa anh mất Ä‘i má»™t ngưá»i bạn gần gÅ©i nhất.
CÓ lẽ, nếu mình uống Ãt Ä‘i và suy nghÄ© thêm má»™t chút thì đã cứu sống được ông ấy rồi. Anh gượng đứng dáºy trở vá» phòng, tắm nước lạnh tháºt lâu rồi lóng ngóng mặc quần áo và o. Anh gá»i mang đến cốc cà phê Ä‘en.
Uống xong, anh miá»…n cưỡng bước lên phòng đặc biệt rồi mở cá»a. Ngoà i hai chai rượu buốc-bông đã uống cạn, trong phòng không có má»™t tà đấu hiệu gì nói lên cái thảm cảnh đã diá»…n ra trước đây Ãt phút. Rồi anh thấy trên chỉếc bà n Ở đầu giưá»ng có mấy bức thư.
Giưá»ng vẫn còn để nguyên, chưa ai nằm. Má»™t bức thư gá»i cho Melame. Bức thư thứ hai gá»i cho má»™t luáºt sư Ở Dallas. Và má»™t bức thứ ba gá»i Abel. Anh xé thư ra xem, nhưng hầu như không dám Ä‘á»c những lá»i nói cuối cùng cá»§a Davis Leroy. Thư viết:
,,Abel thân mến,
Sau khi ngân hà ng quyết định như váºy, tôi chỉ còn má»™t cách nà y thôi. Tôi không còn gì để sống. Là m lại từ đầu thì tôi đã già quá rồi. Tôi muốn anh biết là tôi tin rằng anh là ngưá»i duy nhất có thể là m được Ä‘iá»u gì đó thoát khá»i tình trạng rắc rối ghế gá»›m nà y.
Tôi đã viết lại một chúc thư trong đó để lại cho anh cả 75 phần trăm chứng khoán của công ty Richmond.
Tôi biết cái đó bây giá» vô dụng, nhưng nó sẽ đảm bảo cho anh vá»›i cương vị là ngưá»i chá»§ hợp pháp cá»§a công ty. Anh đã có can đảm mua 25 phần trăm cổ phần bằng tiá»n cá»§a anh, thì anh có quyá»n xem xét sẽ mặc cả vá»›i ngân hà ng như thế nà o. Tôi để tất cả những gì còn lại cho Melanie, kể cả ngôi nhà . Chỉ có anh là ngưá»i báo tin cho nó biết thôi. Äừng để cảnh sát nói.
Tôi sẽ rất tự hà o nếu có anh là con rể đấy
Bạn anh,
Davis"
Abel Ä‘á»c Ä‘i Ä‘á»c lại bức thư rồi gấp lại cẩn tháºn cất và o vÃ.
Và o cuối buổi sáng hôm đó anh đến há»c xá và tìm cách báo tin má»™t cách nhẹ nhà ng cho Melame biết.
Anh ngồi trên ghế mà lúng túng mãi không biết nói gì thêm sau khi báo tin ấy. Nhưng cô nghe tin ấy vá»›i vẻ rất bình tÄ©nh, dưá»ng như cô đã biết trước chuyện sẽ xảy ra mặc dầu cô không che giấu được ná»—i xúc động. CÔ không khóc trước mặt Abel, có lẽ để anh vá» rồi cô sẽ khóc.
Lần đầu tiên trong Ä‘á»i, anh cảm thấy thương xót cho cô.
Abel trở vá» khách sạn. Anh quyết định không ăn bữa trưa và bảo ngưá»i phục vụ chỉ Ä‘em lên cho anh má»™t cốc nước cà chua trong khi anh mở xem các thư từ gá»i đến. CÓ má»™t lá thư cá»§a Curtis Fenton thuá»™c ngân hà ng Continental. Anh chắc ngà y hôm nay sẽ có nhiá»u thư lắm. Fenton có nháºn được lá»i khuyên cá»§a má»™t ngân hà ng Boston tên là Kane và Cabot, và há» sẵn sà ng nháºn trách nhiệm vá» tà i chÃnh đối vá»›i Công
ty Richmond. Lúc nà y, công việc kinh doanh vẫn cứ nên tiếp tục như thưá»ng, chỠđến khi nà o có thể há»p vá»›i ông Davis Leroy để bà n vá» số nháºn các khách sạn trong công ty đã. Abel ngồi nhìn những chữ trong lá thư ấy, rồi sau khi uống hết cốc nước cà chua nữa, anh thảo má»™t bức thư cho chá»§ tịch ngân hà ng Kane và Cabot, má»™t ông Alan Lloyd nà o đó. Năm ngà y sau, anh nháºn được thư trả lá»i yêu cầu anh đến dá»± má»™t
cuá»™c há»p Ở Boston và o ngà y 4 tháng giêng để thảo luáºn việc thanh toán công ty vá»›i má»™t ông giám đốc chuyên lo vá» những vụ phá sản. Trong khi chỠđợi, ngân hà ng sẽ có thể tìm hiểu thêm được vá» cái chết bất ngá» và bi thảm cá»§a ông Leroy.
Cái chết bất ngá» và bi thảm ư? Váºy ai gây ra cái chết ấy? Abel bá»—ng thốt lên rất to. Anh nhá»› lại câu nói cá»§a Davis Leroy lúc trước: "Tôi mà có cÆ¡ há»™i quay lại được tôi sẽ cho cái thằng chá»§ ngân hà ng ranh con ấy má»™t tráºn rồi chiếm luôn cả ngân hà ng cá»§a nó cho mà coi
- ông đừng lo Davis. Tôi sẽ là m việc đó cho ông, - Abel nói.
Trong những tuần cuối năm đó, Abel Ä‘iá»u khiển các hoạt động cá»§a khách sạn công ty Richmond Continental má»™t cách rất chặt chẽ, từ nhân viên đến giá cả và cố là m sao cho không bị chìm thêm nữa.
Anh không thể không nghÄ© đến mưá»i khách sạn kia trong công ty bây giá» tình hình ra sao. Nhưng dù nghÄ© đến anh cÅ©ng không có thì giá» tìm hiểu. Vả lại cÅ©ng không phải là trách nhiệm cá»§a anh nữa.
|

27-07-2009, 12:44 PM
|
 |
Äá»™i Xung KÃch 
|
|
Tham gia: Jun 2008
Äến từ: Äất Võ Anh Hùng
Bà i gởi: 4,793
Thá»i gian online: 2 tuần 1 ngà y 6 giá»
Thanks: 24
Thanked 24,250 Times in 1,767 Posts
|
|
Chương 17
Ngà y 4 tháng Giêng năm 1939, Abel Rosnovski đến Boston,anh Ä‘i từ ga xe lá»a đến ngân hà ng Kane và Cahot bằng xe tắc xi và đến trước giá» hẹn Ãt phút. Anh ngồi Ở phòng tiếp khách, phòng nà y rá»™ng hÆ¡n và trang hoà ng đẹp hÆ¡n bất cứ phòng ngá»§ nà o Ở khách sạn Richrllol Chicago. Anh ngồi Ä‘á»c tá» Nháºt báo phố Wall. TỜ báo toà n nói cái Ä‘iệu như năm má»™t ngà n chÃn trăm ba mươi sẽ là năm là m ăn khấm khá hÆ¡n. Anh không tin . Má»™t ngưá»i đà n bà cỡ trung niên có vẻ nghiêm nghị bước và o phòng.
- ông Kane sẽ gặp ông bây giá», thưa ông Rosnovski.
Abel đứng dáºy theo bà qua dẫy hà nh lang dà i và o má»™t căn phòng nhá» lát gá»— sồi có chiếc bà n lá»›n bá»c da.
Ngồi đằng sau bà là má»™t ngưá»i đà n ông to lá»›n, đẹp trai mà Abel Ä‘oán cÅ©ng chạc tuổi mình. Mắt anh ta cÅ©ng ánh như mắt Abel. Trên tưá»ng phÃa sau anh ta là má»™t bức tranh chân dung cá»§a má»™t ngưá»i lá»›n tuổi hÆ¡n, nét mặt giống vá»›i ngưá»i trẻ tuổi ngồi dưới. ÄÓ hẳn là bố anh ta, Abel nghÄ© bụng. Nhìn anh ta, Abel đã nghÄ© ngay là vá»›i vụ suy thoái nà y, anh ta vẫn sẽ sống sót được. Ngân hà ng thì muốn thế nà o há» cÅ©ng vẫn có lợi.
- Tên tôi ìà Wilham Kane, - ngưá»i trẻ tuổi ngồi sau bà n đứng dáºy chìa tay ra. - Xin má»i ông ngồi, ông Rosnovski.
Cảm ơn ông, - Abel đáp.
Wilìiam nhìn kỹ con ngưá»i nhá» bé trong bá»™ quần áo không vừa vá»›i anh ta lắm nhưng có đôi mắt rất cương nghị.
- CÓ lẽ ông cho phép tôi nói ngay đến tình hình gần đây nhất theo chỗ chúng tôi hiểu - nhà ngân hà ng mắt xanh nói.
- Vâng, tất nhiên.
- Cái chết bi thảm và quá sớm của ông Leroy...- William nói với một vẻ không tự nhiên lắm.
Phải, do sự bất nhã của các ông đấy, Abel nghĩ bụng.
- hình như đã đặt ông và o tình thế phải quản công ty Richmond nà y cho đến khi nà o ngân hà ng chúng tôi tìm được ngưá»i mua những khách sạn ấy.
Mặc dầu bây giá» cả trăm phần trăm cổ phần cá»§a công ty Ä‘á»u đã mang tên ông nhưng toà n bá»™ tà i sản đó, dưới dạng mưá»i má»™t khách sạn, Ä‘á»u đã được ông Leroy trước đây thế chấp để vay cá»§a ngân hà ng hai triệu đô la, do đó vá» mặt pháp lý đã là tà i sản cá»§a chúng tôi. Như váºy ông không còn trách nhiệm gì vá»›i những khách sạn ấy nữa. Nếu như bây giỠông muốn hoà n toà n tách mình ra khá»i những hoạt động nà y, thì tất nhiên chúng tôi cÅ©ng rất thông cảm.
Một kiểu gợi ý rất xúc phạm đây, Wilham nghĩ bụng, nhưng đằng nà o thì cũng phải nói ra.
Còn Abel thì nghĩ: đây là kiểu mà bất cứ anh chủ ngân hà ng hà ng nà o cũng là m, hễ có vấn đỠkhó khăn là rũ tuột ngay.
William Kane nói tiếp.
Trong khi chỠđợi thanh toán số tiá»n hai triệu đô la nợ ngân hà ng, tôi e rằng chúng tôi phải xét đến những tà i sản khác cá»§a ông Leroy coi như không đủ để trả nợ. Chúng tôi Ở ngân hà ng nà y rất hoan nghênh việc dÃnh lÃu cá»§a riêng ông đến công ty, và chúng tôi chưa là m gì đụng đến các khách sạn ấy trước khi có dịp nói chuyện trá»±c tiếp vá»›i ông. Chúng tôi nghÄ© có lẽ ông có thể biết đến ngưá»i nà o đó có ý mua lại những tà i sản nà y, như nhà cá»a, đất Ä‘ai, và bản thân công việc kinh doanh kia cÅ©ng là má»™t tà i sản có giá trị.
- Nhưng không đủ giá trị để ông á»§ng há»™ tôi chứ gì,- Abel nói.- Anh đưa tay lên vuốt má»› tóc Ä‘en ráºm cá»§a mình. - ông sẽ cho tôi má»™t thá»i gian bao nhiêu lâu để tìm ngưá»i mua?
William ngáºp ngừng má»™t lúc vì anh trông thấy chiếc vòng bạc Ở cổ tay Abel Rosnovski. Anh đã có trông thấy chiếc vòng bạc đó má»™t lần rồi, nhưng không thể nhá»› ra là đã thấy Ở đâu.
- Ba mươi ngà y. ông nên nhá»› rằng hiện nay hà ng ngà y ngân hà ng vẫn phải chịu đựng những mất mát cá»§a mưá»i trong số mưá»i má»™t khách sạn ấy. Chỉ có Chicago Richmond là có lãi chút Ãt thôi.
- Nếu ông cho tôi thêm thá»i gian và ủng há»™ tôi, ông Kane, tôi sẽ là m cho tất cả eác khách sạn đó kinh doanh có lãi. Tôi biết là tôi là m được, - Abel nói. - Chỉ cần ông cho tôi má»™t cÆ¡ há»™i để tôi chứng minh Ä‘iá»u đó.- Abel thấy mình như nghẹn há»ng, không nói được hết lá»i
- Mùa thu năm ngoái khi ông Leroy đến gặp chúng tôi cÅ©ng đã đảm bảo vá»›i ngân hà ng như váºy.. - Wiìham nói.- Nhưng thá»i buổi bây giá» khó khăn lắm.
Không thể nói trước là kinh doanh khách sạn sẽ phất lên được, mà chúng tôi thì không phải những ngưá»i chuyên việc khách sạn, thưa ông Rosnovski. Chúng tôi chỉ là những nhà ngân hà ng.
Albel đã bắt đầu thấy bá»±c mình vá»›i cái "thằng ranh con" ăn mãc lịch sá»± nà y. Davis nói đúng tháºt. - CÅ©ng là khó khăn vá»›i các nhân viên khách sạn cá»§a tôi nữa đấy - anh nói.- ông tưởng tượng bây giá» bán những khách ấy Ä‘i thì há» còn sống nhá» và o đâu được?
- Tôi e rằng đó không phải trách nhiệm cá»§a chúng tôi ông Rosnovski ạ. Tôi phải hà nh động cho lợi Ãch tốt nhất cá»§a ngân hà ng váºy thôi.
Lợi Ãch tốt nhất cá»§a chÃnh ông chứ, ông Kane?- Abel nói lại, giá»ng gay gắt.
Anh chà ng kia đỠmặt.
ÄÓ là má»™t ý kiến không công bằng, ông Rosnovski ạ nếu như không thông cảm vá»›i những khó khăn cá»§a ông thì tôi sẽ rất lấy là m giáºn đấy.
- Rất tiếc là ông không kịp thá»i thông cảm vá»›i ông Davis Leroy, - Abel nói. - Nếu được thông cảm thì đã không có chuyện. ông Kane, chÃnh ông đã giết chết ông ấy. chÃnh ông đã đẩy ông ấy đến chá»— phải nhẩy ra ngoà i cá»a sổ, ông và những đồng nghiệp cá»§a ông chỉ việc ngồi yên pháºn Ở đây trong khi chúng tôi phải lăn lưng ra mà là m để đảm bảo cho các ông có thể khi thuáºn tiện thì kiếm bở còn khi không thuáºn tiện thì đè đầu đè cổ ngưá»i ta chứ gì?
William cũng đã nổi nóng. Tuy nhiên, anh không biểu lộ ra ngoà i mặt như Abel Rosnovski.
- Kiểu bà n bạc như thế nà y thì chẳng đưa chúng ta đến đâu được, ông Rosnovski. Tôi cần báo trước để ông biết nếu trong vòng ba mươi ngà y ông không kiếm ra được ngưá»i mua, thì buá»™c chúng tôi sẽ phải đưa các khách sạn ra công khai bán đấu giá.
Rồi sau đó ông sẽ khuyên tôi tìm vay tiá»n Ở má»™t ngân hà ng khác chứ gì, - Abel mỉa mai. - ông biết tôi là thế nà o rồi mà ông vẫn không á»§ng há»™, váºy ông bảo tôi còn Ä‘i đâu nữa
- Tôi e rằng tôi cÅ©ng không biết, - Wilham đáp. - Äiá»u đó là hoà n toà n tùy ông. Lệnh cá»§a ban giám đốc chúng tôi là giải quyết tà i sản nà y cà ng nhanh cà ng tốt và tôi cÅ©ng chỉ biết là m như váºy. CÓ lẽ xin ông tiếp xúc vá»›i tôi không cháºm hÆ¡n ngà y 4 tháng 2 và cho tôi biết ông đã tìm được ngưá»i mua chưa. Xin chà o ông, ông Rosnovski.
William đứng dáºy và lại chìa bà n tay. Lần nà y, Abel không thèm bắt tay nữa và anh Ä‘i thẳng ra cá»a.
Willam đứng đó nhăn mặt nhìn theo Abel đã đóng cá»a lại. Anh vẫn còn băn khoăn vá» chiếc vòng bạc kia. Không biết anh đã nhìn thấy nó Ở đâu má»™t lần rồi.
CÔ thư ký trở lại. CÔ ta nói.
- Con ngưá»i nhá» bé mà ghê gá»›m quá.
- Không đâu, không hẳn như thế đâu, - William nói.- ông ta nghÄ© rằng chÃnh chúng ta đã giết ngưá»i bạn đồng sá»± cá»§a ông ta, và bây giá» thì cllúng ta Ä‘ang giải tán công ty cá»§a ông ta mà không đếm xỉa gì đến những ngưá»i là m ăn Ở đó, chưa kể đến bản thân ông ta là má»™t ngưá»i tá» ra rất có năng lá»±c. Phải nói là ông Rosnovski đã rất có lá»… độ mặc dầu Ở trong hoà n cảnh như váºy, còn tôi thì phải thú tháºt là tôi rất lấy là m tiếc thấy ban giám đốc ngân hà ng nà y đã không chịu á»§ng há»™ ông ta. - Anh nhìn lên cô thư ký.
- Cho tôi nói chuyện điện thoại với ông Cohen.
|

27-07-2009, 12:45 PM
|
 |
Äá»™i Xung KÃch 
|
|
Tham gia: Jun 2008
Äến từ: Äất Võ Anh Hùng
Bà i gởi: 4,793
Thá»i gian online: 2 tuần 1 ngà y 6 giá»
Thanks: 24
Thanked 24,250 Times in 1,767 Posts
|
|
Chương 18
Albel trở vá» Chicago và o sáng hôm sau, trong lòng vẫn còn bá»±c bá»™i vá» chuyện Wilham Kane đã đối xá» vá»›i mình như váºy. Anh không nghe rõ chú bé bán báo rao những gì Ở góc đưá»ng vì anh Ä‘ang gá»i chiếc xe tắc xi và trèo lên ngồi Ở phÃa sau.
- Cho tôi vỠkhách sạn Richmond.
ông có phải nhà báo không?- ngưá»i lái xe đánh lên phÃa phố State và há»i anh.
- Không. Sao ông há»i thế?- Abel nói.
- Không, vì ông há»i vá» Richmond mà . Hôm nay các nhà báo Ä‘á»u đến đó cả.
Abel không thể nhá»› ra khách sạn Richmond cá»§a mình có định là m gì để thu hút các nhà báo như váºy đâu nhỉ.
Ngưá»i lái xe nói tiếp:
- Nếu ông không phải nhà báo thì có lẽ tôi đưa ông đến một khách sạn khác chứ?
- Tại sao thế? Abel há»i lại, ngÆ¡ ngác.
Nếu ông vỠkhách sạn đó thì chả ngủ ngon được đâu vì Richmond đă bị cháy trụi rồi còn đâu.
Chiếc xe vừa quay rẽ Ở góc đưá»ng thì Abel đã thấy mình đối diện vá»›i cảnh khách sạn Chicago Richmond bị cháy trụi. Xe cảnh sát, xe cứu há»a, gá»— ván bị cháy Ä‘en vá»›i nước trà n trá» cả ngoà i đưá»ng phố. Anh bước ra ngoà i xe nhìn những gì còn lại cá»§a căn nhà đầu đà n cá»§a công ty Davis Leroy.
Ngưá»i Ba Lan thưá»ng khôn ngoan tỉnh táo sau khi tai vạ đã xảy ra rồi, Abel nghÄ© bụng và nắm chặt tay đấm mạnh và o bên chân thá»t cá»§a anh. Anh không thấy Ä‘au, vì chẳng còn lại gì để mà thấy Ä‘au nữa.
- Bá»n khốn nạn?- anh thét to lên. - Tao đã chịu đựng còn hÆ¡n thế nà y nữa cÆ¡. Nhưng rồi tao sẽ diệt từng đứa chúng mà y cho mà coi. Từng thằng Äức, thằng Nga, thằng Thổ NhÄ© Kỳ, thằng vô lại Kane, và bây giỠđến cả cái nà y nữa. Tao sẽ diệt hết. Không ai giết được Abel Rosnovski đâu.
Ngưá»i phó quản lý trông thấy Abel Ä‘ang hoa chân múa tay bên chiếc xe tắc xi vá»™i chạy đến. Abel cố tá» ra bình tÄ©nh.
Má»i ngưá»i chạy ra được an toà n chứ? - anh há»i.
- Vâng, lạy Chúa. Khách sạn gần như không có khách, vì váºy chạy thoát ra được không có vấn đỠgì lắm. Chỉ má»™t và i ngưá»i hÆ¡i bị xây xát và bị bá»ng, đã được đưa đến bệnh viện. Nhưng ông không có gì đáng phải lo đâu.
- Tốt. Ãt ra cÅ©ng yên tâm được vá» chuyện đó. Tạ Æ¡n Chúa, khách sạn đã được bảo hiểm cẩn tháºn, tôi nhá»› hình như trên má»™t triệu đô la. Chúng ta rất có thể biến cái tai vạ nà y thà nh ra có lợi được đấy.
- Nếu đúng như báo chà sáng nay đã nói thì không được đâu
- Anh nói váºy là sao?- Abel há»i.
- CÓ lẽ tá»± ông nên Ä‘á»c xem trong đó nói gì thì hÆ¡n, ông chá»§ ạ, - ngưá»i phó quản lý đáp.
Abel bước đến quầy bán báo gần đó, bỠra hai xu mua số báo mới nhất của tỠDiễn đà n Chicago. Dòng chữ lớn Ở trang đầu đã đủ nói lên hết cả:
KHÃCH SẠN RICHMOND Bá»C CHÃY - CÓ THỂ DO Cá» Ã Äá»T PHÃ
Abel lắc đầu tá» ra không tin. Anh Ä‘á»c Ä‘i Ä‘á»c lại dòng chữ đó.
- Còn có gì xảy ra hơn thế được?- anh lẩm bẩm.
ông có chuyện gì không thế?- chú bán báo há»i.
- HÆ¡i má»™t tà thôi,- Abel đáp và quay lại ngưá»i phó quản lý.
- Ai phụ trách Ä‘iá»u tra cá»§a cảnh sát?
- Viên sÄ© quan Ä‘ang đứng tá»±a và o xe cảnh sát kia kìa, - ngưá»i phó quản lý nói và chỉ tay ra phÃa má»™t ngưá»i cao gầy có cái đầu hói. - Tên ông ta là Trung úy O Malley.
- ÄÆ°á»£c rồi,- Abel nói.- Bây giỠông cho tất cả nhân viên sang khu nhà phụ Ä‘i. Mưá»i giá» sáng mai tôi sẽ đến gặp tất cả má»i ngưá»i. Còn trước đó ai muốn tìm tôi thì đến nhà hà ng Stenvens. Tôi sẽ Ở đây cho đến khi nà o Ä‘iá»u tra ra vụ nà y.
- Như thế cũng được.
Abel bước ra chỗ Trung úy O Malley tự giới thiệu.
Viên cảnh sát cao gầy hơi cúi xuống bắt tay Abel. A, ông cựu quản lý biến đi đâu mất bây giỠmới vỠnhìn cảnh tan hoang đây.
- ông sĩ quan, tôi không thấy đó là chuyện đáng đùa,- Abel nói.
- xin lá»—i, - ông ta nói.- Äúng là không có gì đáng đùa. Khiếp, mất cả má»™t đêm dà i. Ta Ä‘i uống cái gì chứ.
Viên cảnh sát cầm lấy khuá»·u tay Abel và đưa anh qua Äại lá»™ Michigan đến má»™t hiệu ăn Ở góc đưá»ng.
Trung úy O Malley gá»i hai cốc sữa trứng. Abel cưá»i khi anh thấy ngưá»i ta để trước mặt cốc sữa đã đánh lên thà nh bá»t trắng xoá. Từ bé đến giá», đây là lần đầu tiên anh ăn sữa trứng đánh thà nh bá»t.
- Tôi biết thế nà y là ngá»™ lắm. Má»i ngưá»i trong thà nh phố Ä‘á»u phá luáºt và há» Ä‘á»u uống rượu buốc-bông vá»›i uống bia, - viên cảnh sát nói,- vì váºy phải có ngưá»i uống cái khác chứ. Dù sao, luáºt cấm uống rượu cÅ©ng chẳng thể cấm mãi được. Rồi sau đây
chắc tôi sẽ gặp nhiá»u khó khăn, vì bá»n cướp sẽ phát hiện ra là tôi chỉ thÃch có sữa đánh trứng thôi.
Abel lại cưá»i.
- Bây giá» nói đến những vấn đỠcá»§a ông, ông Rosnovski. Trước hết tôi phải nói ngay là ông sẽ chẳng có tà hy vá»ng gì già nh được tiá»n bảo hiểm cho khách sạn đó đâu. Các nhà chuyên gia chữa cháy đã Ä‘i xem xét kỹ lưỡng tất cả những chá»— còn lại cá»§a toà nhà và há» phát hiện ra đâu đâu cÅ©ng sặc mùi dầu lá»a.
Mà ngưá»i ta cÅ©ng không thèm giấu nó nữa cÆ¡. chỉ cần má»™t que diêm đủ cho cả tòa nhà cháy bùng lên rồi.
- ông có nghÄ© là ai gây ra chuyện nà y không? Abel há»i.
- Xin ông để tôi há»i. ông có nghÄ© vá» chuyện ai có thù hằn gì vá»›i khách sạn hoặc vá»›i cá nhân ông không?
Abel áºm ừ nói.
- CÓ đến năm chục ngưá»i, ông ạ. Hồi má»›i đến đây, tôi đã thanh toán cả má»™t bá»n sâu má»t. Nếu ông cần, tôi có thể cho ông cả danh sách.
CÓ lẽ tôi sẽ cần đến, nhưng cứ theo như ngưá»i ta nói Ở quanh đó thì có thể tôi cÅ©ng không cần đến, -
viên trung úy nói.- Tuy nhiên, nếu ông có được má»™t thông tin gì chắc chắn thì ông cứ cho tôi biết, ông Rosnovski. ông cần cho tôi biết, vì tôi nói để ông liệu là ông có rất nhiá»u kẻ thù Ở ngoà i kia lắm đấy, ông ta vừa nói vừa chỉ tay ra ngoà i phố.
- ông nói váºy là sao?- Abel há»i.
CÓ ngưá»i nói chÃnh ông là m chuyện đó vì ông đã mất hết tiá»n và o vụ phá sản vừa rồi, và bây giỠông cần đến tiá»n bảo hiểm.
Abel Ä‘ang ngồi đứag vụt dáºy.
- Bình tÄ©nh, bình tÄ©nh. Tôi biết cả ngà y hôm đó ông Ở Boston, và điá»u quan trá»ng nữa là Ở Chicago ngưá»i ta biết ông xây dá»±ng khách sạn thì có chứ đốt phá thì không. Nhưng chắc chắn là đã có ngưá»i đốt khách sạn Richmond và thế nà o tôi cÅ©ng tìm ra được tên đó. Bây giá» thì hãy cứ để đó đã.- ông ta đứng dáºy.- Äể tôi trả tiá»n sữa trứng, ông Rosnovr ki. Tương lai thế nà o cÅ©ng có lúc tôi nhỠđến ông.
Hai ngưá»i cùng Ä‘i ra cá»a. Viên cảnh sát cưá»i vá»›i cô gái ngồi Ở quỹ thu tiá»n. ông khen cô có - đôi chân đẹp nhưng chỉ tiếc cho váy cá»§a cô theo mốt má»›i lại hÆ¡i quá dà i. ông ta đưa cho cô đồng năm mươi xu và nói.
CÔ em glữ lấy tiá»n lẻ nhé.
- Cảm ơn ông lắm, - cô gái nói.
- Chả ai khen tôi được một câu,- vlên trung úy nói.
Abel lại cưá»i, lần nà y là lần thứ ba. Trước đây má»™t tiếng đồng hồ, anh không nghÄ© là mình còn có thể cưá»i được nữa.
Lúc ra đến cá»a, viên trung úy nói tiếp:
- Nhân đây, xin nói để ông biết là công ty bảo hiểm Ä‘ang cho ngưá»i tìm ông. Tôi không nhá»› tên hắn ta, nhưng tôi chắc thế nà o hắn cÅ©ng sẽ tìm ông. ông đừng vá»™i thù ghét gì hắn nhé, vì nếu như hắn tưởng ông có dÃnh lÃu đến vụ nà y thì ai mà trách hắn được?
ông cứ liên lạc với tôi nhé, ông Rosnovski, tôi sẽ còn cần nói chuyện với ông nữa đấy.
Abel nhìn viên trung úy Ä‘i lẫn và o đám đông đứng đó rồi anh. cháºm chạp Ä‘i vá» phÃa khách sạn Stevells thuê phòng -ngá»§ lại đêm. Viên tiếp tân cá»§a khách sạn vốn đã ghi tên phần lá»›n những ngưá»i Ở Richmond chạy sang, không khá»i mỉm cưá»i thấy cả đến quản lý cá»§a khách sạn ấy cÅ©ng phải chạy sang đây nữa.
Và o đến trong phòng, Abel ngồi xuống viết má»™t bức thư chÃnh thức gá»i cho William Kane, kể lại tất cả những chi tiết nà o đó anh có thể biết được vá» vụ cháy. Trong thư anh cÅ©ng nói muốn nhân lúc được . tá»± do má»™t cách không ngá» nà y Ä‘i má»™t tua thăm .các khách sạn khác cá»§a công ty. Abel thấy mình chả nên nán lại Chiacago là m gì vá»›i đống tro tà n Richmond nà y và vá»›i hy vá»ng có ai đến cứu cho anh thoát được cái xui xẻo Ở đây
Sáng hôm sau , sau má»™t bữa ăn sáng thịnh soạn Ở Stenvens, Abel bao giá» cÅ©ng thấy dá»… chịu trong má»™t khách sạn được quản lý tá» tế, anh Ä‘i bá»™ đến ngân hà ng Contineltal gặp Curtis FeutÆ¡n đỠnói lại cho ông ta nghe vá» thál độ cá»§a ngân hà ng Kane và Cabot, nói cho đúng hÆ¡n là thái độ cá»§a William Kane. Mặc dầu Abel nghÄ© yêu cầu nà y là vô lý nhưng anh vẫn nêu lên ý kiến là sẽ tìm ngưá»i mua lại công ty Richmond vá»›i giá 2 triệu đô la.
- Vụ cháy đó chả giúp gì được cho chúng ta, nhưng tôi sẽ xem có thể là m gì được không, Fenton nói vá»›i vẻ tÃch cá»±c hÆ¡n là Abel tưởng.- Hồi ông mua 24 phần trăm cổ phần cá»§a bà Leroy, tôi đã bảo những khách sạn đó là vốn hếng có giá trị và ông là m như váºy là đúng. Mặc dầu có chuyện phá sản vừa rồi, tôi vẫn không nghÄ© khác đâu, ông Rosnovski. Tôi đã theo dõi việc ông quản lý khách sạn gần hai năm nay rồi, nếu
là cá nhân tôi quyết định thì tôi sẽ á»§ng há»™ ông, nhưng tôi e rằng ngân hà ng nà y sẽ không đồng ý cứu cho Công ty Richmond đâu. Chúng tôi biết tình hình tà i chÃnh cá»§a Công ty nà y từ lâu rồi, nên không tin tưởng lắm. Bây giá» lại thêm vụ cháy đó cà ng khó. Tuy nhiên, tôi vẫn còn có má»™t số quan hệ vá»›i bên ngoà i nên tôi sẽ xem há» có thể giúp được gì. Trong thà nh phố nà y có lẽ ông còn có nhiá»u ngưá»i khâm phục ông
hơn là ông tưởng, ông Rosnovski.
Sau khi nghe mấy lá»i bình luáºn cá»§a Trung úy O Melley, abel nghÄ© bụng không biết mình còn có bạn nà o Ở Chicago nữa không. Anh cảm Æ¡n Curtis Fenton, rồi trở ra quầy rút 5.000 đô la trong tà i khoản cá»§a khách sạn. Cả buổi sáng hôm đó, anh Ở lại trong khu
nhà phụ cá»§a Richmond. Anh trả cho má»—i nhân viên hai tuần lương và bảo há» có thể tiếp tục Ở lại trong nhà nà y Ãt nhất má»™t tháng hoặc cho đến khi nà o kiếm được việc khác Rồi anh trở lại khách sạn Stenvens, gói ghém Ãt quần áo má»›i phải mua thêm vì số cÅ© đã bị cháy hết, và chuẩn bị Ä‘i má»™t tua thăm các khách sạn khác cá»§a Công ty Richmond.
Anh đánh chiếc xe Buick vừa mua trước khi có vụ thị trưá»ng chứng khoán đổ sụp, Ä‘i vá» phÃa Nam và bắt đầu bằng khách sạn Richmond Ở St. Louis. Chuyến Ä‘i quanh các khách sạn cá»§a công ty mất gần bốn tuần.
Mặc dầu nÆ¡i nà o cÅ©ng yếu kém và là m ăn thua lá»— cả, nhưng trong cách nhìn cá»§a Abel thì không nÆ¡i nà o đến ná»—i tuyệt vá»ng. Ở đâu cÅ©ng Ä‘á»u có địa Ä‘iá»m rất tốt có nÆ¡i tháºm chà khách sạn Ở chá»— tốt nhất trong thà nh phố. ông già Leroy ngà y xưa rõ rà ng là có con mắt tinh Ä‘á»i hÆ¡n ông con, Abel nghÄ© bụng. Anh kiểm tra lại cẩn tháºn chÃnh sách bảo hiểm cá»§a từng khách sạn, Ä‘á»u không thấy có vấn đỠgì. Cuối cùng anh đến
khách sạn Richmond Ở Dallas và anh có thể tin chắc được má»™t Ä‘iá»u, đó là bất cứ ai mua được công ty nà y vá»›i giá hai tnệu đô la thì sẽ có lợi vô cùng. Anh ước gì mình có được cÆ¡ há»™i nà y, vì anh biết rõ cách là m thế nà o cho công ty được phát đạt.
VỠđến Chicago, anh lại đến khách sạn Stenvens. Ở đây có nhiá»u thư Ä‘ang đợi anh. Trung úy O Maliey muốn được gặp anh. Cả William Kane, Curtis Fenton và cuối cùng là má»™t ông Henry Osborne nà o đó.
Abel bắt đầu bằng luáºt pháp đã. Anh nói chuyện Ä‘iện thoại vá»›i O Malley và hẹn gặp ông ta Ở Äại lá»™ Michigan. Abel ngồi trên má»™t chiếc ghế quay lưng và o quầy nhìn ra cái vá» cháy Ä‘en cá»§a Khách sạn Richmond và chá» viên Trung úy. O Malley đến muá»™n
và i phút nhưng không xin lá»—i, ông ta ngồi luôn xuống ghế bên và xoay ngưá»i sang nhìn Abel.
- Tại sao ta phải gặp nhau thế nà y nữa?- Abel há»i. ông còn nợ tôi đấy, - viên Trung úy nói. Ở Chicago nà y, ai còn nợ O Malley má»™t cốc sữa trứng thì không chạy Ä‘i đâu được.
Abel gá»i hai cốc, má»™t cốc to và má»™t cốc thưá»ng.
- ông tìm ra Ä‘iá»u gì không? Abel há»i và đưa ống hút sữa cho ông ta.
- Bá»n anh em bên cứu há»a nói đúng đấy, đây là vụ cố ý đốt Chúng tôi đã bắt giam má»™t gã tên là Desmond Pacey, sau má»›i biết hắn là ngưá»i quản lý cÅ© cá»§a Richmond. ÄÓ là và o hồi ông, phải thế không?
CÓ lẽ như váºy, - Abel nói.
- Tại sao lại có lẽ?- viên Trung úy há»i.
- Tôi cho Ä‘uổi Pacey vá» tá»™i giả mạo hóa đơn khách sạn. lão ta dá»a sẽ trả thù tôi. Tôi thì tôi không quan tâm, vì Ä‘á»i tôi đã có quá nhiá»u chuyện Ä‘e dá»a như váºy rồi, cho nên những loại ngưá»i như Pacey có dá»a mấy tôi cÅ©ng không coi và o đâu.
ấy thế mà chúng tôi phải coi chừng lão ta đấy. Cả bên cơ quan bảo hiểm nữa. Tôi được nghe là hỠsẽ không trả một xu nà o nếu không chứng minh được rằng giữa Pacey với ông không có sự đồng lõa gì với nhau trong vụ đốt nà y.
- Bây giỠtôi cũng chỉ cần có thế, - Abel nói.- Là m sao ông biết chắc rằng đó là Pacey?
Ngay trong ngà y xảy ra vụ cháy, chúng tôi đã tìm ra lão ta Ở khu thương táºt trong bệnh viện thà nh phố.
Chúng tôi chỉ cần há»i qua bệnh viện cho biết tên từng ngưá»i đã và o bệnh viện hôm đó vì bị bá»ng thôi. May là m sao - trong nghá» cảnh sát chúng tôi thưá»ng gặp may thế đấy vì chẳng phải tất cả chúng tôi Ä‘á»u là Sherlock Holmes cả đâu - có bà vợ cá»§a má»™t viên thượng sÄ© nghe nói đến tên lão ta đã biết ngay đó là ngưá»i quản lý cÅ© cá»§a khách sạn Richmond, vì bà ta đã từng là m Ở đó rồi. Dù không biết chuyện đó thì tôi
cÅ©ng vẫn có thể tìm ra được, vì nó đã rõ như hai vá»›i hai là bốn. Lão ta đã nhanh chóng khai ra ngay, hình như lão ta chẳng ngại gì chuyện bị giam cả, coi như trả thù được như thế là sướng rồi. Chỉ má»›i trước đây Ãt lúc thôi, tôi vẫn chưa xác định được ông ta trả thù như thế để là m gì, nhưng bây giá» thì tôi hiểu rồi, tuy tôi không lấy gì là m ngạc nhiên lắm. Váºy là coi như chuyện đó đến đây kết thúc, ông Rosnovski ạ.
Viên Trung úy lại ngáºm và o ống hút cạn sữa trong cốc
- ông là m cốc nữa nhé, - Abel há»i.
Thôi, tôi đủ rồi. Tôi còn nhiá»u việc trong ngà y hôm nay lắm.- ông ta đứng dáºy.- Chúc ông may mắn, ông Rosnovski. Nếu ông có thể chứng minh vá»›i cÆ¡ quan bảo hiểm là ông không dÃnh lÃu gì đến Pacey thì ông sẽ đòi được tiá»n đấy. Nếu vụ nà y đưa ra tòa thì tôi sẽ là m má»i cách để giúp ông nếu được. ông cứ liên lạc vá»›i tôi nhé.
Abel nhìn ông ta Ä‘i khuất sau cá»a. Anh cho cô phục vụ má»™t đô la rồi bước ra ngoà i hè và đứng nhìn và o khoảng không, khoảng không trước đây gần má»™t tháng là Khách sạn Richmond. Rồi anh quay mình Ä‘i trở vá» khách sạn Stenvens.
Lại má»™t bức thư nữa cá»§a Henry Osbome, mà trong thư nà y anh vẫn chưa biết được ngưá»i đó là ai. Chỉ còn má»™t cách để tìm hiểu. Abel gá»i thẳng cho Osbome thì được biết ông ta là thanh tra cá»§a Công ty Bảo hiểm Great Western có liên quan đến khách sạn nà y.
Abel hẹn gặp Osborne và o buổi trưa. Rồi sau đó anh gá»i cho William Kane Ở Boston thông báo lại vá» chuyến Ä‘i cá»§a anh thăm các khách sạn kia.
- Tôi cÅ©ng muốn nói thêm rằng tôi có thể biến những thua lá»— cá»§a các khách sạn đó thà nh lợi nhuáºn nếu tôi được ông cho thêm thá»i gian và ủng há»™ tôi.
Những gì tôi đã là m được Ở Chicago, tôi sẽ có thể là m được với tất cả khách sạn khác của công ty.
ông có thể là m được đấy, ông Rosnovski, nhưng tôi e rằng sẽ không phải bằng tiá»n cá»§a ngân hà ng Kane và Cabot. Tôi cÅ©ng xin nhắc để ông nhá»› rằng ông chỉ còn Ãt ngà y để tìm ngưá»i mua thôi đấy. Xin chà o ông.
- Tháºt là má»™t bá»n hãnh tiến, - Abel nói nhưng đầu dây đằng kia không còn ai nghe. - Tôi không đáng dùng tiá»n cá»§a các anh được hả? ÄÆ°á»£c rồi, má»™t ngà y kia bá»n vô lại các anh...
Tiết mục sau trên chương trình nghị sá»± cá»§a Abel là là m việc vá»›i ngưá»i cá»§a công ty bảo hiểm Henry Osbome hóa ra là má»™t ngưá»i cao lá»›n, bảnh trai, có đôi mắt Ä‘en và bá»™ tóc Ä‘en đã đốm bạc. Abel thấy ông ta thoải mái và hợp vá»›i tÃnh mình. Ngoà i câu chuyện cá»§a Trung úy O Malley, Osborne không có ý trả má»™t đồng nà o trong khi cảnh sát Ä‘ang đòi truy tố Desmond Pacey và trong khi chưa có gì chứng thá»±c rằng Abel
không dÃnh lÃu đến vụ đốt phá nà y. Henry Osborne xem ra có vẻ rất thông cảm vá»›i toà n bá»™ vấn Ä‘á».
Công ty Richmond có đủ tiá»n xây dá»±ng lại khách sạn không? - Osborne há»i.
- Chẳng có xu nà o, - Abel nói.- Cả công ty đã bị thế nợ, và bây giỠngân hà ng đang thúc tôi phải bán đi đây
- Tại sao lại là ông? - Osborne há»i.
Abel giải thÃch đầu Ä‘uôi chuyện anh đã mua cổ phần mà không tháºt sá»± là m chá»§ khách sạn như thế nà y. Henry Osborne nghe có vẻ ngạc nhiên.
- Cá» nhiên tá»± ngân hà ng há» có thể thấy rõ ông đã quản lý khách sạn tốt như thế nà o chứ? Má»i nhà kinh doanh Ở Chicago Ä‘á»u biết ông là ngưá»i quản lý đầu tiên Ä‘em lại lợi nhuáºn cho Davis Leroy. Tôi biết là ngân hà ng há» cÅ©ng gặp thá»i buổi khó khăn, nhưng dù như thế Ä‘i nữa há» cÅ©ng phải biết phân biệt ai là ngưá»i có thể là m lợi cho mình chứ.
- Không phải ngân hà ng nà y.
- Continental ư?- Osborne nói. - Tôi vẫn thấy ông Curtis Fenton tuy có hÆ¡i cứng nhắc nhưng chịu nghe Ä‘iá»u phải trái đấy chứ?
- Không phải Continental. Khách sạn nằm trong tay một ngân hà ng Ở Boston có tên là Kane và Cabot.
Henry Osborne bá»—ng tái ngưá»i và ngồi bệt xuống ghế.
- ông sao thế? - Abel há»i.
- Không, tôi không sao.
- CÓ lẽ ông cũng biết Kane và Cabot chứ?
- ông giữ kÃn được không - Henry Osborne há»i- ÄÆ°á»£c chứ.
Trong quá khứ, công ty chúng tôi đã có má»™t lần là m ăn vá»›i há» rồi.- ông ta ngáºp ngừng má»™t lát. - Và cuối cùng chúng tôi phải đưa há» ra tòa.
- Tại sao thế?
- Tôi không thể tiết lộ cụ thể được. Một chuyện kinh doanh bẩn thỉu đó thôi. Phải nói là một trong những giám đốc ngân hà ng ấy đã không hoà n toà n lương thiện và thẳng thắn đối với chúng tôi.
- Ngưá»i nà o thế?- Abel há»i.
- ông đã là m việc vá»›i ngưá»i nà o?- Osborne há»i.
Má»™t ngưá»i có tên là Wilham Kane.
Osbome lại có vẻ ngáºp ngừng.
- ông phải cẩn tháºn đấy.- ông ta nói.- ÄÓ là má»™t tên đểu giả hạng nhất. Tôi có thể cho ông biết kỹ vá» hắn ta nếu ông cần, nhưng Ä‘iá»u nà y thì chỉ hoà n toà n có chúng ta biết vá»›i nhau thôi.
Tôi chả nhá» cáºy gì ông ta đâu,- Abel nói. - Rồi tôi sẽ liên hệ vá»›i ông, ông Osborne. Tôi cÅ©ng có việc phải thanh toán vá»›i ông Kane đó vá» chuyện ông ta đã đối xá» vá»›i Davis Leroy.
- Váºy thì ông có thể trông và o sá»± giúp đỡ cá»§a tôi nếu như đó là chuyện liên quan đến William Kane. - Henry Osbome nói. ông ta đứng dáºy nói tiếp. - Nhưng Ä‘iá»u nà y chỉ có hai chúng ta biết vá»›i nhau thôi nhé. Nếu như tòa án cho thấy rõ rà ng chỉ có Desmond Pacey đốt khách sạn thôi và không có ai dÃnh dáng và o đó nữa, thì ngay trong ngà y hôm đó công ty sẽ trả tiá»n bảo hiểm cho ông. Rồi có lẽ chúng ta có thể cùng là m ăn vá»›i nhau vá» những khách sạn khác nữa.
- CÓ thể lắm, - Abel đáp.
Anh sẽ vá» Stenvens, quyết định ngồi ăn trưa Ở đó xem khách sạn nà y quản lý nhà ăn như thế nà o. CÓ má»™t lá thư Ä‘ang chá» anh Ở quầy tiếp tân. Má»™t ông David Maxton nà o đó muốn há»i xem Abel có thể cùng ăn trưa vá»›i ông ta được không.
David Maxton, - Abel nói to lên. Nhân viên tiếp tân nhìn anh. - Tôi biết ông nà y là ai đâu?- anh há»i cô gái Ở đó.
- ông ấy là chủ khách sạn nà y, thưa ông Rosnovski.
À thế. Xin cô nói giùm với Maxton là tôi sẽ rất lấy là m sung sướng được cùng ăn trưa với ông.- Abel nhìn đồng hồ.- NhỠcô nói thêm với ông ấy rằng tôi xin đến muộn và i phút nhé.
- Tất nhiên, thưa ông,- cô gái đáp.
Abel vội lên phòng mình thay chiếc áo sơ-mi trắng mới, trong bụng nghĩ không biết David Maxton muốn gì Ở mình.
Lúc Abel đến thì phòng ăn đã cháºt ngưá»i. Ngưá»i trưởng nhóm phục vụ chỉ anh đến má»™t chiếc bà n riêng để trong hốc và đã có ông chá»§ khách sạn Stenvens ngồi đó rồi. ông ta đứng dáºy chà o Abel.
Tôi là Abel Rosnovski, thưa ông.
- Vâng, tôi biết,- Maxton nói đúng hÆ¡n, tôi được biết tiếng ông. Má»i ông ngồi và chúng ta cùng gá»i ăn trưa.
Abel phải khen ngợi Stenvens. Má»i thứ, từ ăn uống đến phục vụ Ä‘á»u tốt như Ở khách sạn Plaza váºy. Nếu anh muốn có má»™t khách sạn tốt nhất Ở Chicago thì chắc chắn nó phải hÆ¡n khách sạn nà y má»›i được.
Ngưá»i trưởng hầu bà n Ä‘em thá»±c đơn đến. Abel xem kỹ bản thá»±c đơn trong tay mình, anh khiêm tốn bá» qua món đầu khai vị, và chá»n ngay món thịt bò, vì anh nghÄ© đó là cách tốt nhất và nhanh nhất để xác định xem nhà ăn Ở đây có quan hệ vá»›i má»™t cá»a hà ng thịt tốt hay không. Dayid Maxton không nhìn và o thá»±c đơn, chỉ gá»i món cá hồi. Ngưá»i phục vụ vá»™i bước Ä‘i ngay.
- Chắc ông còn chưn hiểu tại sao tôi má»i ông đến ăn trưa, phải không ông Rosnovski?
- Tôi Ä‘oán, - Abel cưá»i nói,- ông định yêu cầu tôi tiếp quản khách sạn Stenvens nà y cho ông.
- ông nói rất đúng, ông Rosnovski.
Abel sững ngưá»i. Bây giá» lại đến lượt Maxton cưá»i.
Mặc dầu ngưá»i hầu bà n đã đẩy má»™t chiếc xe nhỠđưa món thịt bò ngon nhất đến bên bà n nhưng há» vẫn không để ý. Ngưá»i phục vụ chá». Maxton vắt chanh lên món cá và nói tiếp:
Trong vòng năm tháng nữa, ngưá»i quản lý cá»§a tôi sẽ vá» nghỉ hưu sau hai mươi năm là m việc rất trung thà nh, rồi liá»n sau đó má»™t Ãt là ngưá»i phó quản lý cÅ©ng vá» nốt, vì váºy tôi phải tìm ngưá»i thay thế.
- Tôi thấy chỗ nà y đã quá tốt rồi, - Abel nói.
- Nhưng tôi vẫn muốn cho tốt hÆ¡n nữa, ông Rosnovski. Tôi không bao giá» thá»a mãn vá»›i hiện trạng, - Maxton nói.- Tôi đã theo dõi rất kỹ những hoạt động cá»§a ông. Chỉ sau khi ông tiếp quản nhà Richmond và o tay mình thì nÆ¡i đó má»›i được liệt và o hà ng khách sạn. Trước đó, nó chỉ là má»™t cái nhà trá».
Trong và i ba năm nữa, nếu như không có thằng Ä‘iên nà o đó đốt nó Ä‘i như váºy thì ông đã là má»™t đối thá»§ cạnh tranh vá»›i Stenvens rồi.
- ông ăn khoai chứ ạ, thưa ông?
Abel nhìn lên má»™t cô phục vụ trẻ rất xinh đẹp. CÔ ta cưá»i nụ vá»›i anh.
- Không, cảm Æ¡n cô, - anh nói.- Vâng, thưa ông Maxton, tôi rất hân hạnh vá» lá»i nháºn xét và cảm Æ¡n vỠđỠnghị vừa rồi cá»§a ông.
- Tôi nghÄ© là m Ở đây ông sẽ rất hà i lòng, ông Rosnovski. Stenvens là má»™t khách sạn được quản lý khá tốt và tôi sẵn sà ng trả ông ngay từ đầu má»—i tuần năm mươi đô la cá»™ng vá»›i hai phần trăm lợi nhuáºn.
Tùy ông muốn bắt đầu là m lúc nà o cũng được.
Tôi cần có Ãt ngà y để suy nghÄ© vỠđỠnghị rất rá»™ng rãi cá»§a ông, thưa ông Maxton, - Abel nói. Tôi phải thú tháºt vá»›i ông là đỠnghị đó rất hấp dẫn, tuy nhiên tôi còn má»™t số vấn đỠvá»›i Richmond chưa giải quyết xong.
- ông dùng Ä‘áºu đũa chứ ạ, thưa ông?- Vẫn cô phục vụ đó và vẫn nụ cưá»i đó.
Khuôn mặt trông tháºt quen thuá»™c. Abel tin chắc là mình đã trông thấy cô ta Ở đâu rồi. CÓ lẽ cô ta đã là m việc Ở Richmond rồi chăng.
- vâng, xin cô.
Anh nhìn theo cô ta bước đi. CÔ ta có một cái gì đó là lạ
- Sao ông không Ở lại thêm mấy ngà y, coi như khách cá»§a tôi.- Maxton nói. - ông Ở lại xem chúng tôi quản lý chá»— nà y thế nà o, như váºy sẽ giúp cho ông quyết định được.
- Äiá»u đó không cần thiết lắm, thưa ông Maxton. Chỉ cần Ở đây má»™t ngà y là tôi đã thấy khách sạn được quản lý tốt như thế nà o rồi. Cái khó đối vá»›i tôi Ở chá»— chÃnh tôi là chá»§ công ty Richmond.
David Maxton ngạc nhiên.
- Tôi lại không biết Ä‘iá»u đó. - ông ta nói. - Tôi cứ yên trà cô con gái cá»§a ông Davis Leroy hiện nay là chá»§.
- Câu chuyện dà i lắm, - Abel nói. Rồi anh giải thÃch đầu Ä‘uôi cho Maxton nghe anh đã Ä‘i đến là m chá»§ những cổ phiếu cá»§a công ty như thế nà o.
- Vấn đỠbây giá» cÅ©ng đơn giản thôi, thưa ông Maxton. Cái tôi thá»±c sá»± muốn là m bây giá» là là m sao kiếm ra hai triêu đô la để xây dá»±ng lại công ty đó cho xứng đáng, tạo ra má»™t cái gì đó có ý nghÄ©a đối vá»›i đồng tiá»n bá» ra.
- À ra thế, - Maxton nói và nhìn và o đĩa mình đã ăn xong vá»›i má»™t vẻ băn khoăn. Ngưá»i phục vụ đến dá»n đĩa Ä‘i.
- Thưa ông dùng cà phê chứ ạ?- Vẫn cô phục vụ ấy. Vẫn nụ cưá»i quen thuá»™c ấy. Abel bắt đầu cảm thấy lo ngại
- Và ông nói là Curits Fenton cá»§a ngân hà ng Continental Ä‘ang tìm ngưá»i mua cho ông?
Vâng. ông ấy tìm đã gần má»™t tháng nay, - Abel nói.- Tháºt ra, đến chiá»u hôm nay thì tôi sẽ biết được ông ta có thà nh công hay không, tuy nhiên tôi không lạc quan lắm.
- Kể cÅ©ng lý thú đấy nhỉ. Tôi không há» biết là công ty Richmond Ä‘ang tìm ngưá»i mua. ÄÆ°á»£c hay không ông cÅ©ng cho tôi biết nhé.
- Vâng, thưa ông, - Abel đáp.
Ngân hà ng hà ng Boston còn cho ông bao nhiêu thá»i gian nữa để kiếm được hai triệu đô la ấy?
- Chỉ còn mấy ngà y nữa thôi, vì váºy cho đến khi tôi báo cho ông biết vá» quyết định cá»§a tôi thì chắc cÅ©ng sẽ không lâu đâu.
- Cảm Æ¡n ông, - Maxtin nói. - Tôi vui mừng được gặp ông, ông Rosnovski. Tôi tin chắc là là m việc vá»›i ông sẽ thÃch lắm. - ông ta bắt tay Abel rất nồng nhiệt Trên đưá»ng Ä‘i ra khá»i phòng ăn, Abel lại thấy cô phục vụ nhìn mình cưá»i. Ra đến chá»— ngưá»i trưởng nhóm, anh đứng lại và há»i tên cô ta là gì.
- Thưa ông, rất tiếc là chúng tôi không được phép cho khách biết tên cá»§a bất cứ nhân viên nà o là m việc Ở đây, đó là chÃnh sách cá»§a công ty chúng tôi phải triệt để tuân theo. Nếu ông có Ä‘iá»u gì đáng phà n nà n, xin ông cứ việc cho tôi biết cÅ©ng được.
- Không phà n nà n gì hết, - Abel nói.- Trái lại, đây là má»™t bữa ăn tuyệt vá»i.
Vốn đã có sẵn má»™t việc là m khác rồi, Abel Ä‘i gặp Curtis Fenton vá»›i má»™t tâm lý tá»± tin hÆ¡n. Anh tin chắc là nhà ngân hà ng kia chưa tìm được ngưá»i mua, nhưng anh vẫn vui vẻ đến Continental. Anh thấy thú vị vá»›i ý nghÄ© được là m quản lý cá»§a má»™t khách sạn tốt nhất Chicago. CÓ lẽ anh sẽ biến nó thà nh má»™t khách sạn tốt nhất nước Mỹ. Anh vừa bước đến ngân hà ng đã được ngưá»i ta má»i và o ngay phòng là m việc cá»§a Curtis Fenton. Nhà ngân hà ng cao và gầy - không biết ông ta ngà y nà o cÅ©ng mặc bá»™ quần áo ấy hay ông có ba bá»™ giống nhau? - má»i anh ngồi xuống ghế và nở má»™t nụ cưá»i rạng rỡ trên khuôn mặt bình thưá»ng là nghiêm nghị.
ông Rosnovski, rất mừng được gặp lại ông. Nếu ông đến từ sáng sá»›m nay thì tôi chả có tin tức gì báo Cho ông biết được. Nhưng vừa cách đây má»™t lúc, tôi đã nháºn được Ä‘iện thoại cá»§a má»™t nguá»i quan tâm đến nó.
Abel giáºt mìth vừa vì ngạc nhiên vừa vì vui mừng. Anh lặng ngưá»i Ä‘i má»™t lát rồi nói:
- ông có thể cho tôi biết đó là ai được không?
- CÓ lẽ không. Ngưá»i có liên quan ấy ra lệnh cho tôi là phải tuyệt đối giữ kÃn tên cho, vì việc mua bán nà y là má»™t chuyện đầu tư riêng có phần nà o mâu thuẫn vá»›i chÃnh công việc kinh doanh cá»§a ngưá»i đứng ra mua.
David Maxton rồi, - Abel lẩm bẩm trong miệng. - Chúa phù hộ cho ông ta.
Curtis Fenton không trả lá»i và nói tiếp:
- Như tôi đã nói đó, ông Rosnovski, tôi không có tư cách gì để. . . .
- Hoà n toà n có, hoà n toà n có, Abel nói.- ông tưởng còn phải thế nà o nữa thì ông má»›i có tư cách để cho tôi biết vá» quyết định cá»§a ngưá»i đó, bằng cách nà y hay cách khác?
- Lúc nà y đây thì tôi chưa chắc được, nhưng có thể đến thứ hai thì tôi sẽ có thêm tin tức cho ông. Nếu ông có dịp qua...
- CÓ dịp qua ư Abel ngắt lá»i. - Äây là chuyện cá»§a cả Ä‘á»i tôi kia mà .
váºy thì chúng ta hẹn gặp và o sáng thứ hai.
Abel Ä‘i bá»™ dá»c theo Äại lá»™ Michigan trên đưá»ng trở vá» khách sạn Stenvens, miệng ư á» bà i hát "Vì sao xa má»". Anh lên phòng và gá»i Ä‘iện thoại cho William Kane đỠnghị cho kéo dà i thá»i hạn đến thứ hai tuần tá»›i Anh báo cho anh ta biết là có thể đã tìm được ngưá»i mua rồi Kane tá» ra hÆ¡i miá»…n cưỡng nhưng cuối cùng đã đồng ý.
- Thằng vô lại, - Abel nhắc Ä‘i nhắc lại mấy lần chữ đó rồi bá» máy xuống. - Hãy cho tao Ãt thá»i gian nữa thôi Kane ạ. Rồi mà y sẽ sống để mà ân háºn vì đã giết Davis Leroy.
Abel ngồi Ở góc giưá»ng, gõ ngón tay lên thà nh giưá»ng trên đầu, bụng nghÄ© không biết là m gì hết thì giá» cho đến thứ hai. Anh xuống nhà đi lang thang trong hà nh lang. Anh lại trông thấy cô ta, cô gái đã phục vụ anh bữa trưa và bây giá» Ä‘ang phục vụ trÃ
trong Vưá»n Nhiệt Äá»›i. TÃnh tò mò nổi lên, Abel bèn bước và o trong đó, ngồi Ở má»™t chiếc ghế góc phòng. CÔ ta bước tá»›i.
Xin chà o ông, - cô ta nói. - ông muốn dùng trà chứ ạ? - Lại vẫn nụ cưá»i quen thuá»™c ấy.
Chúng ta biết nhau chứ, phải thế không?- Abel nói.
- Chúng ta có biết nhau, Wladek.
Nghe đến cái tên đó, Abel giáºt nẩy mình, hÆ¡i đỠmặt lên, và chợt nhá»› lại ngay má»› tóc và ng ngắn nà y trước kia đã dà i và má»m mại biết chừng nà o, và đôi mắt mÆ¡ mà ng kia đã từng khêu gợi biết chừng nà o.
- Zaphia, chúng ta cùng Ä‘i má»™t chuyến tà u sang Mỹ, tà u MÅ©i Tên Äen ấy. Äúng rồi, sau đó em Ä‘i Chicago. Em là m gì Ở đây?
- Em là m việc Ở đây, anh thấy đó. Thưa ông, ông dùng trà chứ ạ? - Giá»ng nói Ba Lan cá»§a cô khiến Abel cảm thấy ấm lòng.
- Tối nay em ăn với anh nhé- Abel nói.
- Không được đâu, Wladek. Ở đây không được phép Ä‘i ăn vá»›i khách. Nếu là m thế là mất việc liá»n.
- Anh không phải là khách, - Abel nói. - Anh là bạn cũ
- ngưá»i bạn cÅ© đã từng hứa .là sau khi có chá»— ăn Ở tá» tế sẽ đến Chicago thăm em, - Zaphia nói, - Và khi anh ta đến đây rồi thì cÅ©ng không còn nhá»› ra em Ở đây nữa.
- Anh biết, anh biết. Tha lỗi cho anh, Zaphia. Em hãy cùng ăn với anh tối nay đi. Chỉ một lần nà y thôi,- Abel nói.
Chỉ một lần nà y thôi,- cô nhắc lại.
- Em đến gặp anh Ở nhà hà ng Brundage và o bảy giỠtối nhé. GiỠđó có được không?
Zaphia nghe đến tên đó mà thấy ngượng. ÄÓ có lẽ má»™t nhà hà ng sang trá»ng và đắt tiá»n nhất Ở Chicago, cô chỉ muốn phục vụ Ở đó cÅ©ng được, chứ đừng nói là khách đến ăn nữa.
- Không. đi nơi nà o nhỠhơn cơ, Wladek.
- Ở đâu? - Abel há»i.
- Anh có biết nhà Sausage Ở góc đưá»ng 43 không
- Không, anh không biết, nhưng rồi sẽ tìm ra. Bảy giỠnhé.
- Bảy giá», Wladek. Thế thì tuyệt. Bây giá» anh có muốn uống trà không?
- Không, có lẽ anh thôi,- Abel nói.
CÔ mỉm cưá»i và bước Ä‘i. Anh nhìn cô phục vụ trà má»™t lúc. Trông cô xinh đẹp hÆ¡n nhiá»u so vá»›i hình ảnh anh nhá»› lại được. Váºy là từ nay đến thứ hai, giết thì giá» cÅ©ng sẽ không có gì khó lắm.
Nhà hà ng Sausage khiến Abel nhá»› lại những ngà y đầu gian khổ khi má»›i đặt chân lên đất Mỹ. Anh ngồi nhấp má»™t cốc bia lạnh chá» Zaphia đến và nhìn những ngưá»i phục vụ bê thức ăn đến các bà n chung quanh bằng con mắt nhà nghá», tá» ra không bằng lòng. Anh cÅ©ng không biết Ở đây cái gì dở hÆ¡n, thức ăn hay là cách phục vụ. Zaphia đến cháºm gần hai mươi phút.
CÔ xuất hiện Ở cá»a và o, mặc chiếc áo mà u và ng trông rất bảnh vá»›i chiếc váy thả dà i xuống má»™t chút cho hợp vá»›i thá»i trang nhưng vẫn không giấu được vẻ thon thả rất hấp dẫn vốn có cá»§a cô. Äôi mắt mà u xám cá»§a cô nhìn quanh tìm bà n cá»§a Wladek. CÔ đỠbừng mặt khi biết má»i ngưá»i xung quanh Ä‘ang ngắm nhìn mình.
- Chà o anh, Wladek,- cô nói bằng tiếng Ba Lan lúc đến gần bên Abel.
Abel đứng dáºy nhưá»ng ghế cho cô ngồi Ở gần lò sưởi
- Anh rất mừng em đến được, - anh nói bằng tiếng Anh. CÔ phân vân má»™t lát rồi cÅ©ng trả lá»i lại bằng tiếng Anh.
Em xin lỗi đến muộn.
- Em uống gì đã chứ, Zaphia?
- Không, cảm ơn anh.
Hai ngưá»i ngồi im không nói gì, nhưng rồi cả hai ngưá»i cùng nói.
- Anh đã quên đi mất rằng em xinh đẹp biết chừng nà o... - Abel nói.
- Là m sao anh có thể... Zaphia nói.
CÔ cưá»i và hÆ¡i thẹn khi Abel muốn chạm và o ngưá»i cô Anh rất nhá»› đến lần đầu cách đây hÆ¡n tám năm lúc vừa chạm và o ngưá»i cô cÅ©ng có phản ứng như váºy.
George thế nà o?- CÔ há»i.
- Äã hÆ¡n hai năm nay anh không gặp cáºu ta, - Abel đáp, trong lòng bá»—ng thấy ngượng.- Anh là m việc Ở má»™t khách sạn Chicago nà y, và ...
- Em biết, - Zaphia nói.- Ngưá»i ta đốt nó rồi.
- Tại sao em không đến chÆ¡i gặp anh?- Abel há»i.
- Em chắc anh không nhớ, Wladek. Và em nghĩ thế là đúng.
Váºy sao em nháºn ra anh?- Abel nói. - Anh béo ra nhiá»u thế kia mà .
- ÄÓ là do chiếc vòng bạc cá»§a anh, - cô nói.
Abel nhìn xuống cổ tay và cưá»i.
- Anh phải cảm Æ¡n chiếc vòng nà y rất nhiá»u, và bây giá» thì phải cảm Æ¡n nó đã cho chúng ta gặp lại nhau.
CÔ tránh không nhìn anh.
- Bây giỠkhông còn khách sạn nữa thì anh là m gì?
- Anh Ä‘ang tìm việc, - Abel nói, không muốn là m cho cô lo ngại vá» chuyện ngưá»i ta má»›i đỠnghị anh vá» quản lý khách sạn Stenvens.
- Sắp có việc quan trá»ng Ở Stenvens đấy. Bạn trai em nói váºy.
- Bạn trai em bảo thế à ?- Abel há»i lại, trong lòng không vui.
- Vâng, - cô đáp.- Khách sạn sắp tìm má»™t ngưá»i phó quản lý má»›i. Sao anh không xin luôn việc đó Ä‘i? Em chắc anh xin thì được đấy, Wladek. Em vẫn tin rằng anh sang đây sẽ thà nh công.
- CÓ lẽ anh sẽ xin, - Abel nói.- Em nghĩ đến anh như thế là rất đáng qúy.
Nhưng tại sao bạn trai của em không xin việc ấy?
- á»’ không, anh ta còn quá trẻ, ngưá»i ta chả mà ng đến anh ta đâu. Anh ta chỉ là ngưá»i phục vụ phòng ăn như em thôi.
Abel bỗng muốn đổi chỗ cho anh chà ng kia.
- Chúng ta ăn chứ?- anh nói.
- Em không quen đi ăn ngoà i thế nà y, - Zaphia nói.
CÔ nhìn và o thá»±c đơn. Bá»—ng Abel chợt hiểu ra là cô chưa Ä‘á»c được tiếng Anh, vì váºy anh gá»i cho cả hai ngưá»i.
CÔ ăn một cách khoan khoái và cứ khen ngon mãi.
Abel thấy niá»n vui hồn nhiên cá»§a cô là má»™t liá»u thuốc bổ sau khi đã tiếp xúc vá»›i cái vẻ hiện đại nhưng nhà m chán cá»§a Melanie. HỌ nói chuyện vá»›i nhau vá» cuá»™c Ä‘á»i
cá»§a mình từ khi sang Mỹ đến giá». Zaphia bắt đầu bằng những việc hầu hạ trong nhà và dần dần trở thà nh cô chiêu đãi viên Ở khách sạn Stenvens, cho đến nay đã được sáu năm. Abel kể rất nhiá»u vá» chuyện mình cho đến lúc cô liếc nhìn và o đồng hồ tay
cá»§a anh.
- Xem giá» nhé, Wladek,- cô nói.- Äã hÆ¡n mưá»i má»™t giá» rồi, mà em thì sáng mai phải có mặt Ở phòng ăn sáng từ sáu giỠđấy.
Abel không để ý đến thá»i gian trôi nhanh, thế mà đã bốn tiếng rồi. Anh muốn ngồi nói chuyện vá»›i Zaphia cho đến hết đêm. CÔ thì nghe chuyện rất khâm phục anh và nghÄ© gì nói thẳng ra ngay.
- Anh còn gặp lại em được không, Zaphia? - anh há»i lúc hai ngưá»i cùng khoác tay nhau Ä‘i bá»™ vá» Stenvens.
- Tùy anh, Wladek.
HỌ dừnag lại Ở cá»a ra và o cá»§a nhân viên Ở phÃa sau khách sạn.
- Em và o bằng cá»a nà y,- cô nói. Còn nếu anh là m phó quản lý thì anh sẽ được và o bằng cá»a trước.
Em gá»i anh là Abel được không?- anh há»i cô.
- Abel?- cô hÆ¡i lạ há»i lại trước kia anh tên là Wladek kia mà .
- Trước kia thì thế, bây giỠthôi rồi. Tên anh là Abel Rosnovski.
- Tên Abel nghe ngộ nghĩnh đấy, nhưng cũng hợp với anh, - cô nói.- Cảm ơn anh vỠbữa ăn, Abel. Gặp lại anh em mừng lắm. Thôi, chúc anh ngủ ngon nhé.
- Chúc em ngá»§ ngon, Zaphia,- anh đáp, và cô quay ngưá»i Ä‘i.
Anh nhìn cô Ä‘i khuất và o trong cá»a rồi chầm cháºm quay trở lại ra phÃa cá»a trước khách sạn. Anh chợt cảm thấy mình cô đơn quá, và lần nà y không phải là lần đầu tiên trong Ä‘á»i.
Mấy ngà y cuối tuần Abel chỉ toà n nghÄ© đến Zaphia và những hình ảnh liên quan đến cô. Anh nghÄ© đến mùi hôi thối trong hầm tầu Ä‘i di cư, nghÄ© đến những Ä‘oà n ngưá»i xếp hà ng dà i trên đảo Ellis, và nhất là lúc hai ngưá»i yêu nhau say đắm trên con thuyá»n phao Ở tà u Tất cả các bữa ăn anh Ä‘á»u xuống phòng ăn trong khách sạn để được gần vá»›i cô và để xem ngưá»i bạn trai nà o đó cá»§a cô mà Abel Ä‘oán là anh ta thế nà o cÅ©ng có mụn nhá»t trên mặt. Quả nhiên là anh ta có thế tháºt, nhưng dù như váºy Ä‘i nữa anh ta vẫn là má»™t chà ng đẹp trai nhất trong tất cả những ngưá»i phục vụ.
Hôm thứ bẩy, Abel muốn đưa Zaphia Ä‘i chÆ¡i, nhưng cô phải là m việc cả ngà y. Tuy váºy, anh vẫn thu xếp để cùng Ä‘i nhà thá» vá»›i cô và o sáng Chá»§ nháºt nghe linh mục ngưá»i Ba Lan là m lá»… khiến anh cà ng nhá»› đến quê hương. Kể từ ngà y Ở trong lâu đà i Ba Lan đến nay, bây giá» anh má»›i lại Ä‘i lá»… nhà thá». Hồi đó, anh không sao hình dung được tất cả những sá»± độc ác nó đã khiến anh không còn thể tin được Ở lòng từ
thiện cá»§a các thần thánh nữa. Äi lá»… nhà thá», anh coi như được có má»™t phần thưởng vì Zaphia cho anh cầm tay cô và hai ngưá»i cùng Ä‘i bá»™ vá» khách sạn.
- Anh còn nghÄ© vá» là m Ở Stenvens nữa không?- cô há»i dò.
- Äến sáng mai thì anh sẽ biết được há» quyết định thế nà o. .
- Ồ thế thì em mừng cho anh lắm, Abel. Em tin rằng anh sẽ là m được một phó quản lý rất tốt.
- Cảm ơn em,- Abel nói, trong bụng muốn cô chuyển sang chuyện khác.
- Tối nay anh có muốn cùng đến ăn vá»›i bà con Ở chá»— em không?- Zaphia há»i. - Tối chá»§ nháºt nà o em cÅ©ng vỠđó.
- CÓ anh rất muốn thế.
Mấy ngưá»i chị há» cá»§a Zaphia Ở gần _ nhà hà ng Sausage giữa thà nh phố. HỌ rất cảm động thấy zaphia cùng vá» vá»›i má»™t ngưá»i bạn Ba Lan mà lại lái chiếc xe Buick má»›i. Zaphia gá»i đây là gia đình nhưng chỉ có hai ngưá»i chị há», Katya và Janina, vá»›i ngưá»i
chồng cá»§a Katya là Janek. Abel tặng các bà chị má»™t bó hoa hồng rồi ngồi xuống nói chuyện bằng tiếng Ba Lan rất thạo. Anh trả lá»i má»i ngưá»i các câu há»i vá» tương lai và triển vá»ng là m ăn. Zaphia thì có vẻ lúng túng nhưng Abel biết rằng bất cứ ngưá»i bạn trai nà o đến má»™t gia đình ngưá»i Mỹ gốc Ba Lan cÅ©ng Ä‘á»u phải xá» sá»± như anh. Thấy Janek nhìn mình bằng con mắt thèm muốn, anh phải cố tá» ra khiêm tốn và kể lại
những ngà y đầu mình là m việc trong cá»a hà ng thịt.
Katya dá»n má»™t bữa ăn Ba Lan đơn giản mà nếu là mưởi lăm năm trước đây thì có lẽ Abel đã ăn rất ngon miệng. Anh nói chuyện vá»›i hai cô chị kia nhiá»u hÆ¡n là vá»›i Janek. Còn má»™t thanh niên Ãt tuổi nữa cÅ©ng ngồi đấy nhưng Abel không biết anh ta có phải
ngưá»i Ba Lan không và cÅ©ng không há»i tên.
Trên đưá»ng trở vá» Stenvens, Zaphia là m ra vẻ nÅ©ng nịu quay sang há»i anh rằng má»™t tay lái xe còn má»™t tay nắm lấy tay phụ nữ ngồi cạnh như thế có an toà n không. Abel cưá»i rụt tay vá» và cứ để nguyên trên tay lái cho đến lúc vá» tá»›i khách sạn.
- Ngà y mai em có thì giá» gặp anh không anh há»i.
- Em hy vá»ng thế, Abel, - cô nói. - CÓ lẽ lúc đó anh đã là ông chá»§ cá»§a em rồi. Dù sao cÅ©ng chúc anh may măn.
Anh mỉm cưá»i vá»›i mình và nhìn cô Ä‘i khuất và o sau cá»a, bụng nghÄ© không biết cô sẽ thấy thế nà o nếu kết quả ngà y mai không được như ý muốn. Anh ngồi im trên xe cho đến lúc cô đã bước hẳn và o trong cá»a ra và o cá»§a nhân viên.
Phó quản lý thế đấy, - anh nói và cưá»i to lên rồi nằm và o giưá»ng. Anh không biết đến sáng mai tin tức cá»§a Curtis Fonton sẽ ra sao. Anh cố xua Ä‘uổi hình ảnh Zaphia ra khá»i đầu mình, vứt chiếc gối xuống sà n rồi lăn ra ngá»§.
Hôm sau, anh tỉnh dáºy tá» trước năm giá». Căn phòng còn tối om khi anh gá»i lấy số báo Diá»…n đà n buổi sá»›m. Anh Ä‘á»c qua những mục vá» tà i chÃnh, mặc quần áo và o và sẵn sà ng Ä‘i ăn sáng lúc nhà ăn mở cá»a và o bẩy giá». Sáng hôm nay, Zaphia không phục vụ trong nhà ăn chÃnh. Chỉ có anh chà ng bạn trai cá»§a cô thôi, và Abel cho đó là điá»u xấu. Anh chỉnh lại chiếc cavát Ä‘eo trên cổ đến mấy chục lần và lại nhìn đồng hồ.
Anh ước tÃnh nếu mình Ä‘i bá»™ tháºt cháºm thì sẽ đến ngân hà ng và o đúng giá» há» mở cá»a. Thá»±c ra, anh đến đó trước năm phút và anh phải Ä‘i vòng quanh khối phố đó má»™t lượt, nhìn má»™t cách vô định và o các cá»a hà ng, xem những đồ nữ trang đắt tiá»n, những chiếc đà i và những bá»™ quần áo cắt may bằng tay rất công phu. Anh tá»± há»i Không biết bao giá» mình má»›i có tiá»n mua nổi những bá»™ quần áo như thế Anh quay vá»
ngân hà ng lúc chÃn giá» bốn phút.
- ông Fenton hiện giá» Ä‘ang báºn. ông muốn ná»a giá» nữa quay lại hay muốn Ở đây đợi? - cô thư ký há»i.
- Tôi sẽ quay lại, - Abel đáp, không muốn tỠra lo lắng.
Äây là quãng thá»i gian ba mươi phút dà i nhất kể từ khi anh đến Chicago. Anh nhìn kỹ từng cá»a hà ng trên phố La Salle, nhìn kỹ cả quần áo phụ nữ bà y trong đó. Anh nghÄ© đến Zaphia.
Quay vỠngân hà ng Continental, cô thư ký báo ngay cho anh biết Fenton đã sẵn sà ng gặp anh.
Hai bà n tay toát mồ hôi, Abel bước và o phòng là m việc của giám đốc ngân hà ng.
- Chà o ông Rosnovski. Má»i ông ngồi.
Curtis Fenton rút trong ngăn ra má»™t táºp hồ sÆ¡. Abel có thể trông thấy chữ "Máºt" viết trên bìa.
- Bây giá» nhé, - ông ta nói. - Tôi hy vá»ng ông sẽ thấy cái tin nà y cá»§a tôi là hợp vá»›i ý thÃch cá»§a ông đấy Ngưá»i bá» tiá»n ra có ý muốn mua những khách sạn nà y vá»›i những Ä‘iá»u kiện mà tôi cho ra rất thuáºn lợi.
- lạy Chúa! Abel nói.
Curtis Fonton là m như không nghe thấy gì, nói Thá»±c ra là cá»±c kỳ thuáºn lợi cho ông. ông ta sẽ có trách nhiệm bá» ra toà n bá»™ hai triệu để thanh toán món nợ cá»§a ông Leroy, đồng thá»i láºp ra má»™t công ty má»›i vá»›i ông, trong đó cổ phần sẽ được chia ra sáu mươi phần trăm cho ông ta và bốn mươi phần trăm cho ông. Chá»— bốn mươi phần trăm cá»§a ông là tám trăm nghìn đô la, coi như được công ty má»›i cho ông vay trong thá»i hạn không quá mưá»i năm, vá»›i lãi suất 4 phần trăm và có thể trả bằng lợi nhuáºn cá»§a công ty cÅ©ng vá»›i tá»· lệ lãi suất ấy. CÓ nghÄ©a là nếu trong má»™t năm công ty có lợi nhuáºn ấy trả cho khoản nợ tám trăm ngà n cá»§a ông cá»™ng vá»›i bốn phần trăm lãi suất.
Nếu ông trả hết được số tiá»n vay tám trăm ngà n ấy trước hạn mưá»i năm thì ông sẽ có quyá»n được mua sáu mươi phần trăm cổ phần còn lại cá»§a công ty vá»›i giá ba triệu đô la. Như thế nà y khách hà ng cá»§a tôi sẽ được quyá»n ưu tiên đầu tư, còn ông thì có cÆ¡ há»™i là m chá»§ công ty Richmond.
- Thế và o đó, ông sẽ có lương năm nghìn đô la má»™t năm và vá»›i tư cách là chá»§ tịch công ty ông sẽ có quyá»n hoà n toà n kiểm soát các khách sạn. ông sẽ chỉ có quan hệ vá»›i tôi trên những vấn đỠthu chi mà thôi.
Tôi được á»§y nhiệm báo cáo trá»±c tiếp cho ngưá»i đã bá» tiá»n ra, và ông ta cÅ©ng yêu cầu tôi đại diên cho quyá»n lợi cá»§a ông ta trong ban giám đốc cá»§a công ty Richmond
má»›i. Tôi đã vui vẻ nháºn lá»i là m việc nà y. Khách hà ng cá»§a tôi không muốn cá nhân mình dÃnh lÃu đến đó.
Như tôi đã nói trước đây, có thể có chuyện mâu thuẫn vá» lợi Ãch nghá» nghiệp cá»§a ông ta trong việc mua bán nà y, nhưng tôi chắc ông sẽ hiểu được. ông ta cÅ©ng nhắc lại má»™t lần nữa là ông chá»› có bao giá» tìm hiểu xem ông ta là ai. ông ta cho ông mưá»i bốn ngà y để suy nghÄ© vá» những Ä‘iá»u kiện trên đây, những Ä‘iá»u klện mà ông ta cho rằng không còn gì đáng phải thương lượng nữa vì đã vô cùng thuáºn lợi rồi, và riêng
tôi thì tôi cÅ©ng đồng ý như váºy.
Abel không thể nói được má»™t lá»i nà o.
ông nói gì đi chứ, ông Rosnovski.
- Tôi không cần đến mưá»i bốn ngà y để quyết định,- Abel nói. Tôi chấp nháºn những Ä‘iá»u kiện mà khách hà ng cá»§a ông đã nêu ra. Xin ông cảm Æ¡n ông ta giùm tôi và nói lại vá»›i ông ấy rằng tôi nhất định sẽ tôn trá»ng yêu cầu cá»§a ông ấy được giấu tên.
- Thế thì rất tốt, - Curtis Fenton nói và toét miệng cưá»i - Bây giá» còn má»™t số Ä‘iểm nhá» nữa. Tà i khoản cá»§a khách sạn trong công ty Ä‘á»u sẽ gá»i Ở ngân hà ng Continental và các chi nhánh. Tà i khoản chÃnh sẽ nằm Ở đây, do tôi trá»±c tiếp kiểm soát. Vá» phần tôi, tôi sẽ được hưởng má»—i năm má»™t ngà n đô la vá»›i danh nghÄ©a má»™t trong những giám đốc cá»§a công ty má»›i.
- Tôi mừng cho ông cũng có được phần mình trong cuộc nà y.
- ông nói sao cÆ¡ nhà ngân hà ng há»i.
- Tôi nói là rất mừng được cùng là m việc với ông, ông Fenton.
- ông chá»§ tà i khoản cÅ©ng đã bá» ra hai trăm năm mươi ngà n đô la gá»i và o ngân hà ng để dùng và o những chi phà hà ng ngà y cho các khách sạn trong mấy tháng tá»›i. Khoản nà y cÅ©ng coi như má»™t khoản vay vá»›i lãi suất bốn phần trăm.
Nếu như số tiá»n nà y không đủ cho những nhu cầu cá»§a ông thì ông phải cho tôi biết ngay. Tôi cho rằng nếu như ông coi số tiá»n hai trăm năm chục ngà n đô la đó là đủ rồi thì ông khách hà ng cá»§a tôi quả là đã đánh giá đúng vỠông đó.
- Tôi sẽ suy nghÄ© thêm vá» Ä‘iá»u đó, - Abel nói, bắt chước giá»ng cá»§a nhà ngân hà ng.
Custis Fenton mở ngăn kéo rút ra má»™t Ä‘iá»u xì gà Cu Ba.
ông có hút không?
- CÓ - Abel nói, thá»±c ra cả Ä‘á»i anh chưa há» hút Ä‘iếu xì gà nà o bao giá».
Anh ho suốt dá»c đưá»ng qua phố La Salle vỠđến khách sạn Stenvens. VỠđến nÆ¡i, anh thấy David Maxton Ä‘ang đứng giữa nhà sảnh. Abel dụi tắt Ä‘iếu xì gà má»›i hút được má»™t ná»a, coi như thoát nợ, và bước vá»™i đến chá»— ông ta.
- õng Rosnovski, trông ông sáng nay có vẻ vui lắm.
- Vâng, tôi rất vui, thưa ông, và tôi chỉ tiếc là không được là m việc cho ông với tư cách quản lý khách sạn nà y.
Tôi cÅ©ng tiếc, ông Rosnovski ạ. Tháºt tình tôi cÅ©ng không ngạc nhiên lắm vá» tin đó.
- Xin cảm Æ¡n ông vá» má»i thứ, - Abel nói, dồn hết tình cảm cá»§a mình và o trong câu nói ngắn ngá»§i ấy và trong cái nhìn cá»§a anh.
Anh chà o David Maxton rồi bước và o phòng ăn tìm Zaphia, nhưng cô đã nghỉ. Abel Ä‘i thang máy vá» phòng châm lại Ä‘iếu xì gà , hút má»™t cách nhè nhẹ hÆ¡n, rồi anh gá»i cho ngân hà ng Kane và Cahot. CÔ thư ký chuyển cho anh nói thẳng vá»›i William Kane.
- ông Kane, tôi đã kiếm được đủ tiá»n để lấy lại quyá»n là m chá»§ công ty Richmond. Má»™t ông tên là Curtis Fenton cá»§a ngân hà ng Continental sẽ liên hệ vá»›i ông trong ngà y hôm nay để cung cấp các chi tiết. Như váºy là không cần phải Ä‘em các khách sạn ra bán trên thị trưá»ng công khai nữa.
Yên lặng một lát. Abel mừng thầm cái tin của mình hẳn là m cho William Kane phải khó chịu lắm.
Cảm Æ¡n ông đã báo cho tôi biết, ông Rosnovski. Tôi rất mừng ông đã tìm được ngưá»i á»§ng há»™. Chúc ông má»i thà nh công trong tương lai.
- Tôi cÅ©ng mong được chúc ông như váºy, ông Kane. Anh bá» máy xuống, nằm ra giưá»ng và suy nghÄ© vá» tương lai.
- Má»™t ngà y kia, - anh nhìn lên trần nhà nói, - tao sẽ mua luôn cả cái ngân hà ng chết tiệt cá»§a mà y và là m cho mà y phải nhẩy từ phòng ngá»§ trên tầng mưá»i bẩy xuống cho mà xem.
- Anh lại nhấc điện thoại lên yêu cầu cô gái Ở tổng đà i cho anh nói chuyện với ông Henry Osborne Ở Công ty Bảo hiểm Great Westem.
|
 |
|
| |