 |
|

26-04-2008, 04:54 PM
|
 |
Nghịch Thiên Quá»· Äế
|
|
Tham gia: Apr 2008
Äến từ: Ha Long
Bà i gởi: 419
Thá»i gian online: 1 ngà y 8 giá» 29 phút
Thanks: 0
Thanked 4 Times in 1 Post
|
|
Chương 49
Lúc nà y, chỉ có Langdon và Vittoria Ä‘ang đứng trước cánh cá»a đôi hai lá»›p bằng đồng dẫn và o sảnh chÃnh cá»§a Nhà mái vòm bà máºt. Những tấm thảm treo tưá»ng cá»±c lá»›n chạy dá»c má»i mảng tưá»ng, ná»n đá cẩm thạch cá»§a gian phòng lá»›n chẳng hỠăn nháºp vá»›i má»™t dãy camera không dây được lắp ngay sát hình trạm trổ các tiểu thiên sứ trên trần nhà . Langdon đặt tên ngay cho kiểu trang trà nà y là Phục Hưng Chết. Ngay bên cạnh lối và o có má»™t tấm biển đồng.
ARCHIVIO VATLCANO(1)
Curatore, Padre Jaqui Tomas(1)
Cha Jaqui Tomaso. Langdon nháºn ra cái tên trong những bức thư khước từ mà anh vẫn để nguyên trong ngăn kéo. Thưa ông Langdon, tôi rất lấy là m tiếc khi phải viết bức thư nà y để từ chối việc…
Tiếc. Láo toét. Từ khi triá»u đại cá»§a Jaqui Tomaso bắt đầu, Langdon chưa thấy bất kỳ nhà khoa há»c Mỹ không theo Thiên Chúa chÃnh thống nà o được cấp phép và o Nhà mái vòm bà máºt cá»§a Vatican. Ngưá»i giữ Ä‘á»n, giá»›i khoa há»c vẫn thưá»ng gá»i ông ta như thế. Jaqui Tomaso chắc chắn là vị thá»§ thư cứng nhắc nhất thế giá»›i.
Äẩy cá»a để bước và o lối Ä‘i có mái vòm dẫn và o đại sảnh chÃnh, Langdon mÆ¡ hồ có cảm giác là sẽ thấy cha Jaqui trong bá»™ quân phục; đầu đội mÅ© bảo hiểm, tay cầm khẩu bazôca Ä‘ang đứng gác. Nhưng thá»±c ra chẳng thấy có ai hết.
Yên tĩnh. Chỉ có ánh sáng dịu.
Nhà mái vòm Vatican, giấc mÆ¡ cả Ä‘á»i cá»§a Langdon.
ÄÆ°a mắt nhìn khắp căn phòng thiêng liêng má»™t lượt, anh không khá»i tá»± cảm thấy hổ thẹn. Langdon nháºn ra rằng mình tháºt là viển vông và ngây ngô. Suốt bao nhiêu năm nay, anh đã mưá»ng tượng ra má»™t căn phòng hoà n toà n khác. Anh đã nghÄ© vá» những giá sách lá»›n, bụi bặm bám đầy trên những cuốn sách rách tÆ¡i tả, các tu sÄ© thì dùng ánh nến và ánh sáng từ những khung cá»a kÃnh mà u để tra cứu danh mục, còn các thầy tu thì miệt mà i bên những cuốn sách.
Sai toét.
Thoạt nhìn, căn phòng giống như má»™t cái nhà chứa máy bay được phân chia thà nh vô số sân chÆ¡i quần vợt biệt láºp. DÄ© nhiên là Langdon hiểu công dụng cá»§a những lá»›p vá» bá»c bằng kÃnh nà y; anh không ngạc nhiên khi nhìn thấy chúng. HÆ¡i ẩm và nhiệt độ cao sẽ nhanh chóng huá»· hoại những tấm giấy da cừu và da bê cổ.
Äể bảo vệ sách theo đúng quy chuẩn thì cần phải có những cái lồng kÃnh như thế nà y - những mái vòm kÃnh có tác dụng khá» hÆ¡i ẩm và axÃt tá»± nhiên trong không khÃ. Langdon đã rất nhiá»u lần và o bên trong những lồng kÃnh kiểu nà y, nhưng bao giá» anh cÅ©ng có má»™t cảm giác bất an… cảm giác vừa bước và o má»™t cái thùng kÃn mÃt, nguồn cung cấp khà ôxi hoà n toà n phụ thuá»™c và o má»™t nhân viên thá»§ thư xa lạ.
Hiện lên má» má» dưới nguồn sáng nhạt từ cuối má»—i dãy, tất cả các lồng kÃnh Ä‘á»u có vẻ tăm tối, tháºm chà hÆ¡i ma quái. Trong vùng bóng tối được bao kÃn bởi những lồng kÃnh, Langdon như trông thấy vô và n bóng ma khổng lồ, tầng tầng lá»›p lá»›p trên những giá sách cao ngất, nặng trÄ©u lịch sá». Quả là đáng sợ.
Hình như cả Vittoria cÅ©ng Ä‘ang cảm thấy y như thế. Äứng sát bên anh, cô lặng lẽ quan sát những lồng kÃnh trong suốt.
Há» không có nhiá»u thá»i gian, và Langdon láºp tức tìm khắp căn phòng lá»›n má» tối để tìm cuốn danh mục tra cứu - má»™t cuốn bách khoa toà n thư trong đó có tên cá»§a những cuốn sách lưu trữ tại đây. Nhưng chỉ thấy và i chiếc máy tÃnh cá nhân đặt rải rác quanh phòng. có vẻ như ở đây há» sá» dụng Biblion, toà n bá»™ danh mục tra cứu đã được nháºp và o máy tÃnh.
Vittoria có vẻ đầy hi vá»ng:
- Thế thì đỡ tốn thá»i gian.
Langdon thầm ước giá anh cÅ©ng có thể lạc quan như cô gái trẻ, nhưng có vẻ như há» có khá nhiá»u tin xấu. Anh bước lại bên má»™t cái máy và bắt đầu gõ và o bà n phÃm. Những âu lo trong đầu anh ngay láºp tức được xác thá»±c.
- ChÃnh ra há» nên dùng hệ thống kiểu cÅ© thì hÆ¡n.
- Tại sao?
Anh rá»i chiếc máy:
- Bởi vì theo hệ thống đó thì những cuốn sách tháºt không có mã số bảo vệ. Tôi không nghÄ© rằng tất cả các nhà váºt lý Ä‘á»u là những tin tặc bẩm sinh.
Vittoria lắc đầu:
- Nhưng tôi có thể bắt lũ hến mở miệng, vấn đỠlà thế.
Langdon hÃt má»™t hÆ¡i tháºt sâu và quay lại nhìn nhÅ©ng vòm kÃnh kỳ quái bên trong gian đại sảnh. Anh bước đến bên vòm kÃnh gần nhất và nheo mắt nhìn và o bên trong. Bên trong lá»›p kÃnh thấp thoáng những hình khối khá quen thuá»™c đối vá»›i Langdon: các kệ sách, há»™p đựng giấy da, và quầy kiểm tra. Anh ngước mắt nhìn ký hiệu chỉ dẫn Ä‘iện tá» Ä‘ang phát sáng ở cuối vòm kÃnh. Giống như má»i thư viện khác, những bảng Ä‘iện tá» nà y cho biết những cuốn sách trên giá thuá»™c loại nà o. Anh Ä‘á»c những đỠmục trên đó và bước dá»c theo bức tưá»ng kÃnh trong suốt.
PIETRO L EREMITA(3)… … LE CROCIATE… URBANO(4) II… LEVANT(5)…
"Chúng được phân loại, - anh nháºn xét. - Nhưng không xếp theo thứ tá»± bảng chữ cái tên tác giả. - Langdon không há» cảm thấy ngạc nhiên. Các thư viện cổ không bao giỠđược sắp xếp theo tráºt tá»± bảng chữ cái, vì có rất nhiá»u tác giả vô danh. Tên cuốn sách cÅ©ng không có tác dụng, vì rất nhiá»u tà i liệu lịch sá» là những bức thư không có tiêu Ä‘á», tháºm chà chỉ là má»™t mẩu giấy. Hầu hết tà i liệu được xếp theo niên đại. Äáng tiếc là tà i liệu ở đây không được tổ chức theo cả hai kiểu trên.
Langdon cảm thấy lượng thá»i gian quý giá Ä‘ang dần cạn kiệt:
- Hình như Vatican có kiểu sắp xếp riêng thì phải.
- Lạ tháºt.
Langdon xem lại các đỠmục má»™t lần nữa. Những tà i liệu nà y thuá»™c vá» những thế ká»· khác nhau, nhưng tất cả các từ khoá Ä‘á»u thể hiện cùng má»™t mối liên hệ.
- Tôi nghÄ© là há» sắp xếp theo chá»§ Ä‘á».
- Theo chủ đỠà ? - Vittoria thốt lên, vẻ không đồng tình. - Nghe không mấy thuyết phục.
Tháºt ra, thì Langdon thầm nghÄ©, chÃnh ra đây má»›i là cách sắp xếp hiệu quả nhất. Anh vẫn thưá»ng khuyến khÃch sinh viên cá»§a mình cố đạt được cái nhìn tổng quát vá» ná»™i dung cá»§a má»™t giai Ä‘oạn nghệ thuáºt thay vì bị lạc lối giữa má»™t rừng những tên tuổi, ngà y tháng và các tác phẩm cụ thể. Hình như Nhà mái vòm Vatican sắp xếp tà i liệu cá»§a há» theo triết lý đó. Quả là tân tiến…
- Má»i tà i liệu trong vòm kÃnh nà y Ä‘á»u liên quan đến cuá»™c Tháºp tá»± chinh. - Lúc nà y anh đã thấy vững tin hÆ¡n. - Äó chÃnh là chá»§ đỠcá»§a kho lưu trữ nà y.
Má»i thứ. Những bằng chứng lịch sá», thư từ, tác phẩm nghệ thuáºt, thống kê xã há»™i há»c, những phân tÃch má»›i đây tất cả Ä‘á»u táºp trung và o má»™t chỗ… như khÃch lệ ngưá»i Ä‘á»c tìm hiểu sâu hÆ¡n vỠđỠtà i. Giá»i tháºt.
Vittoria nhÃu mà y:
- Nhưng các dữ liệu đồng thá»i cÅ©ng liên quan đến các lÄ©nh vá»±c khác nữa chứ.
- Cho nên há» má»›i dùng các ký hiệu nà y để chú thÃch. - Langdon chỉ tay và o những mảnh nhá»±a nhiá»u mà u được cà i và o giữa những táºp tà i liệu. - Chúng chỉ ra những tà i liệu liên quan đến đế tà i lá»›n nà y còn nằm ở các khu khác nữa.
- Äúng thế tháºt. - Vittoria đáp, có vẻ như không muốn tranh cãi nữa. Cô đứng chống nạnh, đưa mắt nhìn khắp gian đại sảnh rá»™ng mênh mông, rồi quay sang nhìn Langdon.
- Thưa giáo sư, tên cá»§a cuốn sách mà chúng ta Ä‘ang tìm là gì váºy?
Langdon không nén nổi nụ cưá»i mãn nguyện. Anh vẫn còn chưa hết bà ng hoà ng và sung sướng vì được đặt chân và o căn phòng nà y. Không phải trong khu nà y, anh thầm nghÄ©. Nó ở đâu đó trong vùng tối kia thôi, và đang đợi ta.
- Theo tôi nà o, - Langdon bảo cô gái. Anh nhanh nhẹn sải bước dá»c theo vòm kÃnh ngoà i cùng, vừa Ä‘i vừa Ä‘á»c những bảng chỉ dẫn má»›i. - Cô còn nhá»› những gì tôi kể vá» Con đưá»ng ánh sáng không? Vá» cách thức tuyển má»™ thà nh viên má»›i cá»§a há»™i Illuminati ấy?
- Cuộc săn lùng kho báu, - Vittoria vừa đáp vừa theo sát anh.
- Vấn đỠcá»§a há»™i Illuminati là sau khi đã đặt các ám hiệu ở đúng chá»— cần thiết thì phải nghÄ© cách để cho giá»›i khoa há»c biết vá» sá»± tồn tại cá»§a con đưá»ng đó.
- Rất lôgÃc. - Vittoria nói - Nếu không thì là m gì có ai biết mà đi tìm Äúng thế. Mà giả sá» có nghe nói đến con đưá»ng đó thì các nhà khoa há»c cÅ©ng không biết bắt đầu tìm kiếm từ Ä‘iểm nà o. Thà nh Rome vô cùng rá»™ng lá»›n.
- Äúng thế.
Langdon tiếp tục bước dá»c theo vòm kÃnh thứ hai, vừa nói vừa dá»c lướt qua những bảng chỉ dẫn. - Cách đây khoảng 15 năm, má»™t số nhà sá» há»c ở trưá»ng đại há»c Sorbonne và tôi đã cùng phát hiện được má»™t loạt thư tay cá»§a há»™i Illuminati, trong đó có rất nhiá»u lá»i ám chỉ đến segno.
- Dấu hiệu. Tiết lá»™ vá» sá»± tồn tại cá»§a con đưá»ng và điểm khởi đầu cá»§a nó.
- Äúng thế, và từ đó đến nay, rất nhiá»u chuyên gia nghiên cứu vá» Illuminati, kể cả bản thân tôi, đã phát hiện thêm nhiá»u bức thư khác có nói bóng gió đến segno. Ngà y nay ai cÅ©ng thừa nháºn rằng những đầu mối đó quả thá»±c có tồn tại và Galileo đã công bố rá»™ng rãi vá» chúng trong giá»›i khoa há»c mà Vatican không há» hay biết.
- Bằng cách nà o váºy?
- Không rõ, nhưng rất có thể bằng các ấn bản. Trong suốt quãng Ä‘á»i còn lại cá»§a mình, ông đã cho in rất nhiá»u cuốn sách và bà i báo.
- Mà Vatican lại không hỠhay biết. Thế thì quá mạo hiểm.
- Äúng thế. Tuy nhiên, segno đã được phát tán rá»™ng rãi.
- Nhưng đã có ai thực sự tìm ra chúng chưa?
- Chưa. Nhưng bất cứ khi nà o xuất hiện sá»± ám chỉ tá»›i segno - trong nháºt ký cá»§a há»™i Tam Äiểm, trong những bà i báo cáo khoa há»c cổ xưa, trong những bức thư cá»§a há»™i Illuminati - nó luôn được nhắc tá»›i thông qua má»™t con số.
- 666 phải không?
Langdon mỉm cưá»i:
- Thực ra là 503
- Nghĩa là gì?
- Chưa ai luáºn ra được nghÄ©a cá»§a con số đó. Tôi trở nên nghiện con số 503, và đã thá» tất cả má»i cách để tìm ra ý nghÄ©a cá»§a nó - số há»c, phân tÃch bản đồ, cả độ cao nữa. - Langdon đã đến cuối sảnh và bắt đầu xem xét vòm kế tiếp, miệng vẫn nói: - Sau nhiá»u năm tôi cÅ©ng chỉ biết được rằng nó bắt đầu bằng chữ số 5, má»™t trong những con số thiêng cá»§a há»™i Illuminati. - Chợt Langdon ngừng lá»i.
- Tôi Ä‘oán anh vừa chợt hiểu ra nghÄ©a cá»§a nó, vì thế cho nên chúng ta má»›i và o táºn đây.
- Äúng thế. Langdon đáp, anh chợt thấy trà n ngáºp tá»± hà o vá» thà nh quả lao động cá»§a mình. - Cô đã nghe nói tá»›i má»™t cuốn sách cá»§a Galileo có tiêu đỠlà Dialogo(6) chưa?
- Có chứ. Nó được giá»›i khoa há»c coi là cuốn sách bán chạy nhất má»i thá»i đại.
Sách bán chạy không thể hiện hết được ý nghÄ©a, nhưng Langdon hiểu ý Vittoria. Và o đầu những năm 1630, Galileo muốn xuất bản má»™t cuốn sách á»§ng há»™ mô hình nháºt tâm cá»§a Copecnic, nhưng toà thánh cương quyết không cho phép Galileo phát hà nh cuốn sách nếu ông không thêm và o đó má»™t minh chứng thuyết phục cho mô hình địa tâm cá»§a nhà thá» - mô hình mà Galileo biết là hoà n toà n sai lầm. Không còn cách nà o khác, ông buá»™c phải chấp nháºn yêu sách cá»§a nhà thá» và cho xuất bản má»™t cuốn sách gồm hai phần tương xứng để bà n vá» cả hai mô hình - má»™t đúng, má»™t sai.
- Chắc cô cÅ©ng đã biết, - Langdon nói tiếp, - dù đã là m thế, cuốn sách vẫn bị coi là dị giáo, và Vatican đã cho giam lá»ng Galileo tại nhà .
- Là m phúc đôi khi lại phải tội thế đấy.
Langdon mỉm cưá»i.
- Äúng thế. Và Galileo tá» ra rất ngoan cưá»ng.
Trong thá»i gian bị giam lá»ng tại gia, ông vẫn bà máºt viết má»™t cuốn sách khác Ãt được biết đến hÆ¡n, cuốn sách mà nhiá»u ngưá»i vẫn thưá»ng nhầm là Dialogo. Cuốn nà y có tiêu đỠlà Discorsi(7).
Vittoria gáºt đầu đống tình:
- Tôi cÅ©ng đã nghe nói vá» cuốn sách đó Luáºn vá» Thuá»· triá»u.
Langdon dừng phắt lại, ngạc nhiên vì cô gái trẻ thế mà đã nghe nói tá»›i cuốn sách được xuất bản bà máºt, luáºn giải vá» chuyển động cá»§a hà nh tinh và tác động cá»§a nó đối vá»›i thuá»· triá»u.
- Nà y giáo sư, - Vittoria nói, - Anh Ä‘ang nói chuyện vá»›i má»™t nhà nghiên cứu hải dương há»c ngưá»i à có má»™t ngưá»i cha rất tôn thá» Galileo đấy.
Langdon cưá»i lá»›n. Dù sao thì há» cÅ©ng không tìm cuốn Discorsi là m gì. Anh tiếp tục giải thÃch vá»›i cô gái rằng Discorsi không phải là cuốn sách duy nhất mà Galileo đã bà máºt viết trong thá»i gian bị giam lá»ng. Các sá» gia tin rằng ông còn viết má»™t cuốn nữa tiêu đỠlà Diagramma.
- Diagramma della Verita, - Langdon nói, - Biểu đồ chân lý.
- Chưa thấy ai nhắc tá»›i cuốn đó bao giá».
- Chẳng có gì đáng ngạc nhiên. Diagramma là cuốn sách bà máºt nhất cá»§a Galileo - được cho là chứa đựng những kiến thức khoa há»c mà ông không được phép công khai trình bà y. Giống như những bản thảo trước đó cá»§a Galileo, má»™t ngưá»i bạn cá»§a ông đã bà máºt Ä‘em Diagramma ra khá»i Rome và lặng lẽ xuất bản ở Hà Lan. Nó nhanh chóng trở thà nh cuốn sách bà máºt được yêu thÃch cá»§a giá»›i há»c giả châu Âu. Sau đó thì Vatican biết tin vá» cuốn sách, và hỠđã tổ chức cả má»™t chiến dịch để thiêu huá»· nó.
Lúc nà y Vittoria tỠvẻ hố nghi:
- Và anh cho rằng Diagramma nói đến đầu mối đó à ? Segno ấy mà . Thông tin vá» Con đưá»ng ánh sáng ấy mà .
- Diagramma chÃnh là cách để Galileo công bố vá» nó. Cái nà y thì tôi tin chắc. - Langdon đến bên vòm kÃnh thứ ba và tiếp tục Ä‘á»c các tấm biển chú thÃch. - Các chuyên gia vá» văn thư lưu trữ vẫn tìm kiếm cuốn sách nà y suốt bao nhiêu năm nay. Nhưng sau chiến dịch thiêu huá»· cá»§a Vatican, cá»™ng thêm chỉ số bảo quản thấp cá»§a cuốn sách, thì dưá»ng như nó không còn tồn tại trên trái đất nà y nữa.
- Chỉ số bảo quản nghÄ©a là gì váºy?
- Äá»™ bá»n ấy mà . Các nhân viên lưu trữ đánh giá mức độ bá»n vững cá»§a tà i liệu bằng thang Ä‘iểm mưá»i. Diagramma được in trên giấy gió là m từ bá»™t cá» nến. Rất giống loại khăn ăn bằng giấy ngà y nay. Tuổi thá» cá»§a nó không thể vượt quá má»™t thế ká»·.
- Sao ngưá»i ta không chá»n chất liệu khác bến hÆ¡n nhỉ?
- Theo lệnh cá»§a Galileo. Äá» bảo vệ các đồ đệ cá»§a ông ấy. Khi bị bắt quả tang mang theo tà i liệu nà y, các nhà khoa há»c chỉ việc quăng nó và o nước để phi tang. Äể phá huá»· bằng chứng thì loại giấy đó rất tuyệt, nhưng để lưu trữ thì không. Nhiá»u ngưá»i cho rằng má»™t cuốn Diagramma vẫn còn tồn tại đến sau thế ká»· 18.
- Má»™t à ? - Vittoria dưá»ng như đầy hi vá»ng. Cô gái đưa mắt nhìn khắp gian sảnh rá»™ng. - Và nó Ä‘ang ở đây sao?
- Vatican tìm được má»™t bản ở Hà Lan ngay sau khi Galileo qua Ä‘á»i Suốt mấy năm liá»n tôi đã gá»i đơn xin được Ä‘á»c cuốn sách đó. Tôi biết ná»™i dung cá»§a cuốn nà y mà .
Dưá»ng như đã hiểu rõ ý định cá»§a Langdon, Vittoria cÅ©ng bắt đầu bước dá»c theo vòm kÃnh kế bên, chăm chú xem các biển chú thÃch. Tốc độ tìm kiếm bắt đầu tăng lên gấp đôi.
- Cảm Æ¡n cô. - Anh nói - Chúng ta cần tìm má»™t biển chú thÃch nà o đó có ná»™i dung là Galileo, khoa há»c, nhà khoa há»c. Nhìn thấy nó là cô nháºn ra ngay.
- ÄÆ°á»£c rồi. Nhưng anh vẫn chưa giải thÃch là m thế nà o mà anh Ä‘oán được rằng Diagramma có chứa các đầu mối. Chắc nó có liên quan đến con số 503 trong các bức thư cá»§a há»™i Illuminati chứ?
Langdon mỉm cưá»i:
- Äúng váºy. CÅ©ng mất má»™t thá»i gian, nhưng rồi tôi phát hiện ra rằng 503 thá»±c ra là má»™t mã số rất đơn giản. Rõ rà ng là mã số đó dùng để chỉ Diagramma.
Trong thoáng chốc, tâm trà Langdon quay vá» vá»›i thá»i Ä‘iểm anh tình cá» phát hiện ra ý nghÄ©a đó: ngà y 16 tháng 8. Cách đây hai năm. Lúc ấy anh Ä‘ang đứng bên hồ nước, dá»± đám cưới con trai cá»a má»™t ngưá»i bạn. Tiếng nhạc rá»™n rà ng vang lên khi đám rước dâu vượt qua hồ nước má»™t cách độc đáo: bằng má»™t chiếc bè lá»›n.
Chiếc bè đó được trang hoà ng bằng rất nhiá»u hoa. Trên thân bè là số hiệu DCII - được sÆ¡n bằng chữ số La Mã, đầy vẻ tá»± hà o.
Không hiểu, Langdon há»i bố cá»§a cô dâu:
- Sao lại 602?
- 602 nà o?
Langdon chỉ tay và o số hiệu:
- DCII chÃnh là cách viết theo kiểu La Mã cá»§a 602.
- Ông ta cưá»i lá»›n:
- Không phải ký tự La Mã gì đâu. Chỉ là tên của chiếc bè nà y thôi mà .
- Bè DCII à ?
Ông ta gáºt đầu:
- Viết tắt của Dick và Connie II.
Langdon tá»± nháºn thấy rằng mình quả tháºt là ngô nghê. Dick và Connie chÃnh là tên cá»§a đôi uyên ương trẻ. Chiếc bè đã được đặt tên theo hai bạn trẻ may mắn đó.
- Thế còn DCI thì sao rồi?
Ông ta rên rỉ:
- Hôm qua nó bị chìm trong khi hạ thuỷ mất rồi.
Langdon cưá»i phá lên:
- Tôi rất lấy là m tiếc. - Anh quay lại nhìn thân bè một lần nữa. Chẳng khác gì phiên bản thu nhỠcủa QEII. Một giây sau, anh chợt nghĩ ra.
Lúc nà y Langdon quay sang Vittoria:
- Như tôi đã nói vá»›i cô, 503 là má»™t loại máºt mã. Äấy là cách mà há»™i Illuminati dùng để ám chỉ má»™t chữ số La Mã. Dùng ký tá»± La Mã để viết thì 503 sẽ thà nh…
- DIII.
Langdon ngước mắt lên:
- Cô nhanh trà tháºt đấy. Xin đừng nói vá»›i tôi là cô cÅ©ng là ngưá»i cá»§a Illuminati.
Cô gái cưá»i phá lên:
- Tôi vẫn thưá»ng xuyên dùng ký tá»± La Mã để đặt tên cho các vỉa địa tầng cá»§a đại dương mà .
Thảo nà o, Langdon thầm nghĩ. Chúng ta cũng khá giông nhau đấy.
Vittoria ngước lên nhìn anh và há»i:
- Váºy thì DIII nghÄ©a là gì?
- DI, DII, DIII là những cách viết tắt rất cổ. Các nhà khoa há»c thuở trước vẫn dùng những ký tá»± nà y để chỉ ba cuốn sách cá»§a Galileo mà má»i ngưá»i hay nhầm lẫn vá»›i nhau.
Vittoria hÃt má»™t hÆ¡i tháºt sâu:
- Dialogo... Discorsi… Diagramma.
- D-má»™t, D-hai, D-ba. Äá»u bà n vá» khoa há»c. Äá»u gây nhiá»u tranh cãi 503 chÃnh là DIII. Diagramma. Cuốn sách thứ ba cá»§a ông ấy.
Vittoria tỠra lo lắng:
- Nhưng như thế vẫn chưa giải thÃch được Ä‘iá»u gì. Nếu như segno, đầu mối, má»™t kiểu truyá»n bá cho Con đưá»ng ánh sáng thá»±c sá»± có trong cuốn sách đó thì tại sao Vatican lại không phát hiện ra khi há» tìm được cuốn sách?
- Có thể hỠđã Ä‘á»c cuốn nà y rồi, nhưng không để ý. Cô hãy nhá»› phương châm cá»§a Illuminati: Che giấu thông tin bằng hình thức công khai. Nguỵ trang. Segno chắc chắn cÅ©ng tuân theo tôn chỉ đó - công khai. Và những ngưá»i không hiểu được nó sẽ chẳng nháºn ra Ä‘iá»u gì cả.
- Nghĩa là sao?
- NghÄ©a là Galileo đã che giấu rất tà i tình. Theo má»™t số tà i liệu sá» há»c thì segno được thể hiện theo má»™t cách thức mà há»™i Illuminati gá»i là Linga Pura(8).
Ngôn ngữ tinh tuý à ?
- Äúng thế.
- Toán há»c phải không?
- Tôi cÅ©ng Ä‘oán thế. Có vẻ khá rõ rà ng. Galileo là má»™t nhà khoa há»c và độc giả ông ấy hướng tá»›i là các nhà bác há»c. Toán há»c chÃnh là thứ ngôn ngữ lôgÃc để chuyển tải chân lý. Tên cá»§a cuốn sách là Diagramma, cho nên rất có thể các sÆ¡ đồ toán há»c cÅ©ng là má»™t phần cá»§a đầu mối.
Vittoria có vẻ yên tâm hơn một chút:
- Chắc là Galileo đã phát minh ra má»™t loại ký hiệu toán há»c mà các tu sÄ© không nháºn ra được.
- Cô không tin lắm thì phải. - Langdon há»i, chân vẫn bước dá»c thèo vòm kÃnh.
- Không. Cái chÃnh là vì cả anh cÅ©ng có tin đâu. Nếu anh tin chắc rằng DIII chÃnh là Diagramma thì sao không công bố? Äể má»™t ngưá»i khác tiếp cáºn được vá»›i Nhà mái vòm Vatican có thể đến đây để kiểm chứng Ä‘iá»u đó má»™t cách nhanh chóng.
- Tôi không thÃch công bố. Langdon đáp. - Tôi đã phải trải qua bao khó nhá»c má»›i tìm được thông tin đó, cho nên… - Anh chợt im bặt, sượng sùng.
- Anh muốn hưởng vinh quang.
Langdon thấy máu dồn lên mặt:
- Nói cách khác thì… cô nói đúng đấy.
- Anh không cần phải ngượng vá» Ä‘iá»u đó. Anh Ä‘ang nói chuyện vá»›i má»™t nhà khoa há»c cÆ¡ mà . Má»™t là công bố, hai là diệt vong. Ở CERN, chúng tôi vẫn thưá»ng nói vá»›i nhau là "Chứng minh hay là bóp chết".
- Không chỉ vì chuyện tôi muốn là ngưá»i đầu tiên là m Ä‘iá»u đó. Tôi sợ rằng nếu má»™t ngưá»i không thÃch hợp nà o đó tìm thấy thông tin trong Diagramma thì đầu mối sẽ biến mất.
- Những ngưá»i không thÃch hợp chÃnh là Vatican sao?
- Không phải là há» không thÃch hợp, mà là toà thánh luôn xem thưá»ng những ảnh hưởng cá»§a Illuminati. Äầu thế ká»· XX, Vatican tháºm chà còn tuyên bố rằng Illuminati chỉ là sản phẩm cá»§a những trà tưởng tượng viển vông. Giá»›i tăng lữ cho rằng chẳng cần phải báºn tâm đến trà o lưu bà i Thiên Chúa giáo Ä‘ang len lá»i và o từng ngõ ngách cá»§a các nhà băng, trưá»ng đại há»c cÅ©ng như hệ thống chÃnh trị cá»§a há».
Äá»™ng từ thá»i hiện tại chứ, Robert Langdon tá»± nhắc bản thân. Hiện nay, trà o lưu bà i trừ Thiên Chúa giáo Ä‘ang len lá»i và o từng ngõ ngách các nhà băng, trưá»ng đại há»c cÅ©ng như hệ thông chÃnh trị cá»§a há».
Anh cho rằng rất có thể Vatican sẽ chôn vùi bất kỳ dấu hiệu nà o liên quan đến các mối đe doạ từ hội Illuminati à ?
- Có thể lắm chứ. Bất kỳ mối Ä‘e doạ nà o, dù là tháºt hay tưởng tượng, Ä‘á»u góp phần là m lung lay niá»m tin và o sức mạnh cá»§a nhà thá».
- Má»™t câu há»i nữa nhé. - Bá»—ng nhiên Vittoria đứng lại và nhìn Langdon như thể anh là ngưá»i ngoà i hà nh tinh - Anh nói nghiêm túc không đấy?
Langdon cũng dừng bước:
- à cô là sao?
- Tôi muốn há»i có phải đây thá»±c sá»± là kế hoạch cứu nguy cho toà thánh cá»§a anh hay không?
Langdon không dám chắc anh vừa nhìn thấy gì trong ánh mắt của cô gái trẻ, sự thương hại đầy hà i hước, hay cảm giác hốt hoảng thực sự.
- Cô muốn nói đến việc tìm cuốn Diagramma à ?
- Không, tôi muốn há»i việc tìm cuốn Diagramma, xác định vị trà cá»§a segno 400 năm tuổi, giải má»™t số mã toán há»c, rồi lần theo dấu những tác phẩm Ä‘iêu khắc cổ mà chỉ có những nhà khoa há»c ưu tú nhất trong lịch sá» má»›i có thể lần ra được… tất cả những việc đó trong vòng bÆ¡n giỠđồng hồ à ?
Langdon nhún vai:
- Nếu cô có ý kiến gì khác thì tôi rất sẵn lòng lắng nghe.
[I]Chú thÃch:
(1) Archivio Vaticano: Nhà mái vòm Vatican.
(2) Curatore, Padre Jaqui Tomaso: Ngưá»i quản lý, cha Jaqui Tomaso.
(3) Pietro l erenmita: Peter - thầy tu khổ hạnh.
(4) Urbano: Thà nh phố.
(5) Levant: Miá»n cáºn Äông cá»§a vùng Äịa Trung Hải.
(6) Dialogo: Äối thoại.
(7) Discorsi: Những bà i phát biểu.
(8) Linga Pura: Ngôn ngữ thuần tuý.
Last edited by quykiemtu; 07-01-2009 at 11:42 AM.
|

26-04-2008, 04:58 PM
|
 |
Nghịch Thiên Quá»· Äế
|
|
Tham gia: Apr 2008
Äến từ: Ha Long
Bà i gởi: 419
Thá»i gian online: 1 ngà y 8 giá» 29 phút
Thanks: 0
Thanked 4 Times in 1 Post
|
|
Chương 50
Äứng bên ngoà i vòm kÃnh số 9, Robert Langdon Ä‘á»c những tấm biển gà i trên giá sách.
BRAHE… CLAVIUS… COPERNICUS… KEPLER… NEWTON…
Äá»c lại những cái tên đó má»™t lần nữa, anh thấy chá»™t dạ. Các nhà khoa há»c Ä‘á»u ở đây cả. Còn Galileo thì sao không thấy?
Anh quay sang nhìn Vittoria, cô gái Ä‘ang xem xét má»™t vòm kÃnh khác gần đó.
- Tôi tìm được đúng chủ đỠrồi, nhưng chả thấy Galileo đâu cả.
- Có đấy! - Cô gái đáp, nheo mắt chỉ tay và o vòm kÃnh bên cạnh. Ông ấy trong nà y nà y. Hi vá»ng anh mang theo kÃnh, vì toà n bá»™ vòm nà y Ä‘á»u là vá» Galileo hết.
Langdon chạy lại. Vittoria nói đúng. Tất cả các biển chú thÃch trong vòm số 10 Ä‘á»u ghi cùng má»™t cái tên.
IL PROCESSO GALILEANO(1)
Langdon à lên má»™t tiếng, lúc nà y anh đã hiểu vì sao má»™t mình Galileo chiếm trá»n cả vòm kÃnh.
- Vụ án Galileo. - Langdon kinh ngạc nhìn những kệ sách đằng sau lá»›p kÃnh. - Những thá»§ tục pháp lý dai dẳng và tốn kém nhất trong lịch sá» Vatican. 14 năm và 600 triệu lia. Tất cả Ä‘á»u nằm ở đây.
- Khá nhiá»u tà i liệu pháp lý đấy chứ.
- Äã mấy thế ká»· rồi mà các thá»§ tục loại nà y có thay đổi gì mấy đâu.
- Giống như lÅ© cá máºp ấy mà .
Langdon sải bước đến bên má»™t cái nút khá lá»›n mà u và ng bên cạnh vòm kÃnh. Anh ấn nút, má»™t loạt bóng Ä‘iện bên trong vòm kÃnh nhấp nháy rồi sáng lên. Ãnh sáng mà u đỠsẫm, khiến cho toà n bá»™ vòm kÃnh biến thà nh má»™t cái há»™p toả sáng mà u đỠthắm… má»™t mê cung những kệ sách đầy chất ngất.
- Chúa ơi. - Vittoria có vẻ kinh hãi. - Chúng ta đang là m việc hay đang phơi nắng đây.
- Giấy da cừu và da dê rất dá»… mất mà u, cho nên các bóng đèn lắp trong vòm kÃnh lúc nà o cÅ©ng tối mà u.
- Và o trong nà y thì phát điên lên mất.
Còn hÆ¡n thấy chứ, Langdon thầm nghÄ©, chân bước lại bên cánh cá»a dẫn và o trong vòm.
- Xin cảnh báo trước vá»›i cô là khà ôxi chÃnh là chất ôxi hoá, cho nên các vòm kÃn kiểu nà y Ä‘á»u chứa rất Ãt ôxi. Bên trong vòm rất giống vùng chân không. Hô hấp sẽ khó khăn hÆ¡n đấy.
- Nà y, các vị Hồng y Giáo chủ già cả mà còn chịu được nữa là .
Äúng thế, Langdon thầm nghÄ©. Hi vá»ng chúng ta cÅ©ng được may mắn giông há».
Cá»a và o trong vòm là má»™t cái cá»a xoay Ä‘iện tá» loại đơn.
Langdon đã để ý thấy bốn cái nút xếp thà nh hà ng bên trong cánh cá»a, từ má»—i vị trà chỉ có thể bấm được má»™t nút. Khi có ngưá»i ấn nút, cánh cá»a nà y sẽ tá»± động quay ngược chiá»u ná»a vòng trước khi dừng lại - chu trình chuẩn để cách ly bầu không khà bên trong vòm vá»›i bên ngoà i.
- Khi nà o tôi và o xong thì cô hãy nhấn nút và theo tôi. - Anh dặn dò. - Trong đó độ ẩm chỉ là 8%, hãy chuẩn bị tinh thần là sẽ có cảm giác khô miệng.
Langdon bước và o vị trà và nhấn nút. Cánh cá»a kêu rì rì rồi bắt đầu quay. Chân bước theo cánh cá»a quay và o trong, Langdon chuẩn bị tinh thần cho cảm giác sốc trong những giây đầu tiên khi bước và o vòm kÃnh kÃn. Bước và o vòm kÃnh kÃn kiểu nà y không khác gì bay lên đến độ cao trên 6000 mét tÃnh từ mặt biển trong vòng má»™t tÃch tắc. Nhiá»u ngưá»i cảm thấy buồn nôn và đau đầu. Gấp đôi tầm nhidn, gấp đôi trở ngại, Langdon tá»± nhắc mình câu thần chú vẫn được các nhân viên lưu trữ rất ưa chuá»™ng. Hai tai anh như muốn nổ tung. Có tiếng không khà rÃt mạnh, cánh cá»a ngừng xoay.
Langdon đã ở bên trong vòm.
Äiá»u trước tiên Langdon nháºn thấy là không khà bên trong vòm loãng hÆ¡n anh tưởng. Có vẻ như Vatican nâng niu những vòm kÃnh cá»§a há» hÆ¡n nhiá»u so vá»›i tất cả má»i kho lưu trữ khác. Anh cố kìm cảm giác muốn nôn oẹ, và thư giãn các cÆ¡ lồng ngá»±c trong khi các mao dẫn trong cả hai lá phổi Ä‘ang nở ra hết cỡ. Cảm giác nôn nao qua Ä‘i khá nhanh. Chẳng khác nà o chui và o trong bụng cá voi, anh thầm nghÄ© bà i táºp bÆ¡i 50 vòng quanh bể bÆ¡i ở trưá»ng đại há»c cÅ©ng có lúc phát huy tác dụng. HÆ¡i thở đã trở lại bình thưá»ng, Langdon bắt đầu nhìn quanh. Dù lá»›p kÃnh bao xung quanh hoà n toà n trong suốt anh vẫn thấy có cảm giác lo âu quen thuá»™c. Mình ở trong cái há»™p kÃn, anh thầm nghÄ©. Cái há»™p kÃn đỠnhư máu.
Cánh cá»a xoay lại kêu rì rì sau lưng Langdon, anh quay lại nhìn, Vittoria cÅ©ng Ä‘ang và o trong vòm. Vừa và o đến nÆ¡i, cô láºp tức bị chảy nước mắt và thở má»™t cách nặng nhá»c.
- Chỉ mất một phút thôi. Nếu cô thấy choáng váng thì cúi đầu xuống.
- Tôi… thấy… - Vittoria nói khó nhá»c, - như mang nhầm bình khà lúc lặn xuống… biển.
Langdon đợi cho cô gái trở lại bình thưá»ng, anh biết là Vittoria sẽ chịu đựng được. Trông cô gái trẻ nà y rất săn chắc và khá»e mạnh, khác hẳn bà cá»±u sinh viên ốm ho già lão mà dạo trước anh phải dẫn và o khu vòm kÃnh lại thư viện trưá»ng Widener. Bà ta thở mạnh đến ná»—i suýt văng cả mấy cái răng giả ra ngoà i. Äến khi kết thúc chuyến Ä‘i thì Langdon gần như phải hô hấp nhân tạo cho bà già khổ sở đó.
Äỡ hÆ¡n rồi chứ? - Anh há»i.
Vittoria gáºt đầu.
- Tôi đã má»™t lần Ä‘i thá» chiếc máy bay đáng nguyá»n rá»§a cá»§a viện cô, nên thấy rất nể cô.
Câu nói đùa cá»§a anh khiến cô gái mỉm cưá»i:
- Cảm động quá.
Langdon vá»›i tay lên chiếc há»™p gắn cạnh cánh cá»a và lấy ra má»™t dôi găng tay cô-tông mà u trắng.
- Lắm lệ bá»™ thế cÆ¡ à ? - Vittoria há»i.
- Vì tay có axÃt. Nếu không có găng thì không thể sá» và o sách được Cô cÅ©ng phải Ä‘eo và o.
Vittoria lấy găng.
- Chúng ta còn bao nhiêu lâu nữa?
Langdon kiểm tra chiếc đồng hồ đeo tay có hình chuột Mickey:
- Giá» là 7 giá».
- Chỉ có khoảng một giỠđể tìm quyển sách thôi.
- Thá»±c ra thì không được nhiá»u thế đâu. - Langdon chỉ tay và o thiết bị lá»c khà trên nóc vòm:
- Bình thưá»ng thì ngưá»i quản lý sẽ báºt hệ thống tái ôxi hoá má»—i khi có ngưá»i và o trong vòm, nhưng hôm nay thì không. 20 phút thôi, lâu hÆ¡n thế thì chúng ta sẽ chết ngạt.
Dưới ánh sáng mà u Ä‘á», trông Vittoria nhợt nhạt hẳn Ä‘i.
Langdon mỉm cưá»i, vuốt thẳng chiếc găng trên tay:
- Chứng minh hay là chết, Vittoria ạ. Chú Mickey nà y bắt đầu đếm thá»i gian rồi đấy.
Chú thÃch:
(1) Il processo Galileano: Vụ kiện của Galileo.
Last edited by quykiemtu; 07-01-2009 at 11:41 AM.
|

26-04-2008, 04:59 PM
|
 |
Nghịch Thiên Quá»· Äế
|
|
Tham gia: Apr 2008
Äến từ: Ha Long
Bà i gởi: 419
Thá»i gian online: 1 ngà y 8 giá» 29 phút
Thanks: 0
Thanked 4 Times in 1 Post
|
|
Chương 51
Phóng viên đà i BBC Gunther Glick cứ chòng chá»c nhìn ống nghe Ä‘iện thoại Ä‘ang cầm trên tay đến 10 giây rồi má»›i gác máy.
Từ phÃa sau xe, Chinita Macri chăm chú quan sát anh:
- Chuyện gì thế? Ai đấy?
Glick quay lại, cảm giác như má»™t đứa trẻ vừa nháºn được quà Giáng sinh nhưng vẫn chưa dám tin đó thá»±c sá»± là quà cá»§a mình.
- Có ngưá»i vừa báo tin. Trong toà thánh có chuyện. Chuyện đó xưa nay ngưá»i ta vẫn gá»i là Máºt nghị Hồng y.
Chinita đáp.
- Có gì mà báo.
- Không, chuyện khác cÆ¡. - Chuyện tà y trá»i. Anh tá»± há»i không biết những gì ngưá»i kia nói vá»›i anh có xảy ra tháºt không. Glick xấu hồ nháºn thấy mình Ä‘ang cầu cho nó xảy ra tháºt. - Nếu tôi nói là bốn Hồng y Giáo chá»§ đã bị bắt cóc và sẽ bị hà nh quyết tại bốn nhà thá» trong đêm nay thì sao?
- Thì có kẻ rá»—i hÆ¡i ở đà i truyá»n hình muốn trêu anh cho đỡ buồn chứ sao.
- Thế nếu tôi bảo là có ngưá»i sẽ báo cho chúng ta biết chÃnh xác địa Ä‘iểm cá»§a vụ hà nh quyết đầu tiên thì sao?
- Nói tôi nghe, anh vừa nói chuyện với gã phải gió nà o thế?
- Anh ta không chịu xưng tên.
- Chắc vì anh ta báo tin vịt.
Glick đã Ä‘oán từ trước rằng Chinita sẽ nghi ngá», nhưng ngưá»i phụ nữ nà y quên mất rằng suốt gần 10 năm là m việc cho tá» British Tattler, anh đã biết quá rõ những kẻ mất trà và dối trá. Ngưá»i nà y không thuá»™c hai loại đó. Anh ta tỉnh táo đến mức lạnh lùng. LôgÃc lắm. Gần 8 giá» tôi sẽ gá»i lại, và cho anh biết chÃnh xác địa Ä‘iểm hà nh quyết. Những hình ảnh ghi được sẽ khiến anh nổi tiếng ngay láºp tức, anh ta đã nói đúng y như thế. Khi Glick há»i vì sao anh ta lại báo tin cho anh, câu trả lá»i đặc giá»ng Trung Äông cÅ©ng tháºt lạnh lùng. Phương tiện truyá»n thông là cánh tay phải cá»§a tình trạng há»—n loạn.
- Anh ta còn bảo tôi má»™t Ä‘iá»u nữa cÆ¡. - Glick nói vá»›i Chinita.
- Cái gì? - Bảo là Elvis Presley mới được bầu là m Giáo hoà ng à ?
- Chị kết nối cho tôi cơ sở dữ liệu của đà i đi. - Hoóc-môn adrenaline đang tăng lên rất nhanh trong cơ thể Glick. - Tôi muốn biết chúng ta đang đưa những tin gì liên quan đến anh chà ng nà y.
- Anh chà ng nà o?
- Nối hộ đi mà .
Macri thở dà i và bắt đầu kết nối với cơ sớ dữ liệu.
- Phải mất một phút đấy.
Glick bắt đầu thấy đầu óc chao đảo. - Ngưá»i vừa gá»i đến còn há»i bằng được liệu chúng ta có nhân viên quay phim không.
- Kỹ thuáºt viên hình ảnh chứ.
- Và liệu chúng ta có truyá»n hình trá»±c tiếp được không.
- Trên tần số 1.537 MHZ. Có chuyện gì nà o? - Tiếng bÃp, đã kết nối vá»›i cÆ¡ sở dữ liệu. - Rồi, đã nối xong. Anh cần biết vá» ai đây?
Glick Ä‘á»c từ khoá cho Chinita.
Macri quay lại nhìn anh chằm chằm:
- Anh đùa đấy à ?
Last edited by quykiemtu; 07-01-2009 at 11:41 AM.
|

26-04-2008, 05:01 PM
|
 |
Nghịch Thiên Quá»· Äế
|
|
Tham gia: Apr 2008
Äến từ: Ha Long
Bà i gởi: 419
Thá»i gian online: 1 ngà y 8 giá» 29 phút
Thanks: 0
Thanked 4 Times in 1 Post
|
|
Chương 52
Cách sắp xếp bên trong vòm kÃnh số 10 không giống như Langdon nghÄ©, và cÅ©ng chẳng thấy cuốn Diagramma ở chá»— những cuốn sách cùng loại cá»§a Galileo. Không thể truy cáºp và o chương trình Biblion và danh mục tra cứu, Vittoria và Langdon lúc nà y Ä‘ang lâm và o thế bế tắc.
Có chắc là Diagramma ở trong thư viện nà y không? - Vittoria há»i.
Chắc mà . Tên cuốn sách còn có cả trong danh mục Uficcio delta Propaganda delle Fede(1)
- ÄÆ°á»£c rồi. Chỉ cần anh khẳng định chắc chắn. - Vittoria tìm bên phải, Langdon tìm bên trái.
Langdon bắt đầu tìm theo cách thá»§ công. Anh phải cố nén lòng để không dừng lại và đá»c tất cả những báu váºt Ä‘ang hiện ra trước mắt. Quả là má»™t bá»™ sưu táºp quý giá. Nhà phân tÃch… Ngưá»i đưa tin Những bức thư… Bức thư cá»§a nữ công tước Christina… Lá»i xin lá»—i gá»i Galileo.
Cuối cùng thì chÃnh Vittoria lại là ngưá»i tìm thấy váºt báu ở gần cuối vòm. Cô kêu to:
- Diagramma della Verita!(2)
Từ đầu kia cá»§a vòm kÃnh Langdon chạy ngay lại:
- Äâu?
Vittoria đưa tay chỉ, vã ngay láºp tức Langdon hiểu vì sao trước đó há» không tên thấy cuốn sách. Bản thảo nà y được đựng trong má»™t cái há»™p chứ không nằm trên kệ. Những tà i liệu không được đóng thà nh quyển vẫn thưá»ng được cất giữ trong há»™p. Không còn chút nghi ngá» nà o vá» tà i liệu bên trong há»™p nữa, bên ngoà i há»™p in dán nhãn đà ng hoà ng:
DIAGRAMMA DELLA VERITA.
Galileo Galilei, 1639
Langdon quỳ xuống, tim Ä‘áºp thình thịch.
- Diagramma. - Anh tươi cưá»i nhìn Vittoria - Cừ lắm. Nà o, giúp tôi lôi cái há»™p ra!
Vittoria cũng quỳ xuống cạnh Langdon, cả hai cùng lấy đà .
Chiếc khay kim loại đỡ cái há»™p láºp tức quay hướng vá» phÃa há», nắp há»™p lá»™ hẳn ra ngoà i.
- Không có khoá sao? - Vittoria ngạc nhiên trước cái chết được thiết kế quá đơn giản.
- Không bao giá». Äôi khi cần phải sÆ¡ tán tà i liệu má»™t cách nhanh chóng. Do lụt lá»™i hoặc hoả hoạn.
- Thế thì mở ra thôi.
Langdon không đợi phải giục đến lần thứ hai. Má»™t phần vì giấc mÆ¡ khoa há»c bao lâu nay Ä‘ang ở ngay trước mắt, phần vì không khà trong vòm rất loãng, anh không còn lòng dạ nà o mà chần chừ. Langdon tháo chốt và nhấc nắp há»™p ra. Có má»™t cái túi nhá» mà u Ä‘en bằng vải thô nằm dưới đáy há»™p. Äá»™ thoáng khà cá»§a loại vải nà y là vô cùng quan trá»ng trong việc bảo quản cuốn sách. Dùng cả hai tay, Langdon nhẹ nhà ng nâng cái túi vải lên theo đúng phương ngang, rồi nhấc ra khá»i há»™p.
- Cứ tưởng phải tìm được cả má»™t hòm châu báu, hoá ra lại được má»™t váºt giống như cái vá» gối bé tà hin thế nà y. - Vittoria nói.
- Theo tôi!
Langdon bảo cô gái. Hai tay nâng cái túi vải như thể trong đó là má»™t lá»… váºt hiến tế linh thiêng nà o đó. Langdon bước lại bên bà n kiểm tra bằng kÃnh trong vòm. Chiếc bà n được để chÃnh giữa vòm chá»§ yếu là để hạn chế việc di chuyển tà i liệu lưu trữ, tuy nhiên hầu hết các há»c giả Ä‘á»u yêu thÃch vị trà kÃn đáo giữa các kệ sách nà y. Những phát kiến là m nên sá»± nghiệp Ä‘á»u được thá»±c hiện tại những vòm kÃnh lưu trữ hà ng đầu thế giá»›i kiểu nà y, và trong khi là m việc, không má»™t há»c giả nà o muốn để cho đối thá»§ nhòm qua kÃnh và biết chÃnh xác há» Ä‘ang là m gì.
Langdon đặt cái túi lên bà n và mở cúc cà i. Vittoria đứng sát cạnh anh. Lục thùng dụng cụ ngay cạnh bà n, Langdon lấy ra má»™t cái kẹp mà cánh nhân viên lưu trữ vẫn gá»i đùa là chÅ©m choẹ con má»™t loại nhÃp kẹp lá»›n có gắn những miếng kim loại má»ng hình tròn ở đầu hai tay kẹp. Vừa cảm thấy vô cùng phấn khÃch,
Langdon vừa lo sợ, biết đâu đây chỉ là má»™t giấc mÆ¡ và khi bất thình lình tỉnh dáºy tại Cambridge, anh láºp tức trông thấy má»™t đống bà i vở cá»§a sinh viên cần phải chấm ngay. HÃt má»™t hÆ¡i tháºt sâu Langdon mở túi. Tay run run, anh lùa kẹp và o trong túi.
- Bình tĩnh nà o. - Vittoria lên tiếng. - Giấy thôi, không phải bạch kim đâu.
Langdon đưa kẹp và o cạnh xấp giấy, tháºn trá»ng dùng lá»±c kẹp lại Sau đó, thay vì rút táºp tà i liệu ra, anh giữ yên nó tại chá»— rồi từ từ gỡ chiếc túi vải - má»™t thá»§ tục bắt buá»™c đối vá»›i các nhân viên lưu trữ để giảm tối Ä‘a lá»±c ma sát tác động lên tà i liệu. Rút túi vải ra, báºt đèn bà n lên xong, Langdon má»›i thôi không nÃn thở nữa.
Luồng sáng từ chiếc đèn bà n dưới tấm kÃnh hắt ngược lên, khiến cho Vittoria trông hao hao giống bóng ma.
- Giấy cỡ nhá». - Cô gái nháºn xét, giá»ng đầy thà nh kÃnh.
Langdon gáºt đầu. Xấp giấy trước mặt há» trông rất giống má»™t cuốn tiểu thuyết bìa má»m đã bị long gáy. Có thể thấy rằng trang giấy được trang trà cầu kỳ trên cùng chÃnh là bìa tác phầm, có tiêu đỠngà y hoà n thà nh, và tên tác giả do chÃnh tay Galileo tá»± viết.
Trong khoảnh khắc nà y, Langdon hoà n toà n không còn nhá»› đến khu chung cư cháºt chá»™i cá»§a anh, sá»± mệt má»i cá»§a bản thân, cÅ©ng như lình huống cấp bách và ngặt nghèo đã khiến anh có mặt ở nÆ¡i nà y. Langdon ngẩn ngÆ¡ ngắm nhìn cuốn sách. Trong những khoảnh khắc được chạm tay và o lịch sá» như thế nà y,
Langdon thưá»ng mụ mị Ä‘i vì má»™t niá»m thà nh kÃnh đến tá»™t cùng… giống như khi được ngắm nhìn những nét vẽ tà i hoa trên khuôn mặt cá»§a nà ng Mona Lisa.
Xấp giấy nến mà u và ng câm lặng trước mặt Langdon lúc nà y đúng là bản thảo viết tay cá»§a tác giả và đúng vá»›i niên đại giả định cá»§a nó. Nếu không kể đến độ bạc mà u không thể tránh khá»i, cuốn sách rõ rà ng đã được bảo quản má»™t cách hoà n hảo. Có những vết rạn mà u không đáng kể, độ mịn cá»§a giấy nến cÅ©ng không còn được hoà n hảo lắm. Nhưng nhìn má»™t cách tổng quan thì quả là được bảo quản rất tốt. Langdon quan sát kỹ đưá»ng viá»n trang trà bằng tay quanh trang bìa, mắt anh bắt đầu má» Ä‘i do độ ẩm quá thấp. Vittoria không thốt nên lá»i.
- ÄÆ°a cho tôi con dao nhá» nà o. - Langdon chỉ cho Vittoria cái khay đựng đầy những dụng cụ dùng cho công tác lưu trữ là m bằng thép không rỉ. Vittoria lấy con dao cho anh. Langdon đưa tay đón lấy. Con dao thuá»™c loại tốt. Langdon dùng tay kiểm tra bá» mặt cá»§a dao để đảm bảo rằng không có dị váºt cứng nà o mắc ở đó. Rất tháºn trá»ng, anh lách lưỡi dao dưới vá» há»™p rồi náºy nhẹ, chiếc nắp báºt tung.
Trang đầu tiên đầy những dòng chữ bay bướm cầu kỳ đến mức gần như không thể Ä‘á»c nổi. Langdon nháºn thấy ngay láºp tức không có sÆ¡ đồ hay con số nà o hết. Äây là má»™t bà i luáºn.
- Thuyết nháºt tâm. - Vittoria dịch tiêu đỠtrên tá» giấy đôi. Cô nhìn lướt khắp trang giấy. - Hình như Galileo muốn phà n đối bằng được thuyết địa tâm. Tiếng à cổ, cho nên tôi không thể dịch được.
- Quên chuyện đó Ä‘i, chúng ta Ä‘ang tìm kiếm toán há»c. Langdon đáp. - Ngôn ngữ thuần khiết.
Anh lại dùng con dao giở sang trang tiếp theo. Má»™t bà i luáºn nữa. Không thấy toán há»c và sÆ¡ đồ Bà n tay Ä‘eo găng cá»§a Langdon bắt đầu nhÆ¡m nhá»›p mồ hôi.
- Chuyển động cá»§a các hà nh tinh. - Vittoria lại tiếp tục dịch tiêu đỠbà i luáºn.
Langdon nhÃu mà y. Giá» mà là má»™t thá»i Ä‘iểm nà o khác thì Langdon đã say sưa dá»c kỹ bà i nà y; không thể tin được là mô hình chuyển động cá»§a các hà nh tinh mà NASA Ä‘ang sá» dụng, kết quả cá»§a quá trình quan sát bằng các loại kÃnh thiên văn hiện đại nhất, lại giống y xì những phán Ä‘oán ban đầu cá»§a Galileo.
- Không có toán há»c. - Vittoria nói - Bà i nà y nói vá» chuyển động lùi và quỹ đạo hình e-lÃp hay cái gì đó tương tá»±.
Quỹ đạo e-lÃp. Langdon nghÄ© đến vô số những rắc rối mà Galileo đã phải đương đầu khi ông miêu tả rằng các hà nh tinh chuyển động theo quỹ đạo hình e-lÃp. Vatican ưa thÃch sá»± hoà n hảo cá»§a quỹ đạo hình tròn và khăng khăng cho rằng quỹ đạo di chuyển chuẩn xác phải là hình tròn. Trái lại, há»™i Illuminati cá»§a Galileo lại cho rằng hình e-lÃp cÅ©ng rất hoà n hảo, và tôn sùng đặc Ä‘iểm đối ngẫu và nhị tâm cá»§a nó. Äến táºn thá»i hiện đại, hình e- lÃp vẫn còn rất phố biến trong các phù Ä‘iêu và biểu tượng cá»§a há»™i Tam Äiểm.
- Trang tiếp đi. - Vittoria nói.
Langdon láºt trang giấy.
- Chu kỳ cá»§a mặt trăng và thuá»· triá»u. - Vittoria nói - Không có chữ số không thấy sÆ¡ đồ.
Langdon lại giở tiếp. Không thấy gì. Anh tiếp tục láºt thêm hÆ¡n chục trang nữa. Không thấy gì. Không thấy gì. Không thấy gì.
- Tôì cứ tưởng ông ấy là nhà toán há»c chứ. - Vittoria nói - Ở đây thấy toà n chữ là chữ.
Langdon thấy không khỉ bắt đầu loãng dần. Hi vá»ng cÅ©ng Ä‘ang tiêu tan dần. Xấp giấy thì Ä‘ang má»ng dần Ä‘i.
- Trang nà y không có gì. - Vittoria nói - Không toán há»c. Có mấy ngà y tháng, và i chữ số, nhưng không thấy gì có hÆ¡i hướng đóng vai trò đầu mối cả.
Langdon láºt nốt trang giấy cuối cùng và thở dà i. CÅ©ng vẫn chỉ là má»™t bà i luáºn.
- Cuốn sách má»ng tháºt. - Vittoria nhÃu mà y.
Langdon gáºt đầu.
- Merdra. - Dân thà nh Rome vẫn thưá»ng nói thế.
Chết tiệt, Langdon rá»§a thầm. Hình cá»§a anh phản chiếu trong lá»›p kÃnh trông đầy mai mỉa, chẳng khác gì hình ảnh phản chiếu sáng nay nhìn anh từ bên ngoà i cá»a sổ máy bay. Con ma già khú đế.
- Chắc chắn phải có cái gì chứ. - Langdon lên tiếng, chÃnh anh cÅ©ng bị giáºt mình vì giá»ng nói khà n đặc cá»§a bản thân. - Segno chỉ ở quanh đâu đây thôi. Tôi biết mà .
- Hay suy Ä‘oán cá»§a anh vá» DIII không chÃnh xác?
Langdon quay lại, chằm chằm nhìn cô gái.
- Thôi được - Vittoria nhượng bá»™. - Suy luáºn đó rất lôgÃc. Hay đầu mối không phải dưới dạng toán há»c?
- Ngôn ngữ thuần khiết. Còn là cái gì khác được đây?
- Nghệ thuáºt thì sao?
- Cả cuốn sách không có sơ đồ hay tranh minh hoạ nà o.
- Tôi chỉ biết là ngôn ngữ thuần khiết tức là không phải tiếng Ã.
- LôgÃc nhất vẫn là toán há»c.
- Tôi cũng thấy thế.
Langdon không thể chấp nháºn thất bại nhanh chóng đến váºy.
- Chắc các con số được viết bằng chữ. Toán há»c được diá»…n tả bằng lá»i thay vì bằng các phương trình.
- Tôi sẽ dà nh thá»i gian Ä‘á»c tất cả các trang váºy.
- Chúng ta là m gì có thá»i gian. Phải chia đôi việc ra. - Langdon láºt xấp giấy lại trang đầu. - Tôi biết chút Ãt tiếng à nên Ä‘á»c được các con số. - Anh dùng dao gạt xấp giấy ra là m hai, kiểu như những ngưá»i chÆ¡i bạc chia đôi xấp bà i, rồi đặt gần chục trang trước mặt Vittoria. - Chắc chắn ở trong nà y. Tôi biết mà .
Vittoria cúi xuống và dùng tay láºt trang giấy đầu tiên.
- Dùng dao! - Langdon nói ngay: Anh lấy một con dao nữa trong khay và đưa cho cô gái. - Phải dùng dao!
- Tôi Ä‘eo găng rồi còn gì. - Vittoria là u bà u. - Là m sao mà há»ng được cÆ¡ chứ!
- Thì cô cứ dùng dao đi.
Vittoria cầm lấy con dao.
- Anh có đang cảm thấy giống tôi không?
- Căng thẳng á?
- Không. Thiếu không khÃ.
Rõ rà ng là Langdon cÅ©ng đã bắt đầu cảm nháºn thấy Ä‘iá»u đó.
Không khà hết nhanh hơn anh tưởng. HỠphải khẩn trương lên.
Những vấn đỠhóc búa thuá»™c lÄ©nh vá»±c lưu trữ kiểu nà y không có gì xa lạ đối vá»›i anh, nhưng vẫn cần phải có thá»i gian. Không nói thêm má»™t lá»i, Langdon cúi xuống dịch trang giấy đầu tiên.
Hiện ra đi quỷ tặc, hiện ra đi nà o.
Chú thÃch:
(1) Uficcio delta Propaganda delle Fede: Văn phòng quảng cáo.
(2) Diagramma della Verita: Biểu đồ chân lý
Last edited by quykiemtu; 07-01-2009 at 11:40 AM.
|

26-04-2008, 05:03 PM
|
 |
Nghịch Thiên Quá»· Äế
|
|
Tham gia: Apr 2008
Äến từ: Ha Long
Bà i gởi: 419
Thá»i gian online: 1 ngà y 8 giá» 29 phút
Thanks: 0
Thanked 4 Times in 1 Post
|
|
Last edited by quykiemtu; 07-01-2009 at 11:40 AM.
|
 |
|
| |