Ghi chú đến thành viên
Ãá» tài đã khoá
 
Ãiá»u Chỉnh
  #231  
Old 02-06-2008, 03:07 PM
ngocvosong1986's Avatar
ngocvosong1986 ngocvosong1986 is offline
Cái Thế Ma Nhân
 
Tham gia: Mar 2008
Bài gởi: 960
Thá»i gian online: 1 ngày 14 giá» 25 phút
Xu: 0
Thanks: 0
Thanked 156 Times in 8 Posts
Hồi 230


Thống lãnh ba quân làm đại soái

Vi Tiểu Bảo thấy giá»ng nói và vẻ mặt cá»§a Äa Long đối vá»›i mình vừa ra chiá»u thân thiết, vừa tá» vẻ thành thá»±c hâm má»™. Gã lại biết lão là má»™t hán tá»­ thẳng thắn, không quen làm bá»™ giả dối, bao nhiêu ná»—i lo âu sợ hãi trong lòng Ä‘á»u tiêu tan hết. Gã cưá»i nói:
- Äa tạ đại ca! Xin đại ca chá» má»™t chút. Tiểu đệ mắc Ä‘i tiểu quá rồi. Vì hầu chuyện Hoàng thượng rất lâu phải nín nhịn cho đến bây giá» thì không nín được nữa rồi.
Äa Long cưá»i hÆ¡ há»›. Lão biết Hoàng đế đã tuyên triệu vào bệ kiến thì thần tá»­ chưa thấy nhà Vua xuống chỉ cho lui ra, chẳng khi nào dám cáo thoái. Kẻ thần tá»­ gặp lúc mót đái là má»™t chuyện thật rầy rà. Nhưng trưá»ng hợp này cÅ©ng hiếm lắm.
Chỉ vì Vi Tiểu Bảo là hạng sủng thần, Hoàng đế mới nói chuyện lâu với gã. Còn đối với đại thần khác, Ngài chỉ nói vài ba câu đã xuống chỉ cho rút lui không đến nỗi té đái vãi phân.
Giữa Äa Long và Vi Tiểu Bảo trước kia rất thân thiết vá»›i nhau, nay lại cá»­u biệt trùng phùng, dÄ© nhiên trong lòng cao hứng kể sao cho xiết! Lão liá»n dắt tay gã đưa đến cá»­a căn nhà gianh rồi đứng chá».
Hôm ấy, Vi Tiểu Bảo gặp trưá»ng hợp bất đắc dÄ© mà phải phóng lao đâm Äa Long. Gã nghÄ© tá»›i bình nhật lão đối vá»›i mình rất tá»­ tế, thân mật, trong lòng gã không khá»i ân hận.
Ai ngá» lão lại không chết và tuyệt chẳng có ý gì phiá»n trách gã nên gã vào tiểu tiện càng thêm phần khoan khoái. Gã định Ä‘i tiểu xong trở ra sẽ tìm cách dò há»i cho biết rõ tình trạng ngày trước.
Nhưng gã vừa ra, Äa Long đã nói ngay:
- Hôm ấy lúc ca ca tỉnh lại, há»i ra má»›i biết mình nằm liệt giưá»ng đã ba ngày bốn đêm. Quan thái y cho hay may mà trái tim cá»§a ca ca má»c lệch Ä‘i, nên nhát Ä‘ao cá»§a thích khách chỉ đâm vào phổi, chứ chưa chạm đến trái tim. Thái y còn bảo những ngưá»i trái tim má»c lệch như ca ca thì hàng chục vạn ngưá»i cÅ©ng khó có má»™t.
Vi Tiểu Bảo la thầm:
- Trá»i Æ¡i! Thật đáng thẹn cho ta! Té ra vì vậy mà lão không chết.
Gã cưá»i đáp:
- Tiểu đệ cứ tưởng đại ca là má»™t hảo hán tâm trưá»ng thẳng thắn, dè đâu lại có trái tim thiên lệch. Trái tim đại ca đã thiên lệch thì nhất định cÅ©ng thiên ái má»™t vị tiểu di thái thái nào đó đặc biệt hÆ¡n các vị thái thái khác?
Äa Long ngạc nhiên má»™t chút rồi cưá»i đáp:
- Huynh đệ không nhắc, ca ca cÅ©ng không nghÄ© tá»›i. Thá»±c tình ca ca sá»§ng ái đệ bát phòng tiểu thiếp gấp đôi các phòng khác. Äó chắc cÅ©ng vì lẽ trái tim thiên lệch mà ra.
Hai ngưá»i lại cưá»i ồ.
Vi Tiểu Bảo nói:
- Tên thích khách đó võ công rất cao cưá»ng. Hắn đến ám toán đại ca mà tiểu đệ cÅ©ng không phát giác.
Äa Long nói:
- Phải rồi!
Lão hạ thấp giá»ng xuống nói tiếp:
- Vừa gặp lúc Kiến Ninh Công chúa Ä‘iện hạ đến thăm huynh đệ, chúng ta là phận nô tài không dám há»i nhiá»u vá» vụ này. Ca ca phải dưỡng thương ba tháng má»›i bình phục. Hoàng thượng cho hay Vi huynh đệ đã liá»u mạng giải cứu ca ca được toàn sinh và đâm chết thích khách. Những chi tiết tưá»ng tận vá» vụ này, huynh đệ bất tất nhắc tá»›i nữa. Nói tóm lại, ca ca rất cảm Æ¡n huynh đệ.
Vi Tiểu Bảo là hạng mặt dầy, có thể nói là mặt dầy số nhất số nhì tại triá»u Khang Hy, nhưng nghe lão nói mấy câu này cÅ©ng không khá»i thẹn đỠmặt lên.
Bây giá» gã má»›i hay Hoàng đế đã dấu diếm cho mình. Má»™t là chính miệng Hoàng đế nói ra, dÄ© nhiên Äa Long tin ngay, không còn nghi ngá» gì nữa. Hai là vụnày dính líu đến chuyện tư tình cá»§a Công chúa, thì ngưá»i trong cung càng ít ngưá»i biết càng hay. Dù ai nghi ngỠđến đâu cÅ©ng phải dấu kín trong lòng.
Nếu không thế, Vi Tiểu Bảo cÅ©ng phải bịa chuyện hoang đưá»ng để che lấp, là má»™t Ä‘iá»u khổ tâm cho gã.
Vi Tiểu Bảo trong lòng vô cùng hổ thẹn. Gã định bụng đối vá»›i ngưá»i bạn trung hậu thành thá»±c này phải có phen báo đáp để Ä‘á»n bù tá»™i lá»—i.
Gã liá»n nói:
- Tiểu đệ Ở Äài Loan có Ä‘em vá» má»™t ít thổ nghi. Lúc trở vá» sẽ sai ngưá»i Ä‘em tá»›i biếu đại ca.
Äa Long xua tay lia lịa gạt Ä‘i:
- Bất tất phải thế! Chúng ta như ngưá»i má»™t nhà, sao huynh đệ còn ra chiá»u khách sáo? Lần trước Thi Lang đã đưa lá»… vật cá»§a huynh đệ vá» cho ca ca. Thế là nhiá»u quá rồi.
Vi Tiểu Bảo chợt nhá»› tá»›i Ä‘iá»u gì bụng bảo dạ:
- Vụ này làm Æ¡n được mà không mất tiá»n. Hoàng thượng có biết ra cÅ©ng chẳng thể bảo là ta vi chỉ.
Gã liá»n cưá»i hì hì há»i:
- Äa đại ca! Tên tiểu tá»­ Trịnh Khắc Sảng sau khi quy hàng ở Bắc Kinh làm trò gì?
Äa Long đáp:
- Hoàng thượng đối đãi vá»›i hắn cÅ©ng tá»­ tế, phong cho hắn hàm Nhất đẳng công. Thằng lá»i đó thật vô tích sá»±, bất quá nhá» phước ấm cá»§a tổ tiên mà tước vị còn cao hÆ¡n huynh đệ má»™t bậc.
Vi Tiểu Bảo nói:
- Ngày trước chúng ta giỡn chÆ¡i đã vu cho hắn thiếu nợ bá»n thị vệ má»™t vạn lạng bạc, do tiểu đệ bá» ra trả nợ cho hắn. Vụ đó đại ca còn nhá»› không?
Äa Long cưá»i khanh khách đáp:- Nhá»› chứ! Nhá»› chứ! Vị cô nương mà huynh đệ ưa thích đó vá» sau ra làm sao?
Nếu cô còn đi theo hắn thì chúng ta tới đó đoạt cô lại.
Vi Tiểu Bảo mỉm cưá»i đáp:
- Vị cô nương đó đã thành vợ của tiểu đệ và sinh con rồi.
Äa Long cưá»i nói:
- Cung há»·! Cung há»·! Nếu không thế thì tên tiểu tá»­ Trịnh Khắc Sảng ở đất Kinh sư má»›i là Nhất đẳng công, Nhị đẳng công, má»™t vị tước gia chỉ có hư danh mà không quyá»n thế phá»ng có khác gì hổ lạc bình nguyên bị chó lá»n?... Con mẹ nó!
Tiểu huynh nói lầm rồi. Chúng ta tá»›i tận nhà, chắc thằng lá»i đó phải sợ co vòi, đến phát trung tiện cÅ©ng không dám phóng ra...
Lão dừng lại một chút rồi tiếp:
- Loài phiên vương đã đầu hàng thì suốt ngày nÆ¡m ná»›p lo sợ. Chúng ta đại nhân là đại nhân Hoàng thượng thưá»ng nghi ngá» hắn trong lòng bất phục rồi toan bài tạo phản.
Vi Tiểu Bảo đáp:
- Chúng ta cÅ©ng bất tất phải khinh khi gã. Có Ä‘iá»u giết ngưá»i thì phải thưá»ng mạng, thiếu nợ thì phải trả tiá»n. Äó là việc thiên kinh địa nghÄ©a. Äừng nói gã bất quá má»›i là Nhất đẳng công, dù đến bậc thân vương quốc thích cÅ©ng chẳng thể quịt nợ ai được.
Äa Long nói:
- Phải lắm! Phải lắm! Ngày ấy hắn thiếu huynh đệ má»™t vạn lạng bạc. Trong bá»n ngá»± tiá»n thị vệ cá»§a chúng ta rất đông ngưá»i chứng kiến. Vậy chúng ta đến đòi nợ.
Vi Tiểu Bảo mỉm cưá»i nói:
- Thằng lá»i đó thật chẳng ra gì. Nguyên má»™t vạn lạng bạc đó chưa đáng kể.
Sau hắn còn tiếp tục vay tiểu đệ nhiá»u lần. Chính hắn hạ bút viết giấy thiếu nợ đưa cho tiểu đệ giữ. Ba Ä‘á»i há» Trịnh nhà hắn ở Äài Loan làm Vương gia tích lÅ©y kim ngân tài bảo nào phải ít cá»§a? Lần này nhất định hắn Ä‘em cả đến Bắc Kinh.
Trịnh Thành Công và Trịnh Kinh là hảo nhân, có khi không khoét tiá»n cá»§a trăm há», nhưng tên tiểu tá»­ Trịnh Khắc Sảng chẳng lẽ cÅ©ng chịu ná»›i tay? Hắn làm Vương giamá»™t ngày, ít ra cÅ©ng thu được hàng trăm vạn lạng, hai ngày hai trăm vạn, ba ngày ba trăm vạn. Hắn làm Vương gia mấy ngày thì đại ca cứ tính ra mà lấy nợ.
Äa Long há miệng líu lưỡi đáp:
- Thật là lợi hại! Thật là lợi hại!
Vi Tiểu Bảo nói:
- Tiểu đệ vá» tìm những giấy nợ đưa cho đại ca. Khoản tiá»n đòi được, tiểu đệ không lấy nữa...
Äa Long vá»™i ngắt lá»i:
- Thế thì không được. Tiểu huynh chỉ đòi dùm thôi và nhất định đưa lại không thiếu má»™t đồng. Tiểu huynh đã Ä‘em bá»n thị vệ dưới trướng đến nhà đòi nợ thì dù hắn lá»›n mật đến đâu cÅ©g chẳng dám chống cá»± không trả.
Vi Tiểu Bảo nói:
- Khoản nợ này lá»›n lắm! Thằng lá»i đó ngày trước ăn xài dữ quá, phung phí tiá»n bạc như cá» rác. Nay muốn đòi má»™t lần mà lấy đủ đại nhân không phải chuyện dá»… dàng. Bây giá» làm thế này vậy. Äại ca đưa ngưá»i đến đòi mà trong vòng mươi ngày lấy không được thì đành để hắn trả làm nhiá»u lần và cắt ra thành từng món nhá», bắt hắn viết văn tá»± lại để anh em thị vệ đứng tên trái chá»§. Má»—i tấm văn tá»± hoặc má»™t ngàn lạng cÅ©ng được. hay hai ngân lạng cÅ©ng nên. Tên thị vệ nào đòi được là cá»§a y.
Äa Long đáp:
- Như thế không được. Bá»n thị vệ Ä‘á»u là cá»±u bá»™ hạ cá»§a huynh đệ. Nay chúng đòi nợ dùm thượng cấp cÅ© là việc nhá» má»n mà lại lấy thưởng thì còn ra thế nào?
Vi Tiểu Bảo nói:
- Bá»n chúng là thuá»™c hạ cÅ© cá»§a tiểu đệ thì cÅ©ng là hảo huynh đệ, hảo bằng hữu. Mấy năm nay tiểu đệ bước tiá»n trình hiển đạt, mấy phen gia quan tấn tước mà chưa có gì đối xá»­ vá»›i anh em, trong lòng thật áy náy. Vậy mấy trăm vạn lạng bạc này để Ä‘oàn thị vệ chia nhau là phải.
Äa Long kinh hãi há»i:- Sao... Mấy trăm vạn lạng kia ư?
Vi Tiểu Bảo mỉm cưá»i đáp:
- Kể tiá»n vốn thì không nhiá»u đến thế. Nhưng bên trong còn nợ cá» bạc, nợ không tên. Vốn lãi chồng chất mãi lên thành ra số mục lá»›n. Vá» khoản này dÄ© nhiên đại ca cÅ©ng dá»± má»™t phần kha khá.
Äa Long vẫn không tin, miệng lẩm bẩm:
- Mấy trăm vạn lạng kia ư? Cái này... cái này hÆ¡i nhiá»u quá!
Vi Tiểu Bảo đáp:
- Vì thế mà nên chia ra viết thành nhiá»u văn tá»± để đòi cho tiện.
Gã thấp giá»ng xuống nói tiếp:
- Vụ này đại ca đừng để dính líu gì đến tiểu đệ. Nếu bá»n ngá»± sá»­ biết chuyện sẽ làm bản tấu hặc tiểu đệ vá» tá»™i giao thông vá»›i ngoại Phiên, phóng trái kiếm lá»i thì tá»™i danh không lá»›n nhưng cÅ©ng không nhá». Nhưng nếu bá»n Ngá»± tiá»n thị vỠđến đòi nợ hắn má»—i tên má»™t hai nghìn lạng thì thành chuyện nhá» chẳng can hệ gì.
Gã dừng lại một chút rồi tiếp:
- Nếu đại ca sợ riêng má»™t bá»n thị vệ được ăn, mối can hệ hãy còn quá lá»›n thì cho cả quan quân ở Kiêu Kỵ Doanh cùng Ä‘i. Bá»n chúng cÅ©ng là cá»±u bá»™ hạ cá»§a tiểu đệ, nên chia chác cho há».
Äa Long luôn miệng khen phải.
Lão đã định bụng món nợ này đòi vỠít ra cÅ©ng phải trả cho Vi Tiểu Bảo phân ná»­a. Lão cho là tuy gã khẳng khái khoáng đạt, nhưng chẳng thể để cho gã mất cả món tiá»n huyết mạch.
Vi Tiểu Bảo ra khá»i Hoàng cung, trong lòng cá»±c kỳ đắc ý. Gã nghÄ© tá»›i Äa Long dẫn Ä‘oàn thị vệ cùng quan quân Kiêu Kỵ Doanh hùng hổ đến đòi nợ khiến cho Trịnh Khắc Sảng phen này phải Ä‘iên đầu, càng lấy làm khoan khoái vô cùng!
Vua Khang Hy đã căn dặn Vi Tiểu Bảo không được đến làm khó dá»… Trịnh Khắc Sảng để trả mối thù hắn đã sát hại sư phụ, nhưng gã chÆ¡i trò này thì ít ra hắn cÅ©ng bị phá sản mất ná»­a cÆ¡ nghiệp.Trịnh Khắc Sảng dù bị vố Ä‘au cÅ©ng đành câm miệng, ngậm bồ hòn làm ngá»t, không dám hó hé để tiếng tăm đồn đại ra ngoài. Dù có ngưá»i biết tá»›i thì đây chỉ là việc riêng vá» công nợ, cá» bạc, giữa hắn cùng bá»n ngá»± tiá»n thị vệ và bá»n quan quân ở Kiêu Kỵ Doanh. Ngưá»i ta sẽ cho là Trịnh Khắc Sảng á»· con nhà giàu có, ăn chÆ¡i đàng Ä‘iếm, không cẩn trá»ng trên đưá»ng lập thân, đã phải quy hàng đến Bắc Kinh còn dong chÆ¡i cá» bạc, chứ chẳng ai phiá»n trách Vi Tiểu Bảo.
Vi Tiểu Bảo vừa ở Hoàng cung Ä‘i ra liá»n gặp bá»n Khang Thân Vương Kiệt Thư, Lý úy, Minh Châu, Sách Ngạch Äồ, Lặc Äức Hồng, Vương Hy, Huỳnh CÆ¡, Ngô Chính Trị, Tống Äức Nghi toàn là đại thần cả ngưá»i Mãn lẫn ngưá»i Hán đến chá» sẵn ở cá»­a cung. Ai nấy xúm xít lại đưa lá»i há»· dạ, rồi cùng kéo nhau đến ngõ Äông Mạo.
Äoàn ngưá»i chưa tá»›i nÆ¡i đã nhìn thấy má»™t tòa phá»§ đệ rất hùng vÄ© ngạo nghá»… hiện ra trước mắt. Tòa phá»§ đệ này so vá»›i Bá tước phá»§ ngày trước đồ sá»™ gấp mấy lần.
Trên cổng lớn đã treo một tấm biển sơn son nhưng còn trống trơn chưa viết chữ nào.
Vi Tiểu Bảo tuy ít há»c, nhưng treo biển không chữ cÅ©ng phải nhận ra. Gã còn Ä‘ang ngÆ¡ ngác thì Khang Thân Vương cưá»i nói:
- Vi huynh đệ! Äức Hoàng thượng đối vá»›i huynh đệ Æ n đức thật bao la như trá»i cao đất dày. Năm trước Bá tước phá»§ bị phát há»a thiêu rụi, huynh đệ không ở kinh thành. Äức Hoàng thượng hay tin liá»n phái ca ca xây dá»±ng lại phá»§ đệ cho huynh đệ. Trong thánh chỉ không ấn định khoản tiá»n xây cất là bao nhiêu, chỉ nói nhất thiết má»i vật ứng dụng cùng tiá»n bạc cứ vào ná»™i khố mà lấy. Äây là đức Hoàng thượng có ý thưởng công cho huynh đệ thì ca ca hà tất phải dè dụm đồng tiá»n mà Hoàng thượng đã ban cho? DÄ© nhiên ca ca thá»±c hành công việc kiến trúc má»™t cách rá»™ng rãi. Huynh đệ thá»­ coi đã hợp ý chưa?
Lão vừa nói vừa vuốt râu mỉm cưá»i.
Vi Tiểu Bảo vá»™i ngá» lá»i tạ Æ n.
Gã qua cổng lớn đi vào quả nhiên thấy phủ đệ cực kỳ hoàn mỹ, so với phủ Khang Thân Vương chẳng kém mấy.Khang Thân Vương lại nói:
- Tòa phủ đệ này xây dựng đã lâu để chỠhuynh đệ trở vỠcư trú...
Lão dừng lại một chút rồi tiếp:
- Có Ä‘iá»u ca ca chưa biết Hoàng thượng còn gia Æ¡n cho huynh đệ thế nào, phong quan tước gì, nên tấm biển treo ở cổng phá»§ hãy còn để trống chưa viết chữ vào. Nay được biết huynh đệ được sắc phong Lá»™c Äỉnh Công. Vậy bốn chữ "Lá»™c Äỉnh Công Phá»§" phải chỠđến Lý đại há»c sÄ© vẫy bút má»™t phen vậy.
Lý úy làm Bảo Hòa Ä‘iện đại há»c sÄ© kiêm Há»™ Bá»™ thượng thư, là má»™t vị uyên thâm nhất trong làng đại há»c sÄ©. DÄ© nhiên Lý úy cÅ©ng không chối từ, cầm bút kính cẩn theo lối khải thư viết bốn chữ "Lá»™c Äỉnh Công Phá»§".
Kẻ tòng lại hạ biển xuống sai công tượng thiếp chữ vàng vào biển rồi treo lên.
Tối hôm ấy, trong Lá»™c Äỉnh Công Phá»§ mở đại yến khoản đãi các vị đại thần cùng Hoàng thân quốc thích đến mừng.
Bá»n Trịnh Khắc Sảng, Phùng Tích Phạm cùng nhân viên ở Äài Loan quy hàng cÅ©ng đưa đồ lá»…, nhưng không thân hành đến mừng.
Vi Tiểu Bảo tiễn tân khách ra vỠrồi lại mở gia yến cùng bảy vị phu nhân chuốc chén khánh hạ.
Gã nói cho má»i ngưá»i hay sẽ đưa Song Nhi Ä‘i theo trong cuá»™c Bắc chinh.
Sáu vị phu nhân kia Ä‘á»u khó chịu bảo gã lòng dạ thiên lệch.
Vi Tiểu Bảo lại một phen hoa ngôn xảo ngữ, nói đây là ngự chỉ của Hoàng thượng. ngài biết Song Nhi đã qua La Sát quốc, am hiểu ngôn ngữ của nước này, nên phái thị đi theo để giúp việc trong quân trướng.
Sáu vị phu nhân nghe gã nói đành im tiếng, không dám dị nghị gì nữa.
Hay ở chá»— Song Nhi là ngưá»i ôn nhu khiêm hòa, mối tình đối vá»›i cả sáu vị rất tha thiết, nên không ai sinh lòng đố kỵ.
Chí có Kiến Ninh Công chúa nghÄ© mình ở địa vị cành vàng lá ngá»c ngá»± muá»™i cá»§a đức Hoàng thượng, mà không bằng má»™t tên tiểu nha đầu xuất thân ty tiện,trong lòng không khá»i bá»±c tức. Nhưng bình thá»i nếu trong bảy vị phu nhân xảy cuá»™c tranh chấp thì sáu vị kia sẽ vá» má»™t bè để đối phó vá»›i Công chúa.
Kiến Ninh Công chúa đã thân thế cô đơn, lại chẳng được Vi Tiểu Bảo bênh vá»±c. Mấy năm nay nết đành hanh cá»§a nàng đã thu lại nhiá»u, không dám gây hấn má»™t cách khinh suất.
Hôm sau, Vi Tiểu Bảo sai Song Nhi lấy tá» huyết thư vay nợ cá»§a Trịnh Khắc Sảng viết ngày ở Thông Cật đảo. Gã má»i Äa Long tá»›i để trao cho lão.
Äa Long cả mừng nói:
- Äã có bằng chứng này trong tay thì chúng ta có thể rán sành ra mỡ. Nếu tên tiểu tá»­ Trịnh Khắc Sảng dám lá»›n mật cãi xóa để quịt nợ thì bá»n Ngá»± tiá»n thị vá» và Kiêu Kỵ Doanh chúng ta còn làm việc ở trong kinh thế nào được?
Sau mấy bữa, Vua Khang Hy ngày nào cũng tuyên triệu Vi Tiểu Bảo tiến cung, lấy tấm địa đồ rất lớn chỉ điểm cho gã cách tiến quân thế nào, đánh địch ở đâu, vây thành làm sao phải tiếp viện thế nào.
Nhà Vua nhất nhất chỉ thị má»™t cách tưá»ng tận, lại dùng bút son khuyên rõ trên đồ hình.
Vi Tiểu Bảo tâu:
- Cuộc Bắc chinh này là đức Hoàng thượng thân hành tự cầm quân. Kẻ nô tài không dám chủ trương bất cứ một quyết định nào. Nói tóm lại là nô tài nhất nhất tuân chỉ của Hoàng thượng để tiến hành công việc mà thôi. Nếu không thế thì nô tài có thắng trận cũng chẳng làm cho Hoàng thượng được vui lòng.
Vua Khang Hy mỉm cưá»i gật đầu. Vi Tiểu Bảo nói vậy rất hợp ý ngài.
Nhà Vua thưở nhỠđã há»c võ nghệ mà chẳng có cách nào thi triển, chỉ được cùng Vi Tiểu Bảo giỡn chÆ¡i cho vui. Vá» sau ngài lại phái Vi Tiểu Bảo ra ngoài làm việc không ngá»›t. Trong ná»™i tâm nghÄ© Ä‘á»u coi gã như ngưá»i thay mặt mình.
Vi Tiểu Bảo nhá» tuổi hÆ¡n Nhà Vua. Vá» võ công, mưu trí, há»c vấn, kiến thức nhất nhất gã còn kém ngài xa. Gã mà thành công được dÄ© nhiên ngài càng nổi tiếng.Ngài nghÄ© tá»›i Chính Äức Hoàng đế triá»u nhà Minh tá»± phong làm Uy Võ Äại tướng quân Trấn Quốc Công, thân hành lÄ©nh binh ra trận thì chá»— dụng ý chân chính cÅ©ng chỉ là không cam chịu cảnh tịch mịch, muốn phô trương thân thá»§ mà thôi.
Hành động cá»§a Vua Khang Hy không nhá»™n nhịp như Chính Äức Hoàng đế, nhưng do việc phái Vi Tiểu Bảo ra quân, trong lòng ngài cÅ©ng lấy làm thá»a mãn.
Mấy năm trước, Ngô Tam Quế tạo phản, cần những mãnh tướng đánh quen trăm trận đối phó, chứ không phải chuyện tầm thưá»ng. Nếu Ngài cho Vi Tiểu Bảo thống lãnh đại binh, nhất định há»ng việc.
Cuá»™c đánh mấy năm đó, tuy Vua Khang Hy không thân hành lâm trận, nhưng chiến dịch nào ngài cÅ©ng há»i cho biết rõ chá»— lợi chá»— hại tá»±a hồ trông thấy trước mặt. Nhân cuá»™c chiến vừa qua, ngài hiểu thêm binh pháp.
Chuyến này Ä‘i đánh La Sát, bất luận việc to việc nhá», nhà Vua đã dá»± bị kế hoạch hoàn thiện. Äại quân chưa ra khá»i cá»­a, ngài đã nắm chắc phần thắng, khác hẳn việc trừ loạn Ngô Tam Quế, lúc nào ngài cÅ©ng hồi há»™p lo âu, chứ chẳng được vững tâm như ngày nay.
Tòa khâm thiên giám lựa ngày Hoàng đạo để ra quân.
Vua Khang Hy ban yến ở điện Thái Hòa.
Ngoài cá»­a ngá» môn cÅ©ng phô trương nghi lá»…, đặt nÆ¡i ngá»± tá»a, bày sắc ấn.
Vương công bách quan Ä‘á»u đủ mặt.
Vua Khang Hy bước lên ngồi ngá»± tá»a.
Phá»§ Viá»…n Äại tướng quân Lá»™c Äỉnh Công Vi Tiểu Bảo thống lÄ©nh bá»n xuất chinh quan là Bằng Xuân, Tát Bố Tố, Hà Há»±u, Lâm Hưng Châu, cùng bá»n vận lương quan Sách Ngạch Äồ tiến ra quỳ xuống. Ná»™i viện đại thần tuyên Ä‘á»c sắc như theo ba thể chữ Mãn, Mông, Hán để trao sắc ấn Äại tướng quân và ban y mã cung Ä‘ao.
Các tướng quan xuất chinh chia ban thệ lập ở phía Bắc cầu Kim Thủy.
Hai bên tả hữu tấu nhạc, bày các cuộc vui.
Nhà Vua ban lệnh cho Äại tướng quân tiến lên trước ngá»± tòa dặn dò Phương lược rồi ban ngá»± tá»­u.Äại tướng quân quỳ xuống khấu đầu, uống rượu.
Tiếp theo bá»n đô thống, phó đô thống tiến lên, Hoàng đế sai thị vệ ban rượu.
Sau nữa bách quan cùng ba quân Ä‘á»u được uống rượu, ban cho kim tiá»n và vải lụa.
Quan quân tạ Ơn rồi đại quân bắt đầu khởi hành.
Vua Khang Hy thân hành tiá»…n đưa ra khá»i cá»­a Ngá» môn. Äại tướng quân cùng các quan quỳ xuống xin Nhà Vua hồi giá rồi thá»§y lục đại quân lên đưá»ng Bắc chinh.
Từ ngày Vi Tiểu Bảo vâng mệnh Hoàng đế Ä‘i hành sá»±, chưa bao giỠđược vinh hạnh như lần này. Trong lòng gã vô cùng đắc ý, khá»i cần tưá»ng thuật. Có Ä‘iá»u gã biết đây là công cuá»™c rất hệ trá»ng, bao nhiêu trò khôi hài Ä‘á»u phải thu lại.
Trong quân không dám mở cuá»™c đổ bát. Dá»c đưá»ng những lúc rá»—i rãi chỉ má»i mấy tên đại tướng vào gieo xúc xắc, ai thua phải uống rượu mà thôi.
Bát nhật, đại quân ra khá»i SÆ¡n Hải quan, tiến vào Liêu Äông.
Vi Tiểu Bảo trùng du cá»±u địa. Có Ä‘iá»u năm trước gã cùng Song Nhi phải vào rừng sâu bắt hươu làm bữa, hành trình trốn lá»§i rất là thảm hại, đâu được oai phong như cuá»™c Bắc chinh như ngày nay?
Äại quân tiếp tục tiến vá» phía Bắc. Má»™t hôm Ä‘i tá»›i còn cách thành Nhã Tát Khắc chừng hÆ¡n trăm dặm, đội tiên phong cá»§a Hà Há»±u đến đại doanh báo cáo là được trăm há» cho hay quân La Sát bốn bá» nhÅ©ng nhiá»…u nhân dân, giết ngưá»i phóng há»a, gian dâm cướp bóc, cá»±c kỳ tàn ác. Cứ mưá»i mấy ngày chúng lại làm má»™t chuyện. Há» tiên liệu chỉ mấy bữa nữa địch quân sẽ gây cuá»™c cướp bóc.
Vi Tiểu Bảo đã được Vua Khang Hy chỉ thị mưu cÆ¡, liá»n ra lệnh cho đại quân hạ trại, không tiến binh nữa.
Gã lại sai Hà Há»±u thống lÄ©nh hai mươi đội, má»—i đội má»™t trăm ngưá»i, chia Ä‘i mai phục ngấm ngầm, cách thành Nhã Tát Khắc ba mươi dặm. Há»… thấy đại đội binh mã La Sát kéo đến thì không được đổ ra chiến đấu, tránh cuá»™c giao binh. Chỉ những khi gặp tiểu đội địch quân má»›i xông ra mà giết, mà bắt cho kỳ hết, đừng để má»™t tên nào vá» thành.Hà Há»±u vâng lệnh Ä‘i ngay.
Qua mấy bữa, má»™t hôm vào buổi chiá»u, vẳng nghe có tiếng Ä‘ao thương từ phía xa vá»ng lại. Chá»— này yên lặng, thì chá»— kia nổi lên hồi lâu không ngá»›t. Vi Tiểu Bảo biết là quân tiên phong bên mình Ä‘ang giao chiến vá»›i quân La Sát.
Äến lúc gần tối, Hà Há»±u phái ngưá»i vỠđại doanh báo tin thắng trận:
Giết được tám mươi lăm quân La Sát, bắt được mưá»i hai tên.
Vào khoảng canh hai, tướng tiên phong dẫn mưá»i hai tên quân La Sát đưa tá»›i đại doanh.
Vi Tiểu Bảo thân hành mở cuộc thẩm vấn.
Mưá»i hai tên quân La Sát nghe Vi Tiểu Bảo nói tiếng La Sát Ä‘á»u không khá»i kinh hãi. Nhưng bá»n chúng rất quật cưá»ng, nói là vì trúng mai phục má»›i bị thất bại.
Chúng còn chê Thanh binh á»· nhiá»u thắng ít, chẳng lấy gì làm vinh dá»±.
Vi Tiểu Bảo cả giận gá»i hai tên La Sát lại. Gã móc trong bá»c lấy bá»™ xúc xắc ra nói:
- Hai ngươi hãy gieo xúc xắc đi!
Trò gieo xúc xắc các nước ở Tây Phương đã có từ xưa. Ngưá»i Ai Cập đào cổ má»™ lấy được bá»™ xúc xắc, cÅ©ng giống như xúc xắc ở Trung Quốc.
Tài sản của ngocvosong1986

  #232  
Old 02-06-2008, 03:09 PM
ngocvosong1986's Avatar
ngocvosong1986 ngocvosong1986 is offline
Cái Thế Ma Nhân
 
Tham gia: Mar 2008
Bài gởi: 960
Thá»i gian online: 1 ngày 14 giá» 25 phút
Xu: 0
Thanks: 0
Thanked 156 Times in 8 Posts
Hồi 231


Tướng la sát xua quân tiến đánh

Hai tên quân La Sát ngÆ¡ ngác nhìn nhau, không hiểu viên tướng quân nhá» tuổi nhà Thanh này dở trò gì, chúng theo lá»i gieo xúc xắc xuống. Má»™t tên gieo được bảy Ä‘iểm, má»™t tên gieo được năm Ä‘iểm.
Vi Tiểu Bảo trỠvào tên năm điểm nói:
- Ngươi thua rồi! Tử man cơ!
Theo tiếng La Sát "Tử man cơ" nghĩa là phải chết chém.
Gã quay lại bảo thân binh:
- Äem hắn ra chém đầu.
Bốn tên thân binh liá»n lôi tên quân La Sát ra cá»­a trại, vung Ä‘ao chém chết.
Mưá»i má»™t tên quân La Sát còn lại thấy vậy Ä‘á»u cả kinh thất sắc.
Vi Tiểu Bảo lại trỠvào hai tên quân La Sát khác nói:
- Các ngươi lại gieo đi!
Hai tên này khi nào chịu gieo nữa. Chúng đồng thanh đáp:
- Ta không gieo.
Vi Tiểu Bảo nói:
- Giá»i lắm! Các ngươi không gieo cÅ©ng chết.
Gã lại bảo thân binh:
- Lôi hai tên này ra chém đầu.
Thế là lại hai tên nữa bị giết.
Vi Tiểu Bảo trỠhai tên quân La Sát khác nói:
- Hai ngươi vào gieo đi!
Hai tên này biết mình không gieo cÅ©ng chết liá»n, thà rằng cứ gieo còn có chút hy vá»ng sống sót.
Một tên run cầm cập lượm hai con xúc xắc toan gieo xuống thì tên kia cướp lấy, nhìn Vi Tiểu Bảo nói:
- Ta gieo với ngươi.
Thái độ của hắn cực kỳ ngạo mạn.
Vi Tiểu Bảo cưá»i đáp:
- Hay lắm! Ngươi lớn mật dám khiêu chiến với ta. Vậy ngươi gieo trước đi.
Tên quân gieo xuống được bảy điểm.
Vi Tiểu Bảo gieo thành mưá»i Ä‘iểm. Gã cưá»i há»i:
- Thế nào?
Tên quân kia mặt buồn rưá»i rượi đáp:
- Vận khí ta xui quá, còn nói gì được nữa?
Vi Tiểu Bảo há»i:
- Ngươi đến đất Trung Quốc cá»§a chúng ta đã giết bao nhiêu ngưá»i rồi?
Tên quân kia ngang nhiên đáp:
- Không nhá»› rõ bao nhiêu, nhưng ít ra là 17, 18 ngưá»i. Ngươi có giết ta, ta cÅ©ng không thua thiệt.
Vi Tiểu Bảo lại sai thân binh đem hắn ra chém. Gã trỠmột tên quân La Sát khác bảo:
- Ngươi vào gieo đi!
Tên quân này tay lượm xúc xắc mà ngưá»i run cầm cập. Hai hàm răng đụng vào nhau bật lên những tiếng lách cách.
Hai con xúc xắc trước sau ngã xuống bàn, cá»™ng được mưá»i má»™t Ä‘iểm, dÄ© nhiên phần thắng rất nhiá»u.
Vi Tiểu Bảo muốn dở trò gian lận gieo thành mưá»i hai Ä‘iểm. NgỠđâu lâu nay ít rèn luyện, thá»§ pháp không linh. Hai mặt lục không ngá»­a lên mà lại úp xuống, chỉ còn hai Ä‘iểm.
Gã sá»­ng sốt má»™t chút rồi cưá»i khanh khách nói:- Ta thắng rồi!
Tên quân kia vá»™i há»i:
- Ta nhưng mưá»i má»™t Ä‘iểm, ngươi chỉ có hai Ä‘iểm sao lại thắng được?
Vi Tiểu Bảo đáp:
- Lần này ai ít Ä‘iểm là được, nhiá»u Ä‘iểm là thua.
Tên quân kia không phục cãi:
- Äiểm lá»›n dÄ© nhiên là được. Lá» luật cá»§a nước La Sát chúng ta trước nay là thế đó.
Vi Tiểu Bảo ngá»­ng mặt lên há»i:
- Nơi đây là đất Trung Quốc hay đất La Sát?
Tên quân đáp:
- Là... là đất Trung Quốc.
Vi Tiểu Bảo nói:
- Hay lắm! Äã ở đất Trung Quốc dÄ© nhiên phải theo luật Trung Quốc. Ai bảo các ngươi đến Trung Quốc làm chi? Sau này ta có đến La Sát đánh xúc xắc vá»›i các ngươi cÅ©ng phải theo lá» luật cá»§a La Sát. Ngươi bị •Tá»­ man cơ• rồi.
Gã liá»n quay lại hạ lệnh cho thân binh:
- Lôi hắn ra chém đi!
Gã lại gá»i má»™t tên quân La Sát vào. Tên này rất tinh tế, đặt câu há»i trước:
- Theo lệ luật Trung Quốc thì lần này nhiá»u Ä‘iểm thắng hay ít Ä‘iểm thắng?
Vi Tiểu Bảo đáp:
- Theo lá» luật Trung Quốc thì ngưá»i Trung Quốc thắng. Äiểm nhiá»u là thắng nhiá»u, Ä‘iểm ít là thắng ít.
Tên quân kia nói:
- Thế là ngươi chơi lối ăn hiếp chẳng có đạo lý nào nữa.
Vi Tiểu Bảo nói:- Các ngươi là quân La Sát lại xâm nhập Trung Quốc giết ngưá»i cướp bóc.
Ngưá»i Trung Quốc chúng ta chẳng ai qua La Sát giết ngưá»i cướp cá»§a. Thế thì ngưá»i La Sát dã man, hay ngưá»i Trung Quốc dã man?
Tên quân kia lẳng lặng không nói gì nữa.
Vi Tiểu Bảo giục:
- Gieo lẹ đi! Gieo lẹ đi!
Tên quân kia nói:
- Äằng nào ta cÅ©ng thua rồi, còn gieo làm chi nữa?
Vi Tiểu Bảo hô:
- Không gieo ư? Tử man cơ! Tử man cơ!
Gã lại gá»i tên khác vào. Tên này thân hình cao lá»›n, râu ria xồm xoàm, lá»›n tiếng:
- Trung Quốc tiểu tử! Ngươi đừng dở trò nữa. Mau mau giết ta đi là xong.
Chuyến này bá»n ngươi đông ngưá»i mai phục trong vùng đất tuyết đột nhiên xô ra tập kích, được cÅ©ng chẳng vinh gì. Äại binh cá»§a nước La Sát chúng ta mà kéo đến sẽ giết hết các ngươi.
Vi Tiểu Bảo há»i:
- Ngươi bị chúng ta bắt mà không phục ư?
Tên quân kia đáp:
- Dĩ nhiên không phục.
Vi Tiểu Bảo há»i:
- Nếu nhân số bên ta ngang với các ngươi rồi hai bên đối diện tỷ đấu thì ngươi tin rằng nhất định sẽ thắng chúng ta phải không?
Tên quân kia ngạo nghễ đáp:
- Cái đó đã hẳn. Má»™t ngưá»i La Sát chúng ta có thể thắng nổi năm ngưá»i Trung Quốc. Nếu không thế chúng ta đã chẳng dám lần mò đến nước ngươi. Ta đánhcuá»™c vá»›i ngươi:
Ngươi phái năm ngưá»i đấu vá»›i ta. Các ngươi thắng thì giết ta Ä‘i, bằng ta thắng thì lập tức tha ta vá».
Nguyên tên quân này là má»™t dÅ©ng sÄ© nổi danh ở nước La Sát, thần lá»±c phi thưá»ng. Hắn thấy những quân tướng ở dưới trướng Vi Tiểu Bảo ngưá»i nào cÅ©ng bé nhá» thấp lùn, ít nhất hắn còn cao hÆ¡n má»™t cái đầu. Hắn cho là má»™t mình hắn địch vá»›i năm ngưá»i cÅ©ng nắm chắc phần thắng.
Song Nhi ngồi má»™t bên nghe tên quân La Sát ăn nói ngạo mạn, liá»n lên tiếng:
- Ngưá»i La Sát các ngươi toàn đồ vô dụng. Nam nhân ở Trung Quốc không thèm đánh vá»›i ngươi, vì nữ nhân ở Trung Quốc đã đủ thắng ngươi rồi.
Thị vừa nói vừa đứng dậy đi đến bên Vi Tiểu Bảo.
Tên quân La Sát kia thấy ngưá»i thị bé nhá», dung mạo xinh đẹp, hắn không nhịn được, cưá»i há»i:
- Ngươi muốn tỷ võ với ta ư?
Vi Tiểu Bảo sai thân binh chặt dây trói hai tay cho tên quân La Sát rồi mỉm cưá»i nói:
- Hảo Song Nhi! Song Nhi hãy cho hắn biết mùi lợi hại của nữ nhân bên chúng ta.
Tên quân kia nói:
- Nữ nhân ở Trung Quốc mà biết nói tiếng La Sát. Hay lắm! Hay lắm!
Song Nhi nói tiếng La Sát còn kém Vi Tiểu Bảo xa. Thị thấy mình không phô diá»…n được hết ý kiến, nên không muốn nói nhiá»u. Thị liá»n vung chưởng đánh dứ má»™t chiêu vào trước mặt tên quân La Sát.
Tên quân kia ngá»­a đầu vá» phía sau, đồng thá»i đưa tay ra gạt.
Song Nhi vung chân đá đánh "bốp" một cái trúng vào bụng dưới đối Phương.
Tên quân La Sát Ä‘au quá gầm lên má»™t tiếng, vung quyá»n đánh liá»n mấy thoi.
Hắn là má»™t tay hảo thá»§ vá» môn quyá»n ở nước La Sát. Những thoi quyá»n đánh tá»›i vừa mau vừa cá»±c kỳ trầm trá»ng.Song Nhi thấy đối phương sức mạnh không dám tá»· đấu chính diện vá»›i hắn.
Thân hình thấp thoáng, thị đã nhảy đến sau lưng đối phương ra chiêu Tả hữu phùng nguyên veo véo đánh tới.
Bốp bốp hai tiếng vang lên! Hai chân thị đã đá trúng vào sau lưng địch nhân.
Tên quân La Sát đau quá phải gò lưng xuống. Hắn la lên:
- Ngươi dùng chân. Thế là phạm luật!
Nguyên ngưá»i La Sát chỉ tá»· quyá»n đã quy định không được dùng đến hai chân.
Vi Tiểu Bảo cưá»i nói:
- Äây là đất Trung Quốc, vậy cuá»™c đấu võ phải theo lá» luật cá»§a ngưá»i Trung Quốc.
Song Nhi lên tiếng:
- Ngưá»i La Sát kia! Bá» nào ta cÅ©ng thắng.
Thị lạng mình chuyển đến trước mặt tên quân La Sát, vung chưởng đánh vào bụng dưới hắn. Tên quân La Sát đưa tay ra gạt, nhưng thoi quyá»n này cá»§a Song Nhi chỉ là hư chiêu. Thị không chá» hắn đỡ gạt đã rụt quyá»n vá», phóng quyá»n tay trái đánh tá»›i trước ngá»±c hắn.
Tên quân La Sát đưa cánh tay lên gạt.
Song Nhi liên tiếp tấn công mưá»i hai quyá»n cả hai bên tả hữu mà thoi quyá»n nào cÅ©ng chỉ đánh dứ. Lối đánh này trong võ thuật Trung Quốc kêu bằng Hải thị thần thâu, cá»±c kỳ huyá»n ảo, vì má»—i chiêu đã không đánh thá»±c sá»± lại không phát huy hết ná»™i lá»±c, có Ä‘iá»u so vá»›i quyá»n pháp thông thưá»ng, lối đánh này mau lẹ gấp mấy lần.
Tên quân La Sát đỡ gạt Ä‘á»u vào quãng không. Hắn cưá»i khanh khách nói:
- Con nhỠnày đùa giỡn, đồ vô dụng...
Hắn chưa dứt lá»i, bá»—ng nghe bốp bốp hai tiếng. Hai bên má hắn lại trúng chưởng.
Hắn "ối" lên má»™t tiếng rồi hai tay vung lên bổ xuống, tấn công ráo riết.Song Nhi nghiêng mình né tránh. Äá»™t nhiên thị vung chỉ Ä‘iểm trúng vào huyệt Thái dương bên phải đối phương.
Tên quân La Sát choáng váng, ngưá»i hắn lảo đảo mấy cái.
Song Nhi nhảy xổ lại vung cưá»m tay chém vào huyệt Ngá»c Chẩm ở sau gáy tên quân kia.
Ngá»c Chẩm là má»™t đại huyệt trong ngưá»i. Tên quân kia dù thân hình to lá»›n cÅ©ng không chống nổi, té huỵch xuống đất, không bò dậy được nữa.
Vi Tiểu Bảo cả mừng, dắt tay Song Nhi, rồi đá vào đầu tên quân La Sát há»i:
- Ngươi đã chịu phục chưa?
Tên quân kia hồ đồ đáp:
- Äàn bà Trung Quốc... dùng yêu pháp... là yêu nhân.
Vi Tiểu Bảo quát mắng:
- Con heo thối tha này! Làm gì có yêu pháp! Lôi hắn ra chém Ä‘i! Bá»n La Sát các ngươi còn tên nào không phục thì tá»· võ Ä‘i?
Năm tên quân La Sát còn lại nhìn nhau. Chúng thấy mấy tên dÅ©ng sÄ© khá»e mạnh Ä‘á»u thua hết rồi, biết mình không địch nổi chẳng dám nói gì.
Vi Tiểu Bảo nói:
- Các ngươi chịu thua đầu hàng đi, ta sẽ tha cho. Nếu không thì vào đây gieo xúc xắc với ta. Theo luật lệ Trung Quốc, ai thắng ta thì sống, ai thua là chịu tử man cơ.
Gã vừa nói vừa vung tay ra thủ thế chém đầu.
Năm tên quân nghĩ thầm:
Chiếu theo luật Trung Quốc thì bất luận bên mình gieo được gì hỠcũng thắng.
Má»™t tên quân liá»n khom lưng đáp:
- Xin đầu hàng.
Vi Tiểu Bảo cả mừng nói:
- Hay lắm! Hay lắm! Lấy rượu thịt ra cho hắn ăn uống.Thân binh liá»n ra hậu trướng rót má»™t bát rượu lá»›n và lấy má»™t đĩa thịt đầy rồi cởi trói tên quân La Sát cho hắn ăn uống.
Khí hậu nước La Sát cá»±c kỳ rét lạnh, nên ngưá»i nước này ai cÅ©ng thích uống rượu.
Vi Tiểu Bảo tuy chẳng ham mê rượu chè, nhưng cũng đem theo trong quân toàn những thứ cao lương mỹ tửu. Rượu vừa rót ra, mùi thơm sực nức khắp quân trướng.
Bốn tên quân La Sát đứng ngoài vừa ngửi thấy mùi rượu đã thèm chảy nước miếng. Lúc thấy tên quân kia uống vào mặt mày hớn hở, trong lòng càng thấy ngứa ngáy khó chịu. Tên nào cũng hô:
- Äầu hàng! Äầu hàng! Xin uống rượu!
Vi Tiểu Bảo liá»n hạ lệnh cởi trói cho cả bốn tên này, và sai thân binh lấy bốn phần rượu thịt chia cho chúng ăn uống.
Năm tên quân La Sát ăn uống hết rồi mà vẫn chưa đủ. Vi Tiểu Bảo lại sai lấy rượu thịt thưởng cho chúng thêm một phần nữa.
Năm tên quân La Sát ăn uống no say, cầm tay nhau hát vang lên một hồi.
Chúng nghÄ© đến mình đã thoát chết lại còn được ăn uống thá»a thích, liá»n nhìn Vi Tiểu Bảo khom lưng tạ Æ n.
Mấy bữa sau, tướng tiên phong là Hà Há»±u vẫn tiếp tục bắt được quân La Sát giải vá». Ngày nào nhiá»u được đến 16, 17 tên mà ít ra cÅ©ng được má»™t vài tên.
Những tên bị bắt sau há»i chuyện đám bị bắt trước liá»n biết là nếu gieo xúc xắc vá»›i tướng nhà Äại Thanh thì thế nào cÅ©ng chết, bằng chịu đầu hàng sẽ được khoản đãi rượu thịt, nên tên nào cÅ©ng đầu hàng ngay.
Nên biết bá»n quân La Sát này Ä‘á»u là hạng lưu manh vô lại, không phải đầu trá»™m Ä‘uôi cướp cÅ©ng là tá»­ tù trá»ng phạm. Mưá»i tên có đến tám chín là phưá»ng tàn ác bất nhân. Chúng đã mạo hiểm Äông tiến là chẳng còn chút lương tâm nào.
Ban đầu bá»n quân La Sát giết hạng bình dân Trung Quốc má»™t cách rất dá»… dàng thuận lợi, chúng liá»n có ý khinh thưá»ng cả những ngưá»i địa vị cao sang. Vìthế tuy chúng đã bị bắt vẫn ra vẻ ngông cuồng ngạo mạn. Mãi đến khi Vi Tiểu Bảo lập nghiêm ra lệnh chém đầu mấy tên, bá»n còn lại má»›i biết là lợi hại.
Những quân dã man ngang ngược thưá»ng khinh khi ngưá»i thiện lương, lại khiếp sợ kẻ hung dữ. Chúng thấy đối phương ngang tàng tàn bạo hÆ¡n mình, liá»n chịu riu ríu đầu hàng.
Äại tướng La Sát - Tổng đốc binh nhung ở thành Nhã Tát Khắc là Äồ NhÄ© Bố Thanh (Alexi Tolbusin) thấy những tiểu đội ra ngoài cướp bóc nhiá»u ngày Ä‘á»u mất hút, đã phái ngưá»i Ä‘i thám thính mà thá»§y chung không ai trở vá» phúc trình. Hắn biết là tình thế bất diệu, liá»n Ä‘iểm lấy má»™t ná»­a binh mã trong thành tổng cá»™ng hÆ¡n hai ngàn ngưá»i Ä‘em theo súng ống, giàn thành đội ngÅ© ra ngoài quan sát.
Hà Há»±u được thám tá»­ đưa tin, liá»n tức tốc phi ngá»±a vỠđại doanh báo cáo.
Vi Tiểu Bảo truyá»n tướng lệnh sai Tát Bố Tố dẫn năm ngàn quân Thanh mai phục ở đưá»ng mé tả.
Lại sai Bằng Xuân lãnh năm ngàn quân chẹn đưá»ng sau bên địch. Há»… nghe súng nổ là lập tức đánh thành.
Vi Tiểu Bảo lại sai Lâm Hưng Châu dẫn năm trăm quân ra dụ địch giả vỠthua chạy vỠphía có cắm cỠHoàng Long.
Chúng tướng lãnh mạng ra đi.
Nhắc lại Äồ NhÄ© Bố Thanh mở cá»­a thành tiến quân, chẳng thấy bóng địch binh đâu mà chỉ gặp những ngưá»i Trung Quốc trú ngụ trong các nông xá liá»n hạ lệnh phóng há»a đốt nhà. Bất luận nam nữ Ä‘á»u bị giết hết.
Äoàn quân La Sát Ä‘i được hÆ¡n hai chục dặm, bá»—ng nghe tiếng vó ngá»±a dồn dập. Má»™t toán kỵ binh chừng năm trăm ngưá»i xông lại.
Äồ NhÄ© Bố Thanh vừa ra lệnh cho quân sÄ© tấn khai đội ngÅ©, thì thấy má»™t đội quân Thanh phóng ngá»±a chạy đến dương cung bắn loạn xạ.
Äồ NhÄ© Bố Thanh cưá»i ha hả nói:
- Bá»n man tá»­ ở Trung Quốc chỉ biết bắn tên thì sao địch nổi súng ống cá»§a ngưá»i La Sát chúng ta?
Hắn hạ lệnh nổ súng. Lập tức mưá»i mấy tên Thanh binh ngã ngá»±a liá»n.Viên tướng thống lãnh đội Thanh binh này chính là Lâm Hưng Châu, y thấy quân La Sát bắn súng liá»n hạ lệnh khua chiêng thu binh.
Hiệu chiêng choang choang vừa nổi lên, quân Thanh liá»n xoay ngá»±a chạy vá» phía Nam.
Äồ NhÄ© Bố Thanh hạ lệnh rượt theo, nhưng đội Thanh binh cưỡi Ä‘oàn tuấn mã chạy rất nhanh, không sao theo kịp.
Äoàn quân La Sát Ä‘uổi theo chừng bảy, tám dặm thì thấy bên rừng cây phía trước dá»±ng má»™t cây Hoàng Long kỳ.
Quân La Sát đuổi tới nơi thấy khu này có dựng bảy tám doanh trướng quân Thanh.
Quân La Sát liá»n nổ súng. Mấy chục tên quân Thanh bá» trướng đào tẩu đồng thá»i dương cung bắn mấy phát rồi chạy vá» phía Nam.
Äá»™i tiên phong La Sát xông vào doanh trại thì quân Thanh đã trốn hết rồi.
Äồ NhÄ© Bố Thanh xuống ngá»±a vào trại thấy trên bàn còn bày la liệt rượu thịt, hÆ¡i bốc lên nghi ngút.
Dưới đất đầy những thoi vàng đĩnh bạc cùng là châu báu, xiêm y, gấm đoạn.
Äồ NhÄ© Bố Thanh cả mừng nói:
- Äây là tên nguyên soái cá»§a bá»n Trung Quốc man tá»­ vá»™i chạy tháo thân, đến kim ngân cÅ©ng không mang Ä‘i hết được phải bá» lại chạy lấy ngưá»i. Chúng ta hãy rượt gấp!
Hắn lại tuyên bố:
- Ai bắt được nguyên soái man tá»­ sẽ có trá»ng thưởng. Bên mình chá»§ soái man tá»­ còn Ä‘em theo rất nhiá»u vàng bạc châu báu, các ngươi tha hồ mà cướp lấy.
Bá»n binh tướng La Sát thấy vàng bạc châu báu, tá»›i tấp thu lượm. Má»™t phần vồ lấy rượu thịt trên bàn mà ăn uống.
Chúng nghe chá»§ soái hạ lệnh liá»n lá»›n tiếng hoan hô, kéo ùa ra khá»i doanh trại, lên ngá»±a rượt theo. Dá»c đưá»ng còn thấy rải rác những đĩnh vàng, thoi bạc, Ä‘ao thương, cung ná».Bá»n binh tướng trông thấy vàng bạc thi nhau lượm lấy. Chúng cho là quân Trung Quốc vừa nghe đại binh La Sát kéo đến đã khiếp sợ đến té đái vãi phân, liệng cả binh khí chạy lấy ngưá»i, không còn thiết gì nữa.
Äoàn ngưá»i ngá»±a tiếp tục rượt theo má»™t hồi, lại thấy bên đưá»ng còn có mấy đôi giầy và những mÅ© đỠliệng trên cành cây thấp bên đưá»ng.
Äồ NhÄ© Bố Thanh la lên:
- Bá»n man tá»­ Trung Quốc chạy vỡ mật. Nguyên soái cá»§a chúng cải trang để hòng thoát thân. Chắc hắn giả làm tiểu tốt. Vậy chúng ta bắt được tên nào cÅ©ng phải tra khảo tưá»ng tận, đừng để mắc lừa chúng.
Bá»n tùy tùng đồng thanh đáp:
- Tướng quân liệu việc như thần. Nhất định đúng thế.
Äồ NhÄ© Bố Thanh sai quân thu lượm cả giầy mÅ© rồi nói:
- Há»… bắt được bá»n man tá»­ Trung Quốc thì bất luận là tiểu tốt hay đầu bếp cÅ©ng bắt chúng thá»­ đội mÅ© Ä‘i giầy. Tên nào giầy mÅ© vừa đúng thì chắc là đại tướng đó.
Bá»n thuá»™c hạ lại ca ngợi trí thông minh sáng suốt cá»§a chá»§ tướng ít ngưá»i bì kịp.
Äoàn quân La Sát Ä‘uổi thêm mấy dặm thì đến má»™t tòa doanh trại cá»§a Thanh binh. Chúng thấy lác đác trên mặt đất ngoài vàng bạc khí giá»›i, còn khá nhiá»u áo quần phụ nữ màu xanh màu hồng rất rá»±c rỡ.
Bên ngoài doanh trướng còn có những hộp son phấn, khăn tay, vòng vàng là những đồ trang sức của phụ nữ. Quan quân lại động lòng sắc dục la lên:
- Rượt cho mau! Rượt cho mau! Bá»n man tá»­ Trung Quốc Ä‘em cả phụ nữ Ä‘i theo.
Thế là dá»c đưá»ng quân La Sát rượt theo đã chiếm được bảy tòa doanh trại.
Bá»—ng trước vẳng nghe có tiếng kêu gào khóc lóc. Äồ NhÄ© Bố Thanh đứng trên yên ngá»±a lấy Thiên Lý kính ra soi thì thấy ngoài mấy dặm có má»™t đội binh Trung Quốc Ä‘ang tức tưởi chạy trốn, cá» xí tán loạn, đội ngÅ© tÆ¡i bá»i. Hắn cả mừng hô lá»›n:- Äuổi kịp chúng rồi!
Hắn lại rút đao ra chém lên không, miệng hô:
- Xung phong! Giết giặc!
Hắn dẫn binh tướng xông vá» phía trước. Bên đưá»ng cách quãng lại gặp má»™t vài con ngá»±a chết nằm lăn ra đó. Cả thảy có đến hÆ¡n hai chục con. Bá»n binh tướng cả mừng reo lên:
- Ngá»±a cưỡi cá»§a bá»n man tá»­ không đủ sức để chạy trốn nữa rồi.
Chúng liá»n giục ngá»±a Ä‘uổi theo má»—i lúc má»™t gần.
Bá»—ng thấy quân Thanh chạy vào con đưá»ng hẹp giữa hai dãy núi.
Äồ NhÄ© Bố Thanh rượt đến cá»­a hang thấy địa thế hiểm trở, không khá»i ngần ngừ nghÄ© bụng:
- Nếu địch nhân bố trí mai phục nơi đây thì thật là nguy hiểm!
Äá»™t nhiên trong hang núi ở phía trước mặt có ngưá»i hò bằng tiếng La Sát:
- Trung Quốc man tử! Sao không đầu hàng đi?
Lại có tiếng ngưá»i nói theo:
- Ha ha! Phen này bá»n man tá»­ Trung Quốc đã bị thảm bại!
Chính là ngữ âm của quan binh bản quốc, không còn sai được nữa.
Äồ NhÄ© Bố Thanh cả mừng, chẳng ngần ngại gì nữa, tung ngá»±a tiến vào. HÆ¡n má»™t ngàn năm trăm quân kỵ binh ở phía sau cÅ©ng kéo ùa vào sÆ¡n cốc.
Äồ NhÄ© Bố Thanh lên tiếng há»i:
- Phía trước là đội nào vậy? Các ngươi ở đâu?
Lại nghe phía sau vách núi có tiếng hÆ¡n mưá»i ngưá»i đồng thanh đáp:
- Bá»n thuá»™c hạ Ở đây. Quân man tá»­ Trung Quốc bị thảm bại rồi!
Äồ NhÄ© Bố Thanh hô lá»›n:
- Hay lắm!
Hắn vừa giật cương cho ngá»±a chạy, bá»—ng nghe mặt sau súng nổ Ä‘oàng Ä‘oàng.Äồ NhÄ© Bố Thanh giật mình kinh hãi quay đầu nhìn lại thì thấy cá»­a hang khói bụi mịt má». Hai bên vách núi trong rừng cây ánh lá»­a thấp thoáng. Súng ống bày thành hàng bắn xuống. Quan quân La Sát la hoảng vang trá»i.
Äồ NhÄ© Bố Thanh lá»›n tiếng hô:
- Mau mau quay ngá»±a lùi ra khá»i hang núi.
Lập tức hai bên vách đá có đến mấy ngàn ngưá»i tiếng reo dậy đất:
- Binh tướng La Sát! Äầu hàng Ä‘i! Äầu hàng Ä‘i!
Tiếp theo những tảng đá lá»›n cùng những khúc cây từ hai bên sưá»n núi đổ xuống ào ào. Chỉ trong khoảnh khắc đã vít chặt cá»­a hang.
Bá»n quan binh La Sát ở trong hang núi chen chúc nhau. Tiếng ngưá»i huyên náo lẫn tiếng ngá»±a hý rối loạn cả lên.
Quân Thanh ở trên cao vừa nổ súng vừa bắn tên xuống như mưa.
Äồ NhÄ© Bố Thanh không ngá»›t la thầm:
- Nguy to rồi! Nguy to rồi!
Hắn biết là trúng phải ngụy kế cá»§a địch nhân, lại thấy mặt sau bị chặn đưá»ng, đành phải quay ngá»±a lại hô lá»›n:
- Chúng ta phải xông vỠphía trước.
Nhưng vừa chạy được vài trượng, lại nghe súng lớn nổ đoàng đoàng, đạn bay tới tấp. Lập tức mấy chục tên quân sĩ bị tan xác.
Äồ NhÄ© Bố Thanh chẳng còn hồn vía nào nữa. Hắn không ngá» há»a lá»±c cá»§a Thanh binh cÅ©ng ghê gá»›m như vậy, lại mai phục đại pháo ngay trên đưá»ng sÆ¡n đạo cheo leo này.
Hắn nhảy xuống ngựa lớn tiếng hô:
- Bá» hết ngá»±a lại, tập trung há»a lá»±c, dò đưá»ng cÅ© xông ra.
Quân La Sát tới tấp xuống ngựa trở ra cửa hang trèo lên gỗ đá vượt qua.
Hậu đội Ä‘i hai bên vách đá nổ súng yểm há»™.Há»a lá»±c cá»§a quân La Sát rất mãnh liệt, tầm bắn lại xa, nên chúng giết được khá nhiá»u Thanh binh.
Äại pháo cá»§a quân Thanh cÅ©ng bắn xuống không ngá»›t khiến binh mã La Sát máu thịt bắn lên tung tóe.
Tài sản của ngocvosong1986

  #233  
Old 02-06-2008, 03:11 PM
ngocvosong1986's Avatar
ngocvosong1986 ngocvosong1986 is offline
Cái Thế Ma Nhân
 
Tham gia: Mar 2008
Bài gởi: 960
Thá»i gian online: 1 ngày 14 giá» 25 phút
Xu: 0
Thanks: 0
Thanked 156 Times in 8 Posts
Hồi 232


Bạc thua cãi cối phải ăn đòn

Mấy trăm binh tướng La Sát vừa bò ra khá»i đống gá»— đá thì đột nhiên nghe những tiếng Ä‘oàng Ä‘oàng vang dá»™i từ dưới lòng đất tung lên.
Bá»n này ngưá»i thì bị hất tung lên cao đến mưá»i mấy trượng, kẻ bị đứt đầu gãy chân, máu thịt tan tành bắn tung tóe. Tên nào may mắn chưa chết hốt hoảng bò quay trở lại.
Äồ NhÄ© Bố Thanh thấy hai mặt trước sau Ä‘á»u không đưá»ng rút lui đành thúc thá»§ vô sách.
Má»™t tên quan binh cá»±c kỳ dÅ©ng mãnh dẫn mấy chục tên ở đội cảm tá»­ trèo lên vách núi mé Bắc vá»›i ý định xung sát địch quân tìm đưá»ng thông lá»™ chạy Ä‘i.
Nhưng vách núi đứng dựng lại nhẵn nhụi, không có chỗ đặt chân để lấy đà.
Bá»n này má»›i trèo lên được mấy trượng đã có hÆ¡n mưá»i tên rá»›t xuống, chẳng chết cÅ©ng bị thương.
Quân Thanh ở trên đỉnh núi liệng đá đẩy lui mấy chục tên còn lại phải nhảy xuống hết.
Bá»n này bể óc chết ngay lập tức.
Lúc này đại pháo quân Thanh nổ đoàng đoàng không ngớt. Quân La Sát chen chúc nhau trong khe núi kêu rú cực kỳ thê thảm.
Xem chừng chỉ má»™t lúc nữa là toàn quân phải tiêu diệt, Äồ NhÄ© Bố Thanh liá»n hô lá»›n:
- Không đánh nữa! Xin đầu hàng! Xin đầu hàng!
Nhưng tiếng súng nổ và tiếng binh tướng kêu la át hẳn thanh âm của hắn.
Mấy tên quan binh đứng gần thấy chá»§ tướng muốn đầu hàng, liá»n đồng thanh la lên:
- Äầu hàng! Äầu hàng!
Tiếp theo bao nhiêu quân La Sát Ä‘á»u hô •đầu hàng• vang dá»™i cả vùng sÆ¡n cốc.
Quân Thanh dừng tiếng súng. Có ngưá»i dùng tiếng La Sát hô:
- Quẳng hết súng ống đao thương, cởi bỠy phục toàn thân.
Äồ NhÄ© Bố Thanh tức giận vô cùng la lên:
- Chỉ quăng vũ khí, không cởi áo quần.
Trong đám Thanh binh lại có tiếng hô:
- Quăng vũ khí cởi bỠáo quần rồi ra đây uống rượu. Kẻ nào không thoát y phục là tử man cơ.
Äồ NhÄ© Bố Thanh lại la:
- Nhất định không cởi bỠáo quần.
Hắn vừa dứt lá»i, những tiếng Ä‘oàng Ä‘oàng lại nổi lên. Quân Thanh bắn súng lá»›n xuống.
Trong đoàn quân La Sát, một số sợ chết tới tấp quẳng khí giới và bắt đầu thoát y.
Äồ NhÄ© Bố Thanh rút súng lục bắn chết má»™t tên Ä‘ang cởi áo. Hắn quát:
- Tên nào cởi áo Ä‘á»u phải xá»­ tá»­.
Quân Thanh bắn dữ quá. Nghiêm lệnh cá»§a chá»§ tướng, quân La Sát không lý gì đến. Chá»›p mắt đã mưá»i mấy tên mình trần trùng trục trèo qua đống gá»— đá ra ngoài.
Quân Thanh ở hai bên sưá»n núi Ä‘á»u vá»— tay cưá»i rá»™, la lá»›n:
- Cởi bỠáo quần cho mau! Cởi bỠáo quần cho mau!
Số binh sÄ© thoát y má»—i lúc má»™t nhiá»u. Äồ NhÄ© Bố Thanh nổ súng lục liên thanh bắn chết hai tên nữa mà vẫn không ngăn cản được. Vá» sau cả trong đám quan binh cÅ©ng có ngưá»i mình trần như nhá»™ng bò ra ngoài.
Quân Thanh tạm ngưng nổ súng. Trên đỉnh núi vẫn có tiếng hô lớn:
- Muốn sống phải thoát y cho lẹ!Lúc này quân La Sát không còn ý chí phấn đấu, mưá»i phần có đến tám, chín tá»›i tấp cởi áo tụt quần.
Äồ NhÄ© Bố Thanh buông tiếng thở dài, giÆ¡ súng lục lên toan bắn vào huyệt Thái Dương để tá»± sát, nhưng phó tướng đứng bên hắn Ä‘oạt lấy súng nói:
- Tướng quân! Làm thế không được. Chim ưng để hai cánh lại mới bay qua được núi cao.
Câu thành ngữ La Sát này cũng đồng nghĩa với câu "Non xanh còn đó lo gì hết củi đun".
Lại nghe trong đám quân Thanh có ngưá»i hô bằng tiếng La Sát:
- Anh em hãy lá»™t quần áo Äồ NhÄ© Bố Thanh Ä‘i! Không thì ta lại nổ súng.
Câu nói tiếng La Sát này rất đúng điệu. Hiển nhiên là những quân La Sát đã đầu hàng vâng lệnh tuyên bố.
Äồ NhÄ© Bố Thanh cá»±c kỳ phẫn ná»™ cÆ¡ hồ không chịu nổi, lại thấy mấy tên bá»™ thuá»™c trợn mắt lên nhìn mình tá» ra muốn hành động bất pháp, hắn liá»n xoay tay rút yêu Ä‘ao. Nhưng tay hắn vừa đụng vào đốc Ä‘ao thì má»™t tên quân ở phía sau nhảy xổ lại ôm chặt lấy đầu hắn. Năm, sáu tên quân nữa xô lại đè hắn xuống đất động thá»§ lá»™t hết quần áo cá»§a chá»§ tướng rồi khiêng ra ngoài.
Bá»n binh tướng La Sát trước đây má»™t khắc Ä‘á»u á»§ rÅ© lo âu, đột nhiên thấy chá»§ tướng bình nhật rất oai nghiêm hà khắc mà bây giá» cÅ©ng biến thành tình trạng thảm hại này. Chúng không nhịn được nổi lên tràng cưá»i hô hố.
Trên núi dưới núi chá»— nào cÅ©ng toàn những tiếng cưá»i vang dá»™i tưởng chừng để khua tan làn mù thảm mây sầu.
Cứ một tên quân La Sát vừa bò ra là lại có hai tên Thanh binh đón lấy bắt quặt hai tay chúng buộc ra sau lưng rồi áp giải đến khu bình nguyên rộng rãi cách đó chừng vài dặm.
Äoàn quân La Sát lúc ra Ä‘i là hÆ¡n hai nghìn ngưá»i. Bây giá» trừ những kẻ bị chết và bị trá»ng thương không nhúc nhích được độ sáu, bảy trăm tên. Hiện còn má»™t nghìn tám trăm vừa quân vừa tướng Ä‘á»u bị trói chặt cánh khuá»·u, thân thể trần truồng xếp thành đội ngÅ©.Quân Thanh áp giải Äồ NhÄ© Bố Thanh đến đứng trước đội quan binh La Sát.
Quân La Sát thấy chá»§ tướng mình trần như nhá»™ng hở cả đít ra, mấy chục tên không nhịn được phải phì cưá»i.
Ngưá»i ta nói tiếng cưá»i rất dá»… truyá»n nhiá»…m. Mấy ngưá»i cưá»i trước rồi sau cả toán cùng cưá»i. HÆ¡n nghìn quan binh Ä‘á»u cưá»i rá»™ vang dá»™i cả má»™t vùng.
Äồ NhÄ© Bố Thanh tức muốn vỡ mật quay lại lá»›n tiếng quát:
- Lập nghiêm! Cưá»i cái gì?
Trên ngưá»i hắn không còn má»™t mảnh áo lại làm bá»™ Oai nghiêm, coi càng hoạt kê vô cùng!
Bá»n quân tướng ngày thưá»ng đối vá»›i hắn Ä‘á»u sợ hãi rất má»±c, nhưng lúc này không thể nhịn cưá»i được.
Giữa lúc tiếng cưá»i huyên náo, bá»—ng nghe những tiếng đùng đùng nổi lên rồi đến tiếng trống tiếng tù và vang dá»™i. Má»™t đội quan quân bên Thanh từ sau núi Ä‘i ra. Những quân cầm cá» xanh bày hàng ở phương Äông. Tiếp theo ba đội quân Thanh nữa trương cá» hiệu màu hồng, màu trắng, màu lam đứng sắp hàng ở ba mặt Nam, Tây, Bắc quây bá»n quân La Sát ở giữa.
Quan binh La Sát thấy quân Thanh hoặc cầm trưá»ng thương, hoặc sá»­ đại Ä‘ao, hoặc dùng cung tên, lại có cả đội lính súng. Hàng ngÅ© chỉnh tá», khôi giáp rá»±c rỡ, khí giá»›i sắc bén, cá»±c kỳ oai nghiêm, mà bá»n chúng Ä‘á»u mình trần trùng trụ, càng cảm thấy bị địch quân uy hiếp. Tên nào tên nấy không dám cưá»i nữa. Sắc mặt Ä‘á»u lá»™ vẻ khá»§ng khiếp.
Äá»™i ngÅ© quân Thanh sắp hàng đâu đấy rồi, phía sau núi nổ ba tiếng súng lá»›n, tiếp theo là tiếng đàn sáo nổi lên.
Hai lá cá» lá»›n tung bay trước gió. Lá cá» mé tả viết hàng chữ "Phá»§ Viá»…n Äại tướng quân Vi".
Lá cá» mé hữu viết bốn chữ "Lá»™c Äỉnh Công Vi".
Mấy trăm tên quân cầm Ä‘ao há»™ vệ má»™t vị tướng quân nhá» tuổi cưỡi ngá»±a Ä‘i rạVị tướng quân này đầu đội mÅ© chóp Ä‘á», mình mặc áo giáp vàng, mặt mày há»›n hở. Tay trái phe phẩy cây quạt lông theo Ä‘iệu Gia Cát Lượng. Tay mặt cầm ngược thanh đại Ä‘ao, nghiá»…m nhiên như Quan Vân Trưá»ng.
Viên tướng này chính là Vi Tiểu Bảo.
Gã tung ngưá»i nhảy xuống rồi ngá»­a mặt lên trá»i cưá»i ha hả ba tiếng.
Äây là gã bắt chước bá»™ Ä‘iệu cá»§a Tào Tháo trong tuồng hát. Äáng tiếc bên mình gã không có ngưá»i đóng trò ra há»i má»™t câu:
- Sao tướng quân lại bật cưá»i?
Äồ NhÄ© Bố Thanh Ä‘ang tức giận đầy ruá»™t không nÆ¡i phát tiết, hắn chẳng sợ hãi gì nữa vì đã gác chuyện sinh tá»­ ra ngoài, hắn lá»›n tiếng thóa mạ:
- Tên tiểu quỷ Trung Quốc kia! Ngươi dùng ngụy kế bắt được ta, không đáng mặt anh hùng. Ngươi muốn giết thì giết đi, sao còn làm nhục ta?
Vi Tiểu Bảo vừa cưá»i vừa há»i lại:
- Ta làm gì mà bảo là vũ nhục tướng quân?
Äồ NhÄ© Bố Thanh tức giận đáp:
- Ta... ta thành ngưá»i thế này mà còn bảo... không phải vÅ© nhục ư?
Vi Tiểu Bảo cưá»i há»i:
- Quần áo của tướng quân bị ai lột ra?
Gã nói câu này khiến Äồ NhÄ© Bố Thanh câm há»ng. Hắn nghÄ© bụng:
- Ta bị bá»n thuá»™c hạ bóc lá»™t quần áo mà trách mạ tên tiểu quá»· Trung Quốc kể ra không đúng lý thá»±c.
Hắn tức giận như ngưá»i Ä‘iên, mặt đỠbừng lên, xông lại định liá»u mạng vá»›i Vi Tiểu Bảo.
Bốn tên thân binh Ä‘i kèm Vi Tiểu Bảo vá»™i chÄ©a mÅ©i trưá»ng thương sáng loáng nhằm vào trước ngá»±c và dưới bụng Äồ NhÄ© Bố Thanh.
Vi Tiểu Bảo há»i:
- Tướng quân có chịu đầu hàng không?Äồ NhÄ© Bố Thanh đáp:
- Không hàng! Ngươi băm nát ra như tương, lão gia cũng không đầu hàng.
Vi Tiểu Bảo cất giá»ng cao há»i bá»n quan binh La Sát:
- Các ngươi có chịu đầu hàng không?
Bá»n quan binh La Sát cúi đầu xuống, lẳng lặng không đáp.
Vi Tiểu Bảo trỠvào đội cỠtrắng ở mé Tây nói:
- Những quan binh và binh sĩ đầu hàng thì đứng qua bên đó.
Bá»n quan binh La Sát vẫn đứng thá»™n mặt ra không nhúc nhích.
Sá»± thá»±c rất nhiá»u quan binh muốn đầu hàng, nhưng không thấy ngưá»i nào tiến ra, nên chẳng ai dám Ä‘i trước.
Vi Tiểu Bảo nói:
- Hay lắm! Các ngươi không ai chịu đầu hàng cả. Nhà bếp đâu?
Äá»™i đầu bếp mưá»i mấy tên ở phía sau đội thân binh, ná»­a ngưá»i trên để mình trần, tay cầm tiêm Ä‘ao, dùi nhá»n tiến lên khom lưng vâng lệnh.
Vi Tiểu Bảo nhìn Äồ NhÄ© Bố Thanh nói:
- Ngày trước ta qua Mạc Tư Khoa đã được nếm món "Hà Thư Ni Khắc" của nước La Sát các ngươi. Món đó quả thật ngon lành. Bây giỠta lại muốn ăn.
Gã quay lại bảo mưá»i tên đầu bếp:
- Các ngươi hãy làm món "Hà Thư Ni Khắc"!
Mưá»i tên đầu bếp dạ ran đáp:
- Xin tuân lệnh!
Lập tức hai mươi tên binh sÄ© đẩy mưá»i cái lò sắt lá»›n ra. Trong lò đã đốt than hồng.
Bá»n quan binh La Sát thấy tình trạng này không khá»i ngÆ¡ ngác nhìn nhau.
Chúng vẫn chưa hiểu vị tướng quân Trung Quốc muốn dở trò gì.Vi Tiểu Bảo vẫy tay má»™t cái. Hai mươi tên thân binh liá»n chạy đến lôi mưá»i tên quân La Sát lại.
Vi Tiểu Bảo hô bằng tiếng La Sát:
- Xẻo thịt bá»n chúng Ä‘em nướng làm món "Hà Thư Ni Khắc".
Nguyên Hà Thư Ni Khắc là món thịt xiên chả nướng trên than lửa và là một món ngon nhất của nước La Sát.
Mưá»i tên đầu bếp thân thể to lá»›n sấn đến trước mặt mưá»i tên quân La Sát.
Chúng giơ mũi tiêm đao sáng loáng lên rồi bổ xuống.
Mưá»i tên quân La Sát bật tiếng rú thê thảm.
Bá»n thân binh Ä‘em mưá»i tên quân La Sát ra phía sau sưá»n núi. Máu tươi lênh láng trên mặt đất.
Mưá»i tên đầu bếp tay trái Ä‘á»u cầm những dùi sắt xâu thịt Ä‘em vào lò nướng.
Bá»n quan binh La Sát ngó thấy kinh hãi nhìn nhau.
Bốn bá» im lặng như tá», chỉ nghe tiếng than nổ lách cách cùng tiếng mỡ rót xuống lá»­a cháy xèo xèo.
Vi Tiểu Bảo lại hô lớn:
- Lôi mưá»i tên quân La Sát khác ra làm Hà Thư Ni Khắc.
Hai mươi tên thân binh dạ một tiếng chạy lại bắt quân La Sát.
Trong mưá»i tên quân này, bốn tên la:
- Äầu hàng! Äầu hàng!
Vi Tiểu Bảo nói:
- Hay lắm! Hay lắm! Tên nào đầu hàng thì đưa qua bên kia.
Bá»n thân binh liá»n đưa hàng binh đến đứng dưới lá cá» trắng và Ä‘em rượu thịt cho ăn uống.
Bốn tên đầu hàng rồi, bá»n thân binh lại kéo bốn tên khác thay vào.
Bốn tên này thấy bá»n đầu hàng khá»i chết lại được uống rượu ăn thịt. Còn kẻ không chịu đầu hàng bị xẻo thịt là Hà Thư Ni Khắc Ä‘á»u khiếp sợ vô cùng!Tuy chúng không nhìn rõ bá»n Thanh binh lóc thịt ở chá»— nào nhưng thấy toán đầu bếp cứ mắt la mày lét nhìn xuống hạ bá»™ mình lại càng kinh tâm động phách, bất giác lá»›n tiếng hô:
- Äầu hàng!
Sáu tên quân La Sát lúc trước rất quật cưá»ng bây giá» cÅ©ng nhìn ra. Chúng không nhịn được, hô theo:
- Äầu hàng!
Äã có ngưá»i dẫn đầu cuá»™c đầu hàng, cánh quân La Sát chẳng dám sinh cưá»ng mà cÅ©ng không e dè nữa, liá»n chịu đầu hàng hết. Phần lá»›n không chá» bá»n thân binh lại dẫn Ä‘i mà tá»± động chạy đến đứng dưới lá cá» trắng.
Chỉ trong khoảnh khắc, hÆ¡n nghìn quan quân La Sát Ä‘á»u đầu hàng hết. Chỉ còn má»™t mình Äồ NhÄ© Bố Thanh vẫn đứng sừng sững đương trưá»ng.
Vi Tiểu Bảo há»i:
- Tướng quân có đầu hàng không?
Äồ NhÄ© Bố Thanh đáp:
- Ta thà chết chứ không đầu hàng.
Vi Tiểu Bảo nói:
- Hay lắm! Vậy ta tha ngươi trở vỠthành Nhã Tát Khắc.
Gã sai Hồng Triá»u Ä‘em năm trăm quân há»™ tống Äồ NhÄ© Bố Thanh trở vá» Nhã Tát Khắc.
Äồ NhÄ© Bố Thanh đã tưởng mình quật cưá»ng như vậy là vị tướng quân bên Thanh sai Ä‘em chém đầu. Hắn không ngá» gã lại buông tha, liá»n nói:
- Ngươi đã buông tha ta thì trả lại áo quần cho ta mặc.
Vi Tiểu Bảo cưá»i đáp:
- Không thể trả quần áo được.
Gã quay lại dặn Hồng Triá»u:- Tướng quân đưa y đến chân thành Nhã Tát Khắc và truyá»n tướng lệnh cá»§a ta hãy tạm đình việc đánh thành rồi dắt vị tướng quân La Sát trần truồng này Ä‘i vòng quanh trên tưá»ng thành ba lượt xong hãy thả y vào thành.
Hồng Triá»u lÄ©nh mệnh dẫn quân áp giải Äồ NhÄ© Bố Thanh đưa Ä‘i.
Lâm Hưng Châu há»i:
- Xin há»i đại soái:
Äã bắt được tướng La Sát sao lại buông tha? Xin đại soái cho hay chá»— ảo diệu bên trong được chăng?
Vi Tiểu Bảo cưá»i há»i lại:
- Tướng quân có biết cuộc đại thắng của chúng ta bữa nay là theo kế hoạch nào không?
Lâm Hưng Châu đáp:
- Äây là thần cÆ¡ diệu toán cá»§a đại soái. Thuá»™c hạ khâm phục vô cùng.
Vi Tiểu Bảo lắc đầu nói:
- Không phải thần cơ diệu toán của bản soái mà là xảo kế của Hoàng thượng.
Äức Hoàng thượng phán bảo:
Ngày trước Gia Cát Lượng thất cầm Mạch Hoạch là kế rất hay. Ngài dặn ta phải theo kế đó.
Rồi gã há»i:
- Tướng quân đã coi vở tuồng "Thất cầm Mạch Hoạch" bao giá» chưa? Dù chưa coi tuồng hát thì chắc cÅ©ng được nghe thầy đồ giảng sách rồi. Trong tích này Gia Cát Lượng phái Ngụy Diên thua liá»n mưá»i lăm trận, bá» bảy tòa doanh trại cho Mạch Hoạch cướp lấy má»›i dẫn dụ được hắn xông vào Bàn Xà cốc rồi phóng há»a đốt cánh quân đằng giáp. Kế hoạch cá»§a chúng ta bữa nay là theo kế cá»§a Gia Cát Lượng ngày trước.
Chúng tướng nghe gã nói Ä‘á»u bái phục.
Vi Tiểu Bảo lại nói:
- Äức Hoàng thượng tâm địa nhân từ. Ngài bảo Gia Cát Lượng há»a thiêu đằng giáp binh là tàn nhẫn quá đến ná»—i phải giảm thá». Nếu quân La Sát chịu đầu hàng thì tha mạng cho chúng.Phó đô thống Lang Thản nói:
- Nếu không được đại soái dùng kế "Hà Thư Ni Khắc" xẻo thịt mưá»i tên quân La Sát Ä‘em nướng chả khiến chúng kinh hồn táng đởm thì bá»n quân La Sát quật cưá»ng kia chưa chắc đã chịu đầu hàng. Diệu kế này còn hÆ¡n cả Gia Cát Lượng.
Vi Tiểu Bảo cưá»i nói:
- Mưá»i tên đầu bếp đã dấu mưá»i miếng thịt bò sống. Chúng chỉ rạch mấy dao vào đùi bá»n quân La Sát cho chúng kêu rú lên. Còn thịt nướng chả là thịt bò thượng hảo. Các vị thá»­ nếm coi mùi vị thế nào?
Chúng tướng Ä‘á»u cưá»i ồ.
Vi Tiểu Bảo sai bá»n đầu bếp Ä‘em món Hà Thư Ni Khắc bằng thịt bò thái ra cho má»i ngưá»i ăn. Món này quả nhiên vừa thÆ¡m vừa má»m, ăn rất ngon lành.
- Chúng tướng lại há»i:
Äại soái bắt được tướng giặc lại tha vá», phải chăng là theo phép "Thất cầm thất túng" để từ nay hắn không dám phản nghịch nữa?
Vi Tiểu Bảo đáp:
- Không phải đâu. Vụ này bản soái khi ở Bắc Kinh đã thỉnh thị Hoàng thượng.
Bản soái há»i:
Hoàng thượng là Äiểu sâng dá»§y thang rá»™ng lượng khoan hồng. Chúng ta có nên bắt chước Gia Cát Lượng khi tóm được nguyên soái nước La Sát cÅ©ng tha hắn bảy lần không? Hoàng thượng đáp:
Cái đó không được. Há»c Gia Cát Lượng là phải há»c má»™t cách linh động chứ không thể há»c má»™t cách mù quáng.
Mạch Hoạch là má»™t tù trưởng đất Man di. Y tuyên bố không phản là vÄ©nh viá»…n không bao giá» tạo phản nữa. Còn hoàn cảnh nước La Sát lại khác hẳn. Những nhân vật cầm quyá»n nước này là Sa hoàng và Nữ Nhiếp chính vương. Nguyên soái chỉ là kẻ vâng lệnh bậc quân thượng Ä‘em quân đến xâm lược bá» cõi nước ta, có thể thay đổi luôn, không chỉ định má»™t ai.
Chúng tướng gật đầu khen phải.
Vi Tiểu Bảo lại nói:
- Thám tá»­ vá» báo quân thá»§ thành Nhã Tát Khắc cá»±c kỳ hung hăng, há»a pháo vô cùng lợi hại. SÄ© tốt cá»§a chúng ta đánh thành bị tá»­ thương rất nhiá»u mà không hạđược. Ta tha cho nguyên soái La Sát trở vá» nhưng lá»™t trần truồng ngưá»i hắn dong Ä‘i quanh trên mặt thành ba vòng để quân La Sát trong thành ngó thấy Ä‘em lòng khinh khi hắn. Nguyên soái mất hết oai phong thì vá» sau hiệu lệnh tất không linh nghiệm nữa.
Chư tướng lại đồng thanh khen phải.
Lâm Hưng Châu há»i:
- Có phải đức Hoàng thượng đã chỉ thị cho đại soái lột hết áo quần của tướng soái bên địch không?
Vi Tiểu Bảo cưá»i ha hả đáp:
- Äức Hoàng thượng là đấng tôn nghiêm khi nào chỉ thị những Ä‘iá»u há»—n loạn như vậy? Ngài chỉ bảo ta nghÄ© cách làm phấn khởi ý chí cá»§a quan binh bên mình mà há»§y diệt oai phong cá»§a quân tướng La Sát. Ngài phán:
quân La Sát vừa cao lá»›n, đầy mình lông lá, chẳng khác ngưá»i man dã. Há»a khí cá»§a chúng lại cá»±c kỳ lợi hại.
Quân ta ngó thấy hình dạng man má»i thưá»ng sinh lòng khiếp sợ. Phải làm mất nhuệ khí cá»§a há» là mình thắng trận dá»… dàng hÆ¡n.
Gã dừng lại một chút rồi tiếp:
- Hoàng thượng lại dặn:
"Tiểu Quế Tá»­! Ngươi cÅ©ng nhiá»u trò khôi hài, vậy tìm cách khiến quân binh bên ta từ trên xuống dưới coi thưá»ng bá»n Man tá»­ là được".
Bản soái nghÄ© lui nghÄ© tá»›i không tìm được biện pháp gì. Thế rồi má»™t hôm chợt nhá»› tá»›i chuyện đánh bạc ngày còn nhá»...
Các tướng ngÆ¡ ngác tá»± há»i:
- Chủ soái đánh bạc hồi nhỠthì có dính líu gì đến chuyện đi đánh La Sát.
Vi Tiểu Bảo mỉm cưá»i nói tiếp:
- Hồi nhá» ta ở Dương Châu cùng ngưá»i đánh bạc thua rồi không có tiá»n trả đành phải cãi xóa, há» muốn đánh muốn chá»­i như thế nào ta cÅ©ng không sợ. Má»™t lần ta đã bị há» chỉnh rất thảm hại. Ngưá»i được bạc bắt ta lá»™t hết quần áo để ta trần truồng chạy vá» nhà. Lúc Ä‘i qua đưá»ng phố, ai ngó thấy cÅ©ng vá»— tay cưá»i hô hố. Từ đó ta đánh bạc phải thận trá»ng hÆ¡n.
Các tướng nghe gã nói Ä‘á»u cưá»i ồ.Vi Tiểu Bảo lại nói:
- Hoàng thượng dạy phép chiến đấu cần linh động, biến hóa. Ngài chỉ đưa ra những phương lược, những kế hoạch đại khái, còn lúc thá»±c hành Ä‘i vào chi tiết thì chính ta phải huy động cân não làm cho nên việc. Ta nghÄ© rằng ngày mình nhá» tuổi đã sợ kẻ khác lá»™t quần áo thì khi nào binh tướng La Sát lại không sợ? Quả nhiên vừa bị lá»™t quần má»™t cái, bá»n chúng riu ríu đầu hàng.
Các tướng đồng thanh ca ngợi, trong lòng rất khâm phục. Có ngưá»i lẩm bẩm:
- Phép lá»™t quần áo trong "Tôn Tá»­ binh pháp" cÅ©ng không nói đến. Vậy Ä‘iá»u này phải kêu bằng "Vi Tá»­ binh pháp" và là má»™t Ä‘iểm rất lợi hại.
Vi Tiểu Bảo sai bá»n hàng binh La Sát mặc áo giáp cá»§a quân Thanh vào, gã lại phái má»™t tên tham tướng dẫn hai nghìn quân Thanh áp giải hàng binh đến Bắc Kinh tâu trình Hoàng đế hiến công.
Má»™t vị sư gia ở trong trướng viết biểu chương tâu vá» triá»u đình nói:
Phá»§ Viá»…n Äại tướng quân Vi Tiểu Bảo tuân theo phương lược ngá»± chế cá»§a Hoàng thượng mở cỠđắc thắng. Quân La Sát ngưỡng má»™ Trung Hoa thượng quốc, tận tâm quy thuận, Thánh đức cá»§a Ngô hoàng bao la thiên địa, cảm hóa man di...
Tối hôm ấy Vi Tiểu Bảo hạ lệnh mở tiệc khao thưởng ba quân.
Sáng hôm sau gã thân hành dẫn quân đến ngoài thành Nhã Tát Khắc.
Chá»§ tướng đánh thành này là Bằng Xuân vào trướng bẩm báo nói há»a pháo ở trong thành rất mãnh liệt, không thể tá»›i gần để tấn công.
Vi Tiểu Bảo hạ lệnh:
- Chúng ta bắc súng lớn bắn con mẹ nó vào.
Bằng Xuân truyá»n lệnh ra ngoài. Chẳng bao lâu cả bốn mặt Äông, Nam, Tây, Bắc súng nổ vang trá»i bắn vào trong thành.
Ngưá»i La Sát kinh doanh thành Nhã Tát Khắc từ lâu, cách kiến trúc cá»±c kỳ kiên cố. Binh tướng La Sát ẩn ở phía trong thành lÅ©y.
Quân Thanh khai há»a bắn sập rất nhiá»u phòng ốc, nhưng quân La Sát vẫn kiên thá»§ không ra, nên Thanh binh chẳng làm gì được.Cuá»™c đánh kéo dài mấy ngày rồi, Hà Há»±u dẫn má»™t nghìn dÅ©ng sÄ© tiến gần lại trèo lên, nhưng súng ống ở trên mặt thành bắn xuống từng loạt. Bên Thanh binh bị chết bốn, năm trăm ngưá»i.
Bằng Xuân thấy tình thế bất lợi liá»n khua chiêng thu binh.
Quân La Sát đứng trên mặt thành vá»— tay gieo cưá»i. Lại có mấy chục tên vén quần Ä‘i tiểu xuống thái độ rất ngạo mạn.
Tài sản của ngocvosong1986

  #234  
Old 02-06-2008, 03:13 PM
ngocvosong1986's Avatar
ngocvosong1986 ngocvosong1986 is offline
Cái Thế Ma Nhân
 
Tham gia: Mar 2008
Bài gởi: 960
Thá»i gian online: 1 ngày 14 giá» 25 phút
Xu: 0
Thanks: 0
Thanked 156 Times in 8 Posts
Hồi 233


Vi Tiểu Bảo niệu xạ Lá»™c Äỉnh SÆ¡n

Hắc Long Giang tướng quân là Tát Bố Tố cả giận, thân hành đốc suất quan quân đánh thành.
Trên mặt thành hàng loạt súng bắn xuống. Tát Bố Tố trúng đạn ngã ngựa.
Thanh quân rối loạn cả lên.
Cửa thành mở, mấy trăm quân La Sát xông ra.
Lâm Hưng Châu dẫn đội đằng bài lăn mình dưới đất xông vào, tay cầm đại đao vung múa. Quân La Sát vội tung mình nhảy lên né tránh.
Äá»™i quân đằng bài này do Lâm Hưng Châu ra tay huấn luyện phép "Äịa đưá»ng Ä‘ao pháp" cá»±c kỳ thuần thục. Bá»n chúng lăn mình dưới đất, tay trái cầm đằng bài che đỡ súng đạn bên địch. Tay mặt vung đại Ä‘ao chém vào chân quân La Sát.
Äồ NhÄ© Bố Thanh thấy tình thế bất lợi vá»™i hạ lệnh thu binh.
Lâm Hưng Châu cứu Tát Bố Tố đưa vá». Tát Bố Tố bị trúng đạn ở trán may chưa vào tá»›i óc. Hắn bị thương rất nặng nhưng không nguy đến tính mạng.
Trận này cả hai bên cùng tổn thất, có Ä‘iá»u quân Thanh bị tá»­ thương nhiá»u hÆ¡n.
Vi Tiểu Bảo đã đưa quân y Ä‘i theo, liá»n cho Tát Bố Tố ở trong trướng trị thương và trá»ng thưởng Lâm Hưng Châu. Gã hạ lệnh lui binh hai mươi dặm hạ trại.
Tối hôm ấy Vi Tiểu Bảo ở trong trướng há»™i há»p chư tướng, thương nghị kế hoạch đánh thành.
Có ngưá»i nói:
- Bữa nay quân đằng bài đã lập được công lá»›n, vậy sáng mai lại khiêu chiến dẫn dụ bá»n quá»· La Sát ra ngoài thành rồi huy động quân đằng bài chém quân giặc.
Có kẻ bàn:
- Quân địch đã mất hết nhuệ khí, e rằng chúng không dám xuất chiến. Chi bằng đắp lũy cao bốn mặt vây hãm cho chúng chết đói.
Lại có ngưá»i bày kế:
Nên đào đưá»ng hầm tiến quân vào thành tấn công.
Theo địa đạo đánh thành nguyên là kế hoạch từ xưa cá»§a Trung Quốc. Câu này nhắc nhở Vi Tiểu Bảo nhá»› tá»›i trong thành Nhã Tát Khắc đã có đưá»ng hầm.
Nguyên năm trước gã ôm Tô Phi á Công chúa thân thể lõa lồ dưới địa đạo, nhưng hiện nay nàng đã thành Nhiếp Chính Nữ Vương, địa vị rất tôn quý, trong tay nắm đại quyá»n vá» quân chính cá»§a nước La Sát, mà gã lại Ä‘ang đánh nhau ở đây vá»›i bá»™ hạ cá»§a nàng. Bất giác gã lẩm bẩm:
- Giả tá»· nàng chỉ huy binh tướng ở trong thành Nhã Tát Khắc thì ta theo địa đạo chuồn vào bò lên giưá»ng nàng để sá». Má»™t ta sá», hai ta sá», sá» vào tấm thân má»m nhÅ©n cá»§a nàng, tất nàng phải chịu đầu hàng.
Các tướng nghị luận má»™t hồi thấy Vi Tiểu Bảo trầm ngâm không nói, miệng lại tá»§m tỉm cưá»i, thì cho là gã đã nghÄ© ra diệu kế, nên ai nấy thảy Ä‘á»u im tiếng, lẳng lặng chỠđợi nghe lệnh cá»§a đại soái. Ai mà biết được trong lòng gã lúc này Ä‘ang nghÄ© tá»›i chuyện sá» soạng vào da dẻ đầy lông lá cá»§a nàng Tô Phi á.
Bỗng thấy cặp mắt gã nửa nhắm nửa mở, miệng lảm nhảm:
- Há»ng bét! Không tiêu được!
Các tướng ngơ ngác nhìn nhau. Bỗng nghe đại soái nói:
- Con mẹ nó! Mình bị phát đá từ trên giưá»ng rá»›t xuống.
Chúng tướng cũng chẳng hiểu ra làm sao. Vi Tiểu Bảo lại nói:
- Nước La Sát tuy lợi hại, nhưng rồi lão gia sẽ có biện pháp đối phó.
Bằng Xuân nói theo:
- Äại soái nói phải lắm! Bá»n quá»· La Sát dù lợi hại đến đâu, chúng ta cÅ©ng có cách đối phó.
Vi Tiểu Bảo giật mình mở bừng mắt ra há»i:
- Chúng ta nào? Ngươi cũng có đến đó ư?
Nhưng rồi gã tỉnh ngá»™ ngay cưá»i ha hả nói:- Phải rồi! Phải rồi! ÄÆ°á»ng địa đạo đó hẹp quá chỉ lá»t má»™t ngưá»i Ä‘i vào mà cá»­a hầm lại ở trong phòng tướng quân. Chắc hiện nay há» vít chặt rồi. Chúng ta nên đào đưá»ng khác là hÆ¡n.
Các tướng lại càng mỠmịt chẳng hiểu chi hết.
Vi Tiểu Bảo đứng dậy nói:
- Kế hoạch cá»§a các vị tướng quân Ä‘á»u tuyệt diệu. Những cá»­a Thanh Long, Bạch Hổ, Thiên Môn cá»§a chúng ta Ä‘á»u ăn thông hết. Sáng sá»›m mai chúng ta chia nhau đôn đốc đắp thành bao vây, đào đưá»ng hầm, đồng thá»i nổ súng lá»›n dẫn dụ bá»n La Sát xuất chiến, để quân đằng bài lăn vào chém chân bá»n quá»· sứ.
Các tướng thấy kế hoạch cá»§a mình đỠnghị Ä‘á»u được đại soái thu dụng, ai nấy hoan há»· lui ra.
Hôm sau, trá»i chưa sáng rõ, các tướng đã dẫn bá»n bá»™ thuá»™c chia nhau hành động.
Bằng Xuân đốc suất binh lính đắp tưá»ng đất bao vây. Lang Thản chỉ huy đội phóng pháo. Hà Há»±u đôn đốc việc đào đưá»ng hầm. Hồng Triá»u dẫn năm trăm quân đã há»c được ít tiếng La Sát cá»§a bá»n hàng binh vá» những câu chá»­i bá»›i, đến chân thành lá»›n tiếng thóa mạ.
Äáng tiếc là ngưá»i La Sát há»§ lậu kém văn chương, rất ít từ ngữ thóa mạ.
Thanh âm cá»§a binh lính tuy vang dá»™i nhưng hàm nghÄ©a rất bình thưá»ng, quanh Ä‘i quẩn lại chỉ có mấy câu "Ngươi là con heo thối tha", "Ngươi ăn phân không biết thối... " Những lá»i thóa mạ cá»§a nước La Sát so vá»›i Trung Hoa thật còn kém xa, làm gì có chuyện biến hóa vô cùng ?
Vi Tiểu Bảo nghe một lúc rồi phát ngán.
Bá»n quân La Sát hôm qua đã nếm mùi chặt chân Ä‘au khổ, lại thấy quân Thanh thế mạnh, quả nhiên kiên thá»§ không ra. Chúng ẩn mình ở sau tưá»ng để chá»­i lại.
Quân Thanh nổ súng bắn vào thành, nhưng không gây được tổn hại đáng kể.
Nên biết thá»i bấy giá» nhồi há»a dược vào nòng súng rồi đốt lá»­a để bắn đạn sắt đạn chì. Ai bị trúng đạn trá»±c tiếp má»›i bị bong gân gẫy xương, còn đạn rÆ¡ixuống đất thì không sao. Äâu có được như Ä‘á»i sau má»™t phát đạn nổ sát thương rất nhiá»u ngưá»i.
Trăm hỠỞ quanh vùng này đã bị quân La Sát tàn hại mưá»i mấy năm. Nhà tan ngưá»i chết không biết bao nhiêu mà kể! Nay hỠđược tin Hoàng thượng phái binh đến đánh bá»n quá»· La Sát, ai nấy mừng rỡ như phát Ä‘iên. Kẻ Ä‘em cÆ¡m rượu úy lạo ba quân, ngưá»i Ä‘em quang gánh thuổng cuốc giúp việc đào đất đắp lÅ©y bao vây.
Tin tức truyá»n Ä‘i rất mau chóng cả nhân dân ở ngoài mấy trăm dặm cÅ©ng đến trợ lá»±c cuá»™c tấn công.
Äồ NhÄ© Bố Thanh lên mặt thành nhìn xuống thấy ngưá»i đông như kiến cá», hăm hở đào đất đắp lÅ©y bao vây ngoài thành má»—i ngày má»™t cao. Cứ tình thế này thì quân La Sát sẽ bị vây hãm đến chết.
Hắn chỉ mong thành Ni Bố Sở ở phía Tây phát binh cứu viện, nội ngoại giáp công mới có cơ thủ thắng.
NgỠđâu Vua Khang Hy đã tiên liệu chuyện này, chỉ thị cho một đội kỵ binh kéo đến giả vỠtấn công thành Ni Bố Sở để cầm chân.
Tướng thá»§ thành Ni Bố Sở cÅ©ng mong Äồ NhÄ© Bố Thanh Ä‘em quân đến cứu viện.
Súng ống La Sát vừa mạnh vừa bắn xa khiến quân Thanh không dám tiến vào gần tấn công. Thành Nhã Tát Khắc lại dùng làm căn cứ địa cá»§a quân La Sát để tiến vá» phía Äông, nên được gia cố rất vững vàng.
Ngưá»i La Sát hoài bão dã tâm rất lá»›n, chuẩn bị chiếm cứ giải đất rá»™ng mông mênh ở miá»n Hắc Long Giang và Trung Hoa Giang rồi sẽ tràn xuống phía Nam, mưu đồ lấy cả Trung Quốc sát nhập vào nước La Sát, khiến mấy trăm triệu ngưá»i trở thành nông nô cho chúng.
Tưá»ng thành Nhã Tát Khắc rất kiên cố. Trong thành đạn dược đầy đủ, lương thảo chất thành non. Dù phải cố thá»§ mấy năm cÅ©ng không lo thiếu thốn.
Ngoài ra, chúng còn đào giếng sâu để giải quyết vấn đỠnước uống.
Äồ NhÄ© Bố Thanh sợ ngưá»i Trung Quốc ở trong thành nổi loạn để làm ná»™i ứng, nên lôi hết lên mặt thành giết chết rồi quẳng xác xuống.Ngưá»i Trung Quốc ở ngoài thành thấy vậy vô cùng phẫn ná»™, lá»›n tiếng thóa mạ.
Hiện thá»i đưá»ng địa đạo đã đào đến bên thành.
Vi Tiểu Bảo nghÄ© tá»›i núi Lá»™c Äỉnh là chá»— long mạch phát tích đế nghiệp cá»§a nhà Thanh, nếu đào đưá»ng là tổn thương long mạch, nguy hại đến tính mạng Nhà Vua là má»™t Ä‘iá»u không ổn.
Gã liá»n hạ lệnh không được đào đưá»ng hầm tiến thẳng vào trong thành, mà chỉ đào men theo chân tưá»ng rồi đặt chất nổ phá thành cho đại quân xông vào.
Không ngá» má»™t hôm trong thành có mấy chá»— nước giếng vá»t lên. Äồ NhÄ© Bố Thanh chuyên nghá» dụng binh được tin báo, hắn suy nghÄ© rồi Ä‘oán biết địch quân đào đưá»ng hầm trúng phải mạch nước má»›i có hiện tượng này. Hắn liá»n suy Ä‘oán phương vị, đặt chất nổ trên đưá»ng địa đạo rồi châm ngòi cho nổ tung.
HÆ¡n trăm quân Thanh bị chết dưới địa đạo và đưá»ng hầm cÅ©ng bị vít lại.
Việc đánh thành Nhã Tát Khắc không thể hạ được trong má»™t thá»i gian ngắn, khí trá»i lại má»—i ngày má»™t thêm khá lạnh.
ở miá»n cá»±c Bắc này, tá»›i mùa thu khí hậu đã hàn lạnh phi thưá»ng. Sang mùa đông nước đóng thành băng. Ngưá»i nào bất cẩn má»™t chút hay phòng vệ không được chu đáo là lá»— mÅ©i lá»— tai nước Ä‘á»ng nghẹt cứng. Còn chân tay cóng lại rồi bị há»§ nát là chuyện thưá»ng.
Mấy ngày trá»i xuống tuyết lá»›n, trăm hỠđến giúp cuá»™c tấn công không chịu nổi phải từ biệt quan quân trở vỠđể chá» mùa hạ sang năm tuyết tạnh băng tan sẽ trở lại trợ lá»±c.
Má»i ngưá»i còn khuyên quan quân lui vá» phía Nam để tránh giá lạnh nÆ¡i băng thiên tuyết địa.
Bá»n Tát Bố Tố, Lang Thản đã đóng quân lâu ngày ở miá»n Bắc Ä‘á»u biết cục diện mùa đông rất nguy hiểm. Nếu đêm đến gặp hàn trào thì quan binh bị chết rét phân ná»­a là sá»± thưá»ng.
Quân La Sát ở trong phòng đã có tưá»ng vách ngá»± hàn, nên đỡ phần giá lạnh.
Còn quân Thanh ở doanh trại ngoài hoang dã muốn đốt lửa sưởi cũng không được.Vi Tiểu Bảo buồn rầu nghĩ thầm:
- Äức Hoàng thượng phái ta dẫn quân Bắc chinh mà không hạ nổi má»™t tòa thành đã phải lui binh thì thật là đồ vô dụng.
Gã do dự mấy bữa thủy chung không tìm được chủ ý gì thì bộ tướng vào báo mấy chục thương binh không chịu nổi giá lạnh chết cóng rồi.
Vi Tiểu Bảo đang chán nản bỗng có thánh chỉ đưa tới.
Vua Khang Hy ban thượng dụ nói:
- "Phá»§ Viá»…n Äại tướng quân Vi Tiểu Bảo ra quân đắc lợi thật đáng khen thưởng.
Nay đã phái hàng tướng La Sát mang sắc thư cá»§a nhà Äại Thanh đến Mạc Tư Khoa tuyên dụ cho Quốc vương La Sát bãi chiến lui binh để hai nước vÄ©nh viá»…n hòa hảo.
Hiện nay tiết trá»i giá lạnh, binh tướng lao khổ, nằm băng giãi tuyết khiến lòng trẫm không khá»i Ä‘au thương. Vậy Vi Tiểu Bảo lui quân vá» phía Nam đóng ở hai thành ái Huy và Hô Mã Nhi để sÄ© tốt nghỉ ngÆ¡i Ä‘iá»u dưỡng.
Nếu sang xuân quân La Sát vẫn ngoan cố không chịu hàng phục sẽ hạ lệnh tiến binh đánh dẹp.
Nay ban cho Phá»§ Viá»…n Äại tướng quân cùng quan binh dưới trướng từ Äô thống, phó Äô thống trở xuống Ä‘á»u được dá»± phần y phục, kim ngân tá»­u thá»±c.
Các tướng hãy thể theo ý trẫm, thương xót ba quân, chớ có tham công tốc chiến để sĩ tốt và nhân dân phải chịu gian lao, giá lạnh.
Cuộc Bắc chinh của vương sư nguyên vì mục đích bảo vệ nhân dân mà binh sĩ cũng là nhân dân vậy".
"Khâm thử" Vi Tiểu Bảo cùng các tướng tiếp chỉ tạ Ơn.
Các tướng Ä‘á»u biết đức Vạn tuế thương yêu tướng sÄ©, Æ¡n đức bao la. Có Ä‘iá»u má»i ngươi nghÄ© tá»›i bây giá» triệt binh bá» dở cuá»™c bao vây không khá»i uổng phí tiá»n công, nên trong lòng hối tiếc.Quan khâm sai truyá»n chỉ dụ đến các doanh trại ban thưởng ba quân, sÄ© tốt hoan há»· reo hò như sấm dậy.
Hôm sau, Vi Tiểu Bảo hạ lệnh cho Tát Bố Tố dẫn binh rút lui trước. Gã lại sai Hà Há»±u và Lâm Hưng Châu lÄ©nh binh Ä‘oạn hậu. Nếu quân La Sát kéo ra Ä‘uổi theo thì phải đánh giết chúng tÆ¡i bá»i hoa lá.
Quân La Sát thấy Thanh binh triệt thoái, trong thành reo hò vang dá»™i cả góc trá»i.
Mấy trăm tên quân La Sát đứng trên mặt thành đi tiểu xuống.
Vi Tiểu Bảo tức quá cũng hạ lệnh cho sĩ tốt nhất tỠngó lên thành mà đi tiểu.
Trên thành dưới thành tiếng cưá»i hô hố pha lẫn vá»›i tiếng thóa mạ náo loạn cả lên.
Có Ä‘iá»u quân La Sát ở trên cao Ä‘i tiểu xuống thì được, còn quân Thanh ở dưới không thể bắn nước tiểu lên thành đành là chịu thua.
Mé tưá»ng thành chá»— nào cÅ©ng có nước tiểu mà gặp gió lạnh chỉ trong khoảnh khắc đã đóng lại thành má»™t má»­ng vàng khè.
Vi Tiểu Bảo nổi tính trẻ nít, không chịu được cái tức này. Gã trỠlên mặt thành chửi cha chửi mẹ quân La Sát.
Quan Khâm sai liá»n tìm lá»i khuyên giải nói:
- Quân La Sát chẳng khác gì bầy dã thú. Äại soái bất tất phải chấp vá»›i chúng.
Vi Tiểu Bảo đáp:
- Không được! Mình thua là mất thể diện.
Gã hạ lệnh lấy vòi rồng đến.
Vòi rồng là đồ dùng cứu há»a, dÄ© nhiên quân đội phải Ä‘em theo để phòng khi chữa lá»­a.
Bá»n thân binh kéo mưá»i mấy cái vòi rồng đến. Vi Tiểu Bảo sai chúng bắc lên mặt lÅ©y.Hiện thá»i nước sông đóng lại thành băng không thể dùng được. Gã liá»n sai há»a phu bắc những nồi lá»›n lên Ä‘un cho băng chảy ra rồi đổ nước nóng vào vòi rồng.
Vi Tiểu Bảo lại vén quần đi tiểu vào nước nóng và hạ lệnh cho thân binh:
Các ngươi hãy thụt nước lên thành.
Bá»n thân binh thấy chá»§ soái nghÄ© ra được diệu kế liá»n hăm hở huy động vòi rồng phun nước nóng lên mặt thành.
Bá»n thân binh vừa thụt nước vừa hô:
- Vi đại soái ban nước tiểu cho bá»n quá»· La Sát các ngươi giải khát.
Nước nóng bắn vào, quân La Sát kêu la, thóa mạ ầm ĩ và tới tấp né tránh.
Các tướng có ngưá»i lẩm bẩm:
- Nhộn quá!
Có ngưá»i muốn lấy lòng đại soái, đứng lên reo hò để trợ Oai.
Nhưng trá»i lạnh quá nước trong vòi rồng chỉ sau giây lát đã đóng thành băng, cứ phải đổ nước nóng hoài.
Vi Tiểu Bảo thấy mình thắng được một trận chiến đấu bằng nước tiểu, trong lòng rất cao hứng, mình lại tự khen mình:
- Gia Cát Lượng há»a thiêu Bàn Xà Cốc, Vi Tiểu Bảo niệu xạ Lá»™c Äỉnh SÆ¡n.
Cả hai vụ Ä‘á»u oai phong chẳng kém gì nhau.
Äá»™t nhiên hai mắt gã trợn ngược, ngÆ¡ ngẩn xuất thần. Hắn quát má»™t tiếng lá»›n rồi nhảy lên cưá»i ha hả hô:
- Tuyệt diệu! Thật là tuyệt diệu!
Phó Äô thống là Lang Thản đứng bên ca tụng:
- Má»™t bầu nước tiểu cá»§a đại soái đủ làm cho bá»n quá»· La Sát phải chùn nhụt nhuệ khí.
Vi Tiểu Bảo lại sai đánh trống triệu tập chúng tướng vào trong trướng há»i:
- Trong doanh trại chúng ta cả thảy có bao nhiêu vòi rồng?Tên tham tướng phụ trách quân nhu đáp:
- Khải bẩm đại soái! Tất cả có mưá»i tám bá»™.
Vi Tiểu Bảo chau mày há»i:
- ít quá! ít quá! Sao không mang nhiá»u Ä‘i?
Tham tướng dạ một tiếng.
Hắn nghĩ bụng:
- Quân doanh thất há»a chẳng phải là chuyện thưá»ng xảy ra. Mưá»i tám bá»™ vòi rồng đủ dùng rồi.
Vi Tiểu Bảo há»i:
- Ta cần dùng má»™t nghìn bá»™ vòi rồng. Bây giá» sai ngưá»i Ä‘i trưng dụng ở các thành thị lân cận thì bao giá» má»›i có đủ?
NÆ¡i đây là biên thùy cá»±c Bắc, đất rá»™ng ngưá»i thưa. Thành thị gần nhất cÅ©ng xa tá»›i mấy trăm dặm. Thị trấn lại nghèo nàn, lèo tèo chỉ mấy trăm nhà, chứ không sầm uất như ở Trung Nguyên. Tại thị trấn chưa chắc đã có vòi rồng. Muốn trưng tập nghìn bá»™ thì nhất quyết không sao tìm đủ được.
Tên tham tướng vẻ mặt đăm chiêu đáp:
- Khải bẩm đại soái! ở quan ngoại mà muốn kiếm đủ một nghìn bộ vòi rồng thì e rằng không sao có đủ. Vậy phải tiến vào quan ải đến Bắc Kinh, Thiên Tân thu thập và chuyển vận tới đây.
Vi Tiểu Bảo tức giận nói:
- Thối lắm! Từ đây trở vỠBắc Kinh, Thiên Tân lấy được vòi rồng đưa tới mất bao nhiêu ngày gi� Việc đánh nhau là phải thần tốc, nửa ngày còn không chậm được.
Tên tham tướng vâng dạ luôn miệng. Hắn sợ hãi thất sắc than thầm:
- Phen này thì cái đầu ta đến phải lìa khá»i cổ mất!
Quan Khâm sai ngồi bên không nhịn được liá»n khuyên giải:- Äại soái! Qúy niệu đã bắn lên mặt thành cá»§a ngưá»i La Sát rồi. Cái đó... cái đó quý ở chá»— tinh vi chứ không cần nhiá»u. Chúng ta đã thắng má»™t trận rồi. Theo ngu kiến cá»§ tiểu đệ thì giặc đến bước đưá»ng cùng không nên... bắn theo nữa.
Vi Tiểu Bảo lắc đầu đáp:
- Không được. Phải đủ một nghìn vòi rồng mới làm nên đại sự.
Viên Khâm sai bụng bảo dạ:
- Gã này làm đại soái mà rắc rối quá chừng! Vụ bắn nước tiểu để tranh hơi, ngẫu nhiên đùa giỡn một chút thì không tổn thương gì đến đại thể, đâu có thể mở cỠgióng trống làm trò vô vị. Thiếu niên Hoàng đế ưa dùng tướng quân nhỠtuổi.
Quân thần hỠý hợp tâm đầu nên ngưá»i ngoài không dám nói nhiá»u. Nhưng gã đùa dai thái quá chẳng còn ra thể thống gì nữa, tất không tránh khá»i bị thiên hạ chê cưá»i.
Y muốn đưa lá»i khuyên giải, bá»—ng nghe Vi Tiểu Bảo há»i:
- Các vị tướng quân! Vị nào nghÄ© ra được diệu kế gì Ä‘iá»u động đến đây ngay lập tức má»™t hai nghìn cá»— vòi rồng để dùng chăng? Äây là má»™t công lao rất lá»›n.
Bằng Xuân há»i lại:
- Xin há»i đại soái:
Phải chăng đại soái muốn dùng một nghìn vòi rồng để...
để bắn nước tiểu lên thành?
Vi Tiểu Bảo cưá»i đáp:
- Nếu chúng ta có đủ nghìn vòi rồng mà dùng vào việc bắn nước tiểu lên thành thì lấy đâu ra được nhiá»u nước tiểu như vậy? Bản soái tưởng cả trăm vạn nhân mã Ä‘i tiểu cÅ©ng không đủ dùng.
Bằng Xuân cưá»i nói:
- Äúng thế! Thuá»™c hạ thật là ngu muá»™i! Xin đại soái chỉ thị cho.
Vi Tiểu Bảo cưá»i há»i:
- Vừa rồi bản soái thấy "quý niệu" cá»§a bản soái bắn lên mặt thành lập tức đóng lại thành băng. Nếu chúng ta dùng má»™t vài nghìn cá»— vòi rồng suốt ngày thâu đêm bắn nước nóng lên mặt thành thì sẽ ra sao?Chúng tướng sá»­ng sốt má»™t chút ròi những ngưá»i đầu óc linh mẫn nổi lên hoan hô. Vá» sau ai cÅ©ng vỡ lẽ, tiếng reo hò như sấm động trong doanh trướng.
Chúng tướng hô lớn:
- Diệu kế chân diệu kế! Nước tràn Nhã Tát Khắc! Băng đóng Lá»™c Äỉnh SÆ¡n!
Sau má»™t lúc, tiếng hoan hô dừng lại. Có ngưá»i nói:
- Dù phải đến Bắc Kinh, Thiên Tân lấy một nghìn vòi rồng cũng phải ra sức đi suốt ngày đêm vận tải đưa vỠđây.
Lập tức mấy tên phó tướng, tá lãnh tá»± nguyện tận tâm kiệt lá»±c và xin lệnh Ä‘i trưng tập vòi rồng, Hồng Triá»u chức vị thấp kém đứng ở hàng sau cùng, bây giá» má»›i khom lưng lên tiếng:
- Khải bẩm chủ soái! Mạt tướng xin đưa ra ý kiến nông cạn để chủ soái định đoạt.
Vi Tiểu Bảo đáp:
- Tướng quân có ý kiến gì cứ nói ra.
Hồng Triá»u nói:
- Mạt tướng là ngưá»i ở Phúc Kiến, làng mạc nghèo nàn không làm nổi vòi rồng. Khi hương thôn phát há»a, nhân dân liá»n dùng ống thụt bằng tre để chữa cháy. Thứ ống thụt này chỉ cần dùng má»™t cây bương lá»›n đục cho rá»—ng ruá»™t. Má»™t đâu khoan lá»— nhá» bằng đồng tiá»n. Còn má»™t đầu lắp khúc gá»— vừa khít. Khi cứu há»a thì dùng đầu có lá»— nhá» xuống nước, kéo mạnh khúc gá»— lên hút nước đầy vào ống tre. Tiếp theo đẩy mạnh khúc gá»— để bắn nước vào chá»— lá»­a cháy.
Vi Tiểu Bảo ồ lên một tiếng rồi suy nghĩ cách làm ống thụt.
Hà Hựu nói:
- Khải bẩm chá»§ soái! ống thụt này muốn làm lá»›n nhá» thế nào cÅ©ng được. Hồi ty chức còn nhá» thưá»ng cùng bạn bè dùng ống thụt nước bắn nhau chÆ¡i. Trò này rất thú vị.
Y dừng lại má»™t chút rồi tiếp:- Äáng tiếc giải đất này không có giống tre bương thật lá»›n để làm ống thụt đựng nhiá»u nước. Thứ tre này phải qua sông Trưá»ng Giang má»›i có nhiá»u.
Vi Tiểu Bảo lại há»i Hồng Triá»u:
- Tướng quân còn có biện pháp nào không?
Hồng Triá»u đáp:
- Mạt tướng nghĩ rằng:
NÆ¡i đây tuy không có trúc lá»›n nhưng rất nhiá»u cây tùng cây sam. Chúng ta chặt nhiá»u cây lá»›n khoét ruá»™t Ä‘i có thể làm thành ống thụt nước.
Vi Tiểu Bảo nói:
- Muốn khoét ruột cây súng lớn đâu phải chuyện dễ dàng?
Một tên phó tướng hỠBan xuất thân là thợ mộc ở Sơn Tây tiến ra đáp:
- Khải bẩm chá»§ soái! Vụ này không khó khăn gì. Trước hết lấy cưa xẻ dá»c cây gá»— lá»›n ra làm hai ná»­a. Má»—i ná»­a khoét ruá»™t rá»—ng thành hình bán nguyệt bào cho nhẵn rồi lắp hai ná»­a vào thì thành cái ống tròn rá»—ng ruá»™t. Khi lắp hai ná»­a muốn cho đẹp thì dùng khâu sắt đóng vào, bằng làm sÆ¡ sài thì chỉ đóng Ä‘inh sắt cÅ©ng được.
Vi Tiểu Bảo cả mừng reo lên:
- Tuyệt diệu! Thật là tuyệt diệu.
Rồi gã há»i:
- Làm một cây ống thụt lớn như vậy phải mất bao nhiêu thì gi�
Ban phó tướng đáp:
- Tiểu tướng tự mình ra tay thì một ngày có thể xong một cây. Làm cả đêm thì được hai cây.
Vi Tiểu Bảo chau mày nói:
- Chậm lắm, chậm lắm! Tướng quân đến khắp doanh trại tìm kiếm những tay trợ thá»§, cần thật đông ngưá»i làm. Tướng quân đóng vai sư phụ dạy cho các đồ đệ khởi công tức khắc.
Gã dừng lại một chút rồi tiếp:- Vụ này chỉ cần làm cho được việc chứ có phải tân nương tử vỠnhà chồng đâu mà làm đồ đẹp. Cũng chẳng phải tài chủ đóng quan tài cần làm cho kỹ. VỠcây làm ống thụt cũng không cần đến nữa. Chỉ cốt sao bắn nước lên thành là được.
Gã lại lớn tiếng hô:
- Chư tướng! Chúng ta lập tức động thủ, phạt mộc làm ống thụt.
Chúng tướng được lệnh liá»n dẫn quân bá»™ thuá»™c vào rừng đốn cây phạt má»™c.
Tài sản của ngocvosong1986

  #235  
Old 02-06-2008, 03:16 PM
ngocvosong1986's Avatar
ngocvosong1986 ngocvosong1986 is offline
Cái Thế Ma Nhân
 
Tham gia: Mar 2008
Bài gởi: 960
Thá»i gian online: 1 ngày 14 giá» 25 phút
Xu: 0
Thanks: 0
Thanked 156 Times in 8 Posts
Hồi 234


Hạ thành không mất một tên quân

Bên ngoài quan ải, khắp nÆ¡i má»c đầy những cây tùng, cây sam. Cả má»™t giải ven sông Ngạch NhÄ© Cổ Lạp chi chít rừng rậm. Cây cao ngất trá»i hàng trăm năm không biết bao nhiêu mà kể. Quân Thanh phát động không đầy ná»­a ngày đã đốn được mấy ngàn cây lá»›n.
Binh sÄ© trong quân có hÆ¡n trăm tên nguyên là thợ má»™c được Ban phó tướng Ä‘iá»u động khởi công. Hắn lá»±a thêm bốn, năm trăm quân khéo tay giúp việc chế tạo ống thụt ngay đêm hôm ấy.
Chính Ban phó tướng làm má»™t cây kiểu mẫu. Cây ống thụt này đưá»ng kính hai thước, dài hÆ¡n má»™t trượng. Äầu ống thụt lắp khúc gá»— để nằm ngang. Sáu tên quân chia ra đứng hai bên nắm quai khúc gá»— này thụt ra thụt vào.
ống thụt hút nước nóng vào rồi, Ban phó tướng hạ lệnh cho sáu tên quân hết sức xô đẩy khúc gỗ nằm ngang để bắn nước nóng ra xa được hai trăm bộ.
Vi Tiểu Bảo coi diễn thử trầm trồ khen ngợi.
Gã nói:
- Cái này không phải là ống thụt mà là súng bắn nước.
Gã ngẫm nghĩ nói tiếp:
- Chúng ta phải dặt cho nó một cái tên, kêu bằng... Bạch Long thủy pháo.
Gã lấy vàng bạc khao thưởng Ban phó tướng và quan binh chế tạo thá»§y pháo. Äồng thá»i gã đốc thúc binh tướng làm việc suốt ngày đêm.
Äồ NhÄ© Bố Thanh thấy quan Thanh đã rút lui rồi quay trở lại, liá»n lên mặt thành quan sát. Hắn ngó thấy trong trại binh xếp từng đống gá»— rất lá»›n, nghÄ© thầm:
- Bá»n man tá»­ Trung Quốc đốn nhiá»u gá»— thế kia là để làm cá»§i đốt lá»­a sưởi ấm.
Chắc bá»n chúng ở lại vây thành không rút lui nữa.
Rồi hắn lẩm bẩm:
- Hừ! Chỉ ná»­a tháng nữa là gió to tuyết dữ. Ta thá»­ coi bá»n ngươi có chịu nổi không? Dù các ngươi đốt bao nhiêu cá»§i lá»­a cÅ©ng chẳng thể cản được âm phong hàn khí ở trong vòng địa ngục này tiết ra.
Hắn trở vá» doanh trướng sai thân binh đốt lò lá»­a, rót thứ rượu mạnh La Sát ra uống, lại gá»i hai thiếu nữ Trung Quốc bắt được từ trước vào trướng hầu rượu.
Bên này bá»n Bằng Xuân, Hà Há»±u sai kỵ binh thu lượm nồi đồng, chảo gang cá»§a trăm hỠđể lại trong mấy dặm vuông vào má»™t chá»—. Chúng lại sai binh sÄ© đào đất làm bếp.
Cá»§i khô cùng băng tuyết xếp thành từng đống cao như những trái núi nhá».
Bao nhiêu Bạch Long thá»§y pháo Ä‘á»u dùng cành cây che lấp để bá»n quân La Sát khá»i phát giác.
Äến ngày thứ chín, Ban phó tướng báo cáo đã chế tạo được ba ngàn Bạch Long thá»§y pháo.
Hôm sau là ngày hoàng đạo, Vi Tiểu Bảo thăng trướng từ giỠmão. Gã nổi trống tụ tập chúng tướng rồi hạ lệnh khiêng hết thủy pháo đặt lên mặt lũy. Miệng súng nằm hướng vào thành Nhã Tát Khắc.
Trong quân hiệu trống và tù và nổi lên inh á»i. Súng nổ Ä‘oàng Ä‘oàng liá»n chín phát.
Tướng sĩ các doanh trại nhất tỠđộng thủ khuân băng tuyết bỠvào nồi đồng chảo gang và đốt lửa đun lên.
Äồ NhÄ© Bố Thanh Ä‘ang trùm chăn ngá»§ kỹ chợt nghe ngoài thành pháo nổ rầm trá»i. Hắn hốt hoảng bổ dậy, vá»™i vã mặc quần áo, bên ngoài khoác áo cừu, rồi lật đật lên mặt thành quan sát.
Lúc này gió to tuyết dữ, bầu trá»i ảm đạm, Äồ NhÄ© Bố Thanh chỉ nhìn thấy lá» má»i trên mặt tưá»ng lÅ©y, quân Thanh đặt đầy những cây gá»— lá»›n mà không hiểu để làm gì?
Äồ NhÄ© Bố Thanh còn Ä‘ang nghi hoặc, bá»—ng nghe quân Thanh lá»›n tiếng reo hò, uy thế tá»±a trá»i long núi lở.Äá»™t nhiên mấy ngàn cây gá»— lá»›n phun nước ra. Cả bốn mặt tám phương Ä‘á»u bắn nước vào thành.
Äồ NhÄ© Bố Thanh cả kinh. Bá»—ng hắn thét lên má»™t tiếng:
- Úi chao!
Một làn nước nóng bắn trúng ngực hắn.
Tiết trá»i lạnh quá. Nước nóng bắn tá»›i nÆ¡i nhiệt lá»±c đã giảm sút rất nhiá»u, nhưng Äồ NhÄ© Bố Thanh chân không đứng vững, lảo đảo ngưá»i Ä‘i rồi ngã quay ra.
Bá»n thân binh đứng bên vá»™i lại đỡ hắn dậy.
Bốn mặt tiếng quân reo hò pha lẫn vá»›i tiếng ào ào lướt qua trên đầu bá»n quân La Sát. Chúng ngá»­ng mặt lên nhìn tưởng chừng Ä‘oàn Bạch Long Ä‘ang phun tên nước vào thành.
Chỉ trong khoảnh khắc, trên thành Nhã Tát Khắc bao phủ một làn mù mịt mỠdo hơi nước gặp khí lạnh gây ra.
Äồ NhÄ© Bố Thanh ruá»™t rối như má»› bòng bong, trong lòng cá»±c kỳ xao xuyến, hắn lá»›n tiếng la:
- Bá»n Man tá»­ Trung Quốc lại dùng yêu pháp rồi!
Hắn thấy nước từ trong cây lớn phun ra rất lấy làm kỳ và cho đây là bên quân Thanh thi triển yêu pháp, không còn nghi ngỠgì nữa.
Trong lúc hoang mang, Äồ NhÄ© Bố Thanh hô lá»›n:
- Các ngươi phải nổ súng, đừng để bá»n Man tá»­ Trung Quốc xông lên mặt thành.
Nhưng từ hôm hắn bị Vi Tiểu Bảo lá»™t trần truồng dong Ä‘i trên mặt thành ba vòng, uy tín hắn bị tổn thương rất nhiá»u. Trước kia, má»™t khi hắn phát hiệu lệnh là bá»n thuá»™c hạ Ä‘á»u tuân theo răm rắp, mà lần này chúng tá» ra uể oải, lÆ¡ là.
Có Ä‘iá»u quân La Sát thấy Thanh binh vây thành đánh rát, chúng sợ thành vỡ tất không thoát chết mà phải cố sức phòng thá»§.
Lúc này chúng thấy tình thế biến đổi bất ngá». Mấy nghìn thá»§y pháo bắn tên nước vào thành, bá» chạy tán loạn, chẳng còn ai nhìn đến chá»§ tướng nữa.May mà quân Thanh chỉ bắn nước lên chứ không thừa cÆ¡ đánh thành. Binh tướng La Sát hoang mang má»™t lúc, vừa bình tÄ©nh được má»™t chút, lại thấy dưới đất nước đóng thành băng. Trên đầu từng cây cá»™t nước như rót vào đổ xuống ầm ầm.
Bao nhiêu đàn ông Trung Quốc ở trong thành Nhã Tát Khắc đã bị quân La Sát giết sạch sành sanh. Chúng chỉ lưu lại bá»n phụ nữ ít tuổi làm doanh kỹ để chúng gian dâm thá»§ lạc.
Ngoài bá»n quân tướng La Sát trong thành chỉ có những quan văn do Mạc Tư Khoa phái đến, hoặc những giáo sÄ© truyá»n giáo, hay những ngưá»i thương mại Ä‘i theo trong quân để bán hàng. Bá»n này nghÄ© rằng cuá»™c Äông tiến là má»™t dịp đại phát tài, nên rất nhiá»u quân trá»™m cắp trà trá»™n vào.
Chỉ trong khoảnh khắc, ngưá»i nào ngưá»i nấy ướt như chuá»™t lá»™t.
Ban đầu nước còn hơi ấm, nhưng sau một lúc áo ướt bắt đầu kết lại thành băng.
Quân dân thấy vậy kinh hãi vô cùng, tới tấp cởi áo tụt giầy.
Nên biết áo ướt má»™t khi đóng thành băng là dính liá»n vào da thịt, mà ngón tay má»i ngưá»i giá lạnh cứng đơ, không còn sức để cởi nữa. Dù có bạn giúp đỡ, cÅ©ng chỉ thá»c tay vào xé rách áo quần má»›i lôi ra được. Như vậy vẫn nguy hiểm vô cùng.
Nước Ä‘á»ng dưới đất đóng lại má»—i lúc má»™t cao. Trên mặt đất bầy nhầy trÆ¡n như mỡ đổ.
Bá»n ngưá»i La Sát tụt bá» hết giầy dép, chỉ còn chân không dẫm lên băng giá lạnh thấu xương. Chúng không chịu nổi, hai chân nhảy lên như cào cào, miệng kêu la:
- Lạnh đến chết ngưá»i, lạnh đến chết ngưá»i!
Má»i ngưá»i tá»›i tấp chạy lên chá»— cao để tránh nước Ä‘á»ng. Có kẻ liá»u lÄ©nh bò lên nóc nhà.
Bá»—ng trong đám đông, má»™t ngưá»i hô lá»›n:
- Äầu hàng Ä‘i, đầu hàng Ä‘i! Nếu không đầu hàng là chết sạch đến nÆ¡i bây giá».Äồ NhÄ© Bố Thanh mình khoác áo cừu, tay trái cầm dù. Hắn cưỡi trên lưng con ngá»±a lá»›n, đầu cao nghêu nghện, Ä‘i lại tuần tiá»u, vừa nghe tiếng hô •đầu hàng• liá»n nổi giận quát tháo:
- Kẻ nào ở trong này làm náo loạn quân tâm? Bá»n gian tế rồi! Phải bắn chết Ä‘i!
Má»i ngưá»i thấy hắn khoác áo da cừu chống được nước, trong mình vẫn ấm áp, má»›i Ä‘i lại diá»…u võ dương oai. Xung quanh hắn toàn là quân dân mình trần trùng trục bị khí lạnh hành hạ còn thiếu chết Ä‘i sống lại, ai cÅ©ng Ä‘em lòng căm phẫn.
Giữa lúc ấy, má»™t ngưá»i cúi xuống lượm khối băng dưới đất, nhắm Äồ NhÄ© Bố Thanh liệng tá»›i.
Äồ NhÄ© Bố Thanh liá»n giÆ¡ súng lục lên bắn vào đám đông •đẹt đẹt• hai phát. Lập tức hai ngưá»i ngã lăn ra chết.
Những ngưá»i đứng kế bên thấy thế càng cáu giận, Ä‘á»u lượm mảnh băng ném vào hắn loạn lên.
Lại có ngưá»i nhảy xổ tá»›i lôi hắn xuống ngá»±a.
Bá»n vệ binh múa Ä‘ao chém giết cÅ©ng không cản trở được.
Äang khi náo loạn, má»™t đội kỵ binh chạy tá»›i, bá»n loạn dân La Sát má»›i bị giải tán.
Äồ NhÄ© Bố Thanh lồm cồm bò dậy.
Giữa lúc ấy, trên đầu hai tia nước rót thẳng vào khiến toàn thân hắn ướt đầm.
Hai chân nhảy loạn lên, Äồ NhÄ© Bố Thanh lá»›n tiếng thóa mạ, đồng thá»i bá»n vệ binh giúp sức cởi áo tụt giầy.
Quân Thanh bắn thá»§y pháo có lúc nước dá»±ng lên như cây cá»™t có luồng phun ra tản mát như thá»§y châu trên mặt thành, lại tá»±a hồ mưa rào đổ xuống. Có tia nước bắn lên cao, có tia bắn thấp hÆ¡n văng trúng vào ngưá»i.
Nên biết những thá»§y pháo này chế tạo má»™t cách rất thô sÆ¡. Có cây luồng lá»±c đạo bắn Ä‘i xa, có cây xạ trình rất gần. Lại có nhiá»u cây chỉ bắn mấy lần ống súng đã bể nát làm bị thương khá nhiá»u "pháo thá»§" bên Thanh.Ba nghìn cá»— thá»§y pháo bắn trong vòng hÆ¡n má»™t giá», đã có sáu bảy trăm cây bị hư hại.
Mặt khác, việc đun băng tuyết tan thành nước nóng chậm hơn không đủ cung ứng cho thủy pháo. VỠsau "đạn dược" tiếp ứng không kịp.
Quân Thanh thấy tình trạng quân La Sát trong thành tất tưởi khốn đốn, chúng đứng trên mặt lÅ©y reo hò như sấm dậy. Má»™t số đông lại cất tiếng Nam giá»ng Bắc ca hát râm ran.
Trong đám này có cả Vi Tiểu Bảo cá»­ bài "Thập Bát mô"... má»™t ta sá», hai ta sá»...
Bằng Xuân cùng các tướng lật đật trong việc chỉ huy đội pháo binh. Ban phó tướng cÅ©ng cá»±c nhá»c Ä‘iá»u động bá»n má»™c tượng sá»­a chữa những cây pháo bị hư hoại.
Äá»™i binh sÄ© phụ trách Ä‘un nước, gia sức cuốc băng bá» vào chảo. Äá»™i thá»§y binh khuân hết thùng lá»›n thùng nhá» nước nóng đổ vào nòng súng.
Nòng súng đầy nước rồi, đội pháo thủ ấn đầu súng cho miệng súng hướng lên rồi hô:
- Một, hai, ba, bắn!
Sáu tên pháo thá»§ liá»n đẩy mạnh phiến gá»— thụt bắn nước vào thành.
Cuá»™c bắn tiếp tục hÆ¡n ná»­a giá» nữa, số thá»§y pháo má»—i lúc hư hại má»™t nhiá»u.
Nước nóng má»—i lúc má»™t thiếu hụt thêm. Sau chỉ còn tám, chín trăm cá»— thá»§y pháo phát xạ. DÄ© nhiên uy lá»±c giảm Ä‘i rất nhiá»u.
Vi Tiểu Bảo Ä‘ang cảm thấy trong lòng nao núng, bá»—ng cổng thành Nhã Tát Khắc mở rá»™ng. Mấy trăm ngưá»i La Sát mình trần như nhá»™ng ào ào kéo ra, lá»›n miệng hô:
- Äầu hàng, đầu hàng!
Lúc này Tát Bố Tố, vết thương trên đầu đã lành được quá ná»­a liá»n dẫn má»™t nghìn kỵ binh chạy lại hô:
- Ai đầu hàng thì ngồi cả xuống đất!Ngưá»i La Sát ngÆ¡ ngác nhìn nhau chẳng hiểu hắn nói gì.
Má»™t tên bá tổng trong đội quân Thanh liá»n ngồi xuống đất la lên:
- Ngồi xuống! Ngồi xuống!
Giữa lúc ấy, cổng thành đóng sập lại. Trên mặt thành từng loạt súng bắn xuống làm chết mấy chục ngưá»i La Sát.
Bá»n ngưá»i ra hàng thấy trên thành bắn súng xuống bá» chạy tán loạn.
Quân Thanh liá»n lái thá»§y pháo nhằm bắn vào binh tướng La Sát đứng trên mặt thành nổ súng. Bá»n chúng hoảng sợ tá»›i tấp nhảy xuống.
Lúc này trong thành ngập nước đến hÆ¡n hai thước đã đóng thành băng. Nếu muốn toàn thành đầy nước để trở nên má»™t tòa đại băng thành thì phải tiếp tục bắn nước lên hàng ná»­a tháng hay ít ra cÅ©ng phải mưá»i ngày.
Nhưng quân tướng La Sát đã không quần áo lại chẳng thể đốt lá»­a sưởi ấm, ngưá»i nào ngưá»i nấy bị rét cóng, toàn thân run bần bật như thằn lằn đứt Ä‘uôi, sắc mặt xanh xám. Mấy tên quân phải ôm nhau cho đỡ lạnh.
Äồ NhÄ© Bố Thanh vẫn lá»›n tiếng quát tháo, đốc thúc binh tướng thá»§ thành, nhưng sÄ© tốt ngoảnh mặt làm ngÆ¡, không lý gì đến hắn.
Äồ NhÄ© Bố Thanh tức quá giÆ¡ tay lên tát má»™t tên quân.
Tên quan quân này lùi lại né tránh. Äồ NhÄ© Bố Thanh rượt theo trượt chân té xuống.
Má»™t tên quân sÄ© đứng bên liá»n đưa tay ra đẩy hắn xuống hố đầy nước Ä‘á»ng.
Äồ NhÄ© Bố Thanh hết sức giẫy dụa để bò lên, nhưng chân tay lạnh cóng không sao lên được. Hắn lá»›n tiếng la:
- Cứu ta! Cứu ta!
Các binh tướng lỠđi như không nghe thấy, xúm quanh khối nước dương mắt lên nhìn hắn.
Chẳng bao lâu, nước trong hố đóng thành băng vít chặt Äồ NhÄ© Bố Thanh thành má»™t khối không nhúc nhích được. Ná»­a ngưá»i trên hắn chìa ra ngoài hố, miệngthở hồng há»™c. Từ ngá»±c trở xuống chìm vào trong khối băng như ngưá»i bị chôn sống.
Các binh tướng La Sát chẳng ai bảo ai mà cùng chung một quan điểm, mở rộng cửa thành, hô lớn:
- Äầu hàng, đầu hàng!
Quân dân La Sát, ngoại trừ những ngưá»i bị rét cóng không nhúc nhích được, hết thảy kéo ùa ra như đàn ong để xin đầu hàng.
Vi Tiểu Bảo sung sướng như ngưá»i phát Ä‘iên. Gã khoa chân múa tay, miệng nói ba hoa. Hiệu lệnh cá»§a gã chẳng còn ra đưá»ng lối nào nữa.
May ở chá»— những tướng lÄ©nh bên Thanh toàn là tay lão luyện trong quân trưá»ng, trải qua rất nhiá»u chiến trận. Miệng chúng lá»›n tiếng hô:
- Xin tuân lệnh.
Rồi tá»± ý xá»­ trí vá»›i cuá»™c tiếp thu đầu hàng, cùng thi hành thá»§ tục tiếp thu, nhập thành, kiểm soát khí giá»›i, thanh lý má»i việc cần thiết rất có phép tắc, thưá»ng khi ra ngoài hiệu lệnh cá»§a đại soái.
Có Ä‘iá»u trước khi bắn nước vào thành chỉ lo không đủ, mà bây giá» trái lại thấy nhiá»u quá. Công cuá»™c hóa băng, tiêu nước trong thành thật không phải chuyện dá»… dàng, Lang Thản đốc thúc quan binh trước hết là dá»n dẹp Tổng đốc phá»§, má»i Vi Tiểu Bảo, Sách Ngạch Äồ và quan Khâm sai vào ngồi.
Kế đó hắn Ä‘i niêm phong những kho há»a dược, súng ống, kim ngân và phái binh coi giữ.
Hiện thá»i uy thế Thanh triá»u má»›i cưá»ng thịnh, ká»· luật trong quân rất nghiêm minh, chẳng ai dám tÆ¡ hào đụng chạm đến. DÄ© nhiên các quan lá»›n là bá»n Vi Tiểu Bảo, Sách Ngạch Äồ càng thừa cÆ¡ phát tài.
Tối hôm ấy thành nội thành ngoại giết trâu mổ cừu mở tiệc khánh chúc.
Bá»n Sách Ngạch Äồ hết lá»i tâng bốc Vi Tiểu Bảo, ca tụng Vi đại soái dụng binh như thần. Dù Tôn, Ngô phục sinh cÅ©ng không thể bì kịp.Viên Khâm sai theo hùa lên tiếng:
- Chuyến này tiểu đệ dá»i khá»i kinh sư, đức Hoàng thượng ân cần nhắn nhá»§ Vi đại soái không nên làm tổn thương nhân mạng quá nhiá»u. Bữa nay Vi đại soái hạ thành khắc địch dÄ© nhiên là má»™t kỳ công, nhưng tuyệt ở chá»— chẳng cần động dụng đến Ä‘ao thưng kiếm kích, cung tên há»a khí. Bên thành không má»™t ai chết trận.
Trong má»™t ngày trá»i phá đại địch, hạ thành trì, mà không hao tổn má»™t chiến tướng, má»™t tên quân thì tá»± cổ chí kim chỉ có má»™t mình Vi đại soái làm được mà thôi. Tiểu đệ nhận thấy đây là công cuá»™c chẳng những tiá»n vô cổ nhân mà còn dám chắc hậu vô lai giả nữa.
Vi Tiểu Bảo nhơn nhơn đắc ý lại càng ba hoa khoác lác. Gã đáp:
- Muốn phá thành Nhã Tát Khắc sá»± thá»±c không phải là việc khó, nhưng khó ở chá»— hoàng ân bát ngát, thương tiếc quân dân, mình phải giữ sao tránh được thương vong quá nhiá»u cho khá»i trái vá»›i tâm nguyện cá»§a Hoàng thượng. Vì thế mà tiểu đệ phải chá» tá»›i bữa nay má»›i trù liệu xong kế hoạch, để Khâm sai đại thần thân hành chứng kiến:
Bá»n tiểu đệ vì Hoàng thượng ra sức phá giặc Ä‘oạt thành mà thành công không phải chuyện lạ. Cái khó là ở chá»— phải ngừa tuân thánh ý, thắng trận nhưng không giết ngưá»i.
Các tướng tuy biết gã khoe khoang khoác lác, nhưng sá»± thá»±c thắng trận hạ thành mà không giết má»™t ngưá»i nào quả là má»™t việc khó khăn hÆ¡n cả lên trá»i, nên ai cÅ©ng lẩm nhẩm gật đầu ra chiá»u rất khâm phục.
Sách Ngạch Äồ nói:
- Trước công cuộc hiện đại này, Sách mỗ chỉ có thể kết luận bằng một câu:
Äây là hồng phúc cá»§a Hoàng thượng, kỳ tài cá»§a Vi đại soái.
Vi Tiểu Bảo cưá»i đáp:
- Công cuá»™c bữa nay phải nói là từ trên xuống dưới, ai cÅ©ng đóng góp má»™t phần công lao rất lá»›n. Tá»· như không được Khâm sai đại nhân và Sách đại nhân thân lâm trận thượng, ra sức đốc chiến thì bá»n tiểu đệ làm sao thắng trận được dá»… dàng?
Khâm sai và Sách Ngạch Äồ nghe gã nói trong lòng khoan khoái lại vô cùng cảm kích. Lúc đối trận vừa rồi, hai vị văn quan này ẩn lánh ở đằng xa, chỉ sợ tênbay đạn lạc, làm gì có chuyện thân lâm trận thượng, gia sức đốc chiến? Nhưng Vi Tiểu Bảo đã tuyên bố như vậy là trong bản tâu báo tin thắng trận, há» cÅ©ng dá»± má»™t phần công lá»›n trong vụ này.
Ngưá»i ta thưá»ng nói:
"Rung rinh cá»— kiệu ngưá»i khiêng ngưá»i". Sách lá»… cÅ©ng nói:
"Có Ä‘i có lại má»›i toại lòng nhau". Vi Tiểu Bảo là má»™t tay rất thạo nghá» làm quan. Gã dâng Khâm sai má»™t phần công lá»›n là được Æ¡n mà chẳng thiệt gì cho mình. Chuyến này Khâm sai trở vá» Bắc Kinh, dÄ© nhiên sẽ thổi phồng gã lên ở trước mặt Hoàng đế. Dù công lao gã chỉ đáng ba phần, lão cÅ©ng tăng lên mưá»i phần.
Còn những chuyện vượt ra ngoài vòng luật pháp ở trong quân, Khâm sai cùng Sách Ngạch Äồ dÄ© nhiên bưng kín miệng bình.
Má»i ngưá»i ăn uống má»™t lúc rồi, bá»™ hạ cá»§a Lâm Hưng Châu đưa bá»n hàng binh La Sát vào báo cáo là chúng đã đào hố băng lôi Äồ NhÄ© Bố Thanh ra ngoài, hiện khiêng đến để dưới thá»m.
Lúc này Äồ NhÄ© Bố Thanh đã chết cóng từ lâu. Toàn thân hắn biến thành màu xanh xám.
Vi Tiểu Bảo ngó thấy liá»n thở dài nói:
- Cha này đặt cái tên xúi quá! Nếu hắn không phải là Äồ NhÄ© Bố Thanh mà là Äồ NhÄ© Bố Tài thì chẳng đến ná»—i chết xanh chết xám thế này mà còn phát tài nữa.
Gã lại sai ngưá»i lấy quan tài gá»— để thu liệm Äồ NhÄ© Bố Thanh.
Äêm hôm ấy Vi Tiểu Bảo ngá»§ vá»›i Song Nhi ở trong ngá»a phòng tại phá»§ Tổng đốc. NÆ¡i đây đã có lá»­a đỠhồng, lại đủ chăn Ä‘oạn đệm gấm, đầy vẻ xuân tình.
Ngày trước Vi Tiểu Bảo đã vào phòng này. Cá»±u địa trùng du, gã mở nắp rương ở cạnh giưá»ng lên coi thấy trong rương đựng toàn quân phục cùng súng ống.
Song Nhi cưá»i há»i:
- Phải chăng tướng công mở rương coi xem có Công chúa La Sát chui lên.
Vi Tiểu Bảo cÅ©ng cưá»i đáp:
- Nàng là Công chúa Trung Quốc, so vá»›i Công chúa La Sát còn hay hÆ¡n nhiá»u.Song Nhi lại cưá»i nói:
- Äáng tiếc là Công chúa Trung Quốc cá»§a tướng công hiện ở Bắc Kinh chứ không có ở đây.
Vi Tiểu Bảo há»i:
- Hảo Song Nhi! Bữa nay chúng ta có thể coi như "Äại công cáo thành" được không?
Song Nhi mỉm cưá»i, hai má đỠhồng.
Tuy thị cùng Vi Tiểu Bảo thành vợ thành chồng đã lâu ngày, nhưng nghe trượng phu nhắc câu "Äại công cáo thành" thị vẫn bẽn lẽn.
Vi Tiểu Bảo giang tay ra ôm lưng thị. Hai ngưá»i sóng vai ngồi ở cạnh giưá»ng.
Gã nói:
- Song Nhi giáp tấm địa đồ hao tổn rất nhiá»u tâm huyết. Nay chúng ta lại lấy được Lá»™c Äỉnh SÆ¡n. Äức Hoàng thượng đã phong thành làm Lá»™c Äỉnh công, chắc ngài giao thành thành này quản thá»§. Trong lòng đất dưới đây cất dấu số Kim ngân tài bảo. Chúng ta từ từ đào lên mà lấy. Ta phải đổi tên Vi Tiểu Bảo thành tên Vi Äa Bảo cho hợp.
Song Nhi đáp:
- Tướng công hiện đã có rất nhiá»u vàng bạc, tiêu xài không hết, lấy thêm châu báu cÅ©ng bằng vô dụng. Tiện thiếp tưởng cứ là Vi Tiểu Bảo hay hÆ¡n.
Vi Tiểu Bảo khẽ hôn vào má thị, nói:
- Äúng lắm, đúng lắm! Mấy bữa nay ta không quyết định được chá»§ ý. Nếu đào đất tìm châu báu e làm đứt long mạch nguy hại đến tính mạng tiểu Hoàng đế.
Ngài là đại cữu tá»­ mà trước nay đối đãi vá»›i ta rất tá»­ tế. Nếu hành động cá»§a mình làm ngài chết oan thì yên tâm thế nào được? Nhưng không đào lên để lấy bảo vật thá»±c cÅ©ng đáng tiếc. Bây giỠđành thế này vậy. Chúng ta tạm thá»i hoãn việc khai quật bảo tàng, chá» sau khi Hoàng thượng ngá»± giá thăng thiên mà chúng ta nghèo đói, khi ấy sẽ bắt đầu khai quật cÅ©ng chưa muá»™n...
Gã vừa nói tá»›i đây, bá»—ng thấy bức rèm lay động rồi trong rương gá»— bật lên những tiếng lạch cạch.Hai ngưá»i đưa mắt ra hiệu vá»›i nhau, chăm chú nhìn xuống rương gá»—.
Sau một lúc lâu không thấy động tĩnh gì nữa, Vi Tiểu Bảo khẽ vỗ tay ba cái.
Song Nhi ra mở cửa phòng. Lập tức bốn tên thân binh chầu chực bên ngoài chạy vào khom lưng chỠlệnh.
Vi Tiểu Bảo trỠcái rương khẽ nói:
- Trong đó có ngưá»i.
Bốn tên thân binh giật mình kinh hãi chạy lại mở nắp rương thì chỉ thấy bên trong xếp đầy quần áo.
Vi Tiểu Bảo đánh tay ra hiệu. Bá»n thân binh liá»n bốc quần áo bá» ra ngoài, lật đáy rương lên ngó thấy huyệt động.
Giữa lúc ấy, bỗng nghe tiếng nổ rùng rợn. Một cây súng từ trong huyệt thò lên.
Một tên thân binh bật tiếng la:
- Úi chao!
Vai gã trúng đạn, ngưá»i ngả vá» phía sau.
Song Nhi vội kéo Vi Tiểu Bảo đưa ra sau lưng để che chở cho gã.
Vi Tiểu Bảo trỠvào đống than lò lửa rồi đánh tay làm hiệu.
Má»™t tên thân binh liá»n tiến lại bưng lò than đổ xuống huyệt động.
Trong động nổi lên những tiếng kêu rú bằng La Sát ngữ. Tiếp theo là tiếng ho sù sụ không ngớt.
Vi Tiểu Bảo hô bằng tiếng La Sát:
- Quẳng súng lên trước rồi hãy chui ra.
Lập tức một cây súng lục từ trong huyệt động liệng ra. Tiếp theo một tên quân La Sát thò đầu lên.
Một tên thân binh nắm tóc tên quân La Sát giật ngửa vỠphía sau. Một tên thân binh nữa chí đao vào cổ hắn.Hàm râu tên quân La Sát đang bị lửa cháy chưa tắt. Hắn đau quá thét lên be be, lồm cồm bò ra ngoài, trông rất thảm hại.
Vi Tiểu Bảo há»i:
- Ở dưới còn ngưá»i nào không?
Trong động có tiếng hô:
- Còn má»™t ngưá»i. Äầu hàng, đầu hàng.
Tài sản của ngocvosong1986

Ãá» tài đã khoá

Từ khóa được google tìm thấy
áèàòëîí, êíèãà, êîìïàíèÿ, ëîøàäè, êóïàëüíèêè, êðåäèòû, ìàçäà, ìâèäåî, ïåðååçä, íèññàí, ïîëèòîëîãèÿ, ïîïêà, ñèñüêè, ñèòèáàíê, ñëóæáà, öåëêè, òåðüåðû, ðàìáëåð, ðàñïðîäàæà, ðîñòåëåêîì


©2008 - 2014. Bản quyá»n thuá»™c vá» hệ thống vui chÆ¡i giải trí 4vn.euâ„¢
Diễn đàn phát triển dựa trên sự đóng góp của tất cả các thành viên
Tất cả các bài viết tại 4vn.eu thuá»™c quyá»n sở hữu cá»§a ngưá»i đăng bài
Vui lòng ghi rõ nguồn gốc khi các bạn sử dụng thông tin tại 4vn.eu™