 |
|

06-09-2008, 08:02 PM
|
|
Guest
|
|
Bà i gởi: n/a
Thá»i gian online: 0 giây
|
|
Chương 106
Má»™t mình trong văn phòng, Gabrielle Ashe đứng phân vân bên cá»a sổ, không biết nên là m gì tiếp. Cách đây chưa đến má»™t giỠđồng hồ, cô đã rá»i khá»i trụ sở NASA trong tâm trạng đầy háo hức muốn được báo ngay cho Thượng nghị sÄ© biết vá» lá»i nói dối cá»§a Cris Harper, Giám đốc Dá»± án PODS.
GiỠđây, tâm trạng ấy đã tan biến.
Yolanda vừa cho cô biết rằng hai phóng viên độc láºp cá»§a Äà i Truyá»n hình ABC Ä‘ang nghi ngá» rằng Sexton đã lén lút nháºn tiá»n cá»§a SFF. Thêm và o đó, Gabrielle vừa được biết rằng Sexton thá»±c ra đã biết chuyện cô nghe lén cuá»™c há»p bà máºt giữa ông ta và SFF tại nhà riêng, nhưng ông ta lại không há» hé răng ná»a lá»i.
Gabrielle thở dà i. Xe taxi đã bá» Ä‘i từ lâu. Chỉ cần và i phút là gá»i được ngay xe khác, nhưng Gabrielle biết rằng ngay, lúc nà y cô có việc phải là m.
Không lẽ mình định là m thế tháºt sao?
Gabrielle nhÃu mà y, tá»± nhá»§ không còn cách nà o khác. Cô chẳng còn biết nên tin và o ai nữa.
Ra khá»i văn phòng cá»§a mình, Gabrielle bước ra hà nh lang để sang dãy phòng đối diện. Cuối hà nh lang là hai cánh cá»a gá»— sồi chắc chắn, hai bên treo hai lá cá», má»™t bên là cá» Old Glory, đối diện vá»›i nó là cá» Delaware - phòng là m việc cá»§a Thượng nghị sÄ© Sexton. Cánh cá»a nà y, giống như ở hầu hết các phòng là m việc dà nh cho những Thượng nghị sÄ© trong tòa nhà nà y, có khung bằng thép, được trang bị ổ khoá thông thưá»ng kèm theo khoá Ä‘iện tá» mở bằng thẻ từ thêm và o đó là hệ thống báo động.
Gabrielle biết rằng nếu cô có thể và o trong, dù chỉ trong vòng và i phút, tất cả sá»± tháºt sẽ được phÆ¡i bà y. Chân vẫn bước lại gần hai cánh cá»a nặng ná», nhưng Gabrielle không há» có ý định động đến hai cánh cá»a kiên cố nà y. Cô có những dá»± định khác.
Còn cách phòng là m việc cá»§a Sexton mưá»i mét, Gabrielle rẽ sang phải, và o nhà vệ sinh nữ. Äèn tá»± động báºt sáng, ánh sáng phản chiếu từ những bức tưá»ng trắng bóng, nhà vệ sinh nữ sáng trưng. Äợi đến khi mắt đã thÃch nghi vá»›i ánh sáng, Gabrielle ngắm mình trong gương. Như thưá»ng lệ, vẻ mặt cá»§a Gabrielle luôn khiến cô hà i lòng. Những đưá»ng nét dịu dà ng. Ngược vá»›i vẻ ngoà i yếu á»›t Gabrielle vốn là ngưá»i rất dẻo dai.
Việc nà y có thực sự đáng là m không?
Gabrielle biết Sexton Ä‘ang nóng lòng đợi cô vỠđể có thông tin cụ thể vá» PODS. Thế nhưng cô vừa má»›i nháºn ra rằng mình Ä‘ang bị ngà i Thượng nghị sÄ© xá» mÅ©i. Gabrielle Ashe không bao giá» chấp nháºn được Ä‘iá»u đó. Äêm nay, Thượng nghị sÄ© tá» ra không trung thá»±c. Cô cần biết sá»± tháºt. Chắc chắn câu trả lá»i sẽ có trong văn phòng cá»§a ngà i Thượng nghị sÄ© - liá»n tưá»ng vá»›i nhà vệ sinh.
“Năm phút là xong†Gabrielle nói lên thà nh tiếng, hạ quyết tâm. Äến bên tá»§ đựng đồ thay thế trong góc nhà vệ sinh, Gabrielle lần tay lên bên trên khung cá»a. Má»™t cái chìa khóa lách cách rÆ¡i xuống ná»n nhà . Các nhân viên tạp vụ trong tòa nhà Philip A. Hart Ä‘á»u ăn lương nhà nước, và má»—i khi công Ä‘oà n tổ chức đình công thì há» Ä‘á»u biến mất, có đợt đến mấy tuần liá»n. Cánh phụ nữ trong văn phòng cá»§a Sexton, quá mệt má»i vì chuyện đó và không muốn bị thụ động, đã tá»± đánh thêm má»™t chìa khoá dá»± trữ để đỠphòng những trưá»ng hợp “khẩn cấpâ€.
Äêm nay là trưá»ng hợp khẩn cấp, Gabrielle tá»± nhá»§.
Cô mở tủ.
Äằng sau cánh tá»§ là lỉnh kỉnh những dụng cụ chùi rá»a, giẻ lau, giá đựng đồ, giấy vệ sinh. Tháng trước, trong lúc lục tìm giấy vệ sinh, Gabrielle đã tình cá» phát hiện ra. Vì không vá»›i được đến giá trên cùng, cô phải lấy cán chổi để chá»c, cho má»™t cuá»™n giấy rÆ¡i xuống. Nhỡ tay, cô là m rÆ¡i má»™t mảng gá»— ép từ trên trần xuống. Trèo lên để gắn lại tấm gá»—, Gabrielle đột nhiên nghe thấy tiếng Thượng nghị sÄ© Sexton Ä‘ang nói chuyện.
Rõ mồn một.
Thượng nghị sÄ© lúc đó Ä‘ang độc thoại trong nhà tắm dà nh riêng cho ông. Những tấm gá»— ép tháo rá»i được là váºt duy nhất ngăn cách phòng tắm ấy vá»›i cái tá»§ đựng đồ nà y.
Lần nà y, Gabrielle mở tá»§ không phải để lấy giấy. Cô cởi giầy trèo lên giá, dỡ bá» tấm gá»— ép dát trần, Ä‘u ngưá»i lên. An ninh quốc gia mà há»› hênh thế nà y đây, cô nghÄ© thầm. Gabrielle sắp vi phạm không biết bao nhiêu đạo luáºt, cả cấp bang lẫn cấp liên bang.
Lách ngưá»i qua khe hở trên trần, cô chui sang phòng tắm cá»§a Sexton, tì chân và o bồn rá»a mặt, rồi tụt xuống ná»n. NÃn thở, cô và o phòng là m việc cá»§a Sexton.
Những tấm thảm phương Äông trên sà n tháºt dầy, tháºt ấm.
Xem tiếp chương 107
Last edited by quykiemtu; 15-12-2008 at 05:29 PM.
|

06-09-2008, 08:03 PM
|
|
Guest
|
|
Bà i gởi: n/a
Thá»i gian online: 0 giây
|
|
Chương 107
Cách con tà u Goya ba mươi dặm, chiếc trá»±c thăng chiến đấu Kiowa mà u Ä‘en Ä‘ang bay sát những cánh rừng thông ở miá»…n bắc Delaware. Delta-Má»™t kiểm tra lại tá»a độ mà há» vừa nháºp và o hệ thống định vị.
Dù thiết bị liên lạc vô tuyến ở trên tà u mà Rachel sá» dụng cÅ©ng như Ä‘iện thoại cầm tay cá»§a Pickering Ä‘á»u sá» dụng chế độ mã hoá để chống bị nghe lén, ná»™i dung cá»§a cuá»™c Ä‘iện thoại không phải cái mà Äá»™i Delta quan tâm khi há» bắt được cuá»™c gá»i cá»§a Rachel từ ngoà i biển. Mục tiêu cá»§a há» là dò tìm vị trà cá»§a đối tượng. Nhá» có hệ thống định vị toà n cầu và hệ thống máy tÃnh trên mặt đất, việc xác định tá»a độ cá»§a má»™t cuá»™c Ä‘iện đà m đã trở lên dá»… dà ng hÆ¡n nhiá»u so vá»›i việc nghe lén ná»™i dung cá»§a những cuá»™c gá»i ấy.
Delta-Má»™t luôn cảm thay thú vị vá» Ä‘iá»u nà y. Hầu hết những ngưá»i sá» dụng Ä‘iện thoại cầm tay Ä‘á»u không há» hay biết rằng má»—i khi há» bấm số để liên lạc vá»›i bất kỳ ai, ChÃnh phá»§ có thể xác định vị trà cá»§a há» vá»›i sai số không đến mưá»i foot, bất kể nÆ¡i nà o trên trái đất - tiện Ãch nà y bị cấm quảng cáo. Äêm nay, đội Delta đã dò được tần số cá»§a má»™t cú Ä‘iện thoại gá»i đến máy cầm tay cá»§a William Pickering, há» dá»… dà ng lần ra tá»a độ cá»§a ngưá»i gá»i.
Lúc nà y, há» chỉ còn cách con mồi chưa đầu hai mươi dặm. “Chuẩn bị chiến thuáºt hình cái ôâ€. Anh quay sang nói vá»›i Delta-Hai Ä‘ang Ä‘iá»u khiển hệ thống radar và vÅ© khÃ.
“Rõ. Sẽ bắt đầu ở khoảng cách năm dặmâ€.
Năm dặm! Delta-Má»™t nghÄ©. Anh sẽ phải lái chiếc máy bay nà y và o trong tầm quan sát cá»§a hệ thống radar cá»§a đối phương rồi má»›i sá» dụng được vÅ© khÃ. Anh Ä‘oán chắc rằng tà u Goya Ä‘ang căng mắt quan sát khắp bầu trá»i và bởi vì nhiệm vụ cá»§a đội Delta là diệt gá»n mục tiêu, không để cho há» có cÆ¡ há»™i kêu cứu bằng sóng vô tuyến Ä‘iện, Delta-Má»™t phải kÃn đáo tiếp cáºn mục tiêu.
Cách mục tiêu mưá»i lăm dặm, vẫn nằm ngoà i tầm quan sát cá»§a hệ thống radar trên tà u Goya, Delta-Má»™t bất ngá» lái chiếc máy bay Kiowa lệch sang hướng tây ba lăm độ. Anh cho máy bay lên đến độ cao ba ngà n foot - độ cao thưá»ng thấy ở các máy bay hạng nhẹ - và chuyển sang tốc độ má»™t trăm mưá»i hải lý.
Trên con tà u Goya, thiết bị radar cá»§a trá»±c thăng cứu há»™ bá» biển kêu má»™t tiếng bÃp khi má»™t váºt thể bay xuất hiện trong bán kÃnh mưá»i dặm. Ngưá»i phi công ngồi thẳng dáºy, quan sát mà n hình. Dưá»ng như đó là má»™t chiếc máy bay váºn tải hạng nhẹ Ä‘ang di chuyển vá» phÃa tây.
Chắc bay đến Newark.
Nếu chiếc máy bay cứ tiến thẳng theo hướng ấy, nó sẽ tiếp cáºn tà u Goya ở khoảng cách bốn dặm, nhưng rõ rà ng chỉ là tình cá». Tuy nhiên, ngưá»i phi công vẫn rất cảnh giác, anh chăm chú quan sát những chấm đỠláºp loè bên phải mà n hình, chiếc máy bay nà y di chuyển khá cháºm. Giá» nó chỉ còn cách con tà u cá»§a há» bốn dặm vá» phÃa tây. Chiếc máy bay vẫn bay thẳng, khoảng cách từ máy bay đến con tà u bắt đầu tăng lên.
4,1 dặm. 4,2 dặm.
Viên phi công thở phà o nhẹ nhõm.
Rồi một sự kiện kỳ lạ xảy ra.
“Chiến thuáºt hình cái ô bắt đầuâ€. Delta-Hai lên tiếng. Anh Ä‘ang ngồi trên chiếc ghế bên cánh trái máy bay, trước mặt là bảng Ä‘iá»u khiển vÅ© khÃ. Tiếng ồn gây nhiá»…u Ä‘iá»u biến và hà ng rà o xung Ä‘iện đã được khởi động...
Delta-Má»™t ngay láºp tức cho máy bay rẽ ngoặt sang phải, thẳng hướng con tà u Goya. Hệ thống radar trên tà u sẽ không thể nháºn biết được thay đổi nà y.
“Sóng radar gây nhiễu đã được khởi động!†Delta-Hai hô to.
Delta-Má»™t gáºt đầu. Chiến thuáºt gây nhiá»…u radar đã được má»™t phi công ngưá»i Anh đầy mưu trà nghÄ© ra từ thá»i Thế chiến thứ Hai. Trong khi tiến hà nh không kÃch, anh ta đã cho thả những bó cá» khô bá»c giấy thiếc xuống vùng trá»i đối phương. Quân Äức nhìn thấy quá nhiá»u váºt thể phản quang trên mà n hình radar nên chẳng biết bắn và o cái gì. Kể từ đó đến nay, ngưá»i ta liên tục cải tiến chiến thuáºt nà y.
Hệ thống gây nhiá»…u radar “hình cái ô†được trang bị cho máy bay Kiowa là má»™t trong những phương tiện tác chiến Ä‘iện tá» tối tân nhất. Bằng cách tung ra những sóng âm thanh có biên độ dao động lá»›n bao trùm đối tượng, máy bay Kiowa có thể vô hiệu hoá mắt, tai, cÅ©ng như giá»ng nói rá»§a đối tượng. Vừa rồi, chắc chắn toà n bá»™ mà n hình radar trên tà u Goya Ä‘á»u bị nhiá»…u loạn. Khi thá»§y thá»§ Ä‘oà n muốn phát tÃn hiệu cấp cứu, há» sẽ hoà n toà n bất lá»±c. Tất cả má»i phương tiện liên lạc trên tà u Ä‘á»u sá» dụng sóng Ä‘iện hoặc vi sóng - không có liên lạc hữu tuyến. Khi máy bay Kiowa đến gần hÆ¡n nữa, toà n bá»™ hệ thống liên lạc trên tà u Goya sẽ ngừng hoạt động; má»™t bức tưá»ng bằng sóng âm vô hình do máy bay Kiowa phát ra sẽ có tác động như chiếc đèn pha khổng lồ, má»i sóng liên lạc Ä‘á»u bị vô hiệu hóa...
Hoà n toà n đơn độc, Delta-Một nghĩ. HỠkhông thể tự vệ.
Những ngưá»i nà y đã may mắn thoát chết trên phiến băng Milne. Äiá»u đó sẽ không lặp lại lần nữa. Rachel Sexton và Michael Tolland đã quyết định sai lầm. Äây sẽ là sai lầm cuối cùng trong Ä‘á»i há».
Trong Nhà Trắng, Zach Herney ngồi nguyên trên giưá»ng đỠđẫn, tay cầm Ä‘iện thoại. “Ngay bây giá» Ã ? Ekstrom cần nói chuyện vá»›i tôi ngay bây giá» Ã ?†Herney liếc nhìn đồng hồ báo thức đặt cạnh giưá»ng. Ba giá» mưá»i bảy phút sáng.
“Äúng thế, thưa Tổng thốngâ€. Nhân viên tổng đà i cá»§a Nhà Trắng đáp. “Ông ấy nói là gấp lắm ạâ€.
Xem tiếp chương 108
Last edited by quykiemtu; 15-12-2008 at 05:29 PM.
|

06-09-2008, 08:04 PM
|
|
Guest
|
|
Bà i gởi: n/a
Thá»i gian online: 0 giây
|
|
Chương 108
Corky và Xavia Ä‘ang chăm chú nhìn và o kÃnh hiển vi Ä‘iện tỠđể xác định tỉ lệ zirconium trong các chrondrule, Rachel theo Tolland sang phòng thà nghiệm nhá» bên cạnh. Ông khởi động máy tÃnh trong phòng. Rõ rà ng là nhà hải dương há»c nổi tiếng muốn kiểm tra thêm chi tiết nà o đó.
Trong khi đợi máy tÃnh chuẩn bị là m việc, ông quay sang Rachel, ngáºp ngùng, như muốn nói Ä‘iá»u gì, nhưng lại lặng im.
“Có chuyện gì váºy?†Rachel há»i. Cô thầm ngạc nhiên cảm nháºn được sức hút lan tá»a từ cÆ¡ thể cưá»ng tráng cá»§a ông, ngay trong những giây phút gấp gáp như lúc nà y. ước gì Rachel có thể quên hết tất cả má»i sá»±, để được ở bên Mike - dù chỉ trong giây lát.
“Tôi nợ em má»™t lá»i xin lá»—iâ€. Ông nói, ánh mắt đầy vẻ nuối tiếc.
“Vì sao?â€
“Vá» con tà u... Vá» cá máºp đầu búa. Tôi quá sung sướng được quay vá» tà u. Äôi khi tôi quên mất là có những ngưá»i rất sợ hãi khi phải đối mặt vá»›i biển cảâ€.
Mặt giáp mặt Tolland, Rachel tưởng như mình trở lại thá»i còn là nữ sinh ngây thÆ¡ lần đầu hẹn hò vá»›i bạn trai. “Cảm Æ¡n anh. Không sao đâu mà . Tháºt đấyâ€. Dưá»ng như ông rất muốn được hôn cô.
Rồi ông ngượng ngùng quay Ä‘i. “Tôi biết em rất nóng lòng được lên bá» ngay. Chúng ta và o việc nhéâ€.
“Và o việc thôi!†Rachel mỉm cưá»i, nói khẽ.
“Ừ!†Tolland ngồi và o trước máy tÃnh.
Rachel đứng sát sau lưng Tolland, táºn hưởng sá»± yên tÄ©nh và ấm cúng cá»§a căn phòng nhá». Cô nhìn Tolland di chuyển con chuá»™t qua má»™t dãy file. “Chúng ta là m gì bây giá»?â€
“Mở cÆ¡ sở dữ liệu để tìm con chấy đại dương khổng lồ Biết đâu chúng ta lại tìm được hóa thạch nà o đó giống như trong tảng thiên thạch cá»§a NASAâ€. Ông kÃch chuá»™t và o chương trình tìm kiếm và gõ mấy chữ in hoa: PROJECT DIVERSITAS...
Vừa di con chuá»™t dá»c thanh công cụ, ông vừa giảng giải: “Diversitas là cÆ¡ sở dữ liệu liên tục được cáºp nháºt vá» các loại sinh váºt trong đại dương. Má»—i khi nhà hải dương há»c nà o đó phát hiện được má»™t loà i má»›i, anh ta có thể báo cho các đồng nghiệp khác biệt bằng cách tải thông tin và ảnh cá»§a loà i váºt đó lên cÆ¡ sở dữ liệu trung tâm. Vì sau má»—i tuần lại có rất nhiá»u thông tin má»›i nên đây là cách duy nhất để khá»i bị lạc háºuâ€.
Rachel nhìn Tolland bấm nút trên thanh công cụ. “Và bây giá» chúng ta nối mạng intemet à ?â€
“Không. Ở biển rất khó nối mạng intemet. Chúng tôi lưu giữ tất cả các dữ liệu cần thiết trong má»™t loạt ổ đĩa hình ở phòng bên. Má»—i khi cáºp cảng thì chúng tôi lại cáºp nháºt thông tin từ máy chá»§ để nháºn các dữ liệu má»›i. Äây là cách tiếp cáºn dữ liệu không cần đưá»ng truyá»n, và thông tin cá»§a chúng tôi không bao giá» bị lạc háºu quá má»™t thángâ€. Tolland vừa cưá»i vừa gõ từ khóa và o ô tìm kiếm trên máy tÃnh. “Chắc Rachel đã từng nghe nói tá»›i phần má»m nghe nhạc mở tên là Napster?â€
Rachel gáºt đầu.
“Diversita được coi là phiên bản dà nh cho các nhà hải dương há»c cá»§a Napster. Chúng tôi đặt cho nó biết hiệu là LOBSTER[1] - CÆ¡ sở dữ liệu vô cùng láºp dị cá»§a các nhà hải dương há»c cô đơnâ€.
Rachel cưá»i phá lên. Khiếu hà i hước cá»§a Tolland đã đánh bạt được cảm giác lo lắng cá»§a cô trong những giá» phút căng thẳng như thế nà y. Rachel chợt nháºn thấy cuá»™c sống cá»§a cô gần đây quá thiếu vắng tiếng cưá»i.
“Äây là cÆ¡ sở dữ liệu khổng lồâ€. Tolland vừa nói vừa đánh những từ khóa cuối cùng và o ô tìm kiếm. “HÆ¡n mưá»i terabyte thông tin và hình ảnh. Nó chứa những thông tin không ai biết đến, và sẽ chẳng có ai buồn quan tâm đến. ÄÆ¡n giản là các loà i thá»§y sinh váºt quá Ä‘a dạngâ€. Ông nhấn chuá»™t và o nút “tìm kiếmâ€. “Rồi, để xem đã có ai thấy hóa thạch nà o gần giống vá»›i mẫu hóa thạch trong tảng đá cá»§a NASA không nà oâ€.
Và i giây sau, mà n hình chuyển, má»™t danh sách có bốn mục hóa thạch hiện lên. Tolland lần lượt kÃch chuá»™t và o từng mẫu hóa thạch và xem xét. Không mẫu hóa thạch nà o có bất cứ nét nà o tương đồng vá»›i con chấy hóa thạch khổng lồ trong tảng thiên thạch trên phiến băng Milne.
Tolland nhÃu mà y. “Thá» cách khác xem nà oâ€. Ông xóa bá» từ hóa thạch trong chuá»—i từ khóa rồi nhấn và o nút “tìm kiếmâ€. “Chúng ta tìm các sinh váºt Ä‘ang sống váºy. Biết đâu mợt loà i Ä‘ang sống nà o đó có những đặc Ä‘iểm gần giống hóa thạch trong tảng đá cá»§a NASAâ€.
Mà n hình lại chuyển lần nữa.
Tolland lại nhÃu mà y. Lần nà y hà ng trăm đỠmục hiện lên trên mà n hình. Ông ngồi im lặng giây lát, tay gãi gãi cái cằm lởm chởm râu. “Nhiá»u quá, phải giá»›i hạn bá»›t lại xemâ€.
Rachel quan sát Tolland kÃch và o má»™t thanh công cụ nằm dá»c có tên là “môi trưá»ng sốngâ€. Số lượng đỠmục để chá»n quả là khổng lồ: Vùng thá»§y triá»u, đầm, phá, vùng có đá ngầm, núi ngầm trong lòng đại dương, vùng có mạch phun sulfur. Tolland di chuá»™t xuống tÃt bên dưới và chá»n dá» mục NHá»®NG KHE SÂU ÃT Sá»° Sá»NG, Vá»°C SÂU ÄẠI DÆ¯Æ NG.
Rất sáng suốt, Rachel thầm nháºn xét. Tolland Ä‘ang giá»›i hạn phạm vi tìm kiếm và o những khu vá»±c mà há» cho rằng có thể hình thà nh các chrondrule.
Mà n hình chuyển. Lần nà y Tolland mỉm cưá»i hà i lòng. “Tốt lắm, chỉ còn ba đỠmụcâ€.
Rachel nhìn cái tên đầu tiên trên mà n hình. Limulus poly... lạ hoắc.
Tolland nhấn chuá»™t và o đó. Má»™t bức ảnh hiện ra. Con váºt nà y trông giống loà i cá»§a móng ngá»±a khổng lồ nhưng không có Ä‘uôi.
“Không phảiâ€. Tolland nói, rồi quay vá» trang trước.
Rachel nhìn cái tên thứ hai trên danh sách. Tômus Machêus Quá»·há»nus. Tháºt khó hiểu. “Äây có phải là tên tháºt không?â€
Tolland cưá»i phá lên. “Không đâu. Äây là má»™t loà i má»›i và chưa được phân loại. Anh chà ng nà o phát hiện ra nó quả là có óc hà i hước. Anh ta đỠnghị cho con váºt nà y cái tên chÃnh thức là Tômus Machêus Quá»·há»nusâ€. Ông nhấn chuá»™t và o đỠmục, hiện ra hình ảnh má»™t chú tôm xấu xà có râu và những cái ăng ten phát sáng.
“Cái tên quả là thÃch hợpâ€, Tolland nháºn xét “nhưng không giống con bá» vÅ© trụ mà chúng ta Ä‘ang tìmâ€. Ông quay lại trang đầu. “CÆ¡ há»™i cuối cùng cá»§a chúng ta là ...†Ông kÃch chuá»™t và o cái tên thứ ba, và trang tà i liệu được mở ra.
“Bathynomous giganteus...†Tolland Ä‘á»c to cái tên cá»§a nó, khi từng dòng chữ lần lượt hiện lên. Má»™t bức ảnh được tải xuống. Ảnh mà u, chụp cáºn cảnh.
Rachel nhảy dá»±ng lên. “Lạy Chúa tôi!†Con váºt như Ä‘ang nhìn thẳng và o cô, khiến Rachel thấy á»›n lạnh.
Tolland hÃt má»™t hÆ¡i tháºt dà i: “Trá»i đất Æ¡i, anh chà ng nà y trông giống quá chừngâ€.
Rachel gáºt đầu, không thốt nên lá»i. Bathynomous giganteus. Giống y chang má»™t con chấy biết bÆ¡i khổng lồ. Rất giống mẫu hóa thạch trong tảng thiên thạch cá»§a NASA.
“Có và i khác biệt không đáng kể†Tolland nói, ông di chuá»™t qua má»™t và i tiêu bản giải phẫu há»c và bảng số liệu. “Giống nhau kinh khá»§ng, đặc biệt là nếu nghÄ© rằng loà i váºt nà y đã tiến hóa qua má»™t trăm chÃn mươi triệu nămâ€.
Giống lắm, Rachel thầm nghĩ, quá giống.
Tolland Ä‘á»c to những miêu tả hiện trên mà n hình: â€œÄÆ°á»£c cho là má»™t trong những loà i cổ xưa nhất trong đại dương. Äây là má»™t loà i hiếm gặp và má»›i được xếp loại. Bathynomous giganteus là má»™t loà i đẳng tức ăn xác thối hiếm gặp ở đại đưá»ng. Có chiá»u dà i tá»›i hÆ¡n ná»a mét, loà i nà y có lá»›p vá» kitin che phá»§ khắp đầu, ức, và bụng. Chúng có hai phần phụ, ăng ten, và mắt há»—n hợp giống các loà i côn trùng trên mặt đất. Loà i sinh váºt đáy biển nà y không bị bất kỳ loà i nà o khác ăn thịt và sống ở những vùng có môi trưá»ng cằn cá»—i mà cho đến gần đây chúng ta vẫn tưởng là không có sá»± sốngâ€. Tolland ngước mắt lên. “Chi tiết nà y giải thÃch vì sao trong tảng đá đó không có bất kỳ mẫu hóa thạch nà o khác!â€
Rachel chăm chăm nhìn con bá» trên mà n hình, vừa phấn chấn, vừa không biết nên hiểu tất cả má»i sá»± như thế nà o cho phải.
“Thá» tưởng tượng xemâ€. Tolland hà o hứng nói “Cách đây má»™t trăm chÃn mươi triệu năm, má»™t ổ Bathunomous bị chôn sâu trong má»™t túi bùn dưới đáy đại dương. Và khi túi bùn ấy bị thạch hoá, những con bá» nà y trở thà nh hóa thạch! Trong suốt thá»i gian đó, đáy đại dương luôn luôn biến đổi do các đĩa kiến tạo di chuyển. Vì váºy, tảng đá nà y bị chuyển đến má»™t vùng có áp suất cá»±c lá»›n, và các chrondrule hình thà nh!†Những lá»i nói cá»§a Tolland má»—i lúc má»™t gấp gáp. “Và nếu má»™t phần cá»§a tảng đá ấy vỡ ra, - rồi trôi dạt đến má»™t khe sâu không quá khó tiếp cáºn dưới đáy đại dương, nó sẽ được phát hiện!â€
“Nhưng nếu NASA..†Rachel lắp bắp. “ý em là nếu đây là má»™t sá»± lừa dối, NASA phải biết là sá»›m muá»™n gì cÅ©ng sẽ có ngưá»i tình cá» phát hiện ra sá»± giống nhau giữa các hóa thạch và loà i sinh váºt đại dương nà y, đúng thế không nà o? Y như cách chúng ta vừa tìm ra đấyâ€.
Tolland bắt đầu in bức ảnh chụp Bathynomous. “Chẳng biết nữa. Nếu có ngưá»i vô tình phát hiện ra những Ä‘iểm giống nhau giữa những mẫu hóa thạch và loà i chấy biển nà y Ä‘i nữa thì đặc Ä‘iểm sinh há»c cá»§a chúng cÅ©ng không hoà n toà n giống nhau. Äiá»u đó cà ng có lợi cho NASAâ€.
Rachel chợt hiểu ra. “Thuyết tha sinhâ€. Cuá»™c sống trên Trái đất bắt nguồn từ trong vÅ© trụ.
“ChÃnh xác. Những nét tương đồng giữa má»™t sinh váºt cá»§a trái đất vả má»™t sinh váºt từ vÅ© trụ sẽ mang ý nghÄ©a khoa há»c rất lá»›n. Loà i chấy biển nà y sẽ cà ng có lợi cho NASAâ€.
“Trừ trưá»ng hợp ngưá»i ta nghi ngá» vá» tÃnh xác thá»±c cá»§a tảng thiên thạchâ€.
Tolland gáºt đầu. “Má»™t khi đặt vấn đỠnghi ngá» vá» tảng thiên thạch thì má»i chi tiết sẽ sụp đổ hết. Loà i chấy biển nà y sẽ không còn là phao cứu há»™ cá»§a NASA nữa, nó sẽ thà nh má»™t cái thòng lá»ngâ€.
Rachel đứng im trong khi bức ảnh cá»§a loà i Bathunomous từ trong máy in từ từ chạy ra. Cô cố thuyết phục mình rằng đây chỉ là má»™t sai sót trung thá»±c cá»§a NASA mà thôi, nhưng thâm tâm cô vẫn quả quyết rằng không phải váºy. Những ngưá»i mắc phải sai lầm má»™t cách trung thá»±c không bao giá» ra tay giết ngưá»i.
Äá»™t nhiên nghe thấy giá»ng nói léo nhéo cá»§a Corky từ phòng thà nghiệm bên cạnh. “Không thể nà o!â€
Cả Tolland lẫn Rachel cùng lúc Ä‘á»u quay sang...
“Äo lại cái tỉ lệ chết tiệt nà y lần nữa Ä‘i! Không thể có chuyện đó!â€
Xavia hối hả bước ra khá»i phòng, tay cầm tá» giấy vừa rút ra từ máy in, mặt tái mét. “Mike nà y, tôi cÅ©ng không biết phải nói thế nà o nữa...†Xavia lạc giá»ng: “Tỉ lệ titan, zirconium mà chúng tôi Ä‘o được ở mẫu đá nà y...†cô hắng giá»ng “chắc chắn là NASA đã phạm sai lầm nghiêm trá»ng. Äây chỉ là tảng đá có xuất xứ từ đại dương thôiâ€.
Tolland và Rachel nhìn nhau, không ai nói được câu gì. Há» biết. Bao nhiêu hồ nghi, ngá» vá»±c lúc nà y Ä‘á»u đã được chứng minh rõ rà ng.
Tolland gáºt đầu, ánh mắt buồn bã. “Vâng, cảm Æ¡n cô, Xaviaâ€.
“Nhưng tôi chẳng hiểu gì cảâ€. Xavia nói. “Còn lá»›p vá» bị cháy xém, còn vị trà cá»§a nó trong lòng băng hà ...â€
“Trên đưá»ng và o đất liá»n chúng tôi sẽ giải thÃchâ€. Tolland nói. “Äi thôiâ€.
Rachel nhanh chóng vÆ¡ lấy tất cả những gì có thể dùng là m bằng chứng. Những bằng chứng nà y vô cùng hiển nhiên: ảnh chụp cắt lá»›p vết khoan bên dưới phiến băng Milne, ảnh chụp má»™t loà i sinh váºt biển rất giống hóa thạch trong tảng đá, bà i báo vá» sá»± hình thà nh các chrondrule trong môi trưá»ng đại dương cá»§a tiến sÄ© Pollock, và kết quả quan sát trên kÃnh hiển vi Ä‘iện tá» cho thấy tỉ lệ ti tan/ zirconium.
Không thể có kết luáºn nà o khác. Lừa dối.
Tolland nhìn táºp giấy trong tay Rachel và thở dà i buồn bã “Lần nà y thì William Pickering có bằng chứng rồiâ€.
Rachel gáºt đầu, lại má»™t lần nữa băn khoăn vì sao Giám đốc cá»§a cô không trả lá»i máy.
Tolland nhấc máy Ä‘iện thoại đặt trong phòng, chìa cho Rachel. “Hay thá» gá»i cho ông ấy lần nữa?â€
“Thôi chúng ta lên đưá»ng ngay Ä‘i. Chúng ta gá»i từ trên máy bay cÅ©ng đượcâ€. Rachel đã quyết định sẽ bay thẳng vá» NRO nếu cô không thể gá»i cho Giám đốc từ trên máy bay cứu há»™ bá» biển. NRO chỉ cách há» có 180 dặm.
Tolland Ä‘ang định gác máy, bá»—ng dừng phắt lại. Ông nhÃu mà y, áp sát ống nghe và o tai, vẻ ngạc nhiên. “Kỳ quặc. Không thấy có tÃn hiệu gì cảâ€.
“Anh nói cái gì cÆ¡?†Rachel lo lắng, há»i.
“Lạ tháºtâ€. Tolland nói. “Sóng liên lạc trá»±c tiếp COMSAT có bao giá» bị mất thế nà y đâuâ€.
“Anh Tolland Æ¡i!†Ngưá»i phi công lao xong xá»™c và o phòng thà nghiệm, mặt tái xám.
“Có chuyện gì thế?†Rachel há»i. “Có ngưá»i đến đây à ?â€
“Chắc là thếâ€. Anh ta trả lá»i. “Tôi chả hiểu gì cả. Äá»™t nhiên toà n bá»™ hệ thống radar bị mất tÃn hiệuâ€.
Rachel nhét má»› giấy tháºt sâu và o trong áo khoác. “Lên máy bay! Chúng ta phải Ä‘i ngay. NGAY LẬP TỨCâ€.
-------------------------------------------------------------------------
[1] LOBSTER - Lonely Oceanic Biologist Sharing Totally Eccentric Research.
Xem tiếp chương 109
Last edited by quykiemtu; 15-12-2008 at 05:29 PM.
|

06-09-2008, 08:04 PM
|
|
Guest
|
|
Bà i gởi: n/a
Thá»i gian online: 0 giây
|
|
Chương 109
Dò từng bước trong văn phòng tối sẫm cá»§a Thượng nghị sÄ© Sexton, tim Gabrielle Ä‘áºp thình thịch. Căn phòng tháºt rá»™ng rãi và sang trá»ng tưá»ng ốp gá»—, những bức tranh sÆ¡n dầu, những tấm thảm Ba Tư, những chiếc ghế bá»c da, và chiếc bà n gá»— gụ bóng lá»™n. Nguồn sáng duy nhất trong căn phòng là những tia sáng mà u tÃm sẫm tá»a ra từ mà n hình máy tÃnh cá»§a Sexton.
Gabrielle đến bên bà n là m việc.
Thượng nghị sÄ© Sexton say sưa mô hình “văn phòng số hóa†đến mức Ä‘iên khùng. Ông luôn tránh những chồng hồ sÆ¡ dà y cá»™p, và ưa thÃch sá»± gá»n gà ng, tiện dụng cá»§a chiếc máy tÃnh cá nhân. Trong chiếc máy tÃnh nà y là vô và n thông tin - biên bản các cuá»™c há»p, những tà i liệu đã được đưa và o máy quét, những bà i phát biểu, những ghi chú cá nhân... Máy tÃnh cá»§a Thượng nghị sÄ© Sexton chÃnh là mảnh đất thiêng cá»§a riêng ông, và vì thế lúc nà o ông cÅ©ng khóa cá»a văn phòng rất cẩn tháºn để bảo vệ chiếc máy tÃnh nà y. Tháºm chà ông còn từ chối sá» dụng intemet vì sợ tin tặc đột nháºp và o chiếc máy thiêng liêng cá»§a mình.
Chỉ cần cách đây má»™t năm thôi, Gabrielle sẽ nhất định không chịu tin rằng các chÃnh trị gia lại ngu si đến mức lưu trữ tất cả những tà i liệu có thể bị sá» dụng để buá»™c tá»™i há», nhưng Washington đã dạy cô rất nhiá»u Ä‘iá»u. Thông tin chÃnh là quyá»n lá»±c. Gabrielle đã rất kinh ngạc khi biết rằng tất cả những chÃnh trị gia nháºn tiá»n hiến tặng bất hợp pháp Ä‘á»u giữ lại những tà i liệu là m bằng chứng cho các khoản tiá»n ấy - thư từ, hóa đơn ngân hà ng, biên lai... - thảy Ä‘á»u được cất ở nÆ¡i kÃn đáo và an toà n. Chiến thuáºt chống tống tiá»n nà y có tên tục là “bảo hiểm kiểu anh em sinh đôi ngưá»i Xiêmâ€; nó có tác dụng bảo vệ chÃnh trị gia trước những ngưá»i có ý nghÄ© rằng những khoản tiá»n hiến tặng hà o phóng cá»§a há» là váºt bảo đảm cho những áp lá»±c mà há» có quyá»n tạo ra đối vá»›i các chÃnh trị gia. Nếu bị ép quá, chÃnh trị gia chỉ cần lôi bằng chứng ra để cho đối tác biết rằng cả hai bên Ä‘á»u vi phạm luáºt pháp. Bằng chứng ấy sẽ khiến cho cả chÃnh trị gia lẫn đối tác cá»§a mình bị dÃnh chặt và o nhau từ ngang hông trở lên - như hai anh em sinh đôi dÃnh nhau ngưá»i Xiêm La ná» trong tiểu thuyết cá»§a Mark Twain.
Gabrielle ngồi xuống bên bà n là m việc cá»§a ngà i Thượng nghị sÄ©. Cô nhìn chiếc máy, hÃt tháºt sâu. Nếu Thượng nghị sÄ© nháºn tiá»n cá»§a SFF, tất cả bằng chứng sẽ nằm hết trong chiếc máy tÃnh nà y...
Ảnh chá» trên máy tÃnh cá»§a Thượng nghị sÄ© là cảnh Nhà Trắng và mặt tiá»n cá»§a nó do má»™t nhân viên vốn luôn lạc quan cá»§a ông thiết kế cho ông. Xung quanh bức ảnh là tấm biểu ngữ rất dà i vá»›i dòng chữ:
“Tổng thống Hoa Kỳ Sedgewick Sexton... Tổng thống Hoa Kỳ Sedgewick Sexton..., Tổng thống Hoa...â€
Gabrielle chạm nhẹ tay và o con chuột, một hà ng chữ hiện lên.
HÃY NHẬP MẬT KHẨU:
Gabrielle không há» thấy bất ngá». Chẳng có gì khó khăn. Tuần trước, cô bước và o phòng đúng lúc Thượng nghị sÄ© vừa ngồi xuống và đang nháºp máºt khẩu và o máy. Cô thấy ông bấm rất nhanh ba ký tá»±.
“Thế mà cÅ©ng đòi là máºt khẩu sao, thưa Thượng nghị sÄ©?†Cô vừa bước và o vừa nói.
Sexton ngước lên. “Gì cÆ¡?â€
“Thế mà ai cÅ©ng tưởng Thượng nghị sÄ© rất quan tâm đến vấn đỠbảo máºt cÆ¡ đấyâ€. Cô mắng yêu. “Máºt khẩu gì mà chỉ có má»—i ba ký tá»±. Các chuyên gia máy tÃnh vẫn khuyến cáo má»i ngưá»i phải dùng Ãt nhất sáu ký tá»± cÆ¡â€.
“Chuyên gia máy tÃnh rặt má»™t lÅ© trẻ ranh. Là m sao mấy anh chà ng đó hiểu được rằng đã qua tuổi bốn mươi thì chẳng ai nhá»› được sáu ký tá»± ngẫu nhiên cả. Cá»a phòng nà y đã có hệ thống báo động rồi. Chẳng ai và o được đâyâ€.
Gabrielle tươi cưá»i đến bên ông: “Thế nhỡ có ngưá»i lẻn và o lúc Thượng nghị sÄ© Ä‘ang ở nhà vệ sinh thì sao?â€
“Phải mò tất cả các ký tá»± đãâ€. Ông cưá»i lá»›n. “Tôi thưá»ng ở trong đó lâu, nhưng không lâu đến mức ấy đâuâ€.
“Cá má»™t bữa tối ở nhà hà ng Davide là em có thể lần ra máºt khẩu cá»§a ông trong vòng mưá»i giâyâ€.
Sexton trở nên tò mò đầy thú vị: “Cô không đủ tiá»n trả cho nhà hà ng Davide đâu, Gabrielle ạâ€.
“Tức là ông sợ không dám cá chứ gì ạ?â€
Sexton nháºn lá»i gần như không giấu nổi vẻ thương hại đối yá»›i Gabrielle. “Mưá»i giây à ?†Ông thoát ra khá»i chương trình Ä‘ang chạy và ra hiệu bảo Gabrielle ngồi xuống ghế. “Cô nên biết là má»—i khi đến Davide tôi chỉ gá»i má»—i món saltimbocca thôi đấy. Và món ấy không rẻ chút nà o đâuâ€.
Gabrielle ngồi xuống, nhún vai nói: “Ông sẽ phải tá»± trả tiá»n thôi mà â€.
NHẬP MẬT KHẨU:
“Mưá»i giâyâ€. Sexton nhắc lại.
Gabrielle không nhịn được cưá»i. Cô chỉ cần không quá hai giây. Từ táºn ngoà i cá»a đã thấy là ông gõ ba ký tá»± rất nhanh bằng ngón tay trá». Rõ rà ng là cùng má»™t nút ký tá»±. Chẳng khôn ngoan chút nà o. Cô cÅ©ng đã thấy là tay ông hướng vá» phÃa bên trái bà n phÃm - có nghÄ©a là chỉ còn lại khoảng chÃn mưá»i phÃm ký tá»± mà thôi. Và việc chá»n ký tá»± cÅ©ng chẳng có gì khó khăn - Thượng nghị sÄ© vốn rất ưa thÃch Ä‘iệp âm Sexton trong cái tên cá»§a mình. Thượng nghị sÄ© Sedgewick Sexton.
Äừng bao giỠđánh giá thấp má»™t chÃnh trị gia.
Cô gõ ba chữ SSS, và mà n hình chỠbiến mất.
Sexton há hốc miệng..
Äó là chuyện từ tuần trước. Lúc nà y Gabrielle lại Ä‘ang ngồi trước máy tÃnh, cô tin rằng Thượng nghị sÄ© chưa có thá»i gian để thay máºt khẩu khác. Cần gì phải thế? Ông ấy hoà n toà n tin tưởng ở mình cÆ¡ mà .
Cô gõ ba chữ SSS
MẬT KHẨU KHÔNG CHÃNH XÃC - TIẾP CẬN BỊ TỪ CHá»I
Gabrielle sững sá».
Rõ rà ng là cô đã đánh giá quá mức sự tin tưởng của Thượng nghị sĩ đối với mình.
Xem tiếp chương 110
Last edited by quykiemtu; 15-12-2008 at 05:29 PM.
|

06-09-2008, 08:05 PM
|
|
Guest
|
|
Bà i gởi: n/a
Thá»i gian online: 0 giây
|
|
Chương 110
Hoà n toà n bất ngá», há» bị tấn công. Từ phÃa tây nam con tà u, bóng ma Ä‘en trùi trÅ©i đầy chết chóc cá»§a chiếc trá»±c thăng hiện ra. Rachel không thể hiểu nổi nó là cái gì, và vì sao lại có mặt ở nÆ¡i nà y.
Trong bóng tối bao trùm, má»™t loạt đạn xả từ mÅ©i máy bay xuống, lia khắp từ mÅ©i tá»›i táºn Ä‘uôi tà u. Không kịp tìm chá»— trú ẩn ngay. Rachel bị má»™t quả đạn sượt qua cánh tay. Cô ngã dúi xuống sà n gá»—, rồi co ngưá»i, lết đến nấp sau chiếc tà u ngầm Triton có mái vòm bằng kÃnh.
Tiếng cánh quạt kêu rú lên inh tai khi chiếc máy bay trực thăng lao vụt qua thân tà u, sau đó đột ngột im hẳn đi khi nó lao ra biển để chuẩn bị lộn trở lại lần thứ hai.
Run rẩy, nằm sau chiếc tà u ngầm mini, Rachel vừa ôm cánh tay vừa quay lại nhìn Tolland và Corky. Cả hai đã kịp nấp sau kho chứa đồ, giá» vừa má»›i đứng dáºy, Ä‘ang hoảng hốt quan sát bầu trá»i Rachel đứng dáºy. Quang cảnh quanh cô giá» y như má»™t bá»™ phim vừa bất ngá» chuyển sang chế độ chiếu cháºm.
Lom khom sau mái vòm trong suốt cá»§a chiếc tà u ngầm nhá», Rachel quan sát phương tiện thoát thân duy nhất cá»§a cả nhóm - chiếc trá»±c thăng cứu há»™ bá» biển. Xavia đã leo được lên đến cabin máy bay, và đang rối rÃt vẫy há» lên. Rachel thấy rõ viên phi công Ä‘ang lom khom trong buồng lái, ấn nút, gạt cần, vặn núm. Cánh quạt máy bay bắt đầu quay... cháºm chưa từng thấy.
Quá cháºm.
Nhanh lên!
Rachel giỠđã đứng thẳng dáºy và chuẩn bị chạy. Cô băn khoăn không biết mình có kịp băng qua boong tà u trước khi chiếc máy bay Ä‘en kia quay lại lần nữa không. Cô nghe tiếng chân cá»§a Tolland và Corky Ä‘ang chạy vá» phÃa mình, vá» phÃa chiếc trá»±c thăng Ä‘ang đợi sẵn. Phải rồi. Nhanh lên!
Rồi cô trông thấy...
Cách há» khoảng má»™t trăm mét, từ trên trá»i cao, má»™t chùm tia laze sáng đỠnhá» bằng cây bút chì xuất hiện giữa bóng đêm mịt mùng. Chùm tia ấy quét dá»c thân tà u. Rồi tìm thấy mục tiêu nó dừng lại ở sưá»n chiếc máy bay phản lá»±c cứu há»™ bá» biển Ä‘ang đợi há».
Chỉ trong tÃc tắc, Rachel hiểu ngay mình vừa nhìn thấy gì.
Trong giây phút ấy, tất cả những gì Ä‘ang diá»…n ra trên boong tà u Goya dưá»ng như hòa thà nh má»™t má»› há»—n loạn những âm thanh và hình ảnh. Tolland và Corky Ä‘ang cố sức lao tháºt nhanh vá» phÃa cô Xavia ra sức vẫy há» lên máy bay - chùm tia sáng mà u đỠrá»±c xuyên thá»§ng mà n đêm.
Quá muộn mất rồi.
Rachel lao như tên bắn vá» phÃa hai ngưá»i đà n ông Ä‘ang ra sức chạy tháºt nhanh vá» phÃa chiếc phi cÆ¡. Cô chặn đưá»ng há», dang hai tay tháºt rá»™ng để ngăn cả hai lại. Cả ba ngưá»i lao và o nhau đánh sầm, cùng ngã nhà o như má»™t toa tà u vừa trệch khá»i đưá»ng ray, mằm chồng chất lên nhau.
PhÃa xa, má»™t luồng sáng trắng cá»±c mạnh loé lên. Rachel kinh hãi rụng rá»i thấy luồng khà xả phụt ra theo đúng đưá»ng thắng mà chùm tia laze kia vừa vạch sẵn vá» phÃa chiếc máy bay Ä‘ang Ä‘áºu trên boong tà u.
Khi quả tên lá»a Hellfire lao đúng và o thùng chứa nhiên liệu cá»§a nó, chiếc trá»±c thăng nổ tung thà nh từng mảnh, y như má»™t món đồ chÆ¡i. Luồng hÆ¡i nóng và tiếng động trà n khắp boong tà u, vỠđạn rÆ¡i như mưa. Chiếc máy bay ngùn ngụt lá»a lắc lư trên cái Ä‘uôi đã vỡ tan tròng trà nh trong giây lát rồi nhà o khá»i boong tà u rÆ¡i đánh ầm xuống biển, cả má»™t đám mây lá»›n những hÆ¡i nước vụt bay lên.
Rachel nhắm mắt lại, cảm thấy hụt hÆ¡i. Cô nghe rõ mồn má»™t tiếng xèo xèo, ùng ục khi chiếc máy bay Ä‘ang rừng rá»±c lá»a chìm xuống nước, rồi bị dòng hải lưu chảy xiết cuốn Ä‘i. Trong tất cả những há»—n độn ấy, cô nghe tiếng Michael Tolland Ä‘ang la hét. Cánh tay rắn chắc cá»§a ông vừa túm lấy vai cô, kéo Rachel đứng dáºy. Nhưng Rachel không thể cỠđộng.
Ngưá»i phi công cứu há»™ bá» biển và Xavia đã chết.
Tiếp đến sẽ là chúng ta.
Xem tiếp chương 111
Last edited by quykiemtu; 15-12-2008 at 05:30 PM.
|
 |
|
| |