 |
|

19-04-2008, 11:29 PM
|
 |
Cái Thế Ma Nhân
|
|
Tham gia: Feb 2008
Bà i gởi: 1,035
Thá»i gian online: 35 phút 40 giây
Thanks: 0
Thanked 35 Times in 18 Posts
|
|
THỦY QUÂN CỦA TÂY SÆ N
Có thể nói ngay từ ban đầu anh em Nguyá»…n Nhạc đã đặc biệt chú trá»ng đến vai trò cá»§a thá»§y quân, má»™t phần cÅ©ng vì bản chất cá»§a dân địa phương sống liá»n vá»›i bể cả, má»™t phần vì và o thế ká»· thứ 18 việc phát triển đưá»ng biển Ä‘ang lên đến cao độ.
Vấn đỠthá»§y quân trở thà nh má»™t yếu tố quan trá»ng từ khi ngưá»i ta phát minh ra thuốc nổ và biết áp dụng để sá» dụng như má»™t ưu Ä‘iểm vá» vÅ© khÃ. Chưa có súng thần công, đại bác, thuyá»n bè phần lá»›n chỉ dùng như má»™t phương tiện di chuyển cÅ©ng chẳng khác gì con ngá»±a cá»§a dân du mục, không thể nà o là m nên chuyện lá»›n nếu không có cánh cung Ä‘i kèm. Do đó, muốn tìm hiểu vá» vai trò cá»§a thá»§y quân, chúng ta lại phải nhìn qua tiến bá»™ cá»§a vÅ© khà trang bị khiến cho tà u chiến trở thà nh má»™t lá»±c lượng chá»§ yếu. Chiến thuyá»n vừa là má»™t phương tiện di chuyển, vừa là phương tiện tấn công lại cÅ©ng là má»™t cái nhà nổi mà sinh mạng cá»§a thá»§y thá»§y gắn liá»n vá»›i con tà u. ChÃnh vì thế, việc bảo vệ con thuyá»n, sống chết vá»›i nó đã thà nh má»™t truyá»n thống cá»§a hải quân.
Theo những di chỉ tìm thấy được, ngưá»i Mông Cổ có lẽ là dân tá»™c đầu tiên biết phối hợp súng thần công (phát minh và o khoảng thế ká»· thứ 10) trang bị và o tà u chiến để đưa quân Ä‘i đánh Nháºt Bản, Äại Việt và nhiá»u quốc gia khác trong vùng Äông Nam à mặc dầu ngưá»i ta biết rằng ngay từ thế ká»· thứ 8 ngưá»i Trung Hoa đã nghÄ© ra cách chiến đấu bằng hải thuyá»n từ đằng xa (thay vì cáºn chiến) dùng các loại súng bắn đá (trebucket).
Thế nhưng phải tá»›i Ä‘á»i Minh, ngưá»i Trung Hoa má»›i có các loại thuyá»n trang bị đại pháo khi bắt được má»™t số kỹ thuáºt gia cá»§a Äại Việt Ä‘em vá» nước vì chÃnh Hồ Nguyên Trừng (con trưởng Hồ Quà Ly) là ngưá»i đã cải cách hải quân, xây dá»±ng những chiến thuyá»n hai tầng trang bị súng thần công để bảo vệ mặt biển.[21] Từ sáng kiến cá»§a Hồ Nguyên Trừng, Minh Thà nh Tổ đã cho đóng những chiến hạm lá»›n và sai Trịnh Hòa thá»±c hiện những cuá»™c viá»…n dụ Những soái hạm thá»i đó Ä‘á»u được trang bị 50 há»a khà đủ loại, 1000 viên đạn. Trong cuá»™c đụng độ giữa quân triá»u đình và ngưá»i Bồ Äà o Nha (Portuguese) và o năm 1522 hỠđã đánh bại và bắt giữ nhiá»u quân địch.[22] Tuy nhiên và o thá»i kỳ đó việc sá» dụng súng lá»›n trên thuyá»n còn nhiá»u phức tạp, cồng ká»nh và thiếu tiêu chuẩn nên không hữu hiệu bao nhiêu. Trong việc tiá»…u trừ hải khấu, há» vẫn phải dùng phương pháp cổ Ä‘iển vá»›i gươm giáo.
Ở phương Tây, há»a khà tuy cÅ©ng đã được dùng trên các chiến thuyá»n từ thế ká»· 14 nhưng cÅ©ng chỉ là loại súng tay, súng lá»›n chưa dùng được. Vả lại, thá»i kỳ đó ngưá»i ta vẫn phải dùng nhân công chèo bên hông thuyá»n và tấn công bằng mÅ©i, có để súng cÅ©ng không biết bắn ra sao. Súng đại bác khi đó chỉ có thể để trên sà n thuyá»n và được đặt theo má»™t vị trà nhất định nên chỉ có thể dùng để công phá thuyá»n địch hay thà nh lÅ©y gần bá» biển và cho đến khi được cải tiến để có thể bắn ra ở những góc độ khác nhau thì má»›i có thể đạt được những công năng má»›i.
Äến thế ká»· thứ 18, khi có những tiến bá»™ kỹ thuáºt đưa đến những phát kiến má»›i trên mặt biển, quốc gia nà o có lá»±c lượng hải quân mạnh được coi như là m chúa mặt biển và cÅ©ng trở thà nh cưá»ng quốc trên bá»™. Công tước xứ Choiseul, thá»§ tướng Pháp và o tháºp niên 1760 đã nói:
- Trong tình trạng hiện tại cá»§a Âu Châu, thuá»™c địa và thương mại và nhất là hải quân sẽ quyết định việc cân bằng lá»±c lượng trên đất liá»n.[23]
Tuy nhiên, lá»±c lượng trên biển thá»i kỳ đó chỉ giá»›i hạn và o việc di chuyển binh đội và tiếp liệu vì tầu bè ở thá»i đại giương buồm (the age of sail) chá»§ yếu là chuyên chở mà không phải là má»™t lá»±c lượng tấn công, chưa chú trá»ng đến việc há»a kiểu để cho sá» dụng súng ống hay các cánh buồm được hữu hiệu. Trên phương diện chiến đấu, tà u bè lá»›n khó xoay trở, không và o được những vùng nước nông, nếu không có những thuyá»n nhá» há»™ tống và bảo vệ thì khó lòng đương cá»± được vá»›i lối đánh cá»§a hải khấu, dùng thuyá»n chèo tay vây quanh lúc tối trá»i, lẳng lặng tiến tá»›i gần tấn công bằng các loại thuốc nổ, đánh gãy cá»™t buồm hay phá vỡ be thuyá»n rồi xông và o tà n sát. ChÃnh vì thế mà Nguyá»…n Huệ không sợ những lá»±c lượng tiếp viện cá»§a Nguyá»…n Ãnh từ Âu Châu và đã từng tuyên bố:
“... Các ngươi chá»› quá nhẹ dạ cả nghe những lá»i phao đồn vá» bá»n ngưá»i Tây Dương. Tà i giá»i gì hạng ngưá»i đó? Mắt chúng là mắt rắn xanh, chúng chỉ là những xác chết trôi từ biển Bắc giạt vỠđây, các ngưá»i nên hiểu như thế. Những tà u bằng đồng, những khinh khà cầu cá»§a chúng thì có gì là kỳ lạ...â€[24]
CÅ©ng theo những tà i liệu còn để lại, lá»±c lượng thá»§y quân cá»§a nhà Tây SÆ¡n cho tá»›i những năm sau cùng trước khi bị Nguyá»…n Ãnh đánh bại vẫn còn rất đáng kể. Sau khi nhà Tây SÆ¡n bị diệt, má»™t phần cá»§a thá»§y binh Tây SÆ¡n hoặc chạy trốn tá»›i các quốc gia chung quanh, hoặc quay sang (hay trở lại) là m cướp biển và vẫn còn là m cho triá»u đình Mãn Thanh cÅ©ng như triá»u đình Việt Nam Ä‘iêu đứng má»™t thá»i gian dà i. Theo Chaigneau, má»™t sÄ© quan hải quân cá»§a Pháp được Giám Mục Bá Äa Lá»™c tuyển má»™ để giúp Nguyá»…n Ãnh thì:
“... Trước khi thấy được thá»§y quân địch, tôi đã coi thưá»ng lá»±c lượng nà y nhưng nay tôi Ä‘oan chắc vá»›i ông rằng đó là lầm lạc, quân Tây SÆ¡n đã có những chiến hạm trang bị 50 và 60 đại bác.â€[25]
Chúng ta không biết rõ những chiến thuyá»n đó đóng theo kiểu nà o, hay mua được ở đâu nhưng và o thá»i đó trang bị 50, 60 súng đại bác được kể là những tà u chiến thuá»™c loại lá»›n trên thế giá»›i. Lẽ dÄ© nhiên má»™t chiến hạm còn nhiá»u yếu tố khác như trang bị cÆ¡ giá»›i, thá»§y thá»§ và nhất là loại súng đại bác đó là loại gì, tầm cỡ ra sao... nhưng má»™t sÄ© quan được kể là báºc nhất cá»§a chúa Nguyá»…n đã nháºn xét như thế hẳn không phải là má»™t lá»i nói ngoa.
CÅ©ng theo Barixzy thuáºt lại vá» hạm đội do VÅ© Văn DÅ©ng chỉ huy thì lá»±c lượng cá»§a ông ta bao gồm 673 chiến thuyá»n lá»›n nhá», trong số đó có những tà u trang bị đại bác vá»›i má»™t thá»§y thá»§ Ä‘oà n đông hÆ¡n những chiến hạm lá»›n nhất kiểu Tây phương mà quân Nguyá»…n có. Lá»±c lượng Tây SÆ¡n có đến 9 chiến hạm lá»›n (vaisseaux), trang bị 60 khẩu đại bác nặng 24 cân Anh (livres) và thá»§y thá»§ Ä‘oà n 700 ngưá»i, 5 chiến hạm trang bị 50 đại bác nặng 24 cân Anh, thá»§y thá»§ Ä‘oà n 600 ngưá»i và 40 chiếc trang bị 16 đại bác nặng 12 cân Anh và thá»§y thá»§ Ä‘oà n 200 ngưá»i.
Như váºy chỉ tÃnh 54 chiến thuyá»n cỡ lá»›n nà y ngưá»i ta đã thấy lá»±c lượng lên tá»›i 17,300 quân và 1430 đại bác. Vá» thuyá»n cỡ trung và cỡ nhá», cÅ©ng theo các giáo sÄ© Tây Phương thì VÅ© Văn DÅ©ng có dưới tay 93 chiếc trung bình trang bị 1 đại bác 36 cân Anh và 150 thá»§y thá»§, 300 xuồng (chaloupes canonnieres) má»—i chiếc 50 thá»§y thá»§ và 100 chiếc ghe má»—i chiếc 70 thá»§y thá»§. Tất cả tổng cá»™ng 35,950 ngưá»i và 17,300 quân trên các thuyá»n lá»›n cho thấy dưới quyá»n VÅ© Văn DÅ©ng chỉ huy lên đến 53,250 ngưá»i.[26]
ChÃnh vì thá»§y quân Tây SÆ¡n quá hùng mạnh nên chúa Nguyá»…n Ãnh cÅ©ng phải chạy Ä‘ua trên mặt đóng tà u. Nguyá»…n Ãnh cÅ©ng đặt mua má»™t số tà u Tây phương, tháo ra rồi bắt chước đóng theo kiểu cá»§a há», má»—i chiếc trang bị từ 26 đến 36 đại bác cùng hÆ¡n 300 thá»§y thá»§. Tuy nhiên những tà u lá»›n thá»i nà y là lá»±c lượng mà nhà Tây SÆ¡n xây dá»±ng sau khi vua Quang Trung đã lên ngôi nghÄ©a là theo lối tổ chức quân đội chÃnh quị Bên cạnh đó ông còn chỉ huy má»™t lá»±c lượng lưu động bán chÃnh thức là các nhóm hải phỉ trên khắp vùng Äông Nam à lên đến hà ng ngà n chiến thuyá»n và hà ng vạn ngưá»i dùng trong nhiá»u nhiệm vụ phi quân sá»±, kể cả buôn láºu, dò thám, trao đổi hà ng hóa... khiến cho thá»±c lá»±c cá»§a ông có thể còn hÆ¡n những gì ngưá»i ta biết rất nhiá»u. Những lá»±c lượng bán chÃnh thức đó trải rá»™ng khắp má»i nÆ¡i và cÅ©ng là chá»— dá»±a để Nguyá»…n Huệ dá»± tÃnh má»™t chương trình bà nh trướng qui mô hÆ¡n. ChÃnh vì đối phương không biết rõ các nhóm liên kết cá»§a ông ra sao nên thưá»ng đánh giá nhầm biến ông thà nh má»™t nhân váºt thần kỳ và cà ng khiến cho ngưá»i ta tô vẽ những Ä‘iá»u không có thá»±c.
|

19-04-2008, 11:29 PM
|
 |
Cái Thế Ma Nhân
|
|
Tham gia: Feb 2008
Bà i gởi: 1,035
Thá»i gian online: 35 phút 40 giây
Thanks: 0
Thanked 35 Times in 18 Posts
|
|
VAI TRÃ’ CỦA HẢI PHỈ TRONG TRẬN ÄÃNH Ká»¶ DẬU
A/ TÃŒNH HÃŒNH Tá»”NG QUÃT
Khi đại quân cá»§a Tôn SÄ© Nghị kéo sang nước ta, khà thế hung hãn khiến cho má»™t số tướng lãnh cá»§a Tây SÆ¡n kinh hoảng. Phan Khải Äức, má»™t tướng miá»n Bắc má»›i qui thuáºn Ä‘ang giữ Lạng SÆ¡n vá»™i và ng ra hà ng, Phan Văn Diá»…m gom quân chạy vá». Äại Tư Mã Ngô Văn Sở thống lãnh binh mã ở ngoà i Bắc thấy thế giặc quá mạnh, má»™t mặt cho các toán quân cháºn đánh cầm chân quân Thanh, má»™t mặt ra lệnh cho trấn thá»§ các nÆ¡i trở vá» Bắc thà nh (Thăng Long) chuẩn bị tà u bè xuôi nam. Ná»™i hầu Phan Văn Lân Ä‘em quân lên ngăn giặc, đánh má»™t tráºn rất khốc liệt tại sông Thị cầu. Äịch quân có sá»± tiếp tay cá»§a đám thổ mục vẫn còn trung thà nh vá»›i nhà Lê nên quân ta bị đánh táºp háºu, phải rút lui.[27]
Theo bá»™ lịch sá» tiểu thuyết Hoà ng Lê Nhất Thống Chà cá»§a Ngô gia văn phái, Ngô Văn Sở theo kế cá»§a Ngô Thì Nháºm lui binh vỠđóng ở Tam Äiệp và cho ngưá»i phi báo Nguyá»…n Huệ lúc ấy Ä‘ang ở Phú Xuân. Tuy nhiên, cuốn tiểu thuyết dã sá» nà y đã quá đỠcao sÄ© phu Bắc Hà và cố gắng đặt cho há» má»™t vai trò quan trá»ng trong chiến thắng Ká»· dáºu. Thá»±c tình mà nói, Nguyá»…n Huệ cÅ©ng như các đại tướng cá»§a ông không bao giá» chá»§ quan tá»›i mức chỉ ngồi chỠđợi động tÄ©nh mà luôn luôn có những thám tá» nghe ngóng để nắm vững tình hình bạn và địch. Và o thá»i Ä‘iểm nà y, Nguyá»…n Huệ ở trong tư thế má»™t con hổ rình mồi, má»™t bên là quân Thanh nghe theo lá»i cầu cứu cá»§a nhà Lê sang xâm chiếm miá»n Bắc, má»™t mặt Nguyá»…n Ãnh Ä‘ang gom góp lá»±c lượng, vá»›i sá»± giúp sức cá»§a Xiêm La và má»™t số nước Tây Phương lăm le chiếm lại Äà ng Trong. Äó là chưa kể kẻ thù gần gÅ©i nhất – và cÅ©ng nguy hiểm nhất – có thể lại chÃnh là Nguyá»…n Nhạc (vua Thái Äức) Ä‘ang đóng ở Qui NhÆ¡n nhân cÆ¡ há»™i Phú Xuân bá» trống mà đem quân chiếm lấy Thuáºn Hóa[28]. Trong tình hình khẩn trương như thế, vấn đỠcá»§a Nguyá»…n Huệ không phải là chỠđịch đến mà là phải táºp trung sức lá»±c vồ con mồi nà o trước vì không thể phân thân ra đánh cả hai nÆ¡i.
Äi và o cụ thể, dẫu sao Nguyá»…n Ãnh cÅ©ng Ãt nguy hiểm hÆ¡n vì còn phải vượt qua vương quốc cá»§a Nguyá»…n Nhạc trước khi chạm mặt vá»›i ông. Còn như nếu để mất miá»n Bắc, Nguyá»…n Huệ sẽ có thể bị lâm và o thế hai mặt giáp công, lưỡng đầu thỠđịch rất nguy hiểm. Ông cÅ©ng mất luôn cả má»™t háºu phương to lá»›n và khu vá»±c Phú Xuân – Quảng Nam cháºt hẹp kia sẽ bị cô láºp. ChÃnh vì thế, Nguyá»…n Huệ đã chuẩn bị đánh má»™t tráºn chá»›p nhoáng đúng theo sở trưá»ng cá»§a mình, dùng uy thế vÅ© khà và nhân lá»±c để chiếm thượng phong ngay từ phút đầu.
Việc ông ra lệnh cho Ngô Văn Sở rút quân vá» Ninh Bình chặn yết hầu và o Nam nằm trong má»™t kế hoạch đã được tÃnh toán từ trước, mặc dù trên danh nghÄ©a, rất có thể ông tạo cÆ¡ há»™i cho giá»›i nho sÄ© Bắc Hà có dịp bà y tỠý kiến để láºp công đóng góp và o chiến dịch ngõ hầu gắn bó hÆ¡n vá»›i quân Nam và chấp nháºn quay lưng triệt để vá»›i nhà Lê ở miá»n Bắc.
Dầu sao chăng nữa, sau khi thu tóm má»i nhân tà i váºt lá»±c cá»§a miá»n Bắc rồi rút vá» Phú Xuân, Nguyá»…n Huệ đã bá» ngá» má»™t tráºn địa lá»›n cho quân Thanh bÆ¡ vÆ¡, chịu đựng những cÆ¡n mưa dầm và thá»i tiết lạnh lẽo cá»§a mùa đông ở miá»n Bắc. Ông đã khiến Tôn SÄ© Nghị trải má»ng quân thà nh những mục tiêu cố định để sắp xếp kế hoạch tấn công. Kế hoạch tạo Ä‘iá»u kiện để quân địch đóng quân táºp trung thà nh má»™t khu vá»±c “ lòng chảo†là má»™t chiến thuáºt mà nhiá»u quân sá»± gia Äông cÅ©ng như Tây, kim cÅ©ng như cổ thưá»ng áp dụng để đánh má»™t tráºn quyết liệt. Äó cÅ©ng là má»™t mặt tráºn Nguyá»…n Huệ bà y sẵn, trút trách nhiệm trị an cho đối phương.
Dù muốn dù không, Lê Chiêu Thống và đám bà y tôi của ông cũng phải đóng vai trò chủ nước đối với dân chúng và chủ nhà đối với quân Thanh.
Nhiệm vụ đó Nguyá»…n Huệ cÅ©ng biết trước rằng không thể nà o thá»±c hiện được trong má»™t thá»i gian ngắn ngá»§i và chỉ tạo thêm mâu thuẫn giữa đối phương vá»›i quần chúng. Tình hình những ngà y giáp Tết năm Ká»· Dáºu không phải “rượu nồng dê béo†như chúng ta thưá»ng tưởng tượng mà là 25 những ngà y mùa đông tháng giá, lương thá»±c hiếm hoi nÆ¡i đất lạ quê ngưá»i. Äây không phải chỉ là “ngá»§ nhá» má»™t đêm†mà chÃnh là tá»± co cụm thà nh những Ä‘iểm táºp kết dá»… dà ng bị tiêu diệt.
ChÃnh vì ở trong tình trạng hoang mang không chá»§ định, vua tôi nhà Lê chẳng biết xoay trở thế nà o, chịu cái thế tiến không xong, lùi không được, đà nh chấp nháºn lá»i nói cứng cá»§a há» Tôn là “quân giặc ốm, chÃnh chúng ta Ä‘ang nuôi cho chúng máºp béo để chúng tá»± đến nạp thịt váºyâ€. Quân Thanh trong má»™t tháng ở Thăng Long không phải là nghỉ ngÆ¡i dưỡng uy súc nhuệ để chuẩn bị ra quân mà tình hình cà ng lúc cà ng thêm khó khăn, phải đối phó vá»›i nhiá»u vấn đỠquân sá»± cÅ©ng như tiếp liệu. Thá»i tiết buốt giá và ẩm ướt cá»§a đất Bắc cÅ©ng là má»™t đồng minh đáng kể mà Nguyá»…n Huệ khai thác để tiêu hao tinh thần cá»§a Ä‘oà n quân viá»…n chinh.
Còn vá» dân chúng Bắc Hà trong mấy năm liá»n bị thiên tai, hạn hán nay lại bị má»™t cổ ba bốn tròng khiến dân chúng lầm than không sao kể xiết. Nhiá»u tà i liệu cá»§a nước ta cÅ©ng như nước ngoà i đã đỠcáºp đến tình trạng mùa mà ng thất bát và dân chúng đói khổ cá»§a miá»n Bắc. Việt Nam phong sỠđã viết:
“Nhân dân ở vùng Bắc và vùng Nam Ä‘á»u phải phiêu lưu tan tác. Không có cÆ¡m, phải luá»™c cá» mà ăn, không có nhà ở, phải lá»™ thiên mà nằm. Ngưá»i nà o có thóc lại không có muối...â€[29]
Ngoà i ra, dân thà nh thị còn bị bá»n ngưá»i Hoa sinh sống ở Việt Nam lâu năm nay cáºy thế Bắc quân nhÅ©ng nhiá»…u, chèn ép:
“Ở những nÆ¡i như Hà Khẩu phưá»ng trong thà nh Thăng Long, phố cÆ¡ sá bên Kinh Bắc và phố Hiến (Hưng Yên) thuá»™c trấn SÆ¡n Nam, hà ng vạn Thanh kiá»u đã sống lâu năm bên ta, am hiểu phong tục, nói thạo tiếng Nam, nay bá»—ng cáºy thần á»· thế Tôn SÄ© Nghị, giở ngay thá»§ Ä‘oạn nhá» gió bẻ măng: há» hoặc đến phụ theo quân đồn, hoặc láºp riêng cái Ä‘iếm “Liá»…u để†công nhiên cướp cá»§a, hiếp gái ở giữa chợ, ngoà i đưá»ng, không còn kiêng nể e dè gì cả!...â€[30]
ChÃnh những yếu tố tiêu cá»±c má»›i đã khiến cho ngưá»i dân tuy chưa chịu ân huệ gì cá»§a nhà Tây SÆ¡n, có thể đôi phần còn quyến luyến tiá»n triá»u, đến nay đã trông ngóng má»™t Ä‘oà n quân cùng nòi giống vá»›i mình tiến ra đánh Ä‘uổi quân thù, lấy lại giang sÆ¡n. Nhà Lê tá»± hỠđã chấm dứt mệnh trá»i, không cần ai phải già nh ngôi vị chúa tể miá»n Bắc. Äó cÅ©ng là má»™t yếu tố tâm lý quan trá»ng mở đầu cho cuá»™c hà nh quân Bắc phạt.
Riêng vá» hải quân, bên cạnh lá»±c lượng bản bá»™ cá»§a Äà ng Trong, ông cá»§ng cố lại thà nh phần hải phỉ được thu dụng, chia cho má»—i nhóm má»™t hải bà n hoạt động, phân thà nh từng mà u cá», ban chức tước cho những đầu mục khiến há» vẫn tiếp tục trung thà nh ngay cả sau khi ông đã chết. Thà nh phần nà y cÅ©ng là thà nh phần chá»§ lá»±c theo đưá»ng sông đánh và o mặt sau quân Thanh đóng má»™t vai trò quan trá»ng trong chiến dịch năm Ká»· Dáºu.[31]
SỠdụng những toán giặc bể có những điểm lợi sau đây:
- Há» quen thuá»™c vá»›i lối đánh cá»§a quân Thanh vì phần lá»›n đã từng hoạt động dá»c theo duyên hải Nam Trung Hoa, nhiá»u lần đụng độ vá»›i quan quân nên nắm vững thá»±c lá»±c và trang bị cá»§a quân triá»u đình,
- Má»™t số đông đã giao chiến vá»›i quân Thanh trong chiến dịch Äà i Loan (1788), mà sau đó chÃnh thà nh phần nà y được đưa vá» Quảng Châu để sang đánh nước ta. Äây là dịp mà há» phục thù cái nhục bại tráºn mấy tháng trước.
- Những toán giặc bể má»›i vỠđầu nháºp dưới trướng Nguyá»…n Huệ Ä‘ang muốn có dịp láºp công vá»›i tân chá»§ tướng nên đây là má»™t cÆ¡ há»™i bằng và ng để chứng tá» khả năng cá»§a mình.
- Nguyá»…n Huệ dùng ngay ngưá»i Trung Hoa để chống lại ngưá»i Mãn Thanh, vừa giảm thiểu được sá»± tổn thất cá»§a quân Nam, vừa tạo tiếng vang vá»›i những thà nh phần Ä‘ang mưu tÃnh chuyện láºt đổ nhà Thanh, nhất là má»™t số giáo phái vùng Hoa Nam.
|

19-04-2008, 11:30 PM
|
 |
Cái Thế Ma Nhân
|
|
Tham gia: Feb 2008
Bà i gởi: 1,035
Thá»i gian online: 35 phút 40 giây
Thanks: 0
Thanked 35 Times in 18 Posts
|
|
B/ HẢI PHỈ ÄÆ¯á»¢C ÄIỀU ÄỘNG NHƯ THẾ NÀO?
Tráºn chiến năm Ká»· Dáºu vẫn còn nhiá»u Ä‘iểm chưa được giải thÃch thoả đáng, phần lá»›n vì các sá» gia Việt Nam bị trói buá»™c và o má»™t số định đỠcó sẵn khiến cho những khúc mắc không sao cởi được. Ngưá»i ta vẫn khẳng định là khi nghe tin quân Thanh kéo sang, Nguyá»…n Huệ được tin cấp báo vá» Phú Xuân, ngay hôm sau láºp tức lên ngôi hoà ng đế rồi đùng đùng kéo quân ra Bắc, tá»›i Nghệ An trong 4 ngà y, hạ trại hiểu dụ tướng sÄ©, tuyển thêm quân Thanh Nghệ bảy tám vạn ngưá»i rồi cho quân ăn Tết trước, sau đó kéo thẳng ra bắc dùng 10 vạn quân đánh bại 20 vạn quân Thanh trong chá»›p nhoáng. Theo như sách vở, chiến dịch đó là má»™t chuá»—i hà nh quân hoà n hảo đến mức không thể tưởng tượng được, má»i việc Ä‘á»u suông sẻ mà má»™t tướng lãnh tà i ba nà o cÅ©ng không dám mÆ¡ tưởng đến vì chỉ má»™t sÆ¡ xuất nhá» cÅ©ng khiến cho má»i dá»± tÃnh tan ra mây khói khiến ngưá»i ta phải nghi ngá» vá» những chi tiết và giá trị cá»§a tà i liệụ. Những chi tiết cá»§a tráºn đánh nà y chúng tôi viết trong má»™t biên khảo khác nên ở đây chỉ tóm lược má»™t và i ý chÃnh.
Cuá»™c giao binh Thanh – Việt đã được dá»± tÃnh từ lâu, là má»™t mặt tráºn tÃnh toán trước theo đúng sở trưá»ng cá»§a Nguyá»…n Huệ. Äó là để cho địch đóng quân đâu đó, theo tình hình cụ thể ông má»›i Ä‘iá»u đại binh tấn công bằng má»™t tráºn quyết tá» theo lối “nhất định thắng bằng má»i giáâ€.
Äể nhấn mạnh và o chiến tranh chống xâm lược, các sá» gia Việt Nam vô tình hay cố ý không đỠcáºp đến vai trò cá»§a nhiá»u cánh quân theo má»™t nghÄ©a nà o đó không phải là ngưá»i Việt, chẳng hạn như các toán quân ngưá»i Thượng thông thạo đưá»ng rừng, thưá»ng dùng voi Ä‘i lẩn theo sÆ¡n đạo, và các thuyá»n chiến do hải phỉ chỉ huy hoạt động ngang dá»c trên mặt biển mà chúng ta thưá»ng cho rằng là ngưá»i Tà u. Hai cánh quân nà y đã tạo ra sá»± bất ngá» vì quân Thanh bị tấn công từ ngang hông và táºp háºu nên không kịp phòng bị, các kho lương thá»±c, kho đạn, thuốc súng, quân nhu... bị thiêu há»§y tạo nên sá»± kinh hoà ng dây chuyá»n là m cho Tôn SÄ© Nghị phải bá» chạy.
Ngoà i ra, má»™t trong những lý do khiến quân Thanh bị thất thế chÃnh là vì há» chỉ chuẩn bị đối phó vá»›i bá»™ binh, tượng binh, kỵ binh mà không quan tâm đến thá»§y binh. Mùa đông ở miá»n Bắc nước ta là tháng mưa dầm gió bấc, gió từ phương bắc thổi xuống, không thuáºn tiện cho thuyá»n bè từ phương nam dùng buồm tiến lên. ChÃnh vì thế há» không đỠphòng thá»§y quân cá»§a nhà Tây SÆ¡n tấn kÃch mà chỉ táºp trung và o phòng thá»§ những trục lá»™ giao thông đưá»ng bá»™. Vả lại, đưá»ng từ Thanh Nghệ tiến ra phải qua nhiá»u nÆ¡i hiểm yếu, giữ dá»…, đánh khó nên quân Thanh tin rằng quân Nam không thể má»™t sá»›m má»™t chiá»u vượt qua được. Từ những lý do chá»§ quan cÅ©ng như khách quan, Tôn SÄ© Nghị phải chùng chình để chỠđợi thêm và i tháng nữa, chuẩn bị lương thảo để tÃnh kế hoạch xuất quân. Cánh quân cá»§a hải phỉ trái lại vốn dÄ© táºp trung sẵn ở các vùng biên giá»›i và vịnh Bắc Việt[32], là sà o huyệt lâu nay cá»§a há», lại thêm tà n quân từ Äà i Loan má»›i bị quân Thanh đánh bại kéo vá», nay được dịp tối trá»i theo các đưá»ng sông tiến và o đánh táºp háºu quân Thanh trả thù.[33]
Cuá»™c tấn công chá»›p nhoáng và bất ngá» khiến cho địch trở tay không kịp và những cánh quân đó mãi mãi là những toán biệt kÃch vô danh. ChÃnh vì thế theo sá» sách trong đại quân cá»§a vua Quang Trung nhiá»u tướng lãnh chỉ huy chỉ có tên mà không có há» (đô đốc Long, đô đốc Bảo, đô đốc Lá»™c, đô đốc Mưu, đô đốc Tuyết...). Há» vốn dÄ© là những thổ hà o vùng núi hay hải phỉ được phong những chức tước rất kêu nhưng lại hoà n toà n biến mất khi vua Quang Trung thà nh láºp bá»™ máy chÃnh quyá»n. Ngay cả những danh tướng cá»§a ông mà chúng ta hằng nghe danh (Trần Quang Diệu, VÅ© Văn DÅ©ng, Bùi Thị Xuân, Ngô Văn Sở...) cÅ©ng không thấy đóng vai trò nà o quan trá»ng trong chiến thắng lẫy lừng nà y khiến chúng ta có cảm tưởng rằng chỉ má»™t mình Nguyá»…n Huệ chỉ huy toà n bá»™ đạo tiá»n quân, háºu quân, trung quân tiến dá»c theo má»™t trục lá»™ từ Tam Äiệp đến Gián Khẩu, Thanh Liêm, Nháºt Tảo, Phú Xuyên, Hà Hồi, Ngá»c Hồi rồi tiến và o Thăng Long.
Má»™t chi tiết chúng ta cÅ©ng cần chú ý là trong chiến dịch đại phá quân Thanh, quân Nam dùng rất nhiá»u các loại há»a khÃ, há»a dược để tấn công cÅ©ng như để đốt phá. Äó cÅ©ng là thói quen cá»§a hải phỉ thưá»ng dùng để thiêu há»§y tà u địch được áp dụng trên đất liá»n. Ngay từ nhiá»u thế ká»· trước, những đám hải khấu đã biết dùng má»™t loại bom là m bằng bình đất nung, miệng hẹp trong chứa thuốc súng và miểng, ném ra như má»™t loại lá»±u đạn chế tạo giản dị. Loại bom nà y gần đây đã được tìm thấy nÆ¡i biển Äà i Loan do quân cá»§a Trịnh Thà nh Công sá» dụng khi tấn công quân Hòa Lan.[34] Dian Murray cÅ©ng đỠcáºp đến việc hải phỉ dùng những loại miểng vụn cá»§a nồi sắt hay Ä‘inh, có khi còn dùng tiá»n đồng hay các loại bình chứa. Há» cÅ©ng hay đánh há»a công bằng thuyá»n chất đầy đồ dẫn há»a xông thẳng và o địch hoặc ném những loại pháo bằng ống tre để đánh gãy cá»™t buồm.
Má»™t loại võ khà đặc biệt khác cÅ©ng có tác dụng tương tá»± mà đám giặc biển cÅ©ng thưá»ng dùng là những bình đất nung chức thuốc súng trá»™n rượu mạnh. Diêm sinh được chứa và o nắp bình, treo sẵn, khi xáp tráºn sẽ ném lên sà n tà u địch, bình sẽ vỡ và bén lá»a.[35] Ngoà i ra chúng ta không thể không nhắc đến má»™t loại há»a tiá»…n hình đầu quạ, thân bằng tre có nhồi thuốc súng. Bốn ống phun ở Ä‘uôi có thể đẩy loại tên lá»a nà y bay xa đến 300 mét và thưá»ng được dùng để đốt phá doanh trại hay tà u bè cá»§a đối phương đã khá phổ biến và thông dụng từ trước thế ká»· 17.
Những loại đạn phóng như thế cÅ©ng đã được quân Mông Cổ dùng trong những cuá»™c tấn kÃch Nháºt Bản và các quốc gia vùng Äông Nam à mà sá» sách còn ghi chép. Việc sá» dụng thuốc súng và o trong những loại súng phóng tay (hand-held projectile weaponry) đã được dùng khá rá»™ng rãi trên bá»™ cÅ©ng như trên biển và o thá»i kỳ đó nhưng cụ thể loại võ khà đó ra sao thì chưa thấy ai đỠcáºp đến.[36] Xem như thế, rất có thể quân lÃnh cá»§a Nguyá»…n Huệ đã sá» dụng má»™t loại súng phóng loại nà y để tấn công và đốt cháy đồn quân địch dưới cái tên “há»a hổâ€.
Má»™t giả thuyết khác mà chúng tôi đưa ra là ở và o thá»i kỳ nà y ngưá»i ta đã biết chế tạo má»™t loại há»a tiá»…n đốt theo hai giai Ä‘oạn (two-stage rocket) gá»i là “há»a long†(fire-dragon). Con rồng lá»a là má»™t loại ống phóng có bốn há»a tiá»…n ở thân chÃnh, khi cháy hết sẽ mồi và o những tên lá»a ở trong bụng rồng và những tên lá»a đó sẽ được bắn vá»t ra đằng miệng. Há»a long được sá» dụng trong những tráºn hải chiến mà hai bên còn cách xa, các bình thuốc nổ ném chưa tá»›i, dùng để đốt tà u địch. Vì chưng há»a tiá»…n bắn ra hà ng loạt trông như má»™t con rồng lá»a bay trên mặt nước nên được đặt tên là há»a long.[37] Có thể cÅ©ng loại võ khà nà y được cải tiến đôi chút – dùng diêm sinh, thuốc súng trá»™n vá»›i nhá»±a thông để dẫn há»a đốt doanh trại, quân nhu cá»§a địch - sá» dụng trên bá»™ nên được đặt tên là há»a hổ để tượng trưng cho má»™t loại trên bá», má»™t loại dưới nước. Vả lại há»a long, há»a hổ chá»§ yếu dùng tre, nứa là m ống chứa thuốc mà tre trúc là má»™t loại thảo má»™c rất thông dụng ở phương nam nên việc quân Tây SÆ¡n sá» dụng các loại võ khà nà y cÅ©ng không phải là chuyện lạ. Có lẽ vì thế mà ngưá»i thá»i đó đã truyá»n tụng là :
Hổ tự Tây Sơn xuất
Long tòng Äông Hải lai
虎自西山出
é¾å¾žæ±æµ·ä¾†
(Há»a hổ phát xuất từ rừng núi phÃa Tây,
Há»a long nguồn gốc từ biển cả phÃa Äông)[38]
Những loại võ khà đó không phải là má»™t độc quyá»n hay bà máºt quân sá»± mà bên kia không biết hay không chế tạo được. Có Ä‘iá»u quân Tây SÆ¡n vẫn nổi tiếng là phong phú vá» thuốc nổ và há» cÅ©ng mua được những loại thuốc súng cá»§a ngưá»i Âu Châu nhạy hÆ¡n và cÅ©ng mạnh hÆ¡n cá»§a quân Thanh và vì thế quân Tây SÆ¡n luôn luôn có uy thế áp đảo trong những tráºn đánh. Chiến đấu trong tư thế áp đảo bằng lá»±c lượng cÅ©ng như vá» vÅ© khà vốn dÄ© là má»™t lối đánh mà vua Quang Trung thưá»ng sá» dụng.
Do đó, chúng ta có cảm tưởng những nhà chép sá» cố tình thu gá»n má»™t cuá»™c chiến cho thêm phần chá»›p nhoáng mà quên Ä‘i thá»±c tế cá»§a thá»i đại. Những yếu tố vá» tổ chức quân đội, Ä‘iá»u động, phối hợp hà ng dá»c, hà ng ngang, kỹ thuáºt và vÅ© khÃ, hoà n cảnh xã há»™i... đã hoà n toà n má» nhạt trong chiến dịch nà y. Ngay cả thá»i gian cÅ©ng lá»™n xá»™n, không minh bạch. Thá»±c sá»± quân Thanh bị đánh ngang hông và chặn đưá»ng trong đêm tối, không cứu ứng được nhau, mất tinh thần nên đã thảm bại trong mùa xuân năm Ká»· dáºu. Theo những số liệu cá»§a nhà Thanh đưa ra má»™t cách chÃnh thức, số lÃnh tá» thương và bị bắt có đến gần má»™t ná»a ½ (khoảng 8000 ngưá»i trong số quân chÃnh qui gần 2 vạn hỠđưa ra). Ngoà i ra má»™t số dân phu được Ä‘iá»u động Ä‘i theo là m háºu cần cÅ©ng bị giết, không rõ là bao nhiêu nhưng chắc phải rất lá»›n. Chiến thắng mùa xuân năm Ká»· Dáºu trở thà nh má»™t chiến thắng thần kỳ vì những cánh kỳ binh cá»§a Nguyá»…n Huệ chẳng khác gì những con rồng theo đưá»ng sông tiến và o rồi lại lặng lẽ rút Ä‘i, trở vá» vá»›i biển cả. Äiá»u duy nhất ngưá»i ta còn biết được là trong số tướng lãnh cá»§a vua Quang Trung tá» tráºn có má»™t ngưá»i mang cấp báºc Äô Äốc.
|

19-04-2008, 11:32 PM
|
 |
Cái Thế Ma Nhân
|
|
Tham gia: Feb 2008
Bà i gởi: 1,035
Thá»i gian online: 35 phút 40 giây
Thanks: 0
Thanked 35 Times in 18 Posts
|
|
KẾT LUẬN
Thá»§y binh cá»§a Nguyá»…n Huệ gồm phần lá»›n là hải phỉ cÅ©ng khiến cho chúng ta lượng định lại má»™t số tráºn chiến trên biển cả và sông ngòi. Thà nh phần đó mang nhiá»u đặc tÃnh cá»§a những ngưá»i sinh sống trên đại dương:
- Vì phải đối phó thưá»ng xuyên vá»›i sinh tá» nên má»™t mặt há» rất tà n ác nhưng lại cÅ©ng rất nghÄ©a khÃ. Không hiếm những trưá»ng hợp hải khấu bắt cóc trẻ em, thanh niên để đòi tiá»n chuá»™c hay là m bá»™ hạ rồi vá» sau nháºn là m con nuôi (nghÄ©a tá») và giao cho những trá»ng trách chỉ huy. ChÃnh vì thế há» chiến đấu rất anh dÅ©ng, tinh thần đồng đội cao.
- Quen vá»›i bị săn Ä‘uổi và lén lút, thuyá»n cá»§a há» phần lá»›n là thuyá»n nhá» và nhẹ, chèo bằng tay cÅ©ng được mà chạy bằng buồm khi có gió cÅ©ng tốt. Thuyá»n hải phỉ thưá»ng nông lòng để có thể tiến và o những vùng biển nông mà không sợ bị mắc cạn.
Há» thưá»ng lặng lẽ tiến sát và o tà u lá»›n cá»§a địch, khi tá»›i gần dùng thuốc nổ đánh gãy cá»™t buồm, đốt hay đánh chìm tà u rồi xông lên tà n sát đối phương bằng Ä‘ao kiếm và giáo mác. Ngoà i việc cướp hà ng hóa, há» cÅ©ng thưá»ng bắt thá»§y thá»§ trên tà u phải gia nháºp hà ng ngÅ© cá»§a hỠđể gia tăng nhân số.
- Hải phỉ cÅ©ng lắm mưu nhiá»u kế, hay giả dạng là m con buôn, quan quân, binh lÃnh nhất là khi há» cướp phá trên sông rạch hay là ng mạc. Nhiá»u lần há» chiếm được cả những khu vá»±c đóng quân, lấy tiá»n bạc, thuốc nổ, súng ống... rồi bá» Ä‘i mất. Những Ä‘e dá»a đó khiến cho dân chúng vùng ven biển luôn luôn nghe ngóng, sợ sệt những ngưá»i lạ mặt lảng vảng quanh vùng cá»§a há».
- Nhiá»u khu vá»±c gần biên giá»›i đã biến thà nh những “chợ trá»iâ€, nÆ¡i mua bán trao đổi những hà ng hóa hỠđánh cướp được vá»›i giá rẻ hÆ¡n bình thưá»ng, tạo thà nh những trung tâm thương mại sầm uất.
Hải phỉ thưá»ng chỉ giữ lại thá»±c phẩm, nước uống, vÅ© khà và thuốc súng để sá» dụng còn các đồ khác Ä‘em bán lại lấy tiá»n (hoặc giao nạp cho nhà Tây SÆ¡n). Những khu vá»±c nà y đến Ä‘á»i Gia Long thì bị quan quân Việt Nam dẹp bá».
Dưới nhãn quan chÃnh trị, nhiá»u sá» gia cáºn đại gán cho há» nhiá»u nghÄ©a cá» và chà khà lá»›n nhưng thá»±c tế, hải khấu tuy nhiá»u khi có những nguyên nhân đáng thương nhưng đây là má»™t nghá» sinh tá» vá»›i sức mạnh chá»§ yếu là bạo lá»±c và tà n nhẫn. Bạo lá»±c và tà n nhẫn cÅ©ng chÃnh là điểm mạnh cá»§a hỠđược Nguyá»…n Huệ khai thác để trở thà nh má»™t yếu tố đóng góp và o những chiến công lừng lẫy ông tạo ra.
Murray cÅ©ng nháºn xét là sá»± bá»™c phát má»™t cách hết sức đáng kể cá»§a những đám giặc bể và o cuối thế ká»· thứ 18 không phải do vấn đỠdân số hay thương mại mà chÃnh là vì những yếu tố chÃnh trị má»›i cá»§a Trung Hoa cÅ©ng như Việt Nam khiến cho hải khấu đã chuyển biến từ những đám giặc cướp “cắn trá»™m†(hit-or-miss, small-time operations) thà nh những đám hải phỉ “qui mô và chuyên nghiệp†(full-blown professional piracy).[39] Cho đến cuối thế ká»· thứ 18, hải phỉ tại biển đông hùng cứ má»™t vùng lãnh hải rá»™ng lá»›n trong giấc má»™t tranh bá đồ vương và bảo vệ má»™t khu vá»±c thương mại sống còn kéo dà i từ Nháºt Bản xuống tá»›i táºn eo biển Malacca. Thế nhưng sau khi Trịnh Thà nh Công từ trần, hải khấu không còn ai lãnh đạo nên tan vỡ thà nh nhiá»u nhóm nhá» cho đến khi Nguyá»…n Huệ xuất hiện má»›i đủ uy tÃn và sức mạnh qui tụ há». ChÃnh vì thế khi nghiên cứu vá» sá»± thoát xác cá»§a những toán cướp biển lẻ tẻ sang thà nh những lá»±c lượng có tổ chức, có chỉ huy chúng ta cÅ©ng thấy há» thay đổi không phải chỉ trong cÆ¡ cấu mà trong cả phương tiện và vÅ© khà trang bị (vá»›i rất nhiá»u súng ống mua hay cướp được cá»§a ngưá»i Âu Châu) tạo thà nh má»™t mà n chắn cho triá»u đình. Vai trò cá»§a hỠđược nâng cao trong thá»i đại Tây SÆ¡n. Äóng góp không nhá» và o chiến công năm Ká»· dáºu. ChÃnh vì cái ân tri ngá»™ đó mà 10 năm sau khi nhà Tây SÆ¡n mất, những đám hải khấu vẫn còn mưu toan đánh và o Phú Xuân để khôi phục lại vương quyá»n cho chá»§ cÅ© nhưng không thà nh công.
Tráºn chiến mùa Xuân năm Ká»· Dáºu còn rất nhiá»u chi tiết cần khai thác nhất là sau khi chúng ta có thêm nhiá»u tà i liệu Ä‘á»i Thanh từ văn khố Trung Hoa mà nay còn lưu giữ. Dưới nhãn quan chiến thuáºt, chiến lược má»›i ngưá»i ta sẽ phải đặt lại nhiá»u vấn đỠđể giải thÃch giai Ä‘oạn lịch sá» nà y cho sát vá»›i sá»± thá»±c hÆ¡n. Chúng ta cÅ©ng sẽ minh há»a lại được chân dung con ngưá»i Nguyá»…n Huệ để là m nổi báºt vai trò cá»§a ông thay vì chỉ miêu tả ông như má»™t nhân váºt thần kỳ.
2/2004
TÀI LIỆU THAM KHẢO
1. Barrow, John: A Voyage to Cochinchina. Kuala Lumpur, Malaysia: Oxford University Press, 1975.
2. Black, Jeremy: War, Past, Present & Future. New York: St Martin’s Press, 2000.
3. Clapham, Frances M. (ed.): Picture History of the World. New York: Grosset & Dunlap, 1986.
4. Coedès, G.: The Indianized States of Southeast Asia (bản dịch Susan Brown Cowing) Honolulu: University of Honolulu, 1968.
5. Dyer, Gwynne: War. New York: Crown Publishers, Inc. 1985.
6. Fairbank, John K., Reischauer và Craig: East Asia – Tradition and Transformation. Harvard University, Houghton Mifflin Cá», 1973.
7. Fitzgerald, C.P.: The Southern Expansion of the Chinese Peoplẹ New York-Washington: Praeger Publishers, 1972.
8. Gernet, Jacques: A History of Chinese Civilization (bản dịch từ tiếng Pháp Le Monde Chinois: Paris: Librairie Armand Colin 1972 của J.R. Foster) New York: Cambridge University Press, 1986.
9. Hanes, W. Travis III và Frank Sanello: The Opium Wars. Illinois: SourceBooks, Inc. 2002.
10. Hoa Bằng: Quang Trung Nguyá»…n Huệ, Anh Hùng Dân Tá»™c 1788- 1792. California: Äại Nam (không đỠnăm). (in chụp lại theo bản lần thứ hai cá»§a Thư Lãm Ấn Thư Quán Saigon 1958).
11. Há»™i Ãi Hữu Bình Äịnh California. Tây SÆ¡n: Äặc San ká»· niệm ngà y Tây SÆ¡n 1988 California
2. Hoà ng Xuân Hãn: La SÆ¡n Yên Hồ , táºp II. Hà Ná»™i: nxb Giáo Dục 1998.
13. Lach, Donald F.: Asia in the Making of Europe (V. III – Book 1-2- 3-4, Southeast Asia). Chicago: The University of Chicago Press, 1993.
14. Lại Phúc Thuáºn (è³´ç¦é †): Cà n Long Trá»ng Yếu Chiến Tranh Chi Quân Nhu Nghiên Cứu 乾隆é‡è¦æˆ°çˆä¹‹è»éœ€ç ”ç©¶. Äà i Bắc: Quốc Láºp Cố Cung Bác Váºt Viện, 1984.
15. Lamb, Alastair: The Mandarin Road to Old Hue. London: Chatto & Windus, 1970.
16. Le Livre de Paris : Les Grands Dossiers de L’illustration L’indochine. Paris, 1995 17. Lê Kiệt (藜傑): Thanh Sá» æ¸…å² (Trung Quốc Cáºn Äại Sá» quyển thượng) Hương Cảng: Hải Kiá»u xuất bản xã, 1964.
18. Lê Äông Phương (è—œæ±æ–¹): Tế Thuyết Thanh Triá»u ç´°èª¬æ¸…æœ (quyển thượng) Äà i Bắc: Truyện Ký Văn Há»c Xã, 1987.
19. Majumdar, R.C.: Champa, History & Culture of an Indian Colonial Kingdom in the Far East 2nd -16th Century AD. New Delhi: Gyan Publishing House, 1985.
20. Má»™t Nhóm Há»c Giả: Má»™t Và i Sá» Liệu vá» Bắc Bình Vương Nguyá»…n Huệ California: Äại Nam, 1992.
21. Murray, Dian H.: Prirates Of The South China Coast 1790-1810. California: Stanford University Press, 1987.
22. National Museum of Chinese History: A Journey Into China’s Antiquity (V. 4) Beijing: Morning Glory Publishers, 1997.
23. Ngô Thá»i ChÃ: Hoà ng Lê Nhất Thống Chà (bản dịch Ngô Tất Tố) Saigon: Phong Trà o Văn Hóa tái bản, 1969.
24. Nguyá»…n Lương BÃch – Phạm Ngá»c Phụng: Tìm Hiểu Thiên Tà i Quân Sá»± cá»§a Nguyá»…n Huệ Hà Ná»™i: nxb Quân Äá»™i Nhân Dân, 1971.
25. Oxnam, Robert B.: Ruling From Horseback – Manchu Politics in the Oboi Regency, 1661-1669. Chicago & London: The University of Chicago Press, 1975.
26. Peterson, Willard J. (ed.): The Cambridge History of China – Vol. 9 (Part I) The Ch’ing Dynasty to 1800. Cambridge University Press, 2002.
27. Quách Tấn - Quách Giao: Nhà Tây Sơn. TP HCM: nxb Trẻ, 2000.
28. Quốc Sá» Quán triá»u Nguyá»…n: Khâm Äịnh Việt Sá» Thông Giám Cương Mục (Quyển XLVII) (bản dịch Viện Sá» Há»c). Hà Ná»™i: nxb Giáo Dục, 1998.
29. Reid, Anthony: Southeast Asia in the Age of Commerce 1450-1680 V. 1 & 2. Yale University Press, 1988.
30. Robert J. Antony: Like Froth Floating On The Sea – The World of Pirates and Seafarers in Late Imperial South Chinạ California: Institute of East Asian Studies, University of Berkeley, 2003.
31. Steinberg David J. (ed.): In Search of Southeast Asia Hawaii: University of Hawaii Press 1987.
32. Tana, Li: Nguyá»…n Cochinchina, Southern Vietnam in the Seventeenth and Eighteenth Centuries Ithaca, New York: Cornell University, Southeast Asia Program Publications, 1998.
33. Tana, Li: Thuyá»n và Kỹ Thuáºt đóng thuyá»n ở Äà ng Trong cuối thế ká»· 18, đầu thế ká»· 19 (Äức Hạnh dịch) Huế: Tạp Chà Nghiên Cứu và Phát Triển, số 4(38). 2002.
38 34. Tien, Chen-Ya: Chinese Military Theory, Ancient and Modern. Oakville, Ontario: Mosaic Press, 1992.
35. Woodside, Alexander B.: Vietnam and the Chinese Model, A Comparative Study of Vietnamese and Chinese government in the first half of the nineteenth centurỵ Cambridge, Massachusetts: Harvard University Press, 1971.
--------------------------------------------------------------------------------
[1] Frances M. Clapham (ed.): Picture History of the World (New York: Grosset & Dunlap, 1986) tr. 114
[2] Les Grands Dossiers de L’Ilustration L’Indochine, Histoire d’un Siècle 1843-1944 (Paris: Le Livre de Paris, 1995) tr. 27. Tấm hình vẽ má»™t chiếc thuyá»n mÅ©i cong, có 32 ngưá»i lÃnh và má»™t khẩu đại bác, má»—i bên hông có 12 mái chèo, thuyá»n thân dà i và nhá»n có chú thÃch là Embarcation Annamite Armée en Guerre de l’escorte des ministres Annamites (tức phái bá»™ Phan Thanh Giản). Li Tana trong má»™t bà i viết cÅ©ng nói là “tam bản đầu to cá»§a An Nam†được bá»c và i lá»›p da bò chưa thuá»™c vá»›i mÅ©i thuyá»n cao hÆ¡n Ä‘uôi nhằm mục Ä‘Ãch phòng thá»§... Li Tana, “Thuyá»n và Kỹ Thuáºt đóng thuyá»n ở Äà ng Trong cuối thế ká»· 18, đầu thế ká»· 19†– Äức Hạnh dịch, Tạp Chà Nghiên Cứu và Phát Triển, số 4(38). 2002 tr. 79.
[3] John Barrow: A Voyage to Cochinchina (1806) bản in lại (Kuala Lumpur : Oxford University Press, 1975) tr. 318-9.
[4] Lyda Norene Shaffer: Maritime Southeast Asia to 1500 (New York: M.Ẹ Sharpe, Inc. 1996) tr. 11-2.
[5] Theo Biên Niên nhà Nguyá»…n, từ 1778 đến 1819, Nguyá»…n Ãnh đóng 235 ghe bầu (kiểu Chăm-Mã Lai prahu), 460 sai thuyá»n (thuyá»n chèo loại lá»›n hÆ¡n), 490 chiến thuyá»n, 77 đại chiến thuyá»n, 60 thuyá»n lá»›n nhá» kiểu phương Tây hay là thuyá»n buồm dá»c, 100 ô thuyá»n và 60 lê thuyá»n (thuyá»n chèo có chạm khắc và trang trÃ) tạo nên tổng số là 1482 chiếc (Li Tana: Thuyá»n và Kỹ Thuáºt đóng thuyá»n ở Äà ng Trong cuối thế ká»· 18, đầu thế ká»· 19 (Äức Hạnh dịch). Huế: Tạp Chà Nghiên Cứu và Phát Triển, số 4(38). 2002 tr. 81.
[6] Jacques Gernet: A History of Chinese Civilization dịch bởi J.R. Foster từ nguyên tác tiếng Pháp Le Monde Chinois (New York: Cambridge University Press, 1986) tr. 490
[7] Robert B. Oxnam: Ruling From Horseback – Manchu Politics in the Oboi Regency, 1661-1669 (Chicago & London: The University of Chicago Press, 1975) tr. 154-5
[8] Ngưá»i Trung Hoa đặt tên cho há» và o Ä‘á»i Minh gá»i là oải khấu, đầu Ä‘á»i Thanh là hải khấu, còn đầu thế ká»· 19 là dương đạo.
[9] tà o là thuyá»n chuyên chở, từ đó biến thà nh chữ tà u (tà u bè) cá»§a Việt Nam. CÅ©ng từ chữ nà y mà mình gá»i ngưá»i Trung Hoa là ngưá»i Tà u vì trước đây há» dùng thuyá»n lá»›n sang buôn bán vá»›i nước ta.
[10] Robert J. Antony: Like Froth Floating On The Sea – The World of Pirates and Seafarers in Late Imperial South China (Institute of East Asian Studies, University of Berkeley, 2003) tr. 107-9
[11] Dian H Murray: Prirates Of The South China Coast 1790-1810 (Cali: Stanford University Press, 1987) tr. 49
[12] Robert J. Antony: sđ tr. 20
[13] To the petty pirates of Kwantung, Fukien, Chekiang, and Kiangsu, Nguyen Van Hue was the “Big Boss of Yueh-nan†(Yueh-nan ta-lao-pan ç²µå—å¤§è€æ¿) who sold their booty and gave them between 20 and 40 percent of the profits. The big pirate gangs also benefited from the Emperor’s rule, because he not only allowed them to anchor in the border area to gather recruits and steal food, but also let them use Vietnam as a “nest†to which they could retreat. These pirates accepted the Emperor as their master because under his authority they were able to reap great profits from the sea (Na Ngạn Thà nh [那彦æˆ]: The collected memorials of Na-yen-ch’eng 1834, Äà i Bắc 1974, trÃch lại theo Dian H. Murray: sÄ‘. tr. 40-41)
[14] Ngụy Nguyên (Wei Yuan éæº 1794-1857) là má»™t há»c giả Ä‘á»i Thanh, tác giả Hải Quốc Äồ Chà (海國圖志), đỠxuất chÃnh sách dùng rợ để chế ngá»± rợ (dÄ© di công di, sư di trưởng kỹ dÄ© chế di (以夷功夷, 師夷長技以制夷) và đỠnghị cải cách binh bị bao gồm chiến thuyá»n, há»a khÃ, luyện binh. Äối vá»›i thá»i nay những quan Ä‘iểm đó không có gì xuất sắc nhưng và o thá»i đó là những sáng kiến táo bạo.
[15] Murray: tr. 41
[16] Ngụy Nguyên: Việt Thanh chiến sá» (Hoà ng Xuân Hãn dịch: La SÆ¡n Yên Hồ Hoà ng Xuân Hãn, táºp II, Hà Ná»™i, nxb Giáo Dục 1998) tr. 1350-1351
[17] Tuy nhiên chÃnh sách đó cÅ©ng có bất lợi là nhà Tây SÆ¡n không thiết láºp được những quan hệ vá»›i các nước Tây Phương để kịp thá»i canh tân cho quân bằng vá»›i lá»±c lượng cá»§a Nguyá»…n Ãnh. Chỉ trong vòng 10 năm sau khi vua Quang Trung mất, nhà Tây SÆ¡n đã bị diệt vong mà nguyên nhân chÃnh yếu là kỹ thuáºt quân sá»± bị kém thế.
[18] Even after the Qianlong emperor recognized one of the Tâyson leaders as “king†of Vietnam in 1788, the latter continued to pursue a risky double-edged policy of sending tribute misisons to the Qing court in Beijing while simultaneously backing piratical raids along the China coast. Robert J. Antony: sđ tr. 39
[19] Vùng nà y đã bị ngưá»i Pháp nhưá»ng cho Trung Hoa trong hòa ước Thiên Tân ngà y 9 tháng 6 năm 1885
[20] Robert Antony: sđ tr. 41-43
[21] ngưá»i Trung Hoa sau nà y đóng những loại tà u hai tầng theo kiểu cá»§a Hồ Nguyên Trừng nên gá»i là lâu thuyá»n (thuyá»n lầu)
[22] Geoffrey Parker: The Military Revolution, Military Innovation and the Rise of the West 1500-1800 (Cambridge University Press 1996) tr. 83
[23] Geoffrey Parker: sđ tr. 82
[24] Nguyá»…n Lương BÃch – Phạm Ngá»c Phụng: Tìm Hiểu Thiên Tà i Quân Sá»± cá»§a Nguyá»…n Huệ (Hà Ná»™i: nxb QÄND 1971) Hịch truyá»n quan lại, quân dân các phá»§ Quảng Ngãi, Qui NhÆ¡n (1792) tr. 423
[25] Nguyá»…n Nhã: Nguyá»…n Huệ, má»™t thiên tà i quân sá»± (Má»™t Và i Sá» Liệu vá» Bắc Bình Vương Nguyá»…n Huệ , Äại Nam 1992) tr. 118
[26] 26 Nguyễn Nhã: sđ tr. 119
[27] Thá»±c ra Phan Văn Lân và Ngô Văn Sở rút lui khá»i Thăng Long trong má»™t kế hoạch khá chu đáo nhằm nhá» cho quân Thanh và o sâu trong ná»™i địa nước ta chứ không phải hốt hoảng bá» chạy như ngưá»i ta thưá»ng nhầm (Xem thêm Khi Núi Äất Biển Là Má»™t, biên khảo vá» Ä‘á»i Tây SÆ¡n cá»§a Nguyá»…n Duy ChÃnh)
[28] hai anh em má»›i đánh nhau má»™t tráºn không lâu mà sá»± thiệt hại rất đáng kể
[29] Hoa Bằng: Quang Trung Nguyá»…n Huệ, Anh Hùng Dân Tá»™c 1788-1792 (Äại Nam, Calị In theo bản lần thứ hai cá»§a Thư Lãm Ấn Thư Quán Saigon 1958) tr. 172
[30] Hoa Bằng: sđ tr. 172
[31] Trịnh Nhất, má»™t trong những thá»§ lãnh cướp biển trông coi đội thuyá»n Hồng Kỳ (Red Banner) đã Ä‘em quân tấn công quân nhà Nguyá»…n vá»›i mưu toan khôi phục nhà Tây SÆ¡n và tá» tráºn ngà y 16 tháng 11 năm 1807 khi 42 tuổi (Dian Murray: 1987) tr. 71
[32] Trong bản đồ Äông Nam à (1828) do phái bá»™ Crawfurd soạn để nghiên cứu vá» nước ta còn thấy ghi tên hòn đảo Cái Bà n (Quảng Yên) vùng Vịnh Hạ Long là Pirates Island.
[33] Äể là m cho quân Thanh tin rằng quân Tây SÆ¡n sẽ theo đưá»ng thá»§y đánh ra, Ngô Văn Sở đã cho đóng rất nhiá»u tà u chiến và cố tình để lá»™ tin tức cho địch biết mà tà i liệu cá»§a nhà Thanh còn ghi lại sau đây:
“Tuần dương bả tổng Quảng Äông là Hứa Viết NghÄ©a cùng 40 tên lÃnh Ä‘i trên biển bị gió thổi dạt xuống Nghệ An, được quan An Nam đưa vá» Lê thà nh (Thăng Long), do chú cá»§a Lê Duy Kỳ là Lê Duy Cẩn đứng ra cung cấp lương ăn, chia cả bá»n Hứa Viết NghÄ©a và 40 tên lÃnh thà nh hai đội đưa trả vá» doanh trại cho Tôn SÄ© Nghị. Cứ theo lá»i bẩm cá»§a Hứa Viết NghÄ©a thì viên Äại Tư Mã và thá»§y binh Äô Äốc tại Lê thà nh ngà y ngà y thao diá»…n thá»§y quân, lại đóng nhiá»u thuyá»n lá»›n trên sông Phú Lương, thuyá»n nà o hai bên cÅ©ng có rất nhiá»u mái chèo, trong thuyá»n có để súng lá»›n, các viên đạn sắt má»—i viên ước chừng 2, 3 mươi cân...†(Trang Cát Phát: sÄ‘ tr. 364)
sTuy nhiên thuyá»n lá»›n chỉ là nghi binh trong khi sau nà y vua Quang Trung lại cho hải phỉ dùng thuyá»n nhá» từ vịnh Bái Tá» Long tiến và o theo đêm tối đánh táºp háºu dùng há»a công đốt doanh trại địch.
[34] Bức hình cá»§a loại “bom†nà y có trong A Journey Into China’s Antiquity (V. 4) cá»§a National Museum of Chinese History (Beijing: Morning Glory Publishers 1997) tr. 165 dưới nhan đỠ159. Military “national surname bottleâ€, Qing Dynasty
[35] Dian Murray: sđ. tr. 97
[36] Jeremy Black: War, Past, Present & Future (New York: St Martin’s Press 2000) tr.
96-7
[37] China Science and Technology Palace Preparatory Committee and the Ontario Science Centre: China, 7000 Years of Discovery (1982) tr. 11
[38] Hai câu nà y ông Lê Nguyá»…n Lưu giải thÃch là : Nguyá»…n Huệ là má»™t hổ tướng từ ấp Tây SÆ¡n ra Bắc, còn Nguyá»…n Hữu Chỉnh như con rồng từ Thăng Long vượt biển và o Nam (Văn Khắc Thá»i Tây SÆ¡n ở Huế: Phú Xuân Thuáºn Hóa thá»i Tây SÆ¡n, Ká»· Yếu Há»™i Thảo Khoa Há»c, Huế 12/2001)
[39] Murray: tr. 32
|
 |
|
| |