Chỉ những vết sần mới trên khớp ngón tay nó, Eragon hỏi:
-Cô có biết vì sao Murtagh quá mạnh... mạnh hơn tôi nhiều không?
-Nếu biết, thì tôi đã biết bằng cách nào Galbatorix tự làm tăng sức mạnh của lão đến mức phi thường như vậy. Rất tiếc, tôi không biết.
Sư phụ Oromis,Eragon thầm nhủ. Hay ít ra, ông đã nói bóng gió như vậy. Tuy nhiên, ông chưa chia sẻ điều này với Eragon và Saphira. Ngay khi có thể trở lại Du Weldenvarden, Eragon sẽ hỏi vị kỵ sĩ tiền bối về sự thật của vấn đề này. Đáng lẽ sư phụ phải cho mình biết. Chính vì quá mù mờ, nên Murtagh đã hạ mình và Saphira. Và hắn ta đã có thể dễ dàng nạp hai đứa mình cho Galbatorix. Eragon súyt buộc miệng kể cho Arya nghe những lời của sư phị, nhưng nó kịp nhận ra, ông đã không giấu giếm 1 chuyện quan trọng như thế hơn 100 năm, trừ khi bí mật đó là 1 điều tối quan trọng.
Arya ký dưới hàng chữ cô vừa viết xong, Eragon cúi xuống đọc: Phiêu bạt trên biển thời gian, thầm cô điưn lang thang từ bờ này đến bến bờ xa xôi khác, xác định luật điều của những vì tinh tú trên cao.
-Nghĩa là sao?
-Tôi không biết.
Vừa trả lời Arya vừa xóa bỏ dòng chữ.
Eragon xếp đặt tư tưởng, chậm rãi nói:
-Vì sao vậy? Vì sao chưa một ai nhắc đến tên những con rồng của các phản đồ? Chúng ta chỉ nói: rồng của Morzan hay rồng của Kialandí. Nhưng không bao giờ thật sự gọi tên rồng. Mà rõ ràng chúng quan trọng như những kỵ sĩ của chúng. Tôi nhớ là chưa bao giờ thấy tên chúng trong sách vở mà sư phụ đã đưa cho tôi đọc... tuy nhiên chúng phải có tên trong đó chứ. Có. Tôi chắc chắn là có. Nhưng với một nguyên nhân nào đó, chúng không lưu lại trong đầu tôi. Lạ lùng không?
Arya vừa định trả lời, nhưng cô chưa kịp mở miệng, Eragon đã tiếp:
-Lần thứ nhất tôi mừng là Saphira không có ở đây. Tôi xấu hổ vì trước đây không nhận ra điều này. Kể cả cô, Arya, sư phụ Oromis, và tất cả thần tiên khác mà tôi đã gặp, đều từ chối gọi chúng bằng tên, cứ như chúng là những con vật ngu xuẩn, không đáng được tôn vin. Cô làm thế vì có chủ ý? Vì chúng là kẻ thù của cô?
-Không bài học nào của anh nói về chuyện này sao?
Cô có vẻ ngạc nhiên thật tình. Eragon nói:
-Tôi nghĩ là Glaedr có nói đôi điều về chuyện này với Saphira, nhưng không chắc lắm. Tôi bị đau lưng trong buổi tập Xà Hạc quyền, nên không thật sự chú ý đến những gì Saphira làm.
Nó cười một tiếng ngắn, bối rối vì thiếu trách nhiệm và cảm thấy như đang tự bào chữa:
Lúc đó tôi bối rối, vì sư phụ đang nói với tôi, trong khi tôi lại phải lắng nghe tư tưởng của Saphira và Glaedr đang liên lạc với nhau. Rắc rối hơn nữa, Glaedr chỉ sử dụng ngôn ngữ đã được chấp nhận với Saphira: dùng hình ảnh, khứu giác và xúc giác hơn lời nói. Thay vì gọi tên, nó truyền cảm tưởng về người và sự vật nói muốn nói tới.
-Anh không nhớ chút gì nó nói, dù là bằng lời sao?
Eragon ngập ngừng:
-Chỉ nghe loáng thoáng. Tôi không biết đầu đuôi gì cả.
-Nó nói gì về Du Namar Aurboda – Những-cái-tên-bị-trục-xuất.
-Tên bị trục xuất?
Cô lại cầm cỏ khô, viết lên đất:
-Đó là một trong những sự kiện quan trọng nhất đã xảy ra trong cuộc chiến giữa các kỵ sĩ và phản đồ. Khi rồng nhận ra 13 đồng loại phản bội giống nòi – tiếp tay Galbatorix tiêu diệt toàn bộ loài rồng – thì không ai còn có thể ngăn chặn được sự phá hoại như điên rồ của chúng. Quá phẫn nộ, những con rồng không thuộc về phản đồ hiệp lực lại, luyện 1 trong số phép thuật đầy bí hiểm của chúng. Cùng nhau, chúng lột bỏ tên 13 con rồng kia.
Eragon kinh hòang hỏi:
-Bằng cách nào có thể làm thé được chứ?
-Tôi chẳng vừa nói là bí hiềm sao? Chúng tôi chỉ biết, sau khi rồng niệm thần chú, không còn ai nói tới tên 13 con rồng kia nữa; kẻ nào còn nhớ cũng sẽ mau chóng quên ngay. Anh có thể đọc thấy những tên đó trên văn thư hay những cuốn sách, thậm chí chép lại, nhưng lúc đó, chỉ nhìn 1 dấu khắc cổ, những tên đó trở thành vô nghĩa ngay. Chúng tha cho Jarnunvorsk, con rồng đầu tiên của Galbatorix, vì không có lỗi khi bị Uragal giết chết, và cũng tha cho Shruikan, vì nó không chọn Galbatorix để phục vụ, mà bị lão và Morzan ép buộc.
Eragon rùng mình ngẫm nghĩ: “Số phận thật khắc nghiệt, mất tên của chính mình. Nếu 1 điều học được từ khi trở thành kỵ sĩ, thì đó đúng là: đừng bao giờ muốn có kẻ thù là 1 con rồng.”
Nó hỏi:
-Còn tên thật? Chúng xóa luôn cả tên thật của 13 con rồng kia sao?
Arya gật đầu:
-Tên thật, tên mới sinh, bí danh, họ và tước hiệu. Tất cả. Kết quả là 13 con rồng đó bị hạ xuống thấp hơn cả loài vật. Chúng không còn có thể nói: “Tôi thích cái này” hay “Tôi không thích cái kia” hoặc “ Tôi có vảy màu xanh ngọc”; vì như vậy chỉ là tự nhục mạ. Thậm chí chúng không thể tự gọi mình là rồng. Từng câu thần chú, lần lượt xóa hết những gì xác định chúng là 1 sinh vật biết suy nghĩ, và đám phản đồ chỉ còn biết câm lặng, đau khổ nhìn những con rồng của chúng hoàn toàn chìm vào ngu si, tăm tối. Sự chịu đựng đó quá đau đớn, ít nhất, 3 con rồng mấy phản đồn hóa điên rồ.
Ngừng nói, Arya ngắm nghía đường nét mấy chữ cổ, xóa đi, rồi viết lại.
-Những-cái-tên-bị-trục-xuất là nguyên nhân chính để bây giờ làm quá nhiều người tin rằng, rồng chẳng là gì, chỉ là loài vật để cưỡi từ nơi này tới nơi khác.
-Nếu gặp Saphira họ sẽ không tin như thế.
Arya mỉm cười:
-Đúng vậy.
Với nét viết bay bướm, cô hoàn tất dòng chữ cuối cùng. Eragon nghiêng đầu, e dè cúi gần hơn, cố đoán những đường nét cô vừa viết: “Kẻ xảo quyệt, kẻ bí hiểm, kẻ bảo quản thế quân bình, hắn mang nhiều khuôn mặt của kẻ tìm sự sống trong cái chết, kẻ không e dè tội ác, cửa nào cũng vượt qua.”
-Điều gì gợi ý cho cô viết những dòng này?
-Nhiều chuyện trên đời không giống như những gì chúng ta nhìn thấy.
Vừa nói, cô vừa xóa những chữ trên mặt đất. Eragon hỏi:
-Có ai đã thử đóan tên thật của Galbatorix chưa? Hình như đó là cách nhanh nhất để kết thúc trận chiến này. Theo tôi, đấy là hy vong độc nhất chúng ta có thể đánh bại lão. Tôi nói thật đó.
Mắt long lanh, Arya hỏi:
-Trước đây, anh chưa từng nói thật với tôi sao?
Câu hỏi làm Eragon phì cười:
-Ồ không đâu. Chỉ là 1 cách nói thôi mà.
-1 cách nói không hay. Trừ khi anh có thói quen nói dối.
Lúng túng 1 lúc Eragon mới nói:
-Tôi biết khám phá được tên thật của Galbatorix là điều rất khó, nhưng nếu thần tiên và những ai biết cổ ngữ trong thành viên Varden đều tìm kiếm, chắc chắn chúng ta sẽ thành công.
Như 1 lá cờ đuôi nheo treo bạc màu vì mặt trời, lá cỏ khô giữa những ngón trỏ và ngón cái của Arya rung động theo nhịp máu dồn dập trong huyết quản. Tay kia cầm đầu lá cỏ, xé dọc làm 2, rồi xé 2 fần thành 4, cô bắt đầu bện lại thành 1 bím dây.
-Tên thật của Galbatorix không là 1 bí mật lớn. 3 thần tiên – 1 kỵ sĩ và 2 pháp sư – đã khám fá ra từ nhiều năm trước.
Eragon kêu lên;
-Thật sao?
Arya trầm tĩnh nhặt lá cỏ khác, xé sợi, lùa vào bím cỏ cô đã bện, và tiêp tục đan;
-Điều chúng ta cần suy tính là: chính Galbatorix có biết tên thật của lão không? Theo ý tôi, lão không biết. Vì dù cái tên đó như thế nào, chắc phải là rất khủng khiếp, lão sẽ không thể tiếp tục sống, nếu nghe được tên lão.
-Trừ khi lão quá độc ác, quá điên loạn, sự thật về những hành động của lão không đủ sức mạnh làm lão áy náy.
-Có thể.
Mấy ngón tay cô thoăn thoắt đan, bện,rồi nhặt 2 lá cỏ nữa:
-Dù sao, cũng như mọi sinh vật và sự vật khác, Galbatorix ý thức được là lão có 1 tên thật, và đó là 1 điểm yếu tiềm tàng. Bằng chứng là, trước khi bắt tay vào 1 chiến dịch chống lại kỵ sĩ, lão niệm chú giết bất cứ ai sử dung jtên thật của lão. Vì không biết chính xác câu thần chú giết người ấy, nên chúng tôi không thể bảo vệ được mình. Bây giờ anh đã biết vì sao chúng tôi bỏ qua cuộc điều tra này. Oromis là 1 trong vài người đủ can đảm tiêp tục tìm kiếm tên thật của Galbatorix, tuy nhiên với 1 thái độ mập mờ.
Vẻ hớn hở, cô xòe ngửa bàn tay. 1 con tàu tuyệt đẹp đan bằng cỏ xanh và trắng, dài không tới 10 phân nhưng rất chi tiết. Eragon thấy rõ từng băng ghế cho các tay chèo, lan can tí xíu trên thành tàu và những cửa sổ chỉ bằng hạt phúc bồn tử. Mũi tàu uốn cong như hình đầu và cổ của 1 con rồng đang rướn lên. Có cả 1 cột buồm nữa.
Nó nói:
-Đẹp quá!
Arya cúi xuống lẩm bẩm:
-Flauga.
Cô thổi nhẹ. Con tàu cất mình khỏi bàn tay cô, dong buồm quanh ngọn lửa, rồi bay thẳng lên bầu trời thăm thẳm lấp lánh ánh sao.
-Nó bay được bao xa?
-Bay mãi mãi. Nó thu năng lượng từ cây cối bên dưới. Nơi nào còn cây, nó còn bay.
Ý nghĩ con tàu bay mãi làm nó thích thú, nhưng lại buồn khi nghĩ đến con tàu cỏ xinh đẹp sẽ mãi mãi lang thang cùng mây, chẳng có gì ngoài mấy con chim làm bạn đồng hành.
-Tưởng tượng những chuyện sẽ được kể lại về con tàu này trong nhiều năm tới.
Arya đan những ngón tay dài vào nhau, như để giữ chúng không làm thêm ra thứ gì nữa.
-Có nhiều sự lạ thường như thế này tồn tại trong thế giới. Càng sống lâu, càng đi nhiều, anh sẽ càng thấy nhiều hơn.
Lom lom nhìn ngọn lửa chập chờn 1 lúc, Eragon nói:
-Nếu bảo vệ tên thật quá quan trọng như thế, tôi có nên niệm chú ngăn chặn Galbatorix sử dụng tên thật của tôi để chống lại tôi không?
-Nếu muốn thì cứ làm. Nhưng tôi nghĩ là không cần thiết. Tên thật không dễ bị khám phá ra như anh tưởng đâu. Galbatorix không biết nhiều về anh, đủ để đoán ra tên thật. Còn nếu lão đã xâm nhập được vào tư tưởng anh, và có khả năng kiểm tra từng ý nghĩ và ký ức của anh, thì anh đã thua lão rồi, dù lão biết tên thật hay không. Tôi tin, nếu có sự đồng ý, thậm chí tôi cũng có thể bói ra được tên thật của anh.
Vừa vui vừa buồn, vì cô đã tin Eragon có phần mật đối với cô. Eragon hỏi:
-Cô đã không làm thế sao?
Arya nhìn nó, rồi cúi xuống:
-Không. Tôi nghĩ là không thể. Anh đã thử đóan tên thật tôi chưa?
-Chưa.
Yên lặng. Từ trên cao, những ngôi sao tỏa ánh sáng trắng lạnh lẽo. Gió lướt thướt từ hướng đông qua cánh đồng, xô dạt cỏ cây, rên rỉ như tiếng khóc than người tình đã mất. Gío thổi ngọn lửa cháy bùng lên, cuốn những đốm sang kéo dài về phía tây. Eragon so vai, kéo cổ áo sát quanh cổ. Luồng gío có vẻ gì đó không thân thiện, nó dội vào Eragon 1 cách hung dữ khác thường, dường như muốn biệt lập nó và cả Arya khỏi tòan thế giới. Cả 2 bất động, bị đày trên hòn đảo nhỏ xíu của lửa và hơi nóng, trong khi dòng sôn gkhông khí khổng lồ kéo qua, tru tréo tiếng tiếc thương giận dữ trên cánh đồng trống trơn vô tận.
Khi những cơn gió mạnh trở nên dữ dội hơn, và cuốn những đốm lửa khỏi chỗ 2 người, Arya rải 1 nắm đất lên đống củi. Quỳ gối, nhô người tới trước, Eragon cũng bốc đất bằng hai tay để mau dập tắt lửa, lửa tắt, Eragon thấy chung quanh như 1 bóng ma, đầy bóng đen quằn quại, những hình dạng mơ hồ, những chiếc lá long lanh như bạc.
Arya làm nưh định đứng lên, rồi ngừng lại, lom khom dang rộng 2 cánh tay, giữ thăng bằng. Cô tỏ ra cảnh giác. Eragon cũng có cảm giác như cô: không khí bứt rứt và bức bối, như sấm sét sắp nổ tung. Lông trên lưng bàn tay nó dựng lên, phất phơ trong gió.
Nó vội hỏi:
-Chuyện gì vậy?
-Chúng ta đã bị nhìn thấy. Dù chuyện gì xảy ra, đừng dùng phép thuật, nếu không anh sẽ bị giết ngay.
-Ai...
-Suỵt.
Nhìn quanh, thấy 1 cục đã bằng nắm tay, nó nhặt lên tung hứng thử sức nặng.
Xa xa, 1 nhóm ánh sáng đủ màu xuất hiện. Chúng phóng tới, bay là là trên cỏ. Khi chúng lại gần, Eragon thấy những đốm sáng luôn đổi thay hình dạng – từ 1 quả cầu nhỏ xíu hơn viên ngọc trai thành đường kính lớn tới cả mét – màu sắc chúng cũng thay đổi, xoay vòng đủ màu trong 1 cầu vồng. 1 vầng hào quang lách tách quanh mỗi quả cầu 1 quầng sáng của những cái tua chất lỏng quất, đập dữ dội như đói khát nắm bắt 1 vật gì. Những đốm sáng di chuyển nhanh đến nỗi Eragon không thể biết chính xác chúng là bao nhiêu, nhưng nó đoán khoảng 20.
Những đốm sáng xông tới, xoay tít thành 1 bức tường, vây quanh Eragon và Arya. Tốc dộ xoay tròn và màu sắc tấp tới thay đổi của chúng làm Eragon chóng mặt. Nó chống 1 tay lên mặt đất giữ vững người. Tiếng vo vo quá lớn, làm răng nó va chạm vào nhau, tóc dựng ngược. Mái tóc dài của Arya cũng tua tủa dựng ngược lên. Nhìn hình ảnh quá kỳ quái của cô, Eragon phải cố lắm mới khỏi phì cười.
Eragon la lớn:
-Chúng muốn gì vậy?
Arya không trả lời.
1 quả cầu tách bầy, lơ lửng ngang tầm mắt Arya. Nó xẹp xuống phồng lên như 1 quả tim thoi thóp, chuyển từ xanh dương sang xanh ngọc, thỉnh thoảng lóe ra màu đỏ. 1 cái tua của nó nắm lấy 1 lọn tóc của Arya. 1 tiếng “bốp” giòn tan, lọn tóc sáng rực như 1 mảnh mặt trời, rồi biến mất. Mùi tóc cháy lan tới Eragon.
Arya không hề nao núng. Mặt trầm tĩnh, cô đưa 1 tay lên, và trước khi Eragon kịp nhảy tới cản ngăn; cô đã đặt tay lên quả cầu lửa. Quả cầu chuyển thành trắng và vàng kim, phồng lên tới hơn 1 mét đường kính. Arya nhắm mắt, ngửa cổ, mặt rực rỡ niềm vui. Môi cô mấp máy, nhưng Eragon không nghe được gì. Khi cô kết thúc, quả cầu đỏ rực màu máu, rồi màu đỏ chuyền ngay qua màu xanh lục, màu tía, màu cam, màu xanh dương chói lọi làm Eragon phải nhìn sang hướng khác, rồi thành màu đen tuyền với những cái tua trắng sáng uốn éo như mặt trời trong buổi nhật thực. Rồi hình dạng đó giảm dần chỉ còn chập chờn, như sự thiếu màu sắc không đủ chuyển tải tâm trạng nó.
Trôi bồng bềnh khỏi Arya, nó tiến gần Eragon – 1 lỗ hổng trong sự cấu tạo thế giới, bao quanh bằng 1 vương miện lửa – bay lượn trước mặt nó với tiếng vo vo đến nhức tai. Lưỡi nó như bị bọc đồng, da sởn gai ốc, ngón tay như điện giật. Hơi sợ sợ, nó có nên chạm vào quả cầu như Arya không. Eragon nhìn sang Arya,. Cô gật đầu, ra hiệu cho nó tiến hành.
Nó đưa tay phải về khoảng trống rỗng có quả cầu và ngạc nhiên thấy có sự kháng cự. Quả cầu là vật vô hình, nhưng dã đẩy bàn tay nó lại như 1 dòng suối chảy. Càng gần hơn, càng bị đẩy mạnh hơn. Nó cố sức tiến thêm vài phân, cho đến khi giao tiếp với trung tâm tạo vật đó. Từ giữa bàn tay Eragon và bề mặt quả cầu bắn ra những tia sáng xanh nhạt, xòe ra như cánh quạt, áp đảo lên ánh sáng của những quả cầu khác, và phủ 1 lớp ánh sáng trắng xanh lên mọi vật. Eragon thét lên đau đớn khi những tia sáng dội vào mắt. Rồi 1 vật gì đó nhúc nhích trong quả cầu, giống như 1 con rồng đang cuộn mình ngủ, và 1 vóc dáng tiến vào tâm trí nó, chạm nhẹ vào những lớp bảo vệ, như chúng là những chiếc lá khô. Nó giật mình kinh ngạc. Niềm vui siêu phàm tràn ngập trong lòng; dù quả cầu là gì, hìng như đã được cấu thành bằng những tinh hoa của hạnh phúc. Nó hân hoan được sống, và mọi vật chung quanh đều làm nó vui dù ít hay nhiều. Eragon muốn khóc vì niềm vui đơn thuần đó, không còn kiểm soát được cơ thể nữa. Tạo vật đó giữ Eragon bất động, những tia sáng vẫn lung linh tỏa ra từ dưới bàn tay, trong khi quả cầu nhẹ nhàng luồn qua xương thịt nó, nấn ná lại những điểm nó từng bị thương, rồi trở về tâm trí nó. Hình dạng của tạo vật này quá lạ lùng, quá siêu phàm, làm Eragon muốn bỏ chạy. Nhưng trong tiềm thức, không có chỗ để ẩn náu. Nó phải ở lại trong sự giao tiếp thân mật với sức truyền cảm nóng bỏng của tạo vật đang lùng sục ký ức nó, nhảy từ kỷ niệm này sang kỷ niệm khác với tốc độ như 1 mũi tên của thần tiên. Eragon tự hỏi, sao tạo vật đó có thể thông hiểu quá nhiều thông tin 1 cách nhanh nhạy đến thế. Trong khi bị thăm dò, Eragon cố thử thăm dò lại tư tưởng của quả cầu, để biết bản chất và nguồn gốc của vật đó là gì. Nhưng quả cầu chống cự. Vài ý tưởng mơ hồ Eragon cóp nhặt được rất khác với những gì nó đã phát hiện trong tâm trí của những sinh vật khác. Không thể nào hiểu nổi.
Gần như 1 dòng điện vụt xuyên suốt thân thể Eragon lần cuối, quả cầu rút lui. Mối giao tiếp đứt phựt như 1 sợi dây bị kéo quá căng. Những hình ảnh biến khỏi trường thị giác, những tia sáng quanh bàn tay Eragon mờ dần rồi tắt hẳn, để lại 1 màu hồnh nhợt nhạt.
Quả cầu trước mặt Eragon lại thay đổi màu sắc, co lại bằng quả táo, hợp cùng những quả cầu kia thành 1 con trốt ánh sáng bao quanh Eragon và Arya. Những tiếng vo vo nổi lên chói lói, và rồi cơn lốc bung ra bên ngoài, những quả cầu rực rỡ tản mát về mọi hướng. Chúng tụ tập lại, cách xa nơi cắm trại tối tăm của Eragon và Arya vài chục mét, nhào lộn lên nhau, như bầy mèo con đấu vật, rồi phóng về hướng nam, và biến mất như chưa bao giờ thực sự tồn tại trên đời. Gió dịu xuống thành những cơn thoang thoảng nhẹ nhàng.
Eragon quỵ gối, dang 2 tay về phía những quả cầu đã biến đi, cảm thấy trống rỗng vì không còn niềm vui do chúng mang lại.
Cổ họng khô khốc, bật lên tiếng ho, nó ngơ ngác hỏi:
-Chúng... chúng là gì vậy?
-Âm hồn.
-Trông chúng không giống những hồn ma thoát ra khỏi Durza khi tôi giết nó.
-Âm hồn có thể đội nhiều lốt khác nhau, tùy theo tính thất trường của chúng.
-Sao có những kẻ nỡ bắt họ làm nô lệ được? Thật là tàn nhẫn. Tôi sẽ cảm thấy xấu hổ nếu là 1 phù thủy. A! Vậy mà Trianna luôn huênh hoang kiêu hãnh vì là 1 phù thủy. Tôi sẽ bắt cô ta ngừng ngay chuyện sử dụng âm binh, nếu không tôi sẽ tống cô ta ra khỏi Con Đường Lãng Du, và yêu cầu Nasuada trục xuất ra khỏi Varden.
-Tôi sẽ không quá hấp tấp như thế.
-Chắc cô không nghĩ việc các pháp sư ép buộc hồn ma phục tùng họ là đúng, phải không? Họ quá đẹp...
Nó lắc đầu vì quá xúc động:
-Bất cứ kẻ nào làm hại họ đều đáng đánh chết.
Arya thoáng cười:
-Tôi thấy, hình như Oromis chưa đề cập đến vấn đề này, khi anh và Saphira rời khỏi Ellesméra?
-nếu ý cô là vấn đề linh hồn thì sư phụ đã nói đến rất nhìêu lần rồi.
-Nhưng tôi tin là ông không đi sâu vào những chi tiết quan trọng.
-Có lẽ vậy.
-Âm hồn luôn gây ra 1 cảm giác mê mẩn khi giao tiếp với chúng ta, những người được tạo nên bằng vật chất, nhưng đừng để chúng phỉnh phờ. Chúng không nhân từ, hòa hợp, vui vẻ như anh tưởng đâu. Làm vui lòng những người chúng tiếp xúc là cách tự vệ của chúng. Chúng rất ghét bị gò bó trong 1 chỗ, và từ lâu chúng đã nhận ra: nếu kẻ chúng giao dịch được vui vẻ, thì rất có thể kẻ đó sẽ không giam hãm và bắt chúng làm nô lệ.
-Họ làm chúng ta cảm thấy thoải mái, nên tôi hiểu vì sao có người muốn giữ họ ở gần, thay vì thả họ đi.
Arya nhún vai:
-Âm hồn cũng rất khó đoán được thái độ chúng ta, như chúng ta khó đoán biết về chúng. Chúng quá khác thường với những loài ở Alagaesia, trò chuyện với chúng về những việc đơn giản nhất cũng là 1 thách thức, gặp gỡ chúng là 1 điều đầy nguy hiểm, vì người ta không biết phản ứng của chúng sẽ như thế nào.
-Tất cả những chuyện đó cũng không giải thích được vì sao tôi không nên ra lệnh cho Trianna phải từ bỏ trò phù thủy.
-Anh đã thấy Trianna chiêu hồn để làm theo mệnh lệnh của cô ta bao giờ chưa?
-Chưa.
-Tôi cũng nghĩ thế. Trianna đã ở cũng Varden gần 6 năm. Trong thời gian đó, cô ta chỉ biểu lộ quyền năng phù thủy đúng 1 lần, sau khi được Ajihad dỗ dành thuyết phục và sau rất nhiều lo lắng, chuẩn bị của Trianna. Cô ta có những tài năng cần thiết – không là kẻ bịp bợm – nhưng chiêu gọi âm binh là 1 điều quá mức nguy hiểm, không thể coi thường.
Eragon chùi bàn tay phát sáng bằng ngón tay trái, nhưng dù cố gắng, cũng không làm giảm được nguồn sáng tỏa ra từ bàn tay. Vừa gãi lên dấu hiệu ngôi sao, nó vừa nghĩ:" Không thể đi lung tung với ánh sáng như ngọn đèn thế này được. Nó sẽ làm mình bị giết. Mà còn kì cục nữa. Có ai nghe nói đến một kị sĩ phát sáng bao giờ đâu?".
Cân nhắc những lời ông Brom đã nói, nó hỏi:
- Họ không là linh hồn của con người, thần tiên hay người lùn, hay bất cứ sinh vật nào khác, đúng không? Như vậy, nghĩa là họ không phải là ma. Sau khi chết, chúng ta sẽ không trở thành họ.
- Đúng. Nhưng làm ơn đừng hỏi tôi, vì tôi biết anh sắp hỏi: thật sự chúng là gì? Câu trả lời đó là của Oromis, không phải tôi. Nghiên cứu về phù thủy, phải được hướng dẫn bài bản, lâu dài, gian khó, và rất thận trọng. Tôi không nói bất cứ điều gì có thể làm cản trở những bài học của Oromis đã lên kế hoạch dạy anh, và chắc chắn tôi không muốn anh tự gây tổn thương, nếu cố gắng thử những gì tôi nhắc tới, khi anh còn thiếu sự hướng dẫn đầy đủ.
- Đó là giả sử tôi trở lại Ellesméra? Bao giờ? Tôi không thể đi khỏi Varden trong tình thế này, khi Thorn và Murtagh còn sống. Cho đến khi nào chúng ta lật đổ triều đình, hay triều đình đánh bại chúng ta, thì tôi và Saphira vẫn phải phục vụ Nasuada. Nếu thật sự muốn hoàn tất bài học cho tôi, sư phụ và Glaedr phải đến với chúng ta, và ... Galbatorix sẽ bị cho nổ tung.
- Thôi nào, Eragon. Cuộc chiến này không kết thúc quá mau như anh nghĩ đâu. Đế quốc mênh mông, mà chúng ta mới chỉ mon men tới lớp da của nó thôi. Chừng nào Galbatorix chưa biết về Oromis và Gleadr, chúng ta vẫn còn lợi thế.
- Nếu sư phụ và Gleadr không tận dụng hết khả năng thì lợi thế nỗi gì?
Arya không trả lời. Ngẫm nghĩ một lúc, Eragon thấy mình trẻ con khi phàn nàn sư phụ. Vì lã tiên Oromis và Glaedr, hơn bất cứ ai, rất mong muốn tiêu diệt Glabtorix, và nếu họ chọn cách ẩn cư trong Ellesméra để chờ thời cơ là vì họ có những lí do chính đáng. Nếu suy nghĩ kỹ, Eragon có thể thấy rõ nhiều nguyên nhân, và nguyên nhân chủ yếu nhất là: sư phụ còn quá yếu để có thể tung ra những câu thần chú đòi hỏi rất nhiều nội lực.
Cảm thấy lạnh, nó kéo tay áo xuống, khoanh tay, hỏi:
- Cô đã nói gì với những âm hồn?
- Chúng chú ý đến chúng ta vì tò mò muốn biết vì sao chúng ta có thể sử dụng phép thuật. Tôi giải thích và cũng nói với chúng là anh đã giải phóng cho những âm hồn bị giam hãm trong tà thần Durzan. Điều này dường như làm chúng rất vui.
Im lặng một lúc, cô lại vuốt ve bông hoa, nói:
- Ôi, thật ra mình phải cám ơn chúng. Naina!
Theo lệnh cô, một màn ánh sáng dịu dàng phủ khắp chung quanh. Nhờ vậy, Eragon có thể thấy lá và cành hoa bằng vàng, những cánh hoa là một thứ kim loại trắng mà nó không nhận ra là kim loại gì. Trong lòng bông hoa được chạm bằng hồng ngọc và kim cương. Sửng sốt, Eragon vuốt ngón tay lên chiếc lá cong cong, những sợi lông tơ cứng, nhỏ li ti làm nó cảm thấy nhồn nhột. Cúi xuống, Eragon nhận rõ toàn bộ mấu, gân, nốt sần, và từng chi tiết nhỏ giống hệt như cái cây nó đã tạo ra bằng tiếng hát, chỉ một điều khác biệt là: bây giờ cây hoa làm bằng vàng.
Nó bật nói:
-1 bản sao hoàn hảo.
-Mà vẫn sống.
-Không!
Nó cố tập trung, tìm kiếm những dấu hiệu ấm áp và chuyển động, chứng tỏ cây huệ không phải là vật vô tri. Nó phát hiện nữhng dấu hiệu đó mạnh hơn bất kỳ 1 cây nào vào ban đêm.
Vừa vuốt ve cái lá, Eragon vừa nói:
-Chuyện này vượt quá những hiểu biết của tôi về phép thuật. Đúng ra, cây này phải chết. Trái lại, nó vẫn phát triển. Tôi không thể nào hiểu nổi, điều gì làm cái cây thành 1 thứ kim loại sống. Có thể Saphira làm được, nhưng nó sẽ chẳng bao giờ chỉ dẫn cho ai câu thần chú này đâu.
-Vấn đề thật sự cần hỏi là: hoa có cho hạt,và hạt có nảy mầm không?
-Nó có thể nhân giống được sao?
-Chẳng có gì ngạc nhiên nếu có thể. Khắp đất nước Alagaesia có vô số điển hình của sự trường tồn do phép thuật. Chẳng hạn như pha lê trôi nổi trên đảo Eoam và giếng mưo mộng trong động Mani. Việc này cũng chẳng có gì khó tin hơn những hiện tượng phi thường khác.
-Nếu chẳng may, có kẻ phát hiện ra bông hoa này, hay những cây con, chúng sẽ đào lên hết. Tất cả đám săn kho tàng trên đất này sẽ đổ xô tới để hái những bông huệ bằng vàng.
-Tôi nghĩ, không dễ phá hủy những cây này đâu. Tuy nhiên, phải chờ thời gian mới biết chắc được.
Lòng rộn ràng phán khởi, Eragon vui vẻ nói:
-Trước kia tôi có ngeh câu: “Hoa mạ vàng”. Không ngờ các âm hồn đã thật sự làm điều đó.
Nó cảm thấy muốn cất tiếng cười vang vọng khắp cánh đồng trống trải.
Arya nói:
-Ya định của chúng thật cao quí. Chúng ta không thể phe phán chúng vì những câu nói ngu ngốc của người đời.
-Không, nhưng... ha ha ha!
Arya búng tay, ánh sáng mờ dần rồi tắt hẳn.
-Chúng ta nói chuyện gần suốt đêm rồi. Tới giờ nghỉ ngơi. Trời sắp sáng, chúng ta phải lên đường.
Duỗi chân lên 1 tảng đá, Eragon vẫn khúc khích cười khi chập chờn chìm vào cơn mơ tỉnh.
Khi doanh trại Varden hiện ra trước mặt ,trời đã giữa trưa.
Eragon và Arya đứng trên một sườn đồi thấp , nhìn xuống khu vực trải dài những lều vải , với hàng mấy ngàn người , ngựa và những bếp lửa đang bốc khói . Phía tây doanh trại , hàng cây uốn quanh con sông Jiet . Cách nửa dặm , về phía đông , là doanh trại thứ hai , nhỏ hơn – như hòn đảo nổi gần bờ lục địa mẹ - nơi Urgal thuộc quyền lãnh dạo của Nar Garzhvog . Mấy dặm quanh vành đai doanh trại , tấp nập những toán kỵ binh . Có những người đang cưỡi ngựa tuần tra , có nhóm giương cao cờ của lính đưa tin , nhiều nhóm sửa soạn lên đường , nhiều nhóm trở về sau nhiệm vụ . Nhìn thấy Eragon và Arya , hai lính tuần tra thổi một tiếng tù và , rồi phóng hết tốc lực về phía hai người .
Eragon hớn hở cười vang :
-Chúng ta thành công rồi ! Murtagh, Thorn , mấy trăm lính, đám pháp sư của Galbatorix và Ra’zac... không kẻ nào trong đám đó bắt được chúng ta . Ha ha! Nghe tin này, lão vua già tha hồ nhục nhã, chẳng khác nào bị nắm râu mà kéo .
Arya cảnh giác :
-Và lão sẽ trở nên nguy hiểm gấp đôi .
Eragon toác miệng cười :
-Biết. Nhưng cũng có thể , lão tức điên lên , quên cả trả lương cho lính , và họ sẽ lột bỏ binh phục mà theo Varden.
-Hôm nay anh sảng khoái quá nhỉ .
-Sao không sảng khoái được chứ ?
Nó nhón người , đứng trên đầu ngón chân , mở rộng tư tưởng , gồng hết sức , phóng ý nghĩ bay qua vùng quê như một mũi giáo , gào lên:
-Saphira!
Không phải chờ lâu , tiếng trả lời đáp lại:
-Eragon!
Tư tưởng hai đứa quấn quýt lấy nhau đến nghẹt thở với những làn sóng ấm áp của thương yêu , hớn hở , lo âu . Hai đứa trao đổi chuyện thời gian xa cách . Saphira an ủi Eragon về việc những người lính bị nó giết , những đau đớn , giận hờn tích luỹ trong nó từ khi vụ việc đó xảy ra .
Eragon nói: "Anh nhớ em quá"
"Em cũng nhớ anh , Tiểu huynh"
Rồi nó gửi hình ảnh những người lính đã đụng độ với Eragon và Arya , nói:
" Rõ ràng mỗi lần xa em , anh luôn tự rước họa vào thân . Lần nào cũng vậy! Em rất ghét phải quay đuôi lại anh , vì sợ em vừa quay đi là anh lại kẹt ngay vào một cụôc đụng độ chết người".
"Công bằng tí đi , cô em . Ở gần em anh cũng gặp cả đống tai hoạ đấy thôi . Đâu chỉ xảy ra khi anh ở một mình như thỏi nam châm thu hút những sự kiện không ngờ."
"Không đâu . Anh là nam châm thu hút những sự kiện đó . Không phải em . Chẳng có gì là bất thường xảy ra khi em một mình cả . Chính anh thu hút những cuộc thách đấu , phục kích , kẻ thù nguy hiểm , những sinh vật hắc ám như Ra’zac , những kẻ thất lạc gia đình từ lâu , những hành xử phép thuật kì bí , cứ như chúng là những con chồn tinh đói khát , còn anh là con thỏ lang thang vào hang ổ của chúng vậy."
" Còn khi em bị bắt làm vật sở hữu của Galbatorix thì sao? Một sự kiện bình thường hả?
" Xì . Lúc đó e4m chưa nở ra . Anh đừng tính tới vụ đó chứ. Sự khác biệt giữa em và anh là: sự việc xảy ra cho anh , trong khi em chỉ là nguyên nhân của sự việc xảy ra."
" Có thể nhưng nên nhớ là anh đang học tập . Mấy năm nữa coi , anh sẽ giỏi như ông Brom , làm việc gì ra việc đó . Nhưng em không thể nói là , anh đã không nắm thế chủ động trong việc lão Sloan."
" Hừ .Chuyện đó chưa kết thú đâu . Lần sau , anh còn làm em bất ngời kiểu đó nữa . Em sẽ dí anh xuống đất , liếm từ đầu tới ngón chân."
Eragon rùng mình . Lưỡi cô ả phủ đầy ngạnh như lưỡi câu , chỉ loáng một cái là lột sạch lông , da , thịt một con nai.
" Anh biết em bị bất ngờ , nhưng vì anh không chắc là sẽ giết hay thả tự do cho Sloan, cho đến khi đứng trước mặt lão . Ngoài ra, nếu cho em biết là anh ở lại , chắc chắn em sẽ ngăn cản."
Eragon cảm thấy tiếng gầm gừ trong ngực Saphira khi ả nói:
" Anh nên tin tưởng em khi làm điều phải . Nếu chúng ta không thẳng thắn nói với nhau , thì làm sao chu toàn nhiệm vụ của một con rồng và một kỵ sĩ được?"
" Làm điều phải là bắt anh rời khỏi Helgrind mà không thèm quan tâm tới ý muốn của anh sao? "
" Có thể không như thế đâu."
Saphira yếu ớt biện hộ.
Eragon tủm tỉm cười : "Tuy nhiên em có lý . Đáng lẽ anh nên bàn với em . Xin lỗi , anh hứa lần sau sẽ bàn với em trước khi làm bất cứ điều gì em không muốn. Chấp nhận chứ?"
" Chỉ những gì liên quan tới vũ khí, phép thuật , các ông vua , và những thành viên trong gia đình ."
" Hay những đoá hoa ."
" Hay những đoá hoa . Đồng ý . Em không cần biết chuyện , nếu nửa đêm anh ăn chút bánh mì phô-ma đâu."
" Trừ khi lúc đó có một thằng cha cầm kiếm dài thòng chờ anh bên ngoài lều."
" Nếu không hạ nổi thằng cha một mình với thanh kiếm dài thòng , thì thật sự anh không xứng danh một kỵ sĩ rồng."
" Bất kể là chết"
" Ừ..."
" Theo kiểu nói của em , em sẽ thoải mái vì anh là kẻ thu hút nhiều rắc rối hơn người khác , anh hoàn toàn có khả năng thoát khỏi những hoàn cảnh có thể sẽ giết chết nhiều người khác."
" Ngay cả những chiến binh vĩ đại nhất cũng có thể sa vào một cái mồi của bất hạnh . Nhớ vua Kaga không? Ông đã bị giết bởi một tay kiếm mới tập sự , khi vấp chân vào cục đá. Anh phải luôn thận trọng , vì dù tài giỏi đến đâu , anh không thể đoán trước và tránh tất cả bất hạnh nhắm vào anh."
"Đồng ý . Bây giờ bỏ qua những chuyện nặng nề này đi . Anh sắp ngộp thở vì những ý nghĩ về số phận, công lý , và những vấn đề u ám suốt mấy ngày qua rồi . Càng lo lắng , vấn đề triết học chỉ càng làm người ta bối rối và chán nản, thay vì làm người ta phấn khởi hơn."
Eragon quan sát cánh đồng và bầu trời , tìm những cái vảy xanh lóng lánh nổi bật của Saphira:
"Em ở đâu ? Anh cảm thấy em đã tới gần , nhưng không thấy."
" Ngay phía trên anh này "
Với một hồi kèn hoan hỉ , Saphira nhào khỏi đám mây mấy ngàn mét trên cao , hai cánh khép sát thân mình , lượn vòng xuống đất . Cái hàm khiếp đảm của ả mở rộng , lửa cuồn cuộn phun ra , tràn ngược lên đầu và lưng như một cái bờm đang phát cháy . Eragon cười ha hả , dang rộng hai tay về phía cô em rồng . Hình ảnh và âm thanh của Saphira làm mấy con ngựa của nhóm tuần tra đang phóng tới Eragon và Arya , lồng lên , quay đầu chạy ngược lại , trong khi chủ nhân chúng cồ ghìm cương .
Arya nói :
-Tôi đã hy vọng không gây chú ý cho ai khi vào trại , nhưng quên là không thể kín đáo nếu có Saphira ở gần . Một con rồng khó mà không gây chú ý .
"Tôi nghe rồi đấy"
Saphira nói rồi xòe cánh , hạ xuống với một tiếng rền vang như tiếng sấm . Cặp đùi và vai đồ sộ của ả dợn sóng lung linh vì sức va chạm . Một luồng gió mạnh quất vào mặt Eragon , dưới chân nó đất rung bần bật . Xếp gọn hai cánh lên lưng , Saphira bảo Arya : "Nếu muốn , tôi vẫn có thể âm thầm hạ cánh , có sao đâu?"
Đầu gật gù , mắt nháy lia lịa , ngoáy tít chóp đuôi , ả tiếp : "Nhưng hôm nay thì không .Hôm nay tôi là một con rồng , không là con bồ câu sợ sệt , cố lẩn tránh khỏi bị con chim ưng săn mồi nhìn thấy."
Eragon chạy tới, hỏi :"Có khi nào em không là một con rồng đâu?"
Nhẹ nhàng như lông vũ , nó nhảy lên chân trước , leo lên vai , rồi lên chỗ ngồi quen thuộc sau cổ Saphira , cảm nhận những cơ bắp nhấp nhô khi cô ả thở . Nó lại tủm tỉm cười tinh thần hoàn toàn thoải mái .
"Ở bên em thế này mới đúng là chỗ của anh"
Chân nó rung động , khi Saphira ư ử hài lòng .
Arya xoắn bàn tay trước ngực thep cung cách nể trọng của thần tiên :
-Chào Saphira.
Saphira vươn cổ xuống thấp , chạm đầu mõm trên lông mày Arya , giống như khi nó chúc phúc cho Elva trong Farther Dur.
-Xin chào , alfa-kona . Cầu xin gió nâng cánh công nương.
Nó nói với Arya với một giọng trìu mến mà lâu nay nó chỉ dành cho Eragon , như bây giờ nó đã coi Arya là một phần trong gia đình bé nhỏ của nó và cô xứng đáng được quan tâm và thân thiết giống như người nhà . Thái độ của con rồng làm Eragon ngạc nhiên , nhưng sau một thoáng ghen tị ban đầu , nó chấp nhận . Saphira nói tiếp : "Tôi rất biết ơn công nương đã giúp Eragon bình yên trở về . Nếu anh ấy bị bắt , tôi không biết sẽ phải làm gì."
Arya cúi đầu nói :
-Lòng biết ơn của mi rất có ý nghĩa với ta . Vì nếu chẳng may Galbatorix bắt được Eragon , ta biết mi sẽ làm gì . Ôi , mi sẽ bay đi giải cứu anh ta , và ta sẽ phải đi cùng , cho dù vào tận Uru'baen .
Saphira quay nhìn Eragon : " Đúng vậy . Em rất muốn đi cứu anh , nhưng em sợ là mình sẽ phải đầu hàng triều đình để anh được an toàn , bất chấp hậu quả xảy ra cho Alagaesia."
Ả cào móng xuống mặt đất : "Ôi ,toàn chuyện vớ vẩn . Anh đang ở đây và được an toàn , đó là điều thật nhất trên đời . Nhắc mãi những chuyện khó chịu chỉ làm hỏng niềm vui chúgn ta đang có."
Vì mấy con ngựa hốt hoảng , toán tuần tra ngừng lại cách xa hơn mười mét , xin hộ tống cả ba tới gặp Nasuada . Một kỵ binh nhảy xuống , trao ngựa cho Arya , rồi tất cả tiến về phía tây nam , để vào doanh trại . Saphira đủng đỉnh chậm chạp bước theo , để kéo dài niềm vui hai đứa được ở gần nhau , trước khi tiến vào sự ồn ào huyên náo chắc chắn sẽ xảy ra khi nó và Eragon xuất hiện.
Sau khi hỏi thăm về Roran và Katrina , Eragon nói : "Em vẫn ăn đầy đủ cỏ lửa đấy chứ ? Hơi thở của em có vẻ nặng mùi hơn trước."
"Tất nhiên là vẫn ăn đầy đủ . Anh thấy vậy là vì anh đã đi xa nhiều ngày . May mà anh không chê bai , nếu không em quăng anh lộn cổ xuống đất ngay . Loài người các anh thì có gì để mà khoác lác chứ ? Toàn mồ hôi , nhớp nháp , hôi rinh rích . Những sinh vậy hoang dã có mùi giống như loài người là lũ dê và tụi gấu ngủ đông . So sánh với anh , mùi của rồng như mùi nước hoa , thơm lừng như hoa núi."
"Ê , chảnh vừa thôi chứ ." Eragon chun mũi đánh hơi , rồi nói :"Tuy nhiên , từ sau hội Huyết Thệ , anh thấy hình như con người có vẻ nặng mùi hơn. Nhưng em không thể gom anh vào những người khác được ., vì anh đâu còn hoàn toàn là người nữa."
"Có thể . Nhưng anh vẫn cần phải đi tắm đấy."
Trong khi tiếng qua cánh đồng , những đoàn người vây quanh Eragon và Saphira càng lúc càng đông . Sau thời gian quá dài sống trong vùng hoang dã của Alagaesia , Eragon cảm thấy như bị chìm ngập giữa những con người chen chúc nhau , những âm thanh chát chúa của tiếng reo hò , những tư tưởng và tình cảm không được phòng thủ , những tiếng vũ khí va chạm và tiếng vó ngựa nhảy dựng lên .
Eragon rút sâu vào tâm trí , để bản hợp xướng chói tai chỉ còn như tiếng sấm vang vọng từ xa . Tuy nhiên qua những lớp phép thuật bảo vệ , nó vẫn cảm thấy : từ bên kia doanh trại , mười hai thần tiên đang tiếng tới, thon gọn và nhanh nhẹn như những con mèo núi mắt đỏ . Muốn gây ấn tượng thích hợp , Eragon vuốt tóc , ngồi ngay ngắn , khép chặt vòng bảo vệ tư tưởng , chỉ đủ để Saphira nghe được ý nghĩ của nó . Vì thần tiên tới đây là để bảo vệ nó , nhưng nhiệm vụ của họ là trung thành tuyệt đối với nữ hoàng Islanzadí . Trong khi biết ơn sự có mặt của họ , thì đồng thời Eragon cũng nghi ngờ vẻ thanh nhã càng dễ cho phép họ lén lút nghe trộm . Eragon không muốn nữ hoàng biết những bí mật của Varden , cũng không muốn bà kiểm soát nó . Nó biết , nếu có thể kéo nó ra khỏi Nasuada , bà sẽ làm ngay . Tóm lại, từ sau vụ phản bội của Galbatorix , thần tiên không tin tưởng con người. Vì lý do đó , và những lý do khác , nữ hoàng Islanzadí muốn nó và Saphira phải trực tiếp dưới quyền bà . Với những điều chuyên chế mà nó đã thấy , Eragon đặt tối thiểu niềm tin vào nữ hoàng . Bà quá kiêu hãnh và quá thất thường .
Mười hai thần tiên tới trước Saphira , cúi đầu , vặn hai tay trước ngực giống như Arya đã làm , rồi lần lượt tự giới thiệu với Eragon đúng theo cung cách chào hỏi của thần tiên . Eragon đáp lễ . Rồi vị tiên trưởng đoàn - một nam nhân hấp dẫn , cao lớn với lớp lông xanh đen phủ khắp người - tuyên bố mục đích nhiệm vụ của họ và trịnh trọng hỏi Eragon và Saphira có cho phép họ thi hành nhiệm vụ không.
Eragon và Saphira lần lượt nói:
-Các vị được phép.
Sau đó , Eragon hỏi:
-Blodhbarm-vodhr , tôi đã hân hạnh gặp đại nhân trong lễ hội Huyết thệ rồi , phải không?
Vì nó nhớ đã thấy một thần tiên với lớp lông tương tự ,nhảy múa giữa những hàng cây trong lễ hội .
Blodhbarm cười , khoe ra những cái nanh của một con thú.
-Tôi tin là ngài đã gặp cô em họ Liotha của tôi . Họ hàng nhà tôi rất giống nhau . Nhưng bộ lông của cô ấy nâu và có đốm, còn tôi thì xanh đen.
-Tôi dám thề đó chính là đại nhân .
-Chẳng may là thời gian đó tôi bận việc khác , không được dự lễ . Hy vọng tôi có cơ hội dự lễ kỳ tới , sẽ tổ chức vào một trăm năm sau.
Saphira hỏi Eragon: "Anh đồng ý là ông ta có mùi thơm dễ thương không?"
Eragon đánh hơi trong không khí : "Anh chẳng ngửi thấy mùi gì cả"
"Kỳ vậy?"
Saphira truyền mùi hương nó phát hiện được sang Eragon .Lập tức,Eragon nhận ra ý ả nói gì.Mùi xạ hương bao quanh Blodhgarm giống như một lớp mây dày, ấm áp thoang thoảng mùi khói chứa trong trái bồ công anh được nghiền nát, làm mũi Saphira nhồn nhột. Nó bảo Eragon: "Tất cả phụ nữ trong Varden hình như đều si mê ông ta . Ông ta đi đâu họ cũng bám theo , muốn nói với ông ta kinh khủng luôn , nhưng thốt không nên lời vì quá e thẹn khi ông ta nhìn họ."
"Có thể chỉ giống cái mới ngửi thấy mùi đó"
Lo lắng liếc sang Arya , Eragon bảo: "Hình như cô ta đâu bị ảnh hưởng gì."
"Cô ấy có phép thuật bảo vệ rồi."
"Anh hy vọng thế ... Em nghĩ chúng ta có nên tìm cách ngăn chặn mùi hương đó của Blodhbarm không? Cách đó chẳng khác nào lén lút chiếm đoạt trái tim của một người đàn bà một cách bất chính."
"Có bất chính hơn cách chải chuốt áo quần để bắt mắt người anh yêu không? Blodhbarm không lợi dụng những phụ nữ mê mệt ông ta, và hình như ông ta không tạo ra mùi hương với ý định quyến rũ phụ nữ của loài người. Hơn nữa , em đoán đó là kết quả ngoài dự tính , và ông ta tạo mùi hương đó để phục vụ cho một mục đích khác. Cho đến khi nào ông ta còn tỏ ra đứng đắn , em nghĩ chúng ta đừng cố can thiệp vào ."
"Còn Nasuada ? Cô ấy không bị ông ta hấp dẫn sao?"
"Nasuada khôn ngoan và biết lo xa. Cô ta để Trianna đặt một lớp bảo vệ chống lại ảnh hưởng của Blodhbarm."
"Tốt"
Khi tiến vào khu dựng lều , đám đông lên tới phân nửa lực lượng Varden , tụ tập quanh Saphira . Eragon đưa cao tay chào những người đang hô vang : Bàn tay bạc.Khắc-tinh-của-Tà thần.Có những người hỏi:"Ngài đã đi những nơi nào , Khắc-tinh-của-Tà-thần? Hãy kể cho chúng tôi về chuyến phiêu lưu của ngài đi." Một số người lại gọi nó là "Độc dược của Ra'zac". Thích thú sâu sắc cái tên mới này , nó thầm lập lại tới bốn lần . Mọi người còn gào lên chúc sức khỏe nó và cả Saphira , mời cả hai dự tiệc , đề nghị được biếu vàng bạc , ngọc ngà . Có cả những lời cầu xin giúp đỡ: chữa trị cho một đứa trẻ bị mù bẩm sinh, hay lấy một khối u đang giết dần mòn một người vợ , hoặc nối cái chân gãy cho một con ngựa. Có người khẩn khoản nhờ chữa giùm một thanh kiếm bị cong , vì "Đó là di vật của cha tôi!" Hai lần có tiếng đàn bà la lớn :"Khắc-tinh-của-Tà-thần , ngài đồng ý cưới tôi không ?" Nhưng kho nhìn , Eragon không thể biết tiếng la đó phát ra từ đâu.
Suốt thời gian ở giữa đám đông huyên náo đó, mười hai thần tiên luôn đi gần, và Eragon biết họ đang nhìn và nghe những thứ mà nó không nghe và thấy được. Vì vậy nó tiếp xúc đám đông với một sự yên tâm mà trước đây chưa hề có.
Thế rồi, từ những dãy lều, dân làng Carvahall bắt đầu xuất hiện. Nhảy xuống khỏi lưng Saphira, Eragon đi giữa bạn bè, người quen từ thuở nhỏ. Những cái vỗ vai, bắt tay, những tiếng cười vang lên với những câu đùa cợt mà nếu không lớn lên quanh vùng Carvahall sẽ không thể nào hiểu nổi. Eragon nắm cánh tay nâu sậm của chú Horst. ông chủ lò rèn hớn hở:
- Mừng cháu trở lại, Eragon. Giỏi lắm. Chúng ta mắc nợ cháu vì đã phục thù được mấy con quái vật đẩy chúng ta ra khỏi mái nhà. Chú mừng là cháu còn nguyên vẹn.
- Nếu chỉ nhanh hơn cháu một thoáng thôi, Ra'zac đã chẻ cháu thành từng mảnh rồi.
Nói xong, nó quay qua chào hỏi hai con trai của chú, Albriech và Blador; rồi tới anh thợ giày Loring và ba con trai; vợ chồng chủ quán rượu, Fisk và Felda; Calitha; Delwin và Lena; khi tới Birgit-mắt-hung-dữ, chị ta nói:
- Cám ơn, Eragon không là con của ai. Cám ơn vì đã là nguyên nhân làm hai quái vật đó ăn thịt chồng tôi. Lò sưởi nhà tôi luôn ấm áp dành cho cậu, bây giờ và mãi mãi.
Eragon chưa kịp trả lời, đám đông đã tách hai người khỏi nhau. Nó ngẫm nghĩ: " Không là con của ai! Ha! Mình có một người cha đấy chứ, và tất cả mọi người đều căm ghét ông ta."
Roran rạng rỡ chen qua đám đông. Katrina theo sát bên anh. Khi hai anh em ôm nhau, Roran làu bàu:
- đáng lẽ anh phải nện cho em một trận vì đã bỏ anh và Saphira, để ở lại đó một mình. Một việc làm quá ư là ngu ngốc. Lần sau phải báo trước. Phải chi em thấy Saphira đã lo lắng thế nào trên đường bay về.
Eragon đặt tay lên chân trước Saphira, nói:
- Xin lỗi đã không nói trước với anh về quyết định ở lại của em, nhưng vì tới phút chót em mới nhận ra việc em ở lại là điều cần thiết.
- Chính xác thì lý do gì làm em ở lại trong mấy cái hang động ghê tởm đó?
- Vì có vài thứ em phải tìm hiểu.
Câu trả lời không rõ ràng làm mặt Roran rắn lại. Eragon lo ngại anh ta sẽ bắt nó giải thích rõ ràng hơn, nhưng anh ta chỉ nói:
- được thôi, một người tầm thường như tôi làm gì có hy vọng hiểu được những lý do của một kỵ sĩ rồng, dù ngài đó là em của mình, đúng không? điều quan trọng là ngài đã giúp giải thoát Katrina, và ngài cũng đã trở về an toàn.
Anh ta vươn cổ nhu đang cố tìm một thứ gì đó trên lưng Saphira, rồi quay nhìn Arya đang đứng cách mấy mét phía sau:
- Ngài làm mất cây gậy của tôi rồi. Tôi đã đi khắp nơi trên nước Alagaesia với cây gậy đó, ngài không giữ thêm được mấy ngày sao?
- Em đã đưa nó cho một người cần nó hơn em.
Katrina kêu lên với Roran:
- Ôi, thôi đi, đừng làm khổ chú ấy nữa.
Ngập ngừng một lúc, cô ôm Eragon, nói:
- Biết không, anh ấy quá mừng gặp lại em, nhưng không tìm ra lời để nói đó thôi.
Ngượng nghịu cười cười, Roran nhún vai:
- Chị ấy chỉ được cái ........ luôn nói đúng về anh.
Hai anh chị tình tứ liếc nhau.
Eragon quan sát Katrina. Mái tóc màu đồng đã lấy lại vẻ mượt mà trơn bóng, nhưng điều quan trọng nhất là: những dấu vết đau đớn khủng khiếp đã phai mờ, dù cô vẫn còn gầy và xanh hơn trước.
Ghé gần nó hơn, để không người Varden nào nghe được, cô nói:
- Chưa bao giờ chị nghĩ là sẽ phải mang ơn em nhiều đến thế, Eragon, Anh chị nợ em quá nhiều. Từ khi Saphira đưa anh chị tới đây, chị mới tìm hiểu là em đã mạo hiểm đến thế nào để cứu chị, Chị rất biết ơn em, Nếu phải ở lại thêm một tuần nứa trong Helgrind, chị sẽ chết mất. Cám ơn em vô cùng vì đã cứu chị và đã chữa lành vết thương trên vai anh Roran, hơn thế nữa, em còn đem lại sự đoàn tụ cho hai anh chị. Nếu không nhờ em, anh chị sẽ không bao giờ có thể gặp lại nhau.
Eragon nói:
- Bằng cách nào đó, em nghĩ, anh Roran cũng sẽ tìm ra cách đưa chị ra khỏi Helgrind, dù không có em, Anh ấy có tài ăn nói, chắc chắn sẽ thuyết phục được một pháp sư giúp đỡ- có thể là bà lang Angela- và anh cũng sẽ thành công.
Roran mỉa mai:
- Bà lang Angela hả? Cái mụ huyên thuyên đó làm sao có thể là đối thủ của Ra'zac được.
- Lầm to rồi. đừng đánh giá vẻ bề ngoài của bà ta.
Rồi, Eragon liều mình làm một chuyện mà chưa bao giờ nó dám khi còn sống trong thung lũng Palancar, nhưng bây giờ, trên cương vị một kỵ sĩ rồng, nó ... hôn lên trán Katrina. Sau đó, cũng hôn lên trán Roran, nó nói:
- Roran, anh như anh ruột của em, Katrina, chị cũng như chị ruột của em. Nếu gặp khó khăn gì, hãy cho em biết. Dù cần một Eragon kỵ sĩ rồng hay một thằng Eragon nông dân, em sẽ làm tất cả theo ý anh chị:
Roran nói:
- Ngược lại, khi gặp khó khăn gì, em cũng phải cho anh chị biết, anh chị sẽ chạy đến giúp đỡ em.
Eragon gật đầu. Nhưng khó khăn của nó, cả hai người đều không thể giúp. Nó xiết vai Roran và Katrina, nói:
- Chúc anh chị sống lâu, mãi mãi hạnh phúc bên nhau và có nhiều con cháu.
Eragon thắc mắc vì thấy Katrina cười cười lúng túng. Nhưng Saphira thúc dục tất cả tiếp tục tiến tới lều bạt màu đỏ của Nasuada ngay trung tâm doanh trại.
Nasuada đang đứng đợi, bên trái cô là vua Orrin và những nhà qúi tộc, phía sau là hai hàng bảo vệ đứng hai bên.
Bộ áo Nasuada mặc bằng lụa màu xanh ngọc, ngời sáng dưới ânh mặt trời, như lông vũ trên ngực của một con chim ruồi, tương phản với màu da đen như lông chồn của cô. Tay áo kéo dài tới khuỷ với những nếp xếp. Băng vải trắng phủ kín phần còn lại tới cổ tay. đối với tất cả đàn ông và phụ nữ đang tụ tập trước mặt, cô nổi bật như viên ngọc bích đặt trên nền lá thu vàng sẫm. Chỉ một mình Saphira là có thể ganh đua nổi với vẻ rực rỡ của cô.
Eragon và Arya trình diện Nasuada rồi tới vua Orrin. Nasuada nhân danh Varden trân trọng chào mừng và ca tụng sự dũng cảm của hai người. để kết thúc, cô nói:
- ôi! Có thể Galbatorix có một kỵ sĩ và một con rồng chiến đấu cho lão, như Eragon và Saphira chiến đấu cho chúng ta. Lão có thể có một lực lượng đông đúc làm rợp bóng đất nước. Và lão có thể tinh thông những phép thuật quái dị và khủng khiếp. Nhưng với tất cả sức mạnh xấu xa đó, lão đã không thể ngăn nổi Eragon và Saphira xâm nhập vào vương quốc của lão, giết bốn tên đầy tớ trung thành nhất của lão, và Eragon đã vượt qua đế quốc mà không hề hấn gì. Thật sự, cánh tay của kẻ nguỵ quân tử đã yếu rồi, không còn có thể bảo vệ nổi biên cương, không che chở nổi những tên gián điệp ghê tởm của lão ngay trong lòng hang ổ của chúng.
Giữa tiếng hoan hô sôi nổi của những người Varden, Eragon cười thầm vì màn trình diễn tuyệt vời của Nasuada, để thu hút lòng trung thành, niềm tin và nâng cao tinh thần của họ, mặc dù sự thật không quá lạc quan như cô diễn tả. Cô không nói dối họ- theo như nó biết, thì cô không nói dối, kể cả trong cư xử với Hội đồng Tiền Bối hay những đối thủ chính trị khác. Những gì cô đã làm là: báo cáo những sự thật, những điều tốt nhất cho sự ủng hột địa vị và những lý lẽ của cô. Trên phương diện này, Eragon nghĩ, cô ta giống hệt thần tiên.
Khi sự sôi nổi của Varden dịu bớt, vua Orrin chào đón Arya và Saphira cùng cung cách như Nasuada. Lời phát biều của ông trầm tĩnh hơn. Đám đông lich sự lắng nghe rồi vỗ tay tán thành, tuy nhiên Eragon thấy rõ, dù rất tôn trọng ông, nhưng ông không được họ yêu qúi như Nasuada. ông không thể thắp sáng những ảo tưởng của họ như Nasuada đã làm, ông vua mặt mày nhẵn nhụi này là một người tài trí, nhưng quá lập dị, kiêu kỳ và tách biệt để có thể làm chỗ dựa cho niềm hy vọng cháy bỏng của những người chống đối Galbatorix.
Eragon nói với Saphira: " Nếu chúng ta lật đổ được Galbatorix, Orrin không nên thay thế lão tại Uru'baen. ông ta không có khả năng liên kết đất nước như Nasuada đã liên kết Varden."
" đồng ý"
Khi vua Orrin sắp kết thúc, Nasuada thì thầm với Eragon:
- Bây giờ tới lượt anh nói vài lời với những người đã tụ tập tại đây, để được nhìn thấy kỵ sĩ rồng danh tiếng.
- Tôi?
- đây là điều mọi người chờ đợi.
Eragon quay lại, đối diện đám đông. Lưỡi nó khô như ngói, đầu óc trống rỗng. Trong mấy giây hoảng hốt, nó nghĩ chắc không tìm ra được lời nào để nói và sẽ chỉ làm trò cười cho toàn thể Varden. Ngoài tiếng vó ngựa lộp cộp đâu đó, toàn doanh trại im lặng như tờ. Chính Saphira làm nó tỉnh táo lại. ả dụi mõm vào khuỷu tay nó: " Nói với họ anh vinh hạnh được phục vụ Varden và hạnh phúc được trở về với họ như thế nào."
Với sự khích lệ của cô em rồng, nó lắp bắp mấy câu, rồi ngay khi được mọi người tán thưởng, nó cúi đầu lùi lại một bước.
Cố nở nụ cười trước những tràng pháo tay, những lời hoan hô, những tiếng gươm đập chan chát vào khiên, nó kêu lên với Saphira: " Kinh khủng thật! Thà đánh nhau với tà thần con hơn phải lặp lại chuyện này lần nữa."
" Không căng đến thế đâu"
" Cũng quá đi chứ"
ả thích thú khì một cái, một làn khói dập dờn tuôn ra từ hai lỗ mũi: " Một kỵ sĩ rồng tài năng như anh mà lại sợ nói chuyện trước đám đông! Nếu Galbatorix biết chuyện này há? Tóm được anh, lão sẽ bắt anh đọc diễn văn trước đoàn quân của lão. Hì hì!"
" Không phải chuyện đùa"
Eragon càu nhàu, nhưng ả rồng vẫn tỉnh bơ khúc khích cười.
Sau tuyên bố của Eragon với Varden, Nasuada ngoắt Jormundur lại gần, ra lệnh:
- Bảo tất cả trở lại vị trí. Nếu chúng tấn công lúc này, chúng ta không kịp trở tay đâu.
- Tuân lệnh, công nương.
Đặt tay trái lên cánh tay vua Orrin, Nasuada ra hiệu cho Arya và Eragon cùng theo vào nhà bạt.
“ Còn em làm sao?”
Eragon hỏi Saphira. Nhưng khi vào trong, nó thấy vách cuối lều đã được cuốn lên và buộc vào một khung gỗ bên trên, để Saphira có thể thò đầu vào trong tham dự. Chờ một lát, nó thấy cái đầu và cổ lóng lánh xuất hiện, làm tối sầm bên trong khi cô ả yên vị nơi khoảng trống. Những chiếc vảy màu xanh rọi lên vải lều đỏ thành những đốm sáng màu tía.
Eragon nhìn quanh lều. So với lần nó đã nhìn thấy trước đây, trong lều xơ xác vì kết quả Saphira đã gây ra, khi cô ả bò vào nhà bạt để nhìn Eragon trong tấm gương của Nasuada. Với chỉ bốn món đồ bạc, căn lều còn khắc khổ hơn cả tiêu chuẩn nhà binh. Một cái ghế dựa bóng lộn Nasuada đang ngồi và vua Orrin đứng kế bên, một tấm gương đặt ngang tầm mắt, trên một trụ đồng chạm trổ, một ghế xếp; và một cái bàn thấp, trải đầy bản đồ và hồ sơ quan trọng. Một tấm thảm trang trí cầu kỳ của người lùn phủ trên mặt đất. Ngoài Eragon và Arya, nhiều người đã tụ tập trước mặt Nasuada. Tất cả bọ họ đều hướng mắt vào Eragon. Trong số đó, nó nhận ra Narheim- chỉ huy hiện thời của quân đội người lùn; Trianna và các thành viên trong Con Đường Lãng Du; Sabrae, Ume’rth, và toàn thể Hội Đồng Tiền Bối, trừ Jormundur; nhiều thành phần quí tộc và các quan trong triều của vua Orrin. Có những người lạ mặt mà Eragon đoán họ cũng nắm những địa vị trong các đảng phái khác nhau đã tạo dựng nên lực lượng Varden. Sáu vệ sĩ của Nasuada đều có mặt: hai đứng ngay lối vào, bốn đứng sau cô. Nó cũng phát hiện ra tư tưởng phức tạp và ảm đạm của con bé phù thủy Elva từ chỗ ẩn núp cuối nhà bạt.
Nasuada lên tiếng:
- Eragon, để tôi giới thiệu những người anh chưa gặp trước đây. Sagabato-no Inapashunna Fadawar là tộc trưởng bộ tộc Inapashunna….
Suốt một tiếng sau đó, Eragon phải chịu đựng hàng loạt những lời giới thiệu, chúc mừng và những câu hỏi mà nó không thể trả lời thẳng thắn vì không thể tiết lộ những bí mật không nên nói ra. Khi tất cả quan khách đều đã đàm đạo với Eragon, Nasuada mời họ rút lui khỏi nhà bạt. Sau đó, cô vỗ tay, toán bảo vệ bên ngoài hướng dẫn một đoàn khách thứ hai tiến vào. Rồi sau khi họ thoải mái với những câu trả lời mơ hồ của nó, lại tiếp đến nhóm thứ ba. Eragon phải luôn miệng tươi cười. Nó trao đổi những câu khôi hài vô vị và cố ghi nhớ những cái tên và chức vị dài dằng dặc, với một vẻ lịch thiệp hoàn hảo đúng như vai trò của nó đòi hỏi. Nó biết họ tỏ lòng tôn trọng nó, không vì nó là bạn của họ. Nhưng vì cơ hội chiến thắng nó sẽ mang về cho người dân Alagaesia, vì quyền uy của nó, và vì họ hy vọng nhờ nó họ sẽ chiến thắng. Tràn trề thất vọng, Eragon chỉ muốn bứt tung khỏi sự bức bối đến ngộp thở của những cử chỉ lịch sự màu mè, để nhảy lên lưng Saphira, bay đến một nơi yên tĩnh.
Trong buổi gặp gỡ này, chỉ một điều làm nó thích thú: ngắm nhìn phản ứng của họ đối với hai Urgal xuất hiện mờ nhạt sau ghế của Nasuada. Có người giả bộ như không chú ý tới hai chiến binh có sừng này – tuy nhiên một vài cử chỉ thoáng qua, một chút lạc giọng trong tiếng nói- đủ làm Eragon biết, những sinh vật này làm họ nhụt nhuệ khí. Có những người chòng chọc nhìn Urgal, tay thì nắm chặt chuôi kiếm hoặc cán dao găm. Lại có những người làm ra vẻ bạo dạn, coi thường tiếng tăm sức mạnh của Urgal và huyênh hoang với những câu chuyện về sức lực của mình. Chỉ một số ít người tỏ ra bình thản trước sự hiện diện của Urgal. Nhất là Nasuada. Trong số này có vua Orrin, Trianna và một bá tước đã kể là ngày còn nhỏ, ông ta đã thấy Morzan và con rồng của hắn tàn phá toàn thể một thành phố.
Khi Eragon không còn chịu đựng hơn nổi nữa, Saphira ưỡn ngực gừ một tiếng. Tiếng gừ của ả làm rung rinh tấm gương trong khung. Nhà bạt bỗng im lặng như nấm mồ. Tiếng gừ không có vẻ hăm dọa, nhưng làm mọi người phải chú ý và biết là cô ả quá sốt ruột rồi. Không quí khách nào khờ tới nỗi dám thử thách sức chịu đựng của nó. Khi Saphira đủng đỉnh gõ nhịp đầu móng lên nền đất, các vị rối rít xin lỗi, vội vàng thu gom đồ vật, rồi hấp tấp rút lui.
Hai vạt cửa lều khép lại. Nasuada thở dài nói:
- Cảm ơn Saphira. Eragon, tôi xin lỗi vì đã để anh phải chịu cảnh khốn khổ trước đám đông. Nhưng tôi tin là anh biết, anh đã chiếm được một địa vị cao quí hơn trong Varden. Tôi không thể giữ anh cho riêng mình được nữa. Bây giờ anh đã thuộc về nhân dân. Họ đòi hỏi anh phải nhận ra họ, họ nghĩ họ có quyền được biết những gì anh đã làm. Cả anh, cả tôi, cả vua Orrin đều không thể từ chối ước nguyện của đám đông. Thậm chí cả Galbatorix trong cái ngai tăm tối của lão ở Uru’baen cũng sợ đám đông thất thường, dù lão có thể không thú nhận với ai, kể cả chính lão.
- Không còn khách khứa, vua Orrin cũng lột bỏ cái vỏ vương giả. Vẻ nghiêm trang đã biến mất, trông ông có vẻ thoải mái hơn. Hai vai nhún lên trong lớp áo choàng cứng nhắc, ông nhìn Nasuada, nói:
- Trẫm nghĩ, chúng ta không cần Ó Đêm túc trực nữa.
Nasuada vỗ tay, ra lệnh cho sáu vệ sĩ ra khỏi lều.
Kéo ghế tới gần Nasuada, vua Orrin ngồi xuống giữa đống vải áo phồng lên. Ông nhìn từ Eragon tới Arya:
- Nào, Eragon Khắc-tinh-của-Tà-thần, hãy cho chúng ta biết tất cả những việc làm của nhà ngươi. Ta mới chỉ nghe loáng thoáng chuyện ngươi quyết định nấn ná lại Helgrind. Vì ta chỉ được nghe qua những câu trả lời né tránh, che giấu sự thật. Bây giờ ta muốn biết toàn bộ sự thật của vấn đề. Vì vậy, ta cảnh cáo trước, đừng giấu diếm những gì thật sự đã xảy ra trong thời gian ngươi ở trong đế quốc. Cho đến khi nào ta chưa hài lòng với những gì ngươi nói, thì không một ai được ra khỏi nơi này.
Nasuada lạnh lùng nói:
- Tâu bệ hạ, bệ hạ đòi hỏi quá nhiều. Bệ hạ không có quyền ép buộc tôi; kể cả Eragon, thuộc hạ của tôi; cũng không ép buộc được Saphira hay Arya. Họ không phải chịu trách nhiệm với một vị chúa tể của một loài có sinh có tử, mà với một vị đầy quyền năng hơn cả tôi và bệ hạ hợp lại. Năm chúng ta bình đẳng như mọi người ở Alagaesia. Xin bệ hạ nhớ cho điều đó.
Giọng nhà vua chợt cứng rắn không kém:
- Trẫm đã vượt qua vương quyền của mình sao? Cũng có thể. Tiểu thư nói đúng: trẫm không có quyền với các người. Tuy nhiên, nếu là bình đẳng, trẫm chưa thấy một bằng chứng nào tiểu thư đối xử bình đẳng với trẫm. Eragon trả lời cho tiểu thư, chỉ một mình tiểu thư thôi. Trong cuộc thách đấu trường đao, tiểu thư đã chiếm được quyền lực thực sự với những bộ tộc du mục, mà trong số đó, có nhiều bộ tộc từ lâu đã là thần dân của trẫm. Vậy là tiểu thư chỉ huy cả Varden và người dân Surda, những con người đã từng dũng cảm phục vụ hoàng gia từ lâu đời.
- Chính bệ hạ đã yêu cầu tôi điều hành chiến dịch này. Tôi chưa hệ lấn quền bệ hạ.
- A…. Trẫm yêu cầu tiểu thư chỉ huy những lực lượng lẻ tẻ thôi. Trẫm không ngại thú thật là tiểu thư nhiều kinh nghiệm và thành công hơn ta khi đấu khẩu. Nhưng trẫm, tiểu thư hay bất kỳ ai quá sa đà vào hư danh thì mọi triển vọng của chúng ta sẽ rất bấp bênh. Tuy nhiên, từ khi được trao quyền, dường như tiểu thư quên trẫm vẫn còn là vua Surda, và gia tộc Langfeld chúng ta có thể truy tìm lại dấu vết về Thanebrand Người Trao Nhẫn, người đã kế vị Palancar già nua, điên khùng để trở thành người đầu tiên trong dòng dõi chúng ta ngồi lên ngai vàng trong cái nơi bây giờ gọi là Uru’baen. Xét cho cùng, nhờ tài sản thừa kế và sự giúp đỡ của hoàng gia Langfeld đã đưa tiểu thư đến địa vị này, thật đáng trách khi tiểu thư làm ngơ quyền lợi của hoàng gia. Tiểu thư hành động như lời nói của tiểu thư là quyết định độc nhất, để theo đuổi mục đích giải phóng con người, còn ý kiến của người khác đều không đáng kể, và như vậy là đã đủ thuận lợi để cho tiểu thư trở thành cấp lãnh đạo của họ rồi. Những đàm phán về hiệp ước, liên minh, chẳng hạn như với Blodhgarm-vodhr, khôn hề báo cho trẫm biết khi ông ta tới, không hề chờ trẫm cùng đi đón chào sứ giả. Khi trẫm hỏi Eragon-một con người nắm vận mạng đất nước của trẫm trong cuộc mạo hiểm này-, trẫm hỏi vì sao con người rất quan trọng này lại chọn cách gây nguy hiểm cho mạng sống của người dân Surdan và tất cả sinh vật chống đối Galbatorix, bằng cách ở lì lại giữa lòng kẻ thù, thì tiểu thư đã trả lời sao? Tiểu thư đã trả lời ta như coi ta là một kẻ quá ganh tị, một thủ hạ quá tò mò đã có những thắc mắc trẻ con làm tiểu thư mất tập trung vào những vấn đề nghiêm trọng. A, ta không chấp nhận thái độ đó. Cho tiểu thư biết, nếu không tông trọng địa vị của trẫm, và chấp nhận phân chia nhiệm vụ đàng hoàng như hai đồng minh với nhau, thì theo ý trẫm: tiểu thư không thích hợp để điều hành liên minh tạm thời của chúng ta. Chính trẫm sẽ đứng lên chống lại tiểu thư.
Saphira nhận xét: Cha nội này dài dòng quá!
Lo ngại những gì cuộc đàm thoại này sẽ dẫn tới, Eragon hỏi ý Saphira: “ Làm sao đây? Ngoài Nasuada, anh không định cho ai khác biết về chuyện lão Sloan. Càng ít người biết lão còn sống càng tôt.”
“ Eragon, em không thể cho anh biết làm sao là tốt nhất. Anh phải nghe theo sự phán xét của chính mình.”
Trả lời những lời nói sắc sảo của nhà vua, Nasuada chấp hai tay lên đùi, màu trắng cảu giải băng buộc vết thương nổi bật trên màu áo xanh, cô bình tĩnh nói:
- Nếu như tôi có sơ xuất với bệ hạ do tính hấp tấp bất cẩn, tôi không hề muốn làm giảm uy tín của bệ hạ hay triều đình. Xin bệ hạ lượng thứ. Tôi xin hứa, sẽ không bao giờ tái phạm. Nhưng như bệ hạ đã chỉ ra: tôi mới nhận nhiệm vụ này, nên chưa am tường mọ chuyện.
Nhà vua cúi đầu, có vẻ chấp nhận những lời nói của cô. Nasuada tiếp:
- Còn Eragon và những hoạt động của anh ta trong đế quốc, tôi không thể cung cấp từng chi tiết đặc biệt cho bệ hạ, vì chính tôi cũng chưa biết gì hơn. Tôi tin bệ hạ biết rõ: đó không phải là tình huống tôi muốn lợi dụng để quảng bá cho mình.
- Tất nhiên trẫm hiểu.
- Vậy thì, theo tôi, dường như cách điều trị tức thì cho sự tranh luận làm chúng ta buồn bực, là để cho Eragon trình bày toàn bộ sự thật trong chuyến đi, chúng ta mới có thể nhận thức rõ ràng được những sự kiện đó để phán xét.
- Chỉ riêng chuyện này chưa đủ để sữa chữa những bất đồng đâu. Nhưng cũng là sự khởi đầu. Trẫm sẵn lòng nghe đây:
- Vậy thì chúng ta không nên dài dòng thêm nữa. Hãy bắt đầu từ vụ căng thẳng giữa chúng ta. Eragon, tới lúc anh trình bày sự việc của anh rồi đó.
Trước những con mắt đang nhìn nó chờ đợi, Eragon ngẩng cao đầu, nói:
- Những gì sắp nói, tôi nói bằng sự tin tưởng. Tôi biết không thể mong các vị- cả vua Orrin, cả công nương Nasuada- thề giữ bí mật chuyện này cho tới chết. Nhưng tôi van xin các vị hãy làm như đã thề. Nếu vụ này lọt vào tai một người không đáng tin cậy, sẽ là nguyên nhân gây ra một điều ân hận lớn.
Vua Orrin nói:
- Một ông vua sẽ không trị vì được lâu dài, nếu không biết giá trị của sự im lặng.
Eragon kể lại tất cả những gì xảy ra trong Helgrind và những ngày sau đó. Tiếp theo, Arya giải thích vì sao đã đi tìm Eragon và rồi cô chứng thực lời tường thuật của Eragon, bằng cách cung cấp nhiều sự kiện và những nhận xét của chính cô. Khi Arya dứt lời, căn lều hoàn toàn yên lặng. Nhà vua và Nasuada ngồi bất động trên ghế. Eragon cảm thấy lại như hồi bé, đứng chờ cậu Garrow cho biết hình phạt sẽ là phải làm một việc gì đó chán ngắt trên ruộng đồng.
Nhà vua và Nasuada trầm ngâm trong mấy phút. Sau cùng, Nasuada vuốt áo, nói với Eragon:
- Có thể vua Orrin có ý kiến khác, tôi chờ nghe. Còn phần mình, tôi tin anh đã làm đúng, Eragon.
- Trẫm cũng nghĩ thế.
Ông làm tất cả đều bất ngờ. Eragon kêu lên:
- Bệ hạ nghĩ thần làm đúng?
Nó ngập ngừng tiếp:
- Thần không có ý tỏ ra vô lễ, thần rất mừng vì bệ hạ đã chấp thuận, nhưng….. thần không ngờ bệ hạ đã độ lượng với quyết định tha mạng lão Sloan của thần. Xin được hỏi vì sao….
- Vì sao chúng ta chấp thuận hành động của nhà ngươi ư? Eragon, nếu ngươi tự cho phép mình xử tử Sloan, là ngươi đã lấn quyền hành xử của ta và Nasuada. Kẻ có gan quyết định ai được sống ai phải chết, không phải là phục vụ luật pháp nữa, mà là bắt luật pháp phải theo mình. Có thể là ngươi đã nhân từ, nhưng đó không là điều tốt cho loài người chúng ta. Ít nhất, Nasuada và trẫm còn phải chịu trách nhiệm với một vị chúa, mà thậm chí các ông vua cũng phải quì gối trước ngài. Chúng ta phải chịu trách nhiệm với Angvard trong cõi vĩnh hằng sáng láng của ngài. Chúng ta phải chịu trách nhiệm với Hắc Nhân trên con ngựa xám. Đó là Tử Thần. Chúng ta có thể là những bạo chúa ghê sợ nhất trong một thời gian được ban cho, Angvard rồi cũng đem chúng ta đi… Nhưng ngươi thì không. Con người là loài có đời sống ngắn ngủi, chúng ta không cần có thêm một Galbatorix nữa.
Ông bật ra một tiếng cười kỳ lạ, rồi vành môi chuyển thành nụ cười hài hước:
- Hiểu chứ, Eragon? Ngươi quá nguy hiểm, chúng ta bắt buộc phải thừa nhận sự nguy hiểm đó, và hy vọng ngươi là một trong vài kẻ có thể kìm hãm được sức cám dỗ của uy quyền.
Ông chắp tay dưới cằm, nhìn lom lom một nếp áo:
- Trẫm đã nói nhiều hơn ý định. Tóm lại, với những lý do đó, và các nguyên nhân khác, trẫm đồng ý với Nasuada. Ngươi đã hành động đúng khi phát hiện ra Sloan trong Helgrind. Trong hoàn cảnh thuận tiện đó, nếu ngươi giết hắn để thỏa mãn chính mình, không vì tự vệ hoặc vì phải phục vụ người khác, thì mọi chuyện sẽ còn tệ hại hơn nữa.
Nasuada gật đầu:
- Bệ hạ nói rất chính xác.
Suốt thời gian đó, Nasuada lắng nghe với một vẻ khó dò xét. Dù có ý nghĩ riêng trong vấn đề này, cô cũng không để lộ ra.
Vua Orrin và Nasuada ép Eragon trả lời thêm hàng loạt câu hỏi về lời thề nó đã áp đặt lên lão Sloan, cũng như phần còn lại trong chuyến đi của nó. Cuộc chất vấn kéo dài quá lâu. Nasuada ra lệnh đem vào nhà bạt một khay rượu táo, trái cây và bánh nướng nhân thịt, cùng với một đùi bò cho Saphira. Nhà vua và Nasuada có thêm thời gian vừa ăn vừa đặt câu hỏi, làm Eragon luôn miệng phải trả lời, chỉ ăn được vài miếng trái cây và nhấp vài hớp rượu táo cho đỡ khô cổ.
Sau cùng vua Orrin chào tạm biệt, để đi duyệt đội kỵ binh. Một phút sau, Arya cũng xin rút lui, vì cô giải thích: "Nấu bồn nước nóng để tẩy uế da toàn đất cát, và lấy lại dáng vẻ bình thường. Mất hai chóp tai nhọn và đôi mắt tròn xoe, không xếch thế này làm tôi thấy như không phải là mình nữa."
Còn lại một mình với Eragon, Nasuada thở dài ngã đầu lên lưng ghế. Eragon giật mình vì thấy cô quá mệt mỏi. Vẻ sinh động và sức lực mới đây không còn chút nào nữa. Nó nhận ra là cô đã giả bộ mạnh mẽ hơn sức lực thật có, để tránh làm kẻ thù dụ hoặc làm nhụt nhuệ khí Varden với hình ảnh yếu đuối của cô.
Eragon hỏi:
- Công nương bị bệnh?
Gật đầu, nhìn cánh tay, cô nói:
- Không hẳn thế. Nó lâu phục hồi hơn tôi tưởng... Mỗi ngày càng tệ hơn.
- Nếu công nương muốn, tôi có thể...
- Không. Cám ơn, nhưng đừng. Một quy luật trong Thách đấu trường đao là phải để vết thương tự lành. Nếu không, người thi đấu đâu phải chịu đau đớn làm gì.
- Dã man.
- Có thể, nhưng phải chấp nhận. Tôi sẽ không chịu thất bại một cách muộn màng chỉ vì không chống chọi nổi với một chút đau.
- Nhưng nếu vết thương nhiễm độc?
- Thì để nó nhiễm độc. Nhưng tôi không tin là bị nhiễm độc đâu, vì đã có Angela săn sóc. Bà ta là một cái kho kiến thức về cây thuốc. Tôi ngờ là Angela chỉ cần sờ vào lá, là có thể nói vanh vách tên thật của các loài cây cỏ trên cánh đồng miền đông này.
Đang im lìm như say ngủ, Saphira há hốc mồm ngáp. Hai hàm cô ả gần đụng mặt đất và mái lều, rồi cổ và đầu lắc lia lịa, những đốm sáng phản chiều từ những cái vảy quay vòng vòng quanh lều với tốc độ chóng mặt.
Ngồi thẳng dậy, Nasuada nói:
- Ồ, xin lỗi. Tôi biết vụ này buồn nản quá. Cả hai đã rất kiên nhẫn. Cám ơn nhiều.
Eragon quì xuống, đặt tay lên tay cô:
- Đừng ngại về tôi, Nasuada. Tôi biết bổn phận mình. Chưa bao giờ tôi có tham vọng lãnh đạo. Đó không là số phận của tôi. Nếu được mời ngồi lên ngai vàng, tôi sẽ từ chối vì thấy rằng: ngai vàng dành cho những người thích hợp hơn tôi, để dẫn dắt nòi giống chúng ta.
Nắm chặt tay nó, cô lẩm bẩm:
- Anh là một người tốt, Eragon.
Rồi cô cười hỏi:
- Anh, Roran và Murtagh là sao? Tôi mất quá nhiều thời gian để suy nghĩ về những thành viên trong gia đình anh.
Eragon hất mặt:
- Murtagh không phải là người trong gia đình tôi.
- Tất nhiên. Tôi xin lỗi. Nhưng anh phải công nhận là cả ba đã gây sra bao điều đáng sợ cho cả triều đình lẫn Varden.
Eragon khôi hài:
- Đó là tài năng của chúng tôi.
Ả rồng tỉnh bơ: "Cái tài đó nằm trong máu họ rồi. Tới đâu, họ cũng tự vướng víu vào toàn những điều nguy hiểm nhất."
Nó dụi mõm vào Eragon: "Nhất là anh chàng này. Hy vọng gì hơn nữa ở những con người trong thung lũng Palancar. Toàn là con cháu của một lão vua khùng."
Nasuada nói ngay:
- Nhưng họ đâu có khùng. Hay ít ra là tôi nghĩ vậy đó.
Cô cười lớn:
- Thật khó đoán: nếu anh, Roran và Murtagh bị giam trong một phòng, ai sẽ sống sót.
Eragon cũng ha hả cười:
- Roran. Anh ấy sẽ không để một chuyện nhỏ như cái chết chen vào giữa anh ta và Katrina đâu.
Nụ cười của Nasuada thoáng chút căng thẳng:
- Đúng, tôi cũng nghĩ vậy. Trời đất! Tôi ích kỷ quá. Gần hết ngày rồi mà còn giữ anh lại đây chỉ để nói chuyện tầm phào.
- Tôi rất vui.
- Nhưng còn có những nơi vui hơn là tán gẫu giữa bạn bè như thế này. Sau những gì trải qua, tôi biết là anh cần tắm rửa, thay qần áo và một bữa ăn ngon lành, đúng không? Chắc đói lắm rồi.
Eragon nhìn quả táo vẫn cầm trong tay, tiếc là nếu tiếp tục ăn thì có vẻ bất lịch sự trong khi buổi gặp Nasuada đã gần kết thúc. Bắt gặp ánh mắt Eragon, cô nói:
- Mặt anh đã trả lời thay rồi, Khắc-tinh-của-Tà-thần. Trông anh như con sói đói lả vào mùa đông kìa. Được, tôi không hành hạ anh lâu thêm nữa. Đi tắm và diện bộ đồ bảnh bao nhất vào. Khi anh đã sẵn sàng, tôi rất hân hạnh nếu có anh cùng dự bữa ăn tối. Nhớ là, anh không phải là người khách duy nhất của tôi đâu, vì công việc của Varden đòi hỏi tôi phải liên tục tỏ ra lịch sự, nhưng anh sẽ làm tươi sáng buổi họp mặt lên rất nhiều, nếu anh đồng ý tham dự.
Eragon cố không nhăm mặt khi nghĩ tới chuyện lại phải hàng giờ lẩn tránh những câu hỏi của của những kẻ cố dùng nó để đạt được những lợi ích cho họ, hoặc để thỏa mãn tò mò về Kỵ sĩ và rồng. Tuy nhiên không thể từ chối Nasuada, vì vậy nó cúi đầu đồng ý lời đề nghị của cô.
Ra khỏi nhà bạt đỏ của Nasuada, Eragon và Saphira - với đoàn thần tiên bao quanh - đi tới căn lều nhỏ đã được cấp khi nó gia nhập Varden tại Cánh Đồng Cháy. Một thùng nước sôi đang chờ sẵn, những cuộn hơi nước lóng lánh sắc màu trong nắng quái mặt trời chiều.
Vào trong lều, và sau khi kiểm tra để biết chắc không ai lục lọi đồ đạc trong thời gian nó vắng mặt, Eragon thận trọng lấy áo giáp ra khỏi ba lô, cất dưới giường. Bộ giáp cần được lau chùi và tra dầu, nhưng việc đó chưa làm được ngay lúc này. Nó thò tay sâu vào gầm giường sờ soạn trong tối cho tới khi gặp một vật dài và cứng rắn. Lấy ra, nó đặt gói đó lên đầu gối. Cới dây buộc rồi nó lần lượt mở từng lớp vải.
Từng phân một, cán kiếm bọc da của Murtagh hiện ra trước mắt. Eragon ngừng lại. Một đoạn dài trên lưỡi kiếm sáng loáng lởm chởm như răng cưa. Dấu vết lần Murtagh chống đỡ những cú chém của Eragon bằng thanh Zar'roc.
Đầu óc phân vân, Eragon ngồi nhìn lom lom thanh kiếm. Hôm sau trận đánh, không biết điều gì đã thúc giục nó trở lại chiến trường, nhặt thanh kiếm Murtagh đã ném lên đám đất bị dày xéo ngổn ngang. Mới qua một đêm, mặt thép đã lốm đốm rỉ sét. Với một câu thần chú, nó xóa sạch vết bị hoen mòn. Có lẽ vì Murtagh đã lấy kiếm của nó, nên nó cảm thấy phải lấy kiếm của Murtagh, như một sự hoán đổi không chủ ý và không tương xứng. Có lẽ vì nó muốn giữ như một vật ghi nhớ về mối bất hòa lưu huyết đó. Cũng có lẽ vì, nó vẫn ngấm ngầm thương yêu Murtagh bất chấp hoàn cảnh nghiệt ngã đã làm nó và Murtagh thành hai kẻ đối đầu. Dù căm ghét những gì Murtagh đã trở thành, và cũng thương hắn vì điều đó, Eragon không thể chối bỏ mối quan hệ tồn tại giữa hai người. Đó là một định mệnh chung. Nếu không vì một sự ngẫu nhiên khi được sinh ra, thì nó đã lớn lên trong Uru'baen, và Murtagh thì trong thung lũng Palancar, lúc đó vị trí hai anh em đã đảo lộn. Hai cuộc đời cuốn vào nhau một cách tàn nhẫn.
Eragon niệm chú cho mặt kiếm phẳng lại, và nối liền những khoảng cách lởm chởm trên lưỡi kiếm. Nhưng rồi nó tự hỏi, có nên giữ lại không. Nó đã giữ nhưng vết thẹo do tà thần Durza gây ra như một sự nhắc nhở cuộc đối đầu với hắn, cho đến khi được những con rồng tẩy xóa trong hội huyết thệ. Nó sẽ giữ lại vết thẹo này sao? Liệu nó có đủ sức giữ lại vết sẹo tinh thần đau đớn này không? Toàn thể Varden sẽ nghĩ gì, khi nó vung lên thanh kiếm của một tên phản bội? Zar'roc là một món quà của ông Brom, nó không thể từ chối và cũng không ân hận khi đón nhận. Nhưng nó cũng không bị bắt buộc phải đeo thanh kiếm vô danh này bên người.
Eragon nghĩ: "Mình cần một thanh kiếm. Nhưng không phải thanh này."
Gói thanh kiếm, nó nhét lại xuống gầm giường. Rồi vắt sơ mi, áo trấn thủ sạch lên tay, nó ra khỏi lều, đi tắm. Sau khi tắm rửa sạch sẽ, mặc lên người bộ đồ làm bằng vải lámarae, nó tới gặp Nasuada gần mấy lều của các thầy thuốc, theo lời cô đề nghị. Saphira bay trên cao, vì theo lời cô rồng: "Dưới đất em bị gò bó lắm; cứ luôn va chạm vào mấy cái lều. Hơn nữa, nếu đi bộ cùng anh, đám đông lại vây quanh, em không nhúc nhích nổi."
Nasuada đang đứng chờ bên ba cột cờ với những lá cờ đuôi nheo rực rỡ, im lìm trong làn không khí mát mẻ. Cô đã thay đổi trang phục: Bộ váy dài, nhẹ nhàng của mùa hè, màu rơm nhạt. Mái tóc dày, nghễu nghện trên đầu, được thắt gọn bằng một giải băng trắng.
Cô mỉm cười với Eragon. Nó cười lại và vội vàng rảo bước. Khi tới gần, các vệ sĩ của nó hòa nhập với các vệ sĩ của Nasuada. Vẻ nghi ngờ nổi rõ trên mặt đám Ó Đêm và các thần tiên.
Nasuada nắm cánh tay Eragon, vừa bước qua biển lều vải, vừa thoải mái chuyện trò. Bên trên, Saphira lượn vòng vòng, sẵn sàng chờ hạ cánh. Eragon và Nasuada nói đủ thứ chuyện, tuy nhiên cô không hề hé môi đề cập tới một điều quan trọng nào. Nhưng sự thông minh, nét tươi tắn, và những nhận xét sắc sảo của cô đã mê hoặc Eragon. Nó cảm thấy nói với cô thật dễ chịu và lắng nghe cô nói càng dễ chịu hơn, và điều đó làm nó nhận ra là đã quí mến cô biết ngần nào. Đây là một cảm xúc mới trong mối quan hệ giữa hai người. Ngoài mợ Marian với những kỉ niệm mơ hồ, thế giới nó lớn lên chỉ toàn đàn ông con trai, chưa bao giờ nó có cơ hội kết bạn với một phụ nữ. Sự thiếu kinh nghiệm đó làm nó thiếu tự tin, nên hơi vụng về lúng túng, nhưng hình như Nasuada không quan tâm.
Cô ngừng trước một cái lều với ánh sáng từ nhiều ngọn nến hắt ra, và tiếng rì rầm của nhiều tiếng nói không phân biệt nổi.
- Bây giờ chúng ta lại phải nhào vào đầm lầy chính trị đây. Chuẩn bị đi.
Cô vén cửa lều, và Eragon giật nẩy người khi một đám người la lớn:
- Ngạc nhiên chưa!
Một bàn lớn, ê hề thức ăn, kê giữa lều. Ngồi bên bàn, ngoài Roran và Katrina còn khoảng hai mươi dân làng Carvahall - trong đó có cả chú Horst và gia đình, chuyên gia cây thuốc Angela, Jeod và cô vợ Helen, có nhiều người Eragon không quen, trông như thủy thủ. Năm sáu đứa trẻ con, đang chơi đùa dưới đất, ngừng chơi há hốc miệng, lom lom nhìn Eragon và Nasuada, như phân vân không biết nên chú ý vào ai trong hai khuôn mặt lạ lùng này.
Trong khi Erahon ngỡ ngàng cười cười, chưa tìm ra được một lời để nói, thì Nasuada nâng cao bình rượu:
- Nào, đừng đứng há hốc ra thế chứ. Ngồi xuống đi, tôi đói quá rồi.
Mọi người ha hả cười. Nasuada kéo Eragon tới hai ghế trống kế bên Roran. Eragon dìu cô ngồi xuống. Nó hỏi:
- Cô đã chuẩn bị chuyện này?
- Roran đề nghị danh sách những ai có thể là người anh muốn gặp. Nhưng đúng, ý kiến ban đầu là do tôi. Tuy nhiên, như anh thấy đó, tôi có tự ý mời thêm vài người khách.
- Cám ơn. Cám ơn công nương nhiều lắm.
Nó thấy Elva đang ngồi khoanh chân nơi góc lều, một khay đồ ăn đặt trên đùi. Đám trẻ lảng xa con bé, và không người lớn nào, trừ bà Angela, có vẻ thoải mái trước sự hiện diện của Elva. Đứa con gái nhỏ bé, vai hẹp, ngước đôi mắt màu tím ẩn sau lớp tóc đen cắt ngắn tới trán, nhìn Eragon và uốn éo môi một khẩu ngữ - Eragon đoán là: "Xin chào Khắc-tinh-của-Tà-thần." Nó cũng đáp lại bằng cách đó: "Chào nhà tiên tri." Cặp môi hồng nhỏ xíu nở nụ cười sẽ rất dễ thương nếu không có những vết phỏng tròn trên mép.
Eragon giật mình, nắm chặt tay ghế khi chiếc bàn rung bần bật, chén dĩa lách tách chạm nhau, và những vách lều phồng lên. Cuối lều, vách căng phồng rồi tách ra và Saphira thò đầu vào hí hởn: "Thịt! Mình đánh hơi thấy mùi thịt!"
Suốt mấy giờ sau, Eragon chìm trong trạng thái lơ mơ ngây ngất vì món ăn, rượu và niềm vui được gần gũi những người thân. Cứ như được trở về nhà. Rượu tràn trề như nước, và sau vài chầu cạn ly, dân làng hết khách sáo, quên thái độ tôn trọng nó, mà đối xử với nó như tình làng xóm với nhau. Họ cũng hòa đồng với Nasuada, nhưng cố tránh đùa giỡn như với Eragon. Khói nến cuồn cuộn trong lều. Ngồi bên Eragon, tiếng cười của Roran luôn vang lên. Bên kia bàn, tiếng cười của chú Horst còn ròn rã hơn. Mọi người thích thú khi bà Angela niệm thần chú cho một người tí hon - do bà làm bằng bột bánh mì - nhảy múa. Mấy đứa trẻ còn dần dần bớt sợ Saphira, mon men lại gần, vuốt ve mõm cô rồng, rồi từ từ leo lên cổ, đanh đu trên mấy cái gai rồng giật mấy cái mào trên mắt cô ả. Vừa nhìn cảnh đó, Eragon vừa cười ha hả. Jeod chiêu đãi thực khách một bài ca đã học được trong sách từ lâu. Tara biểu diễn một điệu nhảy vui nhộn. Răng Nasuada lóe sáng khi cô ngửa đầu cười ngặt nghẽo. Thể theo lời yêu cầu, Eragon kể lại những chuyến phiêu lưu, cả chi tiết lần nó cùng ông Brom bay ra khỏi làng Carvahall. Chuyện này làm người nghe quan tâm nhất.
Bà thầy thuốc mặt tròn Gertrude giật mạnh khăn choàng hậm hực:
- Cứ nghĩ đến chuyện có một con rồng trong thung lũng Palancar mà chúng ta không hề biết...
Rút đôi kim đan từ tay áo ra, bà chỉ mặt Eragon:
- Cứ nghĩ đến chuyện ta săn sóc hay chân cháu bị trầy vì bay trên lưng Saphira mà ta không hề biết nguyên nhân... Thật bực mình.
Bà chặc lưỡi, lấy cuộn len nâu ra đan nhoay nhoáy.
Thím Elain là người đầu tiên rời bữa tiệc, vì quá mệt trong tình trạng có bầu. Con trai thím, Baldor, dìu mẹ về. Nửa tiếng sau, Nasuada cáo lui vì những nhiệm vụ không cho cô ở lại lâu hơn, dù cô rất muốn. Cô chúc mọi người sức khỏe, hạnh phúc và hy vọng tất cả sẽ tiếp tục ủng hộ cô trong cuộc chiến chống lại triều đình.
Khi rời bàn tiệc, cô ra hiệu cho Eragon theo ra cửa lều, rồi nói:
- Eragon, tôi biết anh cần có thời gian hồi phục sau chuyến đi vừa qua và có những việc riêng phải làm. Vì vậy ngày mai và ngày mốt hoàn toàn thuộc về anh. Nhưng buổi sáng ngày thứ ba, hãy trình diện tại nhà bạt của tôi. Chúng ta sẽ bàn về công việc sắp tới của anh. Tôi có một công tác tối quan trọng dành cho anh.
- Rõ, thưa công nương.
Rồi Eragon nói thêm:
- Đi đâu công nương cũng giữ Elva gần bên mình, đúng không?
- Phải. Nó là biện pháp an ninh của tôi, phòng ngừa mọi hiểm nguy có thể lách qua nhóm Ngựa Đêm. Hơn nữa, khả năng tiên đoán của nó, về những gì mà những người bị đau đớn phát hiện ra được rất có ích. Điều này giúp ta dễ dàng đạt được sự cộng tác của những người mà ta âm thầm biết tất cả những nỗi đau bí mật của họ.
- Công nương có sẵn lòng từ bỏ biện pháp Elva không?
Nasuada soi mói nhìn Eragon:
- Anh có ý định giải lời nguyền cho Elva?
- Tôi dự định thử cố gắng. Hãy nhớ là tôi đã hứa với Elva.
- Nhớ. Lúc đó có mặt tôi... Lời hứa của anh sẽ làm tiêu tan hy vọng của chúng ta. Elva không thể thay thế được. Không một ai có khả năng của nó. Tôi phải xác nhận: những gì nó cung cấp quý giá hơn cả một núi vàng. Thậm chí tôi còn nghĩ rằng, trong tất cả chúng ta, một mình nó có khả năng đánh bại Galbatorix. Nó có khả năng tiên đoán tất cả những cuộc tấn công của lão, và câu thần chú của anh cho nó biết phải chống đối lại bằng cách nào. Cho đến khi nào, sự chống đối đó không đòi hỏi nó phải hy sinh mạng sống, nó vẫn có thể chiến thắng... Eragon, vì lợi ích của Varden, vì lợi ích của toàn dân Alagaesia, anh có thể giả bộ bỏ qua chuyện cố gắng điều trị cho Elva được không?
- Không. Nếu có thể được mà không làm thì là một sai lầm. Nếu chúng ta ép buộc Elva giữ nguyên tình trạng này, nó sẽ quay lại mà chống chúng ta. Tôi không muốn nó thành một kẻ thù.
Ngừng lại, nhìn vẻ mặt Nasuada, nó nói thêm:
- Ngoài ra, rất có thể tôi sẽ không thành công. Giải một lời nguyền rất khó có triển vọng tốt nhất. Tôi... xin đưa ra một đề nghị, được chứ?
- Đề nghị gì?
- Hãy thành thật với Elva. Giải thích cho nó hiểu: nó có ý nghĩa gì với Varden. Hỏi nó có muốn tiếp tục với gánh nặng vì tự do của tất cả mọi người không. Có thể nó từ chối, nó có quyền đó, nhưng nếu nó từ chối, chúng ta sẽ không dựa vào vai trò của nó nữa. Còn nó chấp nhận, thì đó là một sự hoàn toàn tự nguyện.
Nasuada thoáng nhíu mày:
- Được. Mai tôi sẽ nói chuyện với nó. Anh cũng nên có mặt, để cùng tôi thuyết phục nó, và nếu chúng ta thất bại, anh sẽ giải lời nguyền cho nó.
Nói xong, cô quay đi, tiến vào trời đêm sáng rực ánh đuốc.
Khi những ngọn nến tàn lụi dần, dân làng bắt đầu giải tán, Roran nắm tay Eragon ra sau lều, đứng bên Saphira, để không ai nghe được chuyện của hai anh em. Roran hỏi:
- Những gì em mới kể về Helgrind, tất cả chỉ có thế thôi sao?
Nắm tay anh ta như gọng kìm xiết chặt cánh tay Eragon. Mắt anh long sòng sọc đầy nghi vấn.
Eragon không tránh ánh mắt người anh ho:
- Roran, nếu anh tin em, em khuyện anh đừng bao giờ hỏi câu đó nữa. Đó không phải là điều anh muốn biết đâu.
Tuy nói vậy, Eragon vẫn cảm thấy áy náy vì đã giấu Roran và Katrina chuyện lão Sloan còn sống. Nó biết đây là điều cần phải nói dối, nhưng vẫn làm nó không thoải mái vì phải dối gạt người trong nhà. Trong một thoáng giây, Eragon suy tính nói hết sự thật với Roran, nhưng nhớ lại tất cả những lý do, nó im lặng.
Roran ngập ngừng, bối rồi nghiến chặt hàm, rồi buông tay Eragon ra:
- Anh tin em. Dù sau người một nhà phải tin nhau chứ.
- Tin nhau và giết lẫn nhau.
Roran cười lớn, chùi mũi bằng ngón cái:
- Chính xác.
Anh đưa tay lên xoa xoa vai trái tròn lẳn, một thói quen từ khi bị Ra'zac cắn.
- Anh có một câu hỏi khác.
- Hả?
- Một đặc ân anh muốn... xin em...
Với nụ cười ngượng ngùng, Roran nhún vai nói tiếp:
- Chẳng bao giờ anh nghĩ sẽ nói với em điều này. Vì em nhỏ hơn anh, chỉ mới trưởng thành, và là em họ anh...
- Nói gì vậy? Đừng rào đón nữa được không/
- Chuyện đám cưới ấy mà. Em làm chủ hôn cho anh và Katrina được khồn? Anh rất vui nếu em nhận lời. Dù chưa nói gì với Katrina vì chưa nhận được câu trả lời của em, nhưng anh biết cô ấy sẽ rất mừng và lấy làm vinh dự nếu em đứng lên tác thành cho anh chị.
Kinh ngạc đến không thốt được một lời, một lúc sau Eragon mới lắp bắp:
- Em? Tất... tất nhiên... em rất vui lòng, tất nhiên rồi... nhưng... em hả? Anh thật sự muốn vậy sao? Em tin chắc Nasuada sẽ đồng ý tổ chức cho anh chị... Hoặc vua Orrin. Ông ta sẽ nhảy ngay ra nắm cơ hội chủ trì lễ để lấy lòng em.
Roran nắm vai Eragon nói:
- Anh chỉ muốn em thôi, Eragon. Em là một kỵ sĩ rồng, và em là người duy nhất cùng máu mủ với anh còn sống sót; không tính tới Murtagh. Anh không thể nghĩ đến ai khác hơn em, trong việc buộc mối dây ràng buộc lên cổ tay anh chị.
- Vậy thì... em sẽ làm.
Roran ôm nó, xiết mạnh bằng tất cả sức lực, làm nó muốn nghẹt thở. Khi được Roran buông ra, Eragon vừa thở vừa hỏi:
- Khi nào? Nasuada có một kế hoạch trao cho em. Em chưa biết là gì, nhưng em đoán sẽ bận rộn một thời gian. Vì vậy... có thể tổ chức vào đầu tháng tới, nếu mọi chuyện cho phép.
Roran so vai, lắc đầu như một con bò đâm đầu phải bụi gai:
- Ngày mốt được không?
- Sớm thế? Có hơi vội vàng không? Làm sao chuẩn bị kịp. Mọi người sẽ nghĩ là không được đàng hoàng.
Bàn tay Roran xòe ra, năm lại, gân tay nổi phồng:
- Không chờ được. Nếu không làm đám cưới ngay, đám gái già sẽ có đống chuyện để buôn. Em hiểu không?
Mất một lúc, Eragon mới hiểu ý Roran định nói gì. Nhưng khi hiểu, nó không ngăn được nụ cười rộng toác mang tai: "Roran sắp làm cha rồi!".
- Hiểu rồi. Ngày mốt.
Roran lại ôm chầm lấy nó, vỗ thùm thụp lên lưng. Eragon phải vùng vẫy mới thoát khỏi vòng tay của ông anh họ.
Cười sung sướng, Roran nói:
- Cám ơn em nhiều lắm. Bây giờ anh phải đi báo tin cho Katrina, và phải làm những gì có thể để chuẩn bị cho tiếc cưới. Sau đó anh sẽ báo giờ chính xác cho em.
- Đựoc rồi.
Roran quay đi, nhưng đang bước bỗng đứng khựng, quay lại, dang rộng hai tay như muốn ôm cả thể giới vào lòng, hét toáng lên:
- Eragon! Anh sắp lấy vợ rồi!
Eragon cười lớn, vẫy tay bảo:
- Đi đi, ông hâm. Chị ấy đang chờ đó.
Khi hai vạt cửa lều khép lại sau Roran, Eragon le lên lưng Saphira, gọi:
- Blodhgarm.
Lặng lẽ như một cái bóng, vị thần tiên tiến vào vùng sáng, hai mắt màu vàng rực lên như lửa than.
- Tôi và Saphira bay một chút. Sẽ gặp lại ông trong lều của tôi.
Saphira nâng cao đôi cánh đồ sộ, chạy tới ba bước, phóng lên khỏi những dãy lều, rồi vỗ mạnh đôi cánh làm gió thổi vù vù. Những cơ bắp ả chuyển động, làm Eragon phải nắm chắc vào cái gai trước mặt. Saphira lượn theo vòng xoắc ốc, bay lên khỏi doanh trại lấp lánh ánh sáng, cho đến khi nơi đó chỉ còn là một mảng sáng lờ mờ giữa khung cảnh tăm tối chung quanh. Rồi nó thả mình bồng bềnh giữa đất và trời... hoàn toàn tĩnh lặng.
Eragon gối đầu lên cố Saphira nhìn lên dải bụi vũ trụ rực rỡ long lanh vắt qua bầu trời.
Saphira nói: "Nếu muốn, cứ nghỉ ngơi đi, tiểu huynh. Em không để anh ngã đâu."
Eragon lơ mơ ngủ. Những ảo ảnh chập chờn vây quanh nó: hình ảnh một thành phố hình tròn bằng đá, hình ảnh một cô gái lang thang trong con đường nhỏ quanh co, cất tiếng hát một bài ca êm ái du dương.
Và đêm trôi dần về sáng.
Mới chạng vạng sáng, Eragon đang ngồi trên giường lau chùi áo giáp dệt bằng sợi sắt, một cung thủ Varden tới năn nỉ nó chữa trị cho vợ anh ta đang rất đau đớn vì một khối u ác tính. Dù gần một tiếng nữa Eragon phải có mặt trong nhà bạt đỏ của Nasuada, nhưng nó đồng ý đi theo anh ta. Thấy người vợ đã quá yếu vì khối u, Eragon sử dụng hết khả năng lấy những rễ di căn ra khỏi thịt chị ta. Sự ráng sức làm Eragon mệt lả, nhưng nó vui vì đã có thể cứu người đàn bà thoát khỏi một cái chết kéo dài trong đau đớn.
Ra ngoài, Eragon đứng bên Saphira, vuốt ve cổ cô em rồng. Saphira gừ gừ trong họng, khoái chí ve vẩy đuôi, ngọ ngoạy đầu và cổ, để Eragon gãi tới lớp da trong cứng như thép, rồi nói: "Lúc anh đang ở trong đó, có mấy người tới xin gặp, nhưng Blodhgarm xua đi hết, vì những thỉnh cầu của họ không cấp bách."
"Thế hả? Có lẽ anh sẽ làm như Nasuada."
"Là sao?"
"Ngày thứ sáu trong tuần, cô ta tiếp tất cả những ai có những thỉnh cầu hay góp ý."
"Hay đấy. Nhưng anh phải thận trọng đừng quá phí sức vì nhu cầu người khác. Chúng ta phải luôn sẵn sàng chiến đấu với triều đình bất cứ lúc nào."
Ả gừ lớn hơn, dụi mạnh cổ vào tay Eragon.
Eragon nói: "Anh cần một thanh kiếm."
"Thì tìm một thanh đi."
"Ừ..."
Eragon gãi cho tới khi Saphira lùi lại, nói: "Lẹ lên, nếu không sẽ bị trễ hẹn với Nasuada."
Vì chỉ còn khoảng một phần tư dặm là tới nhà bạt nằm giữa trung tâm doanh trại, nên thay vì bay, Saphira đi bộ cùng Eragon.
Cách nhà bạt chừng ba muơi mét, hai đứa tình cờ trông thấy bà lang phù thủy. Angela đang quỳ gối giữa hai lều vải, tay chỉ lên một tấm da thuộc vuông phủ trên một tảng đá phẳng phiu. Trên tấm da là một đống mẩu xương dài bằng ngón tay, ngoài mặt có khắc những ký hiệu khác nhau: tại thành Teirm, bà ta đã từng dùng những lóng xương chân rồng này để đoán hậu vận cho Eragon.
Ngồi đối diện Angela là một người đàn bà vai rộng, làn da dãi dầu nắng gió, mái tóc đen dài thắt bím thả xuống sau lưng, dù những vết nhăn hằn sâu quanh miệng, nhưng khuôn mặt vẫn còn nét hấp dẫn. Bà ta mặc cái áo màu hung đỏ, chắc là may cho một người thấp nhỏ hơn, vì tay áo cách cổ tay nhiều phân. Hai cổ tay được buộc vải đen, nhưng dải vải bên tay trái lỏng lẻo, tụt xuống khuỷu tay. Eragon thấy những vết thẹo sâu hoắm chằng chịt. Những vết thẹo chỉ có thể gây ra vì bị cùm kẹp lâu ngày. Nó đoán bà ta đã bị kẻ thù bắt, và bà đã liên tục tranh đấu, tranh đấu cho đến khi da rách toạc thấu tới xương. Nó tự hỏi, không biết bà ta là một tội phạm hay là một nô lệ. Nó cảm thấy bất mãn kẻ nào đã quá tàn bạo hành hạ một tù nhân đến thế.
Kế bên người đàn bà là một cô gái trẻ vừa chớm bước vào tuổi nhan sắc viên mãn của một người bắt đầu trưởng thành. Bắp tay cô ta lớn khác thường, như cố từng là một thợ rèn hay một thợ cưa tập sự. Cả hai nghề đều khó tin đối với một cô gái, dù cô khỏe mạnh thế nào.
Khi Eragon và Saphira ngừng lại sau lưng bà phù thủy tóc quăn, cũng vừa đúng lúc bà kết thúc mấy câu với hai người lạ kia.
Đứng dậy, bà Angela nhìn Eragon và Saphira, tươi tỉnh cười nói:
- Giác quan hai cháu thật nhạy bén. Luôn xuất hiện đúng lúc số phận bắt đầu xoay chuyển.
Eragon ngơ ngác:
- Số phận xoay chuyển?
Bà Angela nhún vai:
- Sao? Thì ra không phải lúc nào cháu cũng thông minh.
Chỉ hai người lạ vừa đứng dậy, bà nói:
- Eragon, cháu có sẵn lòng chúc phúc cho hai người này không? Họ đã trải qua quá nhiều nguy khốn, mà con đường đầy khắc nghiệt vẫn còn trước mắt họ. Ta tin chắc, họ sẽ rất cảm kích được che chở bằng lời ban phúc của một kỵ sĩ rồng.
Eragon lưỡng lự, vì nó biết bà Angela chỉ gieo quẻ xương rồng để bói cho những ai cần đến sự giúp đỡ của bà - thường là những người được ma mèo Solembum chiếu cố chuyện trò - không bằng những hành động ma thuật bịp bợm, mà là lời tiên đoán thật sự tiết lộ những bí ẩn của tương lai. Việc bà Angela quyết định bói cho người đan bà có những vết thẹo trên cổ tay và cô gái trẻ có bắp tay như một kiếm sĩ, đủ cho nó biết: họ là những người đáng quan tâm, những người đã, và sẽ, có những vai trò quan trọng trong việc tạo ra một đất nước Alagaesia của tương lai. Như để xác định cho những nghi ngờ của nó, Eragon phát hiện Solembum - trong lốt một con mèo với hai chùm lông tai rậm rì - đang nằm im lìm sau một góc lều gần đó, quan sát sự việc bằng đôi mắt vàng bí ẩn. Tuy nhiên Eragon vẫn còn do dự, chưa hết bị kỷ niệm về lần chúc phúc đầu tiên và cũng là sau cùng của nó ám ảnh. Sự thiếu hiểu biết ngôn ngữ cổ của nó đã gây tác hại đời sống một đứa trẻ.
Nó hỏi: "Sao, Saphira?"
"Đừng lưỡng lự nữa. Anh đã học hỏi từ sai lầm, lần này sẽ không bị sai lầm nữa đâu. Hãy chúc phúc cho họ, đừng chần chừ nữa. Làm đi và lần này hãy làm cho đàng hoàng, chính xác."
Eragon hỏi:
- Tên hai người là gì?
Người đàn bà tóc đen cao lớn, nói với một giọng nhấn mạnh mà nó không nhớ đã nghe ở đâu:
- Nếu Khắc-tinh-của-Tà-thần vui lòng với câu trả lời này, tôi xin thưa: những cái tên đều có quyền lực. Vì vậy chúng tôi muốn được coi như vô danh.
Mắt hơi nhìn xuống, nhưng giọng người đàn bà rắn rỏi, quả quyết. Cô gái có vẻ bàng hoàng vì câu nói xấc xược của bà.
Eragon gật đầu, không bực tức cũng không bất ngờ, dù vẻ lạnh lùng bí ẩn của người đàn bà càng làm nó thêm tò mò. Nó muốn biết tên của họ, nhưng điều đó không cần thiết cho việc nó sắp làm. Tháo găng tay phải, nó đặt bàn tay lên giữa trán người đàn bà. Bà ta nao núng nhưng không lùi lại. Cánh mũi mở rộng, một vết hằn sâu giữa hai lông mày, khóe miệng mím chặt. Nó cảm thấy bà ta run rấy, hình như sự tiếp xúc của nó làm bà ta đau đớn, và cố nén không gạt tay nó ra. Trong tiềm thức, Eragon lờ mờ nhận biết Blodhgarm lại gần, sẵn sàng nhảy vào nếu người đàn bà có thái độ thù địch.
Không mất bình tĩnh vì phản ứng của bà ta, Eragon khoét hàng rào tư tưởng, chìm mình vào dòng sóng phép thuật bằng tất cả sức mạnh của cổ ngữ. Nó nói:
- Atra gulia un ilian tauthr ono un atra ono waise skoliro fra rauthr.
Khi niệm chú, nó dồn nội lực vào câu nói, để bảo đảm là sẽ nắn lại dòng chảy của những sự kiện và đồng thời làm tăng sự tốt đẹp trong số mệnh của bà ta. Nó thận trọng giới hạn lượng nội lực chuyển vào câu chúc phúc, nếu không, cơ thể nó sẽ bị rút cạn sức cho đến khi chỉ còn là một cái vỏ khô. Nhưng dù đã đề phòng, Eragon vẫn bị kiệt sức hơn nó tưởng. Thị giác giảm, hai chân loạng choạng như sắp quị xuống.
Một lúc sau, nó hồi phục:
Khi thu tay về, nó có một cảm giác thật nhẹ lòng, một cảm giác như từ người đàn bà đó sẻ chia, vì bà lùi lại phủi hai cánh tay, như đang cố rũ bỏ đồ uế tạp.
Tiếp tục, Eragon lặp lại qui trình với cô gái trẻ. Mặt cô thư thái khi Eragon phóng thích thần chú, như cô đang cảm thấy thần chú trở thành một phần của cơ thể. Cô gái nghiêng mình trước Eragon:
- Đa tạ, Khắc-tinh-của-Tà-thần. Chúng tôi mang ơn ngài quá nhiều. Cầu xin ngài thành công trong nhiệm vụ đánh bại Galbatorix và triều đình.
Cô ta vừa quay đi, nhưng phải ngừng lại, vì Saphira khịt mũi rồi vươn cổ qua Eragon và bà Angela, hà hơi lên mặt người đàn bà, rồi tới cô gái trẻ. Nó phóng tư tưởng với một sức mạnh có thể bao trùm tất cả, trừ những rào cản dày nhất - vì nó và Eragon đã nhận ra người đàn bà tóc đen có một vỏ bảo vệ tư tưởng khá vững chắc - nó nói: "Ôi Thợ Săn Hoang Dã tài năng. Cầu xin mặt trời luôn ở phía sau người, và cầu xin người bắt được mồi đang say ngủ. Còn Mắt Sói, ta hy vọng khi người tìm được kẻ để lại chân người trong bẫy của nó, ngươi sẽ không giết nó ngay."
Cả hai đều sững sờ ngay khi Saphira bắt đầu nói. Sau đó, người đàn bà chắp hai tay trước ngực, nói với Saphira:
- Ôi Nữ thợ săn diễm lệ, tôi sẽ không làm thế đâu.
Rồi quay qua bà Angela:
- Rèn luyện hết sức, tấn công trước, thưa tiên tri.
Người đàn bà và cô gái quay đi, chạy khuất ngay vào sau những lều vải màu xám.
Eragon hỏi Saphira: "Không đánh dấu lên trán họ sao?"
"Elva là độc nhất. Em sẽ không đóng dấu ai như thế nữa. Những gì xảy ra trong Farthen Dur... cũng đã xảy ra rồi. Bản năng điều khiển em. Em không thể cắt nghĩa vì sao."
Đang tiến tời nhà bạt của Nasuada, Eragon hỏi bà Angela:
- Họ là ai?
- Những kẻ hành hương tự nguyện.
- Trả lời kiểu đó cũng như không.
- Ta không có thói quen tiết lộ bí mật như phát kẹo. Nhất là bí mật của người khác.
Lẳng lặng thêm mấy bước, Eragon nói:
- Khi ai từ chối cho cháu biết một thông tin gì, cháu càng quyết định phải tìm ra sự thật hơn. Cháu không muốn là một thằng ngốc. Với cháu, một câu hỏi không được trả lời, chẳng khác nào cái gai nhức nhối nắm bên sườn, cho đến khi được nhổ ra.
- Tội nghiệp quá.
- Vì sao?
- Nếu vậy cháu sẽ nhức nhối suốt đời, vì đời sống đầy rẫy những câu hỏi không được trả lời.
Một nhóm lính vác giáo mác tiến qua doanh trại, chặn ngang đường đi. Trong khi chờ bọn họ đi qua, Eragon rùng mình, hà hơi vào bàn tay:
- Ước gì có thì giờ ăn một chút.
Bà Angela nói ngay:
- Vì phép thuật, phải không? Nó làm cháu kiệt sức rồi.
Eragon gật đầu. Bà Angela lấy từ một trong mấy cái bao nhỏ đeo trên khăn choàng, đưa cho Eragon một tảng màu nâu, lốm đốm hạt gai.
- Đây, cái này sẽ giúp cháu cầm cự tới bữa ăn trưa.
- Cái gì thế này?
Bà dúi vào tay Eragon:
- Ăn đi. Hãy tin ta. Cứ ăn thử là thích liền.
Một tay cầm khối nâu dính dầu, tay kia nắm cổ tay Eragon, bà đưa lên quan sát những nốt chai sần cao cả phân trên lóng khớp ngón tay nó, nói:
- Cháu không thật đấy. Trông chúng xấu xí như những cái mụn cóc, nhưng chẳng ai quan tâm đâu. Ta rất thích. Người lùn Ascudgamln làm cho cháu phải không?
- Không gì qua khỏi mắt bà, đúng không?
- Ta chỉ quan tâm tới những gì có thât.
Eragon chớp mắt, phát ói như mỗi lần phải nghe bà ta nói dối. Angela gõ gõ móng tay ngắn ngủn lên một vết chai, nói:
- Ta cũng muốn làm, nhưng chỉ ngại bị vướng len khi ta đan hay xe chỉ.
Ngạc nhiên vì bà ta có thể bận rộn vào chuyện quá tầm thường, Eragon hỏi:
- Bà đan bằng loại sợi riêng của mình?
- Tất nhiên. Đó là cách thư giãn tuyệt vời nhất. Ngoài ra, nếu ta không tự làm thì lấy đâu ra một lưới tóc nhuộm vàng, xanh và hồng; lấy đâu ra áo để chống lại những con thỏ điên.
- Thỏ điên?
- Cháu sẽ khiếp vía nếu biết đã có bao nhiêu pháp sư chết vì bị thỏ điên cắn rồi. Nhiều hơn cháu có thể tưởng tượng đấy.
Eragon lom lom nhìn bà ta, hỏi Saphira: "Em có nghĩ là bà ấy nói đùa không?"
"Muốn biết thì hỏi thẳng bà ta"
"Bà ta sẽ lại chỉ trả lời như ra câu đố."
Toán lính qua hết, Eragon, Saphira và bà Angela tiếp tục tiến tới nhà bạt. Eragon không biết ma mèo Solembum cũng đi theo. Bước tránh một đống phân ngựa, bà Angela nói:
- Cho ta biết, ngoài chuyện đánh nhau với Ra'zac, có gì thú vị nhất trong chuyến đi của cháu không? Cháu biết là ta rất khoái nghe những điều thú vị.
Tủm tỉm cười, Eragon nhớ lại những âm hồn đã thăm viếng nó và Arya, nhưng nó không muốn bàn cãi về vấn đề này, nên chỉ nói:
- Cũng có vài chuyện hay hay, chẳng hạn như cháu đã gặp một nhà ấn tu tên là Tenga, sống trong một cái tháp hoang tàn của thần tiên. Ông ta sở hữu một thư viện kì lạ nhất. Trong đó có bảy...
Angela đứng phắt lại. Eragon bước thêm mấy bước mới ngoái lại nhìn. Bà phù thủy chết sững như vừa bị đánh trúng đầu. Đủng đỉnh lại gần, Solembum dựa vào chân bà, ngước mắt nhìn. Angela liếm môi, hỏi:
- Cháu... cháu chắc chắn tên lão là Tenga chứ?
- Bà gặp ông ta rồi sao?
Lông dựng ngược, Solembum rít lên giận dữ. Eragon vội né khỏi tầm móng vuốt của con ma mèo.
Với một tiếng cười chua chát, bà Angela chống tay lên sườn:
- Gặp à? Ta đã gặp lão chưa à? Còn hơn vậy nữa. Ta đã là đệ tử của lão trong suốt... những năm trường bất hạnh.
Không bao giờ Eragon hy vọng bà ta sẵn lòng tiết lộ về quá khứ. Nó vội vàng hỏi:
- Bà gặp ông ta bao giờ? Ở đâu?
- Lâu lắm rồi. Ở một nơi xa lắm. Tuy nhiên chúng ta đã thực sự chia tay và nhiều năm, quá nhiều năm rồi không gặp lại - Bà nhíu mày tiếp - Thật ra, ta tưởng lão đã chết rồi.
Saphira hỏi: "Khi bà là đệ tử của Tenga, bà có biết câu hỏi gì mà ông ấy cứ cố gắng để trả lời không?"
- Không thể nò biết nổi. Lúc nào Tenga cũng có một câu hỏi để cố gắng trả lời. Nếu thành công, ngay lập tức lão lại đặt ra một câu hỏi khác và cứ thế tiếp tục... Lần cuối cùng ta thấy lão, có lẽ lão đã trả lời cả trăm câu hỏi rồi. Có thể từ khi ta bỏ đi, lão vẫn còn nghiến răng trèo trẹo với cùng một câu đố hắc búa mà chưa giải được.
- Cấu đố đó là gì?
- Tuần trăng có ảnh hưởng đến số lượng và phẩm chất của mã não tạo ra trong gốc rặng núi Beor như người lùn tin tưởng không?
Eragon phản đối:
- Làm sao chứng minh được chứ?
Bà Angela nhún vai:
Nếu kẻ nào có thể chứng minh, hẳn đó phải là Tenga. Có thể lão loạn trí, nhưng lão rất sáng suốt về những chuyện này.
Như để tổng kết toàn bộ tính cách của Tenga, Solembum hậm hực: "Lão là một người khoái đá mèo!"
Angela vỗ tay, nói:
- Không nói nữa. Ăn kẹo đi, Eragon. Chúng ta vào gặp Nasuada