Bạn thấy chậm quá thì nhảy vào dịch cùng với lão tieuroi đi, ko dịch thì ko biết dịch vất thế nào đâu
đọc convert mình ko hiểu gì cả nên ko thể dịch được , mình biết là dịch vất vả nhưng trước kia bác tieuroi có thể dịch mỗi ngày 1 chương mà , giờ thì cả tuần ko được 1 chương nên ko thể nóii là do khó dịch được
đọc convert mình ko hiểu gì cả nên ko thể dịch được , mình biết là dịch vất vả nhưng trước kia bác tieuroi có thể dịch mỗi ngày 1 chương mà , giờ thì cả tuần ko được 1 chương nên ko thể nóii là do khó dịch được
Bạn nói như đùa ấy, bác ấy còn phải lo công việc, cuộc sống ngoài đời thật nữa chứ. Làm gì có thời gian mà ngày một chương hộ bạn được.
Cả 10 ngày nay ngày nào cũng phải 1 giờ sáng mới rời cơ quan. Ngủ dăm ba tiếng, sáng lại tới cơ quan làm tiếp. Thời gian đọc truyện còn chưa có, thì làm sao có thời gian dịch truyện.
Be_u chắc phải tạm thời 'quy ẩn'. Những chương tiếp theo phải trông chờ đại ca tiêu rồi... Sorry nha.
Cả 10 ngày nay ngày nào cũng phải 1 giờ sáng mới rời cơ quan. Ngủ dăm ba tiếng, sáng lại tới cơ quan làm tiếp. Thời gian đọc truyện còn chưa có, thì làm sao có thời gian dịch truyện.
Be_u chắc phải tạm thời 'quy ẩn'. Những chương tiếp theo phải trông chờ đại ca tiêu rồi... Sorry nha.
Me too, cả tuần liên tục trainning có thời gian đâu. T7 CN mới có vài tiếng ngồi dịch nên 2 ngày cuối tuần mới có chapter mới :0 (162):
Các đồng chí dịch nếu muốn biên lại cho hợp văn phong thì ném qua mail ta, còn ko thì vui lòng dùng ngôn ngữ hiện đại :-w ta ta ngươi ngươi nghe nó cổ ra phếch [-(
Đã có một người nữa tham gia dịch, hy vọng có nhiều người tham gia chút để truyện ra đều hơn