TrÃch:
Nguyên văn bởi nghia22001
Ä‘á»c mà muốn oy'. gì mà " không tôn trá»ng tác giả" gì mà " không tôn trá»ng độc giả". văn phong cá»§a mata muá»™i thì ai cÅ©ng có thể nháºn ra và không lẫn Ä‘i đâu được.Ngưá»i ta dịch hay thì bảo ngưá»i ta sá»a.váºy chứ dịch thô rồi post lên là đúng hả haiz.táºp trung cả phi đội mà không ăn nổi 1 cô gái giá» lại còn bà y đặt nói ngưá»i ta nà y ná». mà TTV thik nói thì post hẳn lên TTV đó. lại còn bem bà i sang HNTD là m gì. chắc để cho nó khách quan hả =)). mà nói gì thì nói. cứ nhìn và o kết quả là thấy thôi mà . vo vong giá» chắc đổi tên thà nh " vô vá»ng" Ä‘i thôi. má»—i ngà y són ra 5-6 chương còn được. chứ 1 ngà y 2-3x chương thì pac đỡ sao nổi.mà đá»c cái phóng sá»± đó có nói cái gì mà "Má»™t và i ngưá»i trẻ tuổi cá»§a TTV, thấy đồng đạo bằng hữu cá»§a mình chịu sá»± sỉ nhục đó, khiến hà o khà Äông A trá»—i dáºy, lòng tá»± trá»ng trà o dâng. Äi đầu là dịch giả vovong. Tuổi đởi anh còn rất trẻ, chưa quá 20, đôi khi suy nghÄ© còn nông nổi, nhưng ta thấy ẩn chứa bên trong những hà nh động cá»§a anh là má»™t bầu nhiệt huyết cá»§a tuổi trẻ." anh ý thể hiện nhiệt huyết cá»§a mình = cách kêu gá»i liên minh 40 vs 1.xin lá»—i muôn óy quá à h. và đến nay thì "Vô Vá»ng và 40 tên cướp"có lẽ cÅ©ng Ä‘uối rồi nên cứ dừng lại ở chương 16x mãi.ko phải cố đâu. ai cÅ©ng thâu hiểu nhiệt huyết tuổi trẻ cá»§a các huynh rùi mà .
mata mụi ko phải lăn tăn là m gì cho mệt.anh em 4vn luôn á»§ng há»™ mụi.khi nà o mụi dịch cảm thấy mệt thì qua đó Ä‘á»c phóng sá»±. có lẽ lại giải toả street đó.chúc mụi gặp nhìu may mắn và cuá»™c sống luôn trà n ngáºp tiếng cưá»i.
|
hihi "Vô Vá»ng và 40 tên cướp"!
Mụi cám ơn winh!
Ai cÅ©ng thấy mụi tuy dịch siêu siêu tốc nhg văn vẫn tạm chấp nháºn dc, chỉ là nghÄ© thế nà o đánh máy như thế nên từ hay bị lặp lại và nhiá»u câu như văn nói.
Nếu 1 chương mụi có thêm 20' nữa thì biết tay mụi!