Ghi chú đến thành viên
Go Back   4vn.eu > Các bang hội của diễn đàn > Bang Hội > Hắc Long Hội tổng đàn
Ðề tài đã khoá
 
Ðiều Chỉnh
  #1  
Old 11-03-2012, 12:09 AM
Tiểu Mạc Tà's Avatar
Tiểu Mạc Tà Tiểu Mạc Tà is offline

Vũ Văn Mạc Tà
Lãng Khách Giang Hồ
Về quê cày ruộng - quy ẩn giang hồ
 
Tham gia: Oct 2010
Đến từ: HCM city
Bài gởi: 1,422
Thời gian online: 3 tuần 2 ngày 6 giờ
Xu: 0
Thanks: 1,894
Thanked 15,467 Times in 537 Posts
Một số hướng dẫn sơ lược cho người mới dịch

Hướng dẫn của lão Tula.

Hầu hết chúng ta là những người không biết tiếng Trung cho nên chắc hẳn khi có ý định dịch sẽ rất lúng túng, không biết bắt đầu từ đâu, bắt đầu nên làm thế... Quy trình này được đúc rút từ kinh nghiệm mà các dịch giả lâu năm của 4rum, sẽ hướng dẫn các bước, các kỹ năng cần khi thực hiện công tác dịch thuật.

1. Kĩ năng bắt ý:



2. Kĩ năng tra cứu:




3. Kĩ năng lược - thế - tinh



Chúc các bạn thành công!


Một vài lưu ý của Tiểu Mạc Tà.

Đối với những người mới dịch, thì có lẽ cách dễ dàng nhất là dịch trên Viet Phase của các bản convert. Đối với bản Viet Phase thì người dịch thường mắc phải các lỗi sau đây:

1. Lỗi ngữ pháp và từ:



2. Lỗi quá bám sát từng chữ của Viet Phrase:


3. Lỗi dấu câu:


4. Xưng hô trong truyện phải tùy hoàn cảnh:




Cuối cùng, dịch là một công việc không quá dễ cũng chẳng khó đến mức không làm được. Các lỗi khác nhau cũng sẽ được chỉ ra trong quá trình biên tập. Các bạn chú ý chăm chút cho câu văn, cho đoạn dịch của mình. Nếu mỗi đoạn nho nhỏ như vậy đều được xem xét kỹ, thiết nghĩ không chỉ lỗi của đoạn dịch của các bạn ít đi mà khả năng nắm bắt ý cũng sẽ được nâng cao. Hơn nữa, sau khi dịch xong, chỗ nào khó hoặc còn nghi ngờ về nghĩa, chúng ta nên đọc lại một lần phần hán việt. Dần dần chúng ta sẽ tích góp được một số từ nhất định. Một số dịch giả 3 sao trở lên đều dịch hoàn toàn bằng hán việt và bản dịch của họ rất chuẩn và sát nghĩa.



Các chủ đề khác cùng chuyên mục này:

Tài sản của Tiểu Mạc Tà

Chữ ký của Tiểu Mạc Tà
Sống trên đời cần có tấm lòng để gió cuốn đi.
Ánh tà dương
Nhộm đỏ không gian -Khi một ngày tàn
Ôi ánh tà dương -bao giờ gặp lại
Hắc Long Hội
Sống trên đời cần có tấm lòng để gió cuốn đi.

  #2  
Old 11-03-2012, 12:25 AM
zerog31's Avatar
zerog31 zerog31 is offline
Second to none
 
Tham gia: Jun 2009
Đến từ: WonderWolf
Bài gởi: 418
Thời gian online: 6 ngày 1 giờ 3 phút
Xu: 0
Thanks: 382
Thanked 1,515 Times in 77 Posts
Nhớ lúc đầu mình vào hội cũng được các anh ấy chỉ dạy thế này, chúc các thành viên mới sớm trở thành dịch giả nhé.
Tài sản của zerog31

Chữ ký của zerog31
Có lòng trồng hoa hoa không nhở
Vô tình cắm liễu liễu mọc xanh
Ka đã trở lại
  #3  
Old 11-03-2012, 12:29 AM
Trảm Phong's Avatar
Trảm Phong Trảm Phong is offline

Đội Xung Kích
Thiên Nộ Nhân Oán
Thân Làm Tội Đời
 
Tham gia: Apr 2011
Đến từ: Trần gia nhất mạch
Bài gởi: 551
Thời gian online: 2 tuần 0 ngày 23 giờ
Xu: 9,076
Thanks: 850
Thanked 287 Times in 118 Posts
Chia sẽ kinh nghiệm dịch của bản thân mình cho những bạn mới tập và sắp tập dịch nhé.

Đơn giản nhất chính là bạn phải có vốn từ tiếng Việt tốt, còn vốn từ tiếng Hán thì sẽ tích lũy từ từ thông qua tra, hỏi gì đó.

Mà vốn từ tiếng Việt lấy ở đâu? Đơn giản nhất chính là đọc sách, và ngoài việc đọc sách trên diễn đàn, cũng chỉ vài bộ thôi thì mình còn đọc những tác phẩm kiếm hiệp, tình cảm, khoa học, đủ loại của nhà xuất bản giáo dục, Kim Đồng, Văn Học...

Để làm gì?

Một là




Hai là




Đây lại là một kinh nghiệm khác, tìm từ trong cuộc sống.

Và cuối cùng là


P/s: Nếu cần mình giúp thì nhắn tin cho mình. Ném đá thì ra SB thôi, nhắn tin mất vui
Tài sản của Trảm Phong

Chữ ký của Trảm Phong
  #4  
Old 13-03-2012, 11:38 PM
nh0kkutee's Avatar
nh0kkutee nh0kkutee is offline
Nhập Môn Tu Luyện
 
Tham gia: Dec 2011
Đến từ: daklak
Bài gởi: 29
Thời gian online: 4 giờ 39 phút 25 giây
Xu: 0
Thanks: 4
Thanked 0 Times in 0 Posts
Phần mềm lunnar Trans chỉ chạy file txt phải hok mấy quan. Hướng dẫn một chút cách sử dụng nó vs
Tài sản của nh0kkutee

  #5  
Old 29-03-2012, 06:44 PM
dieuthuoctan dieuthuoctan is offline
Nhập Môn Tu Luyện
 
Tham gia: Oct 2011
Đến từ: anloc
Bài gởi: 33
Thời gian online: 3 tuần 4 ngày 2 giờ
Xu: 0
Thanks: 59
Thanked 4 Times in 4 Posts
Dịch hoàn toàn bằng hán việt à , em xin . Chắc pác ấy pro tiếng trung lém .
Tài sản của dieuthuoctan

Ðề tài đã khoá

Từ khóa được google tìm thấy
�������, ���������, sơ cứu 是什么



©2008 - 2014. Bản quyền thuộc về hệ thống vui chơi giải trí 4vn.eu™
Diễn đàn phát triển dựa trên sự đóng góp của tất cả các thành viên
Tất cả các bài viết tại 4vn.eu thuộc quyền sở hữu của người đăng bài
Vui lòng ghi rõ nguồn gốc khi các bạn sử dụng thông tin tại 4vn.eu™

Tự độngTELEXVNITắtChính tảKiểu cũ