 |
|

20-07-2008, 12:32 AM
|
 |
Cái Thế Ma Nhân
|
|
Tham gia: Mar 2008
Bà i gởi: 869
Thá»i gian online: 1 ngà y 4 giá» 22 phút
Thanks: 89
Thanked 2 Times in 1 Post
|
|
Kế Hoạch Hoà n Hảo
Kế Hoạch Hoà n Hảo
(THE BEST LAID PLANS)
Tác giả: Sidney Sheldon
Dịch giả: Äặng Thùy Dương
Chương 1
Trang đầu tiên cuốn nháºt ký cá»§a Leslie Stewart viết :
- Nháºt ký thân mến : Sáng nay ta đã gặp ngưá»i đà n ông ta sẽ lấy là m chồng.
Má»™t lá»i tâm sá»± giản dị và lạc quan, không thể là dấu hiệu báo trước cho hà ng loạt những bi kịch sau nà y.
Äó là má»™t ngà y đẹp trá»i, đẹp đến ná»—i không ai có thể nghÄ© tá»›i sá»± xui xẻo hay dám để xảy ra Ä‘iá»u gì sai sót. Leslie Stewart không tin lắm và o chiêm tinh há»c, nhưng sáng hôm đó, khi ngẫu nhiên giở tá» báo Lexington Herald Leader ra, mục Dá»± báo tương lai bằng chiêm tinh cá»§a Zoltaire bá»—ng Ä‘áºp và o mắt nà ng :
- Dà nh cho những ngưá»i thuá»™c mệnh leo ( từ 23/7 đến 22/8 ) : và o đầu khoảng thá»i gian nà y bạn sẽ có tÃnh yêu trong cuá»™c Ä‘á»i mình. Bạn Ä‘ang ở đỉnh cao cá»§a sá»± sung mãn và nên chú ý tá»›i má»™t sá»± kiện thú vị sẽ đến vá»›i mình. ngưá»i đến vá»›i bạn thuá»™c mệnh virgo. hôm nay là ngà y cá»§a tình yêu, hãy chuẩn bị tinh thần để tiếp nháºn nó.
Chuẩn bị để đón cái gì nhỉ ? Leslie thá» Æ¡ nghÄ©. Ngà y hôm nay sẽ trôi qua như má»i ngà y khác. Chiêm tinh há»c đúng là thứ vá»› vẩn.
Leslie là m việc cho công ty quảng cáo Bailey & Tomkins ở Lexington, Kentucky. Lịch công việc hôm nay cá»§a nà ng có ba cuá»™c gặp và o buổi chiá»u. Äầu tiên là vá»›i công ty Kentucky Fertilizer, những ngưá»i nà y rất khoái chiến dịch quảng cáo nà ng Ä‘ang là m cho há», há» muốn đẩy nhanh tiến độ hÆ¡n nữa và rất thÃch câu mở đầu,.Néu bạn muốn thưởng thức mùi thÆ¡m cá»§a hoa hồng ... Cuá»™c gặp thứ hai là vá»›i công ty Breeders Stud và thứ ba là vá»›i công ty Than Lexington. Váºy mà là ngà y cá»§a tình yêu ư ?
Ngoà i hai mươi tuổi, vá»›i thân hình mảnh mai, gợi cảm, Leslie Stewart là má»™t nữ thư ký thạo việc. Mắt nà ng mầu xanh, hai gò má hÆ¡i cao và mái tóc má»m, dà i, vá»›i kiểu cách đơn giản nhưng thanh lịch. Má»™t ngưá»i bạn cá»§a Leslie từng bảo nà ng.Vá»›i nhan sắc cá»§a em, thêm chút đầu óc và má»™t chá»— dá»±a, em có thể có cả thế giá»›i nà y.
Leslie xinh đẹp và có chỉ số IQ là 170. Nhưng nà ng không cho hình thức là má»™t lợi thế cá»§a mình. Äà n ông chỉ muốn nhanh chóng yêu và há»i nà ng là m vợ chứ không mấy ai trong số há» chịu bá» thá»i gian tìm hiểu nà ng.
Là má»™t trog hai thư ký, Leslie đồng thá»i cÅ©ng là ngưá»i phụ nữ duy nhất trong số mưá»i lăm nam nhân viên khác cá»§a công ty. Chưa đầy tuần lá»… đầu tiên, Leslie đã thấy mình thông minh hÆ¡n tất cả bá»n há». Äây là má»™t khám phá nà ng giữ riêng cho mình.
Ngay từ đầu, hai sáng láºp viên cá»§a công ty, Jim Bailey, má»™t gã béo phì, gần bốn mươi tuổi vá»›i giá»ng nói nhẹ nhà ng, và Al Tomkins, trẻ hÆ¡n Jim khoảng mưá»i tuổi, khá nhanh nhẹ, đã lần lượt, từng ngưá»i má»™t, má»i Leslie lên giưá»ng vá»›i há». Nà ng chấm dứt.ý tưởng. đó cá»§a cả hai, bằng câu trả lá»i rất đơn giản,.Còn nhắc đến má»™t lần nữa, tôi sẽ Ä‘i.
Chuyện chấm dứt tại đó. Leslie là một nhân viên rất có giá không thể mất được.
Trong tuần là m việc đầu tiên, và o giá» uống cà phê, Leslie đã kể cho má»i ngưá»i nghe má»™t câu chuyện cưá»i.
- Má»™t bà tiên hứa tặng cho ba ngưá»i đà n ông má»—i ngưá»i má»™t Ä‘iá»u ước. Ngưá»i đầu tiên nói.Ước gì tôi thông minh thêm 25% nữa. Bà tiên gáºt đầu và rồi ngưá»i kia reo lên.á»’ giỠđây tôi đã thông minh hÆ¡n rất nhiá»u.
- Ngưá»i thứ hai thì.Ước gì tôi thông minh hÆ¡n 50% nữa. Bà tiên gáºt đầu và ngưá»i nà y mừng rỡ.Tháºt tuyệt vá»i, giỠđây tôi đã biết nhiá»u Ä‘iá»u mà trước đó tôi không biết.
- Ngưá»i thứ ba nói.Ước gì tôi thông minh thêm 100% nữa. Bà tiên gáºt đầu và anh chà ng nà y biến thà nh má»™t phụ nữ.
Leslie nhìn má»i ngưá»i, chỠđợi. Tất cả bá»n há» chằm chằm nhìn lại nà ng và không ai cưá»i.
Ngà y cá»§a tình yêu như chiêm tinh dá»± báo ấy bắt đầu lúc mưá»i má»™t giá». Jim Bailey bước và o phòng là m việc bé xÃu cá»§a Leslie nói :.Chúng ta có khách hà ng má»›i. Tôi muốn cô lo cho việc nà y.
Leslie Ä‘ang phụ trách nhiá»u việc hÆ¡n bất kỳ ai ở công ty, song nà ng thấy tốt nhất là không phản đối.
- ÄÆ°á»£c thôi. Thế đó là cái gì ?.
- Không phải là cái gì mà là ai. Cô đã nghe đến cái tên Oliver Russell chưa ?.
Ai mà chẳng biết đến cái tên ấy. Äó là má»™t luáºt sư cá»§a đại phương Ä‘ang tranh cá» chức Thống đốc bang, gương mặt anh ta trưng đầy trên các tấm bảng quảng cái đặt ở khắp Kentucky nà y. Ớ tuổi 35, vá»›i má»™t danh tiếng khá lầy lững, anh ta được đánh giá là ngưá»i có năng lá»±c nhất cá»§a bang. Russell đã là m hà ng loạt những cuá»™c nói chuyện trên các kênh truyá»n hình chá»§ yếu cá»§a bang, như WDKY. WTVQ, WKYT, .. và trên các đà i phát thanh nhiá»u ngưá»i nghe nhất trong vùng, như WKQQ và WLRO. Rất đẹp trai, mang dáng dấp cá»§a má»™t vạn động viên Ä‘iá»n kinh, vá»›i mái tóc Ä‘en, hÆ¡i tối, đôi mắt cÅ©ng Ä‘en và nụ cưá»i ấm áp. Anh ta cÅ©ng có tiếng là đã từng qua đêm vá»›i vô số quý bà ở Lexingaton.
- Có, tôi có nghe tiếng anh ta. Thế chúng ta sẽ phải là m gì ?.
- Chúng ta sẽ giúp Russell già nh ghế thống đốc bang. Anh ta Ä‘ang trên đưá»ng đến đây.
Oliver đến muá»™n mất và i phút. Ngoà i Ä‘á»i nom anh còn hấp dẫn hÆ¡n trong ảnh.
Russell nở nụ cưá»i cởi mở khi được giá»›i thiệu vá»›i Leslie.
- Tôi đã được nghe nói nhiá»u vá» cô. Tôi rất vui vì cô sẽ là ngưá»i chịu trách nhiệm váºn động, tuyên truyá»n cho tôi.
Anh ta không có vẻ gì như Leslie đã tưởng tượng. Äó là má»™t ngưá»i đà n ông chân thá»±c và thẳng thắn. Tá»± nhiên, nà ng thấy luống cuống.
- Tôi. à , cảm Æ¡n. Xin má»i ông ngồi.
Oliver Russell ngồi xuống ghế.
- Nà o, chúng ta bắt đầu nhé. Leslie gợi ý.Tại sao ông muốn ứng cỠvà o vị trà Thống đốc bang ?.
- Rất đơn giản. Kentucky là má»™t bang tuyệt vá»i. Chúng ta đã biết Ä‘iá»u đó vì chúng ta sinh ra ở đây, và chúng ta có thể táºn hưởng sá»±u tuyệt diệu cá»§a nó. Nhưng, ở nhiá»u nÆ¡i khác, há» lại cho rẳng chúng ta giống má»™t bầy má»i. Tôi muốn thay đổi cái nhìn nà y. Kentucky từng có nhiá»u Ä‘iểm nổi trá»™i hÆ¡n cả mưá»i hai bang khác cá»™ng lại. Lịch sá» cá»§a nước Mỹ bắt đầu từ đây. Kentucky Ä‘em tá»›i cho nước Mỹ hai vị Tổng Thống. Äây là nÆ¡i chôn rau cắt rốn cá»§a Daniel Boone, Kit Catson và Judge Roy Bean. Chúng ta có phong cảnh đẹp nhất thế giá»›i, những dòng sông, những cánh đồng cá» xanh ngát, tất cả má»i thứ. Tôi muốn cả thế giá»›i nà y phải biết Ä‘iá»u đó.
Anh nói đầy thuyết phục, còn Leslie hoà n toà n bị cuốn hút. Nà ng chợt nhá»› tá»›i câu chiêm tinh.Và o đầu khoảng thá»i gian nà y bạn sẽ có tình yêu trong cuá»™c Ä‘á»i mình .. Hôm nay sẽ là ngà y cá»§a tình yêu, hãy chuẩn bị tinh thần để tiếp nháºn nó.
Russell nói tiếp.Chiến dịch váºn động sẽ không thể thà nh công nếu như cô không có niá»m tin mãnh liệt và o Ä‘iá»u nà y như tôi.
- Tôi tin chứ. Leslie nói nhanh. Có quá nhanh không nhỉ ?.Tôi sẽ quan tâm tá»›i việc nà y. Nà ng ngáºp ngừng má»™t chút.Cho phép tôi há»i ông má»™t câu có được không ?.
- Vâng !.
- Ông thuộc mệnh nà o ?.
- Virgo.
Sau khi Oliver Russell ra vá», Leslie đến ngay văn phòng cá»§a Jim Bailey. Nà ng nói.Tôi thÃch anh ấy. Russell là ngưá»i chân thá»±c. Anh ấy sẽ là má»™t thống đốc tốt đấy.
Jim nhìn nà ng, soi mói.Không dễ thế đâu.
- Thế à ? Tại sao không ?.
Bailey nhún vai, nói.Tôi không biết. Có cái gì đó tôi không giải thÃch được. Cô đã nhìn thấy Russell trên các tấm biển quảng cáo và trên các kênh truyá»n hình chưa ?.
- Rồi.
- Ờ, thì thế đấy !.
- Tôi không hiểu, tại sao cơ ?.
- Không ai biết chắc, nhưng có khá nhiá»u chuyện đồn đại. Má»™t trong những chuyện đó là Russell dưá»ng như có ai đó sau lưng cung cấp cho anh ta tiá»n để ra tranh cá», và không hiểu lý do nà o đấy bá»—ng lại bá» rÆ¡i anh ta.
- Äúng lúc cuá»™c váºn động tranh cá» cá»§a anh ta Ä‘ang ở lợi thế ư ? Äiá»u đó e không hợp lý lắm, Jim ạ.
- Tôi biết.
- Thế tại sao Russell lại tìm đến chúng ta ?.
- Vì anh ta muốn. Tôi thấy anh chà ng nà y nhiá»u tham vá»ng đây. Và rất muốn là m má»™t cái gì đó khác ngưá»i. Russell muốn chúng ta tiến hà nh má»™t chiến dịch quảng cáo có hiệu quả nhưng lại không muốn mất nhiá»u tiá»n. Anh ta không có khả năng chi hÆ¡n nữa. Tất cả những gì chúng ta sẽ là m cho anh ta là sắp xếp các buổi phá»ng vấn, các cuá»™c diá»…n thuyết viết báo, những việc tương tá»± như thế ... Bailey ngừng lại má»™t chút, lắc đầu.Trong khi đó đương kim Thống đốc AÄ‘ison Ä‘ang tốn bạc triệu cho cuá»™c tranh cỠđấy. Xem ra Russell không phải là tay vừa đâu. Anh ta là má»™t luáºt sư giá»i, rất có danh tiếng trong ngà nh cá»§a mình. Tôi cho rằng Russell sẽ là má»™t vị thống đốc khá, nếu trúng cá».
Äêm hôm đó, Leslie bắt đầu trang nháºt ký bằng câu :
Nháºt ký thân mến : Sáng nay ta đã gặp ngưá»i đà n ông ta sẽ lấy là m chồng.
Leslie Stewart có má»™t tuổi thÆ¡ tháºt đáng buồn. Cha nà ng là giáo viên Anh ngữ trưá»ng Lexington Community, mẹ Ở nhà ná»™i trợ. Cha Leslie đẹp trai lại rất trà thức. Ông còn là ngưá»i rất quan tâm đến gia đình. Theo ông, cả nhà luôn cùng Ä‘i nghỉ hoặc du lịch là điá»u hợp lý. Ông rất chiá»u Leslie, luôn miệng nói Leslie xinh đẹp, và hết lá»i khen ngợi má»—i khi Leslie được Ä‘iểm cao hoặc ngoan ngoãn vâng lá»i. Trong mắt ông, Leslie chẳng bao giá» là m gì sai tráci cả. Sinh nháºt lầ thứ 9, Leslie được cha tặng cho cô má»™t chiếc váy dà i mà u tÃm, cổ tay viá»n đăng ten. Ông cho con gái mặc chiếc váy đó rồi ông khoe vá»›i bạn bè khi há» tá»›i dá»± lá»… sinh nháºt. Ông nói vá»›i há».Trông con bé xinh chưa kìa.
Leslie rất yêu cha.
Một năm sau, và o một buổi sáng, cuộc sống sung sướng của Leslie đã biến mất. Mẹ bé, mặt đầm đìa nước mắt, nói với bé rằng.Con yêu quý, cha con đã .. đã bỠchúng ta mà đi rồi.
Leslie không hiểu.Thế lúc nà o thì cha vỠ?.
- Cha con sẽ không vỠnữa.
Mỗi một từ như nhát dao đâm và o tim Leslie.
Mẹ đã khiến ba phải ra Ä‘i, Leslie nghÄ©. Bé thấy giáºn mẹ vì chắc hẳn bởi vì mẹ đã cãi nhau vá»›i ba.
Nhưng chắc chắn chẳng Ä‘á»i nà o ba chịu xa mình. không khi nà o. Leslie tá»± nhá»§ như váºy.
Nhiá»u tuần trôi qua, cha Leslie vẫn không gá»i Ä‘iện vá». Ngưá»i ta không cho ba vỠđể gặp mình, Leslie nghÄ©, mẹ Ä‘ang phạt ba.
Bác cá»§a Leslie đã giải thÃch cho Leslie biết, bố mẹ bé chẳng có cãi lá»™n gì hết. Cha Leslie mê má»™t ngưá»i đà n bà goá chồng, dạy ở trưá»ng đại há»c, và đã đến ở vá»›i bà ấy, ở phố Limestone. Má»™t hôm, khi Ä‘i chợ, mẹ đã chỉ cho Leslie căn nhà ấy.Há» sống ở đó., bà nói vẻ buồn bã.
Má»™t ngà y thứ sáu, sau khi tan há»c, Leslie tìm đến căn nhà đó và bấm chuông. Má»™t đứa con gái bằng tuổi Leslie ra mở cá»a. Con bé kia cÅ©ng mặc má»™t chiếc váy dà i mà u tÃm, cổ tay viá»n đăng ten.
Leslie chằm chằm nhìn chiếc váy, sững sá».
Äứa con gái kia nhìn bé, tò mò há»i :.Mà y là ai ?.
Leslie chạy vụt đi.
Khoảng hÆ¡n má»™t năm sau đó, Leslie chứng kiến sá»± ra Ä‘i cá»§a mẹ. Cô bé từng nghe nói.chết vì thất tình là má»™t Ä‘iá»u ngá»› ngẩn., nhưng đã được táºn mắt chứng kiến sá»± Ä‘au buồn và sau đó là sá»± ra Ä‘i vá»™i vã cá»§a mẹ, để khi ai đó há»i sao mẹ chết, Leslie đã không quanh co trả lá»i.Mẹ cháu chết vì thất tình.
Từ ngà y ấy, cô bé Leslie đã thá» rằng sẽ không để ngưá»i đà n ông nà o có thể là m Ä‘iá»u tương tá»± như váºy vá»›i mình.
Sau khi mẹ mất, Leslie đến ở vá»›i bác. Nà ng lên cấp ba rồi và o đại há»c Kentucky. Ớ năm đại há»c cuối cùng Leslie Ä‘oa. danh hiệu hoa háºu bang. Vô số lá»i má»i cá»§a các hãng thá»i trang đến vá»›i nà ng.
Leslie có hai chuyện tình ngắn ngá»§i, má»™t vá»›i chà ng sinh viên là thần tượng bóng đá ở trưá»ng và má»™t vá»›i thầy giáo dạy kinh tế. Hai ngưá»i nà y nhanh chóng là m cô chán ngấy. Thá»±c tế là vì Leslie cao hÆ¡n cả hai.
Äúng lúc Leslie sắp ra trưá»ng, ngưá»i bác mất. Cô sinh viên kết thúc việc há»c hà nh và đệ đơn xin và o công ty quảng cáo Bailey & Tomkins. Trụ sở cá»§a công ty nằm tại thà nh phố Vine, là má»™t toà nhà hình chữ U. ÄÃch thân Jim Baile, má»™t trong hai sáng láºp viên Ä‘á»c đơn xin việc và và i dòng tiểu sá» cá»§a Leslie.ÄÆ°á»£c. Cô là ngưá»i may mắn đấy. Chúng tôi Ä‘ang cần má»™t thư ký.
- Thư ký ư ? Tôi ..
- Sao ?.
- À, không !.
Leslie bắt đầu công việc cá»§a má»™t thư ký. Nhưng ngay trong lúc vá»™i vã ghi chép biên bản tất cả những cuá»™c há»p, đầu óc nà ng vẫn báºn rá»™n vá»›i việc tìm cách tăng phần hấp dẫn cho những ý tưởng quảng cáo được đưa ra. Má»™t buổi sáng, có ngưá»i nói.Tôi có má»™t ý kiến tuyệt vá»i cho biểu tượng cá»§a món thịt bò trá»™n tương á»›t Rancho. Trên nhãn cá»§a gói hà ng, chúng ta sẽ in hình chà ng cao bồi Ä‘ang chá»c tiết con bò, Ä‘iá»u nà y sẽ khiến má»i ngưá»i nghÄ© rằng món nà y là m bằng thịt bò tươi, và .
Tháºt là má»™t ý tưởng ngu ngốc, Leslie nghÄ©. Má»i ngưá»i quay phắt lại nhìn và nà ng kinh hoà ng nháºn ra mình đã nói thà nh lá»i những suy nghÄ© trong đầu.
- Cô là m Æ¡n giải thÃch Ä‘iá»u đó được không, cô gái ?.
- Tôi .. Nà ng ước mình có thể chui được xuống đất. Tất cả Ä‘ang chỠđợi. Leslie hÃt má»™t hÆ¡i tháºt sâu.Khi má»i ngưá»i ăn thịt bò, há» không muốn thấy là há» Ä‘ang ăn má»™t con váºt chết.
Im lặng trà n ngáºp phòng há»p. Jim Bailey hắng giá»ng :.Chúng ta có thể nghÄ© thêm vá» Ä‘iá»u nà y.
Tuần sau đấy, trong cuá»™c há»p bà n vá» việc quảng cáo cho má»™t sản phẩm xà phòng tắm má»›i, má»™t ngưá»i nói,.Chúng ta sẽ lấy những ngưá»i đẹp để quảng cáo.
- Xin lá»—i., Leslie phát biểu.Tôi thấy việc nà y đã nhiá»u nÆ¡i là m. Nhiá»u ngưá»i đã là m. Tại sao chúng ta không dùng những nữ tiếp viên hà ng không để cho má»i ngưá»i thấy là xà phòng cá»§a chúng ta được sá» dụng khắp nÆ¡i trên thế giá»›i ?.
Trong những cuá»™c há»p sau, cánh đà n ông thấy tá»± nhiên hỠđã bị cuốn hút theo ý kiến cá»§a nà ng.
Má»™t năm sau, Leslie trở thà nh nhân váºt không thể thiếu trong các cuá»™c há»p. Hai năm sau đó, nà ng trở thà nh má»™t chuyên gia quảng cáo, phụ trách nhiệm vụ chÃnh cá»§a công ty.
Oliver Russell thá»±c sá»± là thách thức đầu tiên đối vá»›i Leslie, từ khi nà ng là m việc ở đây. Hai tuần sau ngà y gặp Russell, Bailey gợi ý nà ng nên từ bá» vụ nà y vì chắc chắn Russell sẽ không đủ tiá»n để chi phÃ, nhưng Leslie thuyết phục Bailey nên giữ lại.Cứ cho nó là má»™t vụ may rá»§i Ä‘i., nà ng nói.
Bailey nhìn nà ng một lúc lâu.Thôi được.
Leslie và Oliver Russell gặp nhau ở công viên Triangle. Äó là má»™t ngà y đầu đông se lạnh, có những cÆ¡n gió nhẹ từ hồ thổi đến.Tôi ghét chÃnh trị lắm., Oliver nói.
Leslie nhìn anh đầy ngạc nhiên.Thế tại sao anh lại .. ?.
- Bởi vì tôi muốn thay đổi, Leslie ạ. Äã qua rồi cái thá»i ngưá»i ta cứ đặt quyá»n lá»±c và o tay những ngưá»i không xứng đáng, và điá»u khiển há». Có rất nhiá»u Ä‘iá»u tôi muốn là m. Giá»ng anh trà n đầy niá»m hứng khởi.Nhưng ngưá»i cầm quyá»n đất nước Ä‘ang biến nước Mỹ thà nh câu lạc bá»™ cá»§a những chú bé to đầu, Há» quan tâm đến quyá»n lợi cá»§a bản thân hÆ¡n là quyá»n lợi cá»§a cả dân tá»™c. Äiá»u đó tháºt là tồi tệ và tôi định sá»a lại, thá» xem có được không ?.
Leslie chăm chú nghe Oliver nói và nà ng nghÄ©,.Anh ấy sẽ là m được. Sá»± thá»±c là nà ng thấy má»i cái ở anh Ä‘á»u cuốn hút. Nà ng chưa từng có cảm giác đó vá»›i bất kỳ ngưá»i đà n ông nà o, và nà ng không có cách gì để biết được anh ta nghÄ© vá» nà ng ra sao.Anh ấy đúng là má»™t con ngưá»i hoà n hảo. Leslie thấy cứ và i phút lại có ngưá»i đến bên ghế cá»§a há», bắt tay Oliver và há»i thăm sức khoẻ anh. Phụ nữ đúng là mối nguy đối vá»›i nà ng.Lúc nà o há» cÅ©ng vây lấy anh ấy., nà ng nghÄ©.Chắc tất cả hỠđã từng lên giưá»ng vá»›i anh. Trừoi, đó không phải là việc cá»§a mình.
Leslie nghe nói gần đây anh Ä‘Ãnh hôn vá»›i con gái má»™t ông nghị sÄ©. Nà ng tá»± há»i, rồi chuyện gì sẽ xảy ra nhỉ ?.Ờ mà đấy cÅ©ng chẳng phải việc cá»§a mình.
Không thể không thừa nháºn rằng chiến dịch váºn động cho Oliver xem chừng có nguy cÆ¡ thất bại. Không có tiá»n để trả cho nhân viên, cho truyá»n hình, đà i phát thanh và báo chà .. Russell không thể cạnh tranh nổi vá»›i đương kim Thống đốc Cary AÄ‘ison, ngưá»i mà hình ảnh được trưng bầy ở khắp nÆ¡i. Leslie bố trà cho Oliver xuất hiện ở má»™t và i cuá»™c dã ngoại cá»§a công ty, tại má»™t số nhà máy và hà ng tá các vụ việc xã há»™i, nhưng nà ng biết tất cả các.vụ. đó Ä‘á»u quá nhẹ ký, Ä‘á»u dá»… dà ng bị át giá»ng. và điá»u ấy là m nà ng buồn.
- Cô có xem két quả tÃn nhiệm má»›i đây không?. Jim Bailey há»i.Cáºu trai cá»§a cô thất bại rồi.
Không, nếu như ta có thể giúp anh ấy, Leslie nghĩ.
Leslie và Oliver ăn tối ở nhà hà ng Cheznous.Chiến dịch không chạy phải không ?. Oliver nhẹ nhà ng há»i.
- Chúng ta còn nhiá»u thá»i gian. Leslie an á»§i anh.Khi cá» tri bắt đầu biết đến anh ..
Oliver lắc đầu.Tôi đã Ä‘á»c kết quả tÃn nhiệm. Tôi muốn cô biết rằng tôi đánh giá cao những gì cô đã cố gắng là m cho tôi, Leslie ạ. Cô đã là m được nhìeu việc lắm.
Nà ng ngồi đối diện vá»›i Oliver qua chiếc bà n, suy nghÄ©. Anh đúng là ngưá»i đà n ông tuyệt vá»i nhất mà ta từng gặp, và ta không thể giúp gì được cho anh. Nà ng muốn vòng tay ôm anh và o lòng mà an á»§i. An á»§i anh ấy ư ? Sao ta lại trẻ con thế nhỉ ?
Khi hỠđứng dáºy để ra vá», má»™t ngưá»i đà n ông, má»™t phụ nữ và hai đứa trẻ tiến lại phÃa há».
- Oliver, anh có khoẻ không ?. Ngưá»i đà n ông trạc bốn mươi tuổi, đẹp trai, lông mà y ráºm và đen, má»™t bên mắt bịt băng Ä‘en khiến cái nhìn cá»§a con mắt còn lại có vẻ dữ tợn.
Oliver nắm lấy tay ông ta.Chà o Peter. Xin giới thiệu với anh đây là cô Leslie Stewart. Còn đây là Peter Tager.
- Xin chà o cô Leslie. Tager quay vá» phÃa gia đình mình.Còn đây là vợ tôi, Besty, hai con gái Elisabeth và Rebeca. Trong giá»ng ông ta ẩn chứa vẻ hãnh diện.
Peter quay lại nhìn phÃa Oliver.Tôi vô cùng xin lá»—i anh vá» chuyện vừa qua. Tháºt là má»™t trò bẩn thỉu. Tôi rất ghét phải là m như váºy, nhưng tôi không có cách lá»±a chá»n nà o khác.
- Tôi hiểu, Peter.
- Liệu còn Ä‘iá»u gì tôi có thể là m ..
- Ồ, không sao đâu. Tôi ổn mà .
- Anh biết không, tôi luôn cầu chúa cho anh gặp may mắn.
Trên đưá»ng vá» nhà , Leslie há»i.Tất cả chuyện đó là sao ?.
Oliver định nói gì rồi lại thôi.Không có gì cả đâu.
Leslie sống trong má»™t căn há»™ bé xÃu ở khu BranÄ‘ywine cá»§a Lexington. Khi xe đã đến khi nhà , Oliver ngáºp ngừng nói :
- Leslie, tôi biết là công ty cá»§a cô và cô Ä‘ang ná»— lá»±c giúp tôi mà không được thù lao xứng đáng, nhưng nói tháºt nhé, cô Ä‘ang lãng phà thá»i gian đấy. Tốt nhất là tôi nên cam chịu thất bại từ bây giá».
- Không., Leslie thốt lên, và sá»± quả quyết trong giá»ng nói là m chÃnh nà ng cÅ©ng phải ngạc nhiên,.anh không được bá» cuá»™c. Chúng ta sẽ tìm ra cách để láºt ngược tình thế nà y.
Oliver đưa mắt nhìn nà ng.Cô thực sự quan tâm đến chuyện nà y thế ư ?.
- Phải., nà ng nói khẽ,.tôi thực sự quan tâm đấy.
Khi hỠđến trước cá»a căn há»™ cá»§a nà ng, Leslie hÃt má»™t hÆ¡i tháºt sâu,.Anh có muốn và o không ?.
Anh nhìn nà ng một lúc.Có !.
Sau đó, nà ng không còn biết chuyện gì xảy ra nữa.
Tất cả những gì nà ng còn nhá»› là hỠđã cởi quần áo cho nhau, nà ng đã nằm trong vòng tay anh và hỠđã là m tình vá»›i nhau tháºt dữ dá»™i, hoang dã. Sau đấy, cả hai nằm im lặng táºn hưởng dư vị cá»§a niá»m khoái cảm trong khoảnh khắc mà thá»i gian như đã ngưng trôi. Äó là cảm giác tuyệt vá»i nhất mà Leslie từng biết.
Há» cứ như váºy vá»›i nhau cả đêm. Tháºt là kỳ diệu, Oliver cùng má»™t lúc cho và nháºn không biết mệt. Anh ấy là má»™t con thú. Và Leslie nghÄ©. Ôi, Chúa Æ¡i, ta cÅ©ng là má»™t con thú.
Hôm sau, trong bữa ăn sáng có nước cam, trứng ốp và và i lát bánh mì, Leslie nói.Sẽ có má»™t buổi dã ngoại tại hồ Xanh và o thứ sáu nà y đấy, Oliver ạ. Và sẽ có cả đám đông ở đó. Em muốn sắp xếp để anh phát biểu. Rồi chúng ta sẽ mua má»™t chương trình phát thanh để toà n bá»™ Kentucky Ä‘á»u nghe được những Ä‘iá»u anh nói. Rồi ..
- Leslie., anh phản đối,.anh không có tiá»n để là m chuyện ấy.
- Ồ, đừng ngại., nà ng nói vẻ thản nhiên.Công ty em sẽ thanh toán.
Nà ng biết là chẳng có công ty nà o chịu đứng ra chi trả hết. Nà ng sẽ trả bằng chÃnh tiá»n cá»§a mình. Nà ng sẽ nói vá»›i Jim Bailey rằng đó là tiá»n cá»§a má»™t ngưá»i hâm má»™ Russell. Thì cÅ©ng đúng là váºy. Nà ng thầm nghÄ©. Ta sẽ là m bất cứ Ä‘iá»u gì để giúp anh ấy.
Có khoảng 200 ngưá»i trong chuyến dã ngoại tại hồ Xanh. Khi Oliver đứng trước đám đông, trông anh tháºt tuyệt vá»i.
- Má»™t ná»a cư dân cá»§a cá»§a đất nước nà y không Ä‘i bầu cá». Chúng ta giữ ká»· lục vá» tá»· lệ bầu cá» thấp nhất, hÆ¡n bất kì má»™t quốc gia công nghiệp nà o trên thế giá»›i, dưới 50%. Nếu các bạn muốn thay đổi, trách nhiệm cá»§a các bạn là khiến cho há» phải thay đổi tình hình trên. Äiá»u nà y còn cao hÆ¡n cả trách nhiệm, đó là quyá»n lợi. Lại sắp có moá»t cuá»™c bầu cá» tá»›i đây. Dù các bạn bá» phiếu cho tôi hay cho đối thá»§ cá»§a tôi thì xin hãy cứ Ä‘i, hãy vẫn Ä‘i bầu cá».
Äám đông hoan hô anh.
Leslie bố trà cho Oliver xuất hiện trước đám đông trong má»i hoà n cảnh. Anh cắt băng khánh thà nh cho má»™t bệnh viện nhá» cá»§a trẻ em, cho má»™t cây cầu má»›i, nói chuyện vá»›i các há»™i phụ nữ, há»™i ngưá»i lao động, xuất hiện tại các hoạt động từ thiện, đến thăm nhà dưỡng lão .. Dù váºy, kết quả cÅ©ng không được nâng lên là mấy. Bất cứ lúc nà o Oliver không phải váºn động tranh cá» thì anh lại ở bên Leslie. Há» cùng cưỡi ngá»±a, lang thang qua chợ đồ cổ chiá»u thứ bảy, cùng ăn tối ở À la Lucie. Oliver tặng hoa cho Leslie và o ngà y lá»… Groundhog và tháºm chà cả lá»… ká»· niệm Battle of Bull Run, anh nhắn rất nhiá»u thông Ä‘iệp tình yêu và o băng ghi âm trong Ä‘iện thoại cá»§a nà ng.
- Em yêu, em ở đâu váºy ? Anh nhá»› em, nhá»› em, nhá»› em.
- Anh Ä‘ang yêu phát Ä‘iên lên vì câu trả lá»i trong máy cá»§a em. Em có biết nó nghe gợi tình thế nà o không ?.
- Anh nghÄ© niá»m hạnh phúc nà y tháºt quá lá»›n. Anh yêu em.
Leslie chẳng quan tâm tới việc Oliver đưa nà ng đi đâu, chỉ cần được ở bên anh.
Má»™t trong những việc thú vị nhất mà hỠđã là m là đi bè trên sông Russell Fork và o ngà y chá»§ nháºt. Lúc đầu, bè trôi nhẹ nhà ng, êm Ä‘á»m cho tá»›i khi con sống đổi tÃnh trở nên hung dữ, cuá»™n những con sóng cao dần lên thà nh những khối nước khổng lồ chụp xuống đầu há». Tháºt đáng sợ nhưng cÅ©ng tháºt kÃch thÃch biết bao. Chuyến Ä‘i kéo dà i khoảng ba tiếng rưỡi. Khi Leslie và Oliver ra khá»i bè, cả ngưá»i hỠướt sÅ©ng và trà n trá» niá»m sung sướng vì đã sống sót. Tay há» không lúc nà o rá»i nhau. Há» là m tình vá»›i nhau trên ca bin xe tải, ở ghế sau cá»§a xe con, và trong rừng.
Và o má»™t hôm, Oliver tá»± tay là m bữa tối tại nhà và má»i Leslie đến. Căn nhà xinh xắn nằm ở Versaille, má»™t thị trấn nhỠở gần Lexington. Anh là m món bÃt tết, có nước chấm chua ngá»t, tá»i, rau thÆ¡m, ăn cùng vá»›i khoai tâu rán, salát và rượu vang Ä‘á».
- Anh là má»™t đầu bếp cừ khôi đấy. Leslie hôn lên trán anh.Thá»±c sá»± anh là m món gì cÅ©ng tuyệt vá»i cưng ạ.
- Cảm ơn em. Anh nhớ ra một việc.Nà y anh có một bất ngỠnho nhỠcho em, và anh muốn em thỠnó. Anh biến và o phòng ngủ rồi quay lại với một chiếc lỠnhỠđựng thứ nước trong vắt.
- Nó đấy. Anh nói
- Cái gì váºy ?.
- Em có nghe nói đến Ecstasy chưa ?.
- Nghe ư ? Em biết quá rõ ấy chứ.
- Anh muốn nói là chất gây nghiện Ecstasy cÆ¡. Äây là Ecstasy ở dạng chất lá»ng. Ngưá»i ta bảo nó là thần dược cá»§a tình yêu đấy.
Leslie cau mà y.Anh yêu, em không cần đến nó. Chúng mình không cần nó. Nguy hiểm lắm. Nà ng ngáºp ngừng.Anh thưá»ng xuyên dùng thứ nà y à ?.
Oliver cưá»i vang.á»’ không, nhìn mắt em kìa, má»™t ngưá»i bạn má»›i cho anh và bảo anh dùng thá». Äây là lần đầu tiên ..
- Sẽ không có lần đầu tiên nà y đâu. Anh hãy vứt nó đi.
- Em nói đúng đấy. Anh vứt nó ngay đây. Anh và o nhà tắm và giây lát sau Leslie nghe thấy tiếng giáºt nước. Oliver quay lại.
- Xong., anh cưá»i cưá»i,.ai cần dùng đến Ecstasy em nhỉ. Và anh ôm nà ng và o lòng.
Leslie đã từng Ä‘á»c những câu chuyện và nghe những bà i hát vá» tình yêu, nhưng chưa bao giá» nghÄ© má»™t tình yêu thá»±c sá»± sẽ đến vá»›i mình. Nà ng thưá»ng nghÄ© lãng mạn là má»™t tình cảm rất ngá»› ngẩn, là những giấc mÆ¡ không có thá»±c. Nhưng giỠđây nà ng đã tin. Thế giá»›i xung quanh nà ng bá»—ng chốc sáng lên, rạng rỡ má»™t mà u hồng. Tất cả những gì nà ng chạm và o Ä‘á»u trở nên kì diệu và kì diệu nhất là Oliver Russell.
Má»™t sáng chá»§ nháºt, Oliver và Leslie Ä‘i dạo trong công viên Breaks Interstate, thÃch thú ngắm nhìn đám đông Ä‘ang tò mò quanh há».
- Trước đây em chưa từng biết đến cảm giác cá»§a má»™t con ngưá»i nổi tiếng.
- Anh cho là rồi em sẽ thÃch.
HỠtiến lại gần một tấm biển đặt bên lỠlối đi. Leslie đứng khựng lại, trên tấm biển có dòng chữ viết tay rất rõ rà ng :.Leslie , em sẽ lấy anh chứ ?.
Tim nà ng Ä‘áºp rá»™n. Nà ng quay nhìn Oliver, không nói được lá»i nà o.
Anh dịu dà ng ôm lấy nà ng.Em đồng ý không ?.
Sao mình lại may mắn thế nhỉ ? Leslie nhủ thầm. Nà ng ôm chặt lấy anh và thì thà o.Vâng, anh yêu. Tất nhiên là em đồng ý.
- Anh không dám hứa là em sẽ lấy má»™t thống đốc nhưng chắc chắn em sẽ lấy má»™t luáºt sư không tồi.
Nà ng hôn lên trán anh và thì thầm.Tháºt là tuyệt vá»i anh ạ.
Mấy ngà y sau, khi Leslie Ä‘ang chuẩn bị quần áo để Ä‘i ăn tối vá»›i Oliver, thì anh gá»i đến.
- Em yêu, anh rất xin lá»—i vì anh phải hoãn bữa ăn tối cá»§a chúng ta. Anh có má»™t cuá»™c gặp rất quan trá»ng. Em tha thứ cho anh chứ ?.
Leslie mỉm cưá»i nhẹ nhà ng.Vâng, em sẽ không giáºn đâu.
Ngà y hôm sau, Leslie giở tá» State Journal và đáºp và o mắt nà ng là hà ng tÃt.xác má»™t cô gái được tìm thấy trên sông kentucky. Bà i báo viết :.Sáng sá»›m nay cảnh sát đã phát hiện xác cá»§a má»™t cô gái trẻ khoảng 20 tuổi trên sông Kentucky, cách Lexington 10 dặm vá» phÃa đông. Ngưá»i ta Ä‘ang tiến hà nh khám nghiệm tá» thi để tìm hiểu nguyên nhân cái chết ..
Leslie lặng ngưá»i Ä‘i. Cô gái chết quá trẻ. Không biết cô đã có chồng hoặc ngưá»i yêu chưa ? Æ n chúa, ta vẫn còn sống, và được yêu.
Có vẻ như cả Lexington đã biết há» sắp lấy nhau. Lexington là má»™t thà nh phố nhá» và Oliver Russell thì lại là má»™t nhân váºt nổi tiếng. Há» nói hai ngưá»i tháºt đẹp đôi, đúng là trai tà i gái sắc.
- Hi vá»ng anh ta biết mình may mắn đến thế nà o. Jim Bailey nói.
Leslie mỉm cưá»i.Không, cả hai chúng tôi chứ.
- Thế cô có định bà máºt trốn theo trai không đấy ?.
- á»’ không đâu, chúng tôi sẽ là m đầy đủ thá»§ tục tại nhà thá» Calvavy Chapel. Oliver muốn váºy mà .
- Sự kiện hạnh phúc ấy sẽ diễn ra khi nà o?.
- Sáu tuần nữa.
Mấy ngà y sau, trên trang đầu báo State Journal đăng mẩu tin vỠcô gái trẻ chết trên sông Kentucky.
- Khám nghiệm tá» thi cho biết cô gái đã được xác định là Lisa Burnette, là m nghá» thư ký, chết vì dùng quá liá»u má»™t chất gây nghiện nguy hiểm bị cấm lưu hà nh là Ecstasy dạng lá»ng ..
Ecstasy dạng lá»ng. Leslie nhá»› lại bữa tối ở nhà Oliver, nà ng nghÄ© : Æ n chúa, anh ấy đã vứt nó Ä‘i.
Những tuần sau đó, cả hai Ä‘á»u báºn ngáºp đầu chuẩn bị cho đám cưới. Có bao nhiêu việc phải là m. Giấy má»i gá»i tá»›i gần 200 ngưá»i. Leslie chá»n má»™t bé gái để nâng váy cô dâu, rồi phải lo váy áo, giầy tất và găng tay cho nó nữa. Nà ng mua cho mình má»™t bá»™ váy cưới ở nhà may fayette Mall trên phố Nicholasvill, mÅ© choà ng voan, chuá»—i ngá»c trai Ä‘eo cổ và má»™t đôi găng tay dà i.
Oliver cũng phải tự lo lắng quần áo cho mình. Phù rể của anh là một đồng nghiệp là m cùng công ty.
- Tất cả má»i thứ đã xong. Oliver nói vá»›i nà ng.Anh đã nháºn được thư trả lá»i cá»§a tất cả những ngưá»i được má»i. Hầu hết là há» sẽ đến.
Leslie dịu dà ng hôn lên mà anh.Em không thể chỠlâu hơn nữa, anh yêu ạ.
Và o buổi tối thứ năm, một tuần trước đám cưới, Oliver đến nhà nà ng.
- Leslie, anh xin lá»—i, anh phải bay Ä‘i ngay Paris vì má»™t khách hà ng cá»§a anh Ä‘ang gặp rắc rối và ngưá»i ta cần đến anh đến đó.
- Paris ư ? Thế anh sẽ đi trong bao lâu ?.
- Chỉ khoảng hai hoặc ba ngà y. Muộn nhất là bốn ngà y, anh sẽ trở vỠngay khi xong việc.
- Anh hãy bảo phi công lái cho cẩn tháºn đấy.
- Anh sẽ bảo.
Khi Oliver Ä‘i rồi, Leslie vá»›i vá»™i tá» báo trên bà n. Nà ng hồi há»™p xem phần chiêm tinh há»c cá»§a Zontaire.
- Dà nh cho những ngưá»i theo mạng leo ( 23/7 đến 22/8 ) : Hôm nay không phải là ngà y để thay đổi kế hoạch đã định. má»™t sai lầm nhá» có thể dẫn bạn đến những háºu quả nghiêm trá»ng.
Leslie Ä‘á»c Ä‘i Ä‘á»c lại, bối rối kinh khá»§ng. Mấy lần nà ng định gá»i Ä‘iện cho Oliver để bảo anh đừng Ä‘i. Nhưng thế thì kì quá, dù sao cÅ©ng chỉ là má»™t câu chiêm tinh ngỡ ngẩn.
Thứ hai, Leslie không nháºn được tin gì cá»§a Oliver. Nà ng gá»i Ä‘iện đến văn phòng anh, má»i ngưá»i ở đó cÅ©ng Ä‘ang sốt ruá»™t như nà ng. Thứ ba, anh vẫn biệt tăm tÃch. Leslie bắt đầu lo lắng. Bốn giá» sáng thứ tư, nà ng bị đánh thức bởi tiếng chuông Ä‘iện thoại. Ôi ! Oliver ! Cảm Æ¡n Chúa. Nà ng định là m căng vá»›i anh vì đã không gá»i Ä‘iện sá»›m hÆ¡n, nhưng bây giá» Ä‘iá»u đó không còn quan trá»ng nữa rồi.
Nà ng nhấc điện thoại.Oliver phải không ?.
Má»™t giá»ng nam lạ.Cô Leslie Stewart đấy ạ ?.
Leslie bá»—ng lạnh hét cả ngưá»i.Ai, ai đấy ?.
- Tôi là Al Touers, phóng viên tỠAssociated Press. Chúng tôi mysn cô phát biểu một chút vỠchuyện nà y, cô Stewart.
Chuyện gì đó khủng khiếp đã xảy ra. Oliver đã chết ?
- Cô Stewart ?.
- Vâng !. Giá»ng nà ng như không còn chút sinh khÃ.
- Chúng tôi có thể xin cô cho biết ý kiến.
- VỠcái gì ?.
- VỠđám cưới của ngà i Oliver Russell với con gái nghị sĩ Tođ Davis ở Paris.
Trong khoảnh khắc, căn phòng như sụp xuống.
- Cô và ngà i Russell đã Ä‘Ãnh hôn phải không ạ ? Liệu chúng tôi có thể biết ý kiến.
Ngưá»i nà ng như hoá đá.
- Cô Stewart ..
Nà ng lấy lại giá»ng nói.Vâng, tôi .. tôi chúc há» hạnh phúc., rồi đặt máy. Äúng là má»™t cÆ¡n ác má»™ng. Nà ng cố mở mắt thêm má»™t chút nữa để hòng tin rằng đây chỉ là giấc mÆ¡.
Nhưng đó là sự thực. Một lần nữa, nà ng đã bị bỠrơi.Cha con sẽ không vỠnữa đâu. Nà ng và o nhà tắm và thấy khuôn xanh lét của mình trong gương.Chúng tôi muốn biết ý kiến của cô vỠchuyện nà y. Oliver đã lấy một khác là m vợ. Tại sao ? Ta đã là m gì sai ? Sao ta lại để mất anh ấy ? Nhưng sâu thẳm trong trái tim Leslie hiểu rằng Oliver đã bỠnà ng ra đi. Nà ng sẽ đối mặt với tương lai như thế nà o đây ?
Sáng hôm sau, khi Leslie đến công ty, tất cả má»i ngưá»i Ä‘á»u tránh nhìn nà ng. Nà ng bước và o phòng là m việc cá»§a Jim Bailey.
Anh nhìn khuôn mặt xanh xao của nà ng và nói.Hôm nay không cần phải đến đây, Leslie ạ. VỠnhà nghỉ ngơi đi.
Leslie hÃt má»™t hÆ¡i tháºt sâu.Không, cám Æ¡n, tôi khoẻ.
Các đà i phát thanh, các kênh truyá»n hình, cấc ấn phẩm xuất bản buổi chiá»u Ä‘á»u ngáºp trà n thông tin chi tiết vỠđám cưới ở Paris. Không nghi ngá» gì nữa, nhân váºt quan trá»ng nhất cá»§a Kentucky, nghị sÄ© ToÄ‘ Davis và câu chuyện vỠđám cưới cá»§a con gái ông ta cùng vá»›i chuyện chú rể phụ tình đã trở thà nh má»™t cái tin nóng hổi, hấp dẫn nhất.
Äiện thoại cá»§a Leslie reo liên hồi.
- Chúng tôi ở tỠbáo Courrier Journal. Cô Stewart, là m ơn cho chúng tôi biết ý kiến vỠđám cưới nà y ?.
- Vâng, Ä‘iá»u duy nhất mà tôi quan tâm là hạnh phúc ảu Oliver.
- Nhưng cô và ông ấy sắp.
- Sẽ là một sai lầm nếu chúng tôi lấy nhau. Anh ấy gặp con gái của Nghị sĩ Davis trướ. Hiển nhiên hỠphải trở thà nh vợ chồng. Tôi cầu Chúa ban hạnh phúc cho cả hai.
- Äây là báo State Journal ở Frankfort ..
Và cứ thế.
Leslie cảm thấy phải đến má»™t ná»a Lexington Ä‘ang thương hại nà ng, má»™t ná»a kia Ä‘ang phá»ng Ä‘oán chuyện sẽ xảy ra tiếp theo. Bất cứ nÆ¡i nà o Leslie đến, nà ng cÅ©ng gặp những cái liếc trá»™m, những lá»i thì thà o. Má»i ngưá»i khâm phục sá»± bình tÄ©nh cá»§a nà ng.
- Là m sao cô lại để ông ấy là m Ä‘iá»u đó vá»›i .. ?.
- Khi anh thá»±c sá»± yêu ai đó,. Leslie trả lá»i giản dị,. anh sẽ mong cho ngưá»i ấy được hạnh phúc. Oliver Russell là ngưá»i đà n ông tuyệt vá»i nhất tôi từng gặp. tôi chúc cho cả hai ngưá»i hạnh phúc.
Nà ng viết thư xin lá»—i và trả lại quà mừng cho những ngưá»i được má»i đến dá»± đám cưới.
Leslie ná»a mong ná»a không mong Ä‘iện thoại cá»§a Oliver. Nhưng khi chuông reo, nà ng lại không há» chuẩn bị tinh thần để đón nó. Nà ng giáºt bắn mình khi nghe giá»ng nói quen thuá»™c.
- Leslie .. anh không biết nói gì.
- Tháºt sao ?.
- Tháºt.
- Thế có nghĩa là không có gì để nói cả.
- Anh chỉ muốn giải thÃch vá»›i em vá» chuyện đã xảy ra. Trước khi gặp em, anh và Jan đã gần như sắp Ä‘Ãnh hôn. Và khi gặp lại cô ấy, anh .. anh biết rằng mình vẫn còn yêu ..
- Tôi hiểu rồi. Oliver, tạm biệt.
Năm phút sau, cô thư ký cá»§a nà ng thông báo.Có má»™t cú Ä‘iện thoại cho cô ở đưá»ng dây số má»™t, cô Stewart.
- Tôi không muốn nói chuyện với ..
- Äó là nghị sÄ© Davis.
Ông bố của cô dâu đây. Ông ấy muốn cái gì ở mình nhỉ ? Leslie băn khoăn, nà ng nhấc máy.
Má»™t giá»ng nói nằng nặng cá»§a vùng miá»n Nam.Cô là Stewart ?.
- Vâng.
- Tôi là Tođ Davis. Tôi nghĩ chúng ta nên nói chuyện với nhau một chút.
Nà ng ngáºp ngừng.Thưa ông, tôi không biết chúng ta có nên ..
- Tôi sẽ đến đón cô trong một giỠnữa. Máy cắt ngay.
Äúng má»™t giá» sau đó, má»™t chiếc Limousine chầm cháºm đỗ lại cổng công ty, nÆ¡i Leslie Ä‘ang là m việc. Nghe báo, nà ng Ä‘i ra. Ngưá»i tà i xế bước xuống mở cá»a xe cho nà ng. Nghị sÄ© Davis ngồi ở ghế sau. Ông có vẻ rất gây ấn tượng vá»›i mái tóc trắng và hà ng ria nhá», khuôn mặt cá»§a má»™t ngưá»i đáng kÃnh. Mặc dù trá»i hÆ¡i mưa ông vẫn mặc bá»™ comlê trắng và đội chiếc mÅ© rÆ¡m kiểu cách. Nghị sÄ© Davis mang dáng vẻ cá»§a má»™t nhà quý tá»™c miá»n Nam ở thế ká»· trước.
Khi Leslie đã ngồi và o trong xe, ông ta nói.Cô là một phụ nữ trẻ và đẹp.
- Cám Æ¡n. Nà ng đáp nhá».
Chiếc xe lăn bánh.
- Tôi không chỉ nói vá» mặt hình thức đâu, cô Syewart. Tôi có nghe những lá»i bình luáºn cá»§a cô vỠđám cưới trên các phương tiện truyá»n thông. Cô có bản lÄ©nh tháºt đấy. Tôi chẳng dám tin khi nghe những lá»i cô nói. Giá»ng ông ta bá»—ng trở nên giáºn dữ.Cô Ä‘ang nghÄ© tôi là má»™t kẻ đạo đức giả đúng không ? Thú tháºt vá»›i cô là tôi cùng Oliver đã lừa gạt cô má»™t cách quá ư là đê tiện. Và tôi tức giáºn Jan vì nó đã cướp anh ta cá»§a cô. Nói cách khác tôi cảm thấy tá»™i lá»—i, ôá»i vì nó là con gái tôi. Kể ra chúng nó cÅ©ng hợp nhau. Giá»ng ông run run vì cảm động.
Há» ngồi im lặng má»™t lúc, rồi Leslie cất tiếng.Tôi biết Oliver, tôi chắc là anh ấy cÅ©ng không định là m tôi Ä‘au đớn. Äiá»u gì xảy ra .. đã xảy ra rồi. Tôi chỉ mong sá»± tốt là nh nhất sẽ đến vá»›i anh ấy. Anh ấy đã lá»±a chá»n như váºy. Tôi không thể là m việc gì để ngáng trở đưá»ng Ä‘i cá»§a anh ấy.
- Cô tháºt rá»™ng lượng., ông ta ngừng lại, nhìn cô má»™t lát,.cô thá»±c sá»± là má»™t cô gái tuyệt vá»i.
Chiếc xe đỗ lại. Leslie nhìn qua cá»a xe. HỠđã đến Paris Pike, trung tâm ngá»±a cá»§a Kentucky. Có khoảng hÆ¡n má»™t trăm trại ngá»±a ở Lexington nà y, và lá»›n nhất là cá»§a nghị sÄ© Davis.
Hai ngưá»i ra khá»i xe, Ä‘i quanh khu quây ngá»±a. Há» dừng lại má»™t lúc, ngắm nhìn những con váºt đẹp đẽ Ä‘i lại. Nghị sÄ© Davis quay vá» phÃa nà ng.Tôi là ngưá»i rất đơn giản,. Ông ta hạ giá»ng,.ồ, tôi biết Ä‘iá»u nà y có vẻ khó nghe đối vá»›i cô, nhưng đó là sá»± tháºt. Tôi sinh ra ở đây và tôi sẽ ở lại đây nốt quãng Ä‘á»i còn lại cá»§a mình. Không má»™t nÆ¡i nà o trên thế giá»›i giống đây cả. Hãy nhìn xem xung quanh, cô Stewart. Ớ đây gần chân trá»i đến ná»—i ta có cảm giác sắp được lên thiên đà ng. Mark Twain đã từng nói, nếu phải chết, ông muốn trút hÆ¡i thở cuối cùng tại Whasington và giỠđây tôi muốn thoát khá»i nó.
- Thế tại sao ông còn tranh cỠđể là m Nghị sĩ Quốc hội ?.
- Bởi vì tôi phải có trách nhiệm. Ngưá»i dân bầu tôi là m Nghị sÄ©, và chừng nà o há» còn tÃn nhiệm, tôi sẽ còn phải là m tốt nhất công việc cá»§a mình. Bất chợt ông thay đổi đỠtà i.Tôi muốn cô biết là tôi rất khâm phục cách xá» sá»± cá»§a cô. Nếu có mệt má»i vì Ä‘iá»u đó, tôi biết nó cÅ©ng gây ra má»™t và i lá»i bà n tán, thì .. tôi xin được thể hiện sá»± quý mến cá»§a tôi ..
Leslie ngước nhìn ông ta.
- .. Tôi nghÄ© có lẽ cô nên Ä‘i xa má»™t thá»i gian, má»™t chuyến du lịch nước ngoà i chẳng hạn. tất nhiên, tôi sẽ lo má»™t khoản ..
- Là m ơn đừng nói thế ..
- Tôi chỉ ..
- Tôi biết, tôi chưa gặp con gái ông, Nghị sÄ© Davis ạ, nhưng nếu Oliver yêu cô ấy, chắc hẳn cô ấy phải rất đặc biệt. Tôi hi vá»ng há» sẽ hạnh phúc.
Ông ta lúng túng nói.Tôi nghÄ© cô nên biết là chúng tôi sẽ quay lại đây để cưới lại. Ớ Paris má»›i chỉ là má»™t bữa tiệc nhá» thôi, có tÃnh ná»™i bá»™. Jan muốn được là m lá»… cưới ở nhà thá» tại đây.
Má»™t cú nhói trong tim nà ng.Tôi hiểu. ÄÆ°á»£c thôi. Há» sẽ chẳng có gì phải lo lắng cả.
- Cám ơn cô.
Äám cưới diá»…n ra hai tuần sau đó, tại chÃnh nhà thá» Calvary Chapel, nÆ¡i Leslie và Oliver đã định là m lá»… cưới. Nhà thỠđông kÃn ngưá»i. Oliver Russell, Jan và Nghị sÄ© ToÄ‘ Davis đứng trước vị cha xứ là m lá»…. Jan Davis là má»™t cô gái tóc nâu xinh đẹp, thân hình tha thướt và có má»™t vẻ quý tá»™c nòi.
Vị cha xứ đang sắp kết thúc buổi lễ.
- Cầu Chúa ban phước cho ngưá»i đà n bà nà y, hai con ngưá»i sẽ gắn kết vá» mặt tâm hồn và thể xác, sẽ cùng nhau Ä‘i đến táºn cuối Ä‘á»i ..
Cá»a nhà thá» báºt mở. Leslie Stewart bước và o. Nà ng dừng bước, lắng nghe, rồi Ä‘i đến hà ng ghế cuối cùng và đứng tại đó.
- .. Nếu ai đó biết được vì lý do gì mà hai con ngưá»i nà y không thể gắn kết lại vá»›i nhau vá» mặt tâm hồn và thể xác thì hãy nói ra hoặc .. Vị cha xứ liếc nhìn Leslie,. háy giữ kÃn mãi mãi cho riêng mình.
Thế là , không ai bảo ai, tất cả Ä‘á»u hướng vá» phÃa Leslie.
Tiếng thì thà o nổi lên phá vỡ sá»± yên lặng Ä‘ang ngá»± trị. Tất cả Ä‘á»u có cảm giác há» Ä‘ang phải chứng kiến má»™t tấn bi kịch. Phòng nguyện bá»—ng trà n ngáºp bầu không khà căng thẳng.
Vị cha xứ dừng lại má»™t lúc, rồi hắng giá»ng, vẻ hồi há»™p.Và bây giá», vá»›i quyá»n lá»±c cá»§a Chúa ban cho, ta tuyên bố hai con là vợ chồng. Ông nhìn và o Oliver, nói.Con hãy hôn cô dâu Ä‘i.
Khi vị cha xứ ngước mắt lên. Leslie đã biến mất.
Trang cuối cùng trong nháºt ký cá»§a Leslie viết :
Nháºt ký thân mến : Lá»… cưới tháºt sang trá»ng. Oliver là má»™t chú rể rất đẹp trai. Cô dâu mặc bá»™ đồ cưới bằng satinh trắng muốt, trông tháºt diá»…m lệ. Chưa bao giá» ta nhìn Oliver đẹp như lúc ấy. Anh ta có vẻ rất hạnh phúc. Ta cÅ©ng hà i lòng.
Bởi vì trước khi cắt đứt hẳn vá»›i Oliver, ta sẽ khiến anh ta ước gì mình chưa từng được sinh ra trên cõi Ä‘á»i nà y.
Các chủ đỠkhác cùng chuyên mục nà y:
|

20-07-2008, 12:34 AM
|
 |
Cái Thế Ma Nhân
|
|
Tham gia: Mar 2008
Bà i gởi: 869
Thá»i gian online: 1 ngà y 4 giá» 22 phút
Thanks: 89
Thanked 2 Times in 1 Post
|
|
Chương 2
ChÃnh Nghị sÄ© ToÄ‘ Davis đã sắp xếp cho cuá»™c tái hợp giữa Oliver và con gái ông ta.
ToÄ‘ Davis goá vợ. Ông là má»™t tá»· phú, có trong tay nhiá»u đồn Ä‘iá»n thuốc lá, má» than, má» dầu ở Oklahoma và Alaska, cùng má»™t chuồng ngá»±a quý và o báºc nhất thế giá»›i. Là má»™t trong số Ãt ngưá»i lãnh đạo Hạ Nghị Viện, ông ta nằm trong danh sách các yếu nhân báºc nhất cá»§a Washington. Davis có má»™t triết lý sống đơn giản : Không bá» qua má»™t váºn may nà o, không bá» sót má»™t lá»—i lầm nà o. Ông hãnh diện vá» thà nh công cá»§a mình, trong thương mại cÅ©ng như trong chÃnh trưá»ng. Gần đây, ông đã chấm Oliver Russell để Ä‘i tiếp con đưá»ng cá»§a ông. Việc Oliver có thể là con rể ông, thá»±c ra là điểu không há» chỠđợi, không có trong dá»± tÃnh nhưng rốt cuá»™c lại là động cÆ¡ thúc đẩy chá»§ yếu, cho đến lúc Jan nằng nặc đòi chia tay anh ta. Khi Nghị sÄ© Davis biết tin Oliver sắp lấy vợ, và ngưá»i đó là Leslie Stewart, ông bá»—ng thấy thá»±c phiá»n muá»™n, tháºm chà lo lắng.
Nghị sÄ© Davis gặp Oliver lần đầu tiên khi anh nháºn giải quyết má»™t công việc vá» luáºt pháp cho ông. Anh đã gây cho ông má»™t ấn tượng khó quên. Äẹp trai, thông minh, nhanh nhẹn và có má»™t vẻ quyến rÅ© rất đà n ông, dá»… cuốn hút đám đông. ToÄ‘ Davis đã sắp xếp ăn má»™t bữa tối vá»›i Oliver và anh không há» biết mình đã bị quan sát cẩn tháºn như thế nà o.
Một tháng sau lần gặp gỡ ấy, Nghị sĩ Davis nói với Peter Tager.
- Tôi nghĩ là chúng ta đã tìm được ra một vị Thống đốc mới của bang.
Tager là ngưá»i đứng đắn, xuất thân từ má»™t gia đình theo đạo Thiên Chúa. Cha ông ta là giáo viên dạy sá», mẹ là m ná»™i trợ, cả gia đình Ä‘á»u là những con chiên ngoan đạo. Năm Peter mưá»i má»™t tuổi, cả nhà gặp tai nạn vì xe ô tô bị há»ng phanh trên đưá»ng Ä‘i du lịch. Vụ tai nạn tháºt khá»§ng khiếp , ngưá»i duy nhất sống sót là Peter, nhưng bị há»ng má»™t mắt.
Peter tin rằng chÃnh Chúa đã cứu sống mình nên ông ta cà ng phải nghe lá»i Ngưá»i.
Peter đánh hÆ¡i được sá»± biến động chÃnh trị nhanh hÆ¡ bất kỳ ai mà Nghị sÄ© Davis từng gặp. Ông ta biết cá» tri ở đâu và là m cách nà o để có được há», luôn Ä‘oán trước được công chúng muốn nghe Ä‘iá»u gì, hay cái gì là m há» chán ngấy. Song Ä‘iá»u quan trá»ng hÆ¡n cả là đối vá»›i Davis là ông có thể tin được Peter. Peter được nhiá»u ngưá»i yêu quý. Còn ông ta thì lại yêu quý gia đình mình hÆ¡n má»i thứ trên Ä‘á»i. ToÄ‘ Davis chưa thấy ngưá»i đà n ông nà o lại hãnh diện vá» vợ con như Peter.
Lần đầu tiên Tođ gặp Peter Tager là lúc ông ta đang được đỠcỠvà o Nghị viện.
- Thưa Nghị sÄ©, có quá nhiá»u ngưá»i cần được giúp đỡ. Tôi muốn là m Ä‘iá»u mình có thể là m.
Nhưng Nghị sÄ© Davis đã mở mắt cho Peter. Anh có biết rằng anh có thể giúp được nhiá»u ngưá»i hÆ¡n bằng cách giúp việc cho tôi ở Hạ Nghị viện không ?' Äó là cách lá»±a chá»n thÃch hợp. Và Tager hiểu mình phải hoà n thà nh công việc như thế nà o.
- Ngưá»i mà tôi nghÄ© đến để đưa lên chức Thống đốc bang là Oliver Russell.
- Chà ng luáºt sư đó ư ?.
- Phải anh ta có khiếu chÃnh trị đấy. Nếu có chúng ta chống lưng , anh ta không thể thua.
- Nghe được đấy Nghị sĩ ạ.
Hai ngưá»i bắt đầu bà n bạc.
Nghị sÄ© Davis kể cho con gái nghe vá» Oliver Russell.Cáºu ta có triển vá»ng lắm lắm, con yêu ạ.
- Và có một quá khứ ra phết đấy. Không biết anh ta đã lên giừng với bao nhiêu phụ nữ rồi ?.
- Con gái, đừng có nghe những kẻ ngồi lê đôi mách. Tối thứ sáu, cha sẽ má»i anh ta đến đây dùng bữa.
Bữa ăn tối thứ sáu diá»…n ra suôn sẻ. Olivier tháºt duyên dáng, và Jan cÅ©ng không kìm được lòng, niá»m nở đón tiếp anh. Ngà i Nghị sÄ© ngồi ngắm cả đôi, trong đầu vẽ ra kế hoạch tuyệt vá»i cho Olivier. Cuối buổi tối đó, Jan má»i Olivier đến dá»± má»™t bữa tiệc và o thứ bảy tuần sau.Rất hân hạnh, thưa cô.
Và cũng từ bữa đó, hỠbắt đầu có những cuộc gặp riêng.
Ngà i Nghị sĩ thông báo cho Peter.Chúng ta sắp là m đám cưới, đã đến lúc ta lăng xê Olivier rồi.
Olivier được má»i tá»›i gặp Nghị sÄ© Davis tại văn phòng.
- Tôi muốn há»i anh má»™t câu. Anh có muốn trở thà nh Thống đốc bang Kentucky không ?.
Olivier ngạc nhiên nhìn ông ta.Tôi .. tôi chưa từng nghĩ đến chuyện đó.
- Váºy mà Peter và tôi nghÄ© đã giúp anh rồi đấy. Năm tá»›i sẽ có má»™t cuá»™c bầu cá». Chúng tôi có đủ thá»i gian để gây dá»±ng cho anh. Anh hãy tá» rõ mình. Nếu có chúng tôi đằng sau, anh không thế thất bại được.
Olivier hiểu Ä‘iá»u đó là sá»± tháºt. Nghị sÄ© Davis là con ngưá»i đầy quyá»n lá»±c, má»™t cá»— máy chÃnh trị được tra đầy đủ dầu mỡ, má»™t cá»— máy có thể tạo nên những sản phẩm kỳ diệu mà cÅ©ng đủ sức phá huá»· bất kỳ váºt gì cản đưá»ng nõ.
- Anh sẽ phải hoà n toà n tuân thủ. Nghị sĩ đe.
- Vâng, tôi xin nghe.
- Tôi có một số tin tốt là nh cho anh đây. Chừng nà o mà tôi còn nhúng tay và o thì đó mới chỉ là bước đầu. Anh sẽ là m Thống đốc một hay hai nhiệm kỳ gì đó và tôi hứa là sẽ đưa anh đến Nhà Trắng.
Olivier thấy nghẹn trong há»ng.Ông .. Ông nói nghiêm túc đấy chứ ?.
- Tôi không đùa những chuyện như váºy. Chắc tôi không nói anh cÅ©ng hiểu đây là thá»i đại cá»§a truyá»n hình. Anh có những cái mạnh mà đồng tiá»n không thể mua được - đó là năng lá»±c cuồn hút. Má»i ngưá»i đổ xô lại anh, và bản thân anh cÅ©ng sẽ yêu quý há». Äó cÅ©ng là điá»u Jack Kennedy có.
- Tôi .. tôi không biết nói thế nà o.
- Anh không phải nói gì cả. Ngà y mai tôi đi Washington và khi tôi trở vể, chúng ta sẽ và o việc.
Mấy tuần sau, chiến dịch tranh cá» chức Thống đốc bang Kentucky bắt đầu tiến hà nh. Những tấm áp phÃch in hình Olivier được trưng ra khắp nÆ¡i trong bang. Anh xuất hiện trên truyá»n hình và trong các cuá»™c há»™i thảo mang tÃnh chÃnh trị. Tá»· lệ tÃn nhiệm cá»§a dân chúng vá»›i anh tăng lên từng tuần.
- Cáºu ta lên được năm Ä‘iểm nữa rồi., Peter thông báo vá»›i nghị sÄ© Davis,.chỉ còn kém ông Thống đốc mưá»i Ä‘iểm nữa thôi. Chúng ta còn rất nhiá»u thá»i gian. Trong mấy tuần nữa, há» sẽ bằng Ä‘iểm nhau.
Nghị sÄ© Davis gáºt đầu.Olivier sẽ thắng. Không cần bà n nữa.
Tođ Davis và Jan cùng ăn sáng.Thế nà o chà ng trai của con đã cầu hôn chưa ?.
Jan mỉm cưá»i.Chưa chÃnh thức nhưng con thấy anh ấy đã có ngụ ý.
- Äừng để nó ngụ ý qúa lâu, con gái ạ. Ta muốn con là m đám cưới trước khi chồng con dá»n và o dinh Thống đốc. Không nên để má»™t vị Thống đốc sống cảnh cô đơn.
Jan vòng tay ôm cổ cha.Con rất vui vì cha đã mang anh ấy đến cho con. Con rất yêu anh ấy.
- Äiá»u là m con hạnh phúc thì cÅ©ng là m cha hạnh phúc.
Tất cả má»i việc diá»…n ra tháºt hoà n hảo.
Ngay tối hôm sau, khi vỠđến nhà , Nghị sĩ Davis bắt gặp cảnh cô con gái nước mắt đầm đìa, đang thu xếp đồ đạc.
Ông nhìn cô, bối rối.Chuyện gì váºy, con gái ?.
- Con sẽ Ä‘i khá»i đây. Chừng nà o còn sống con không muốn nhìn thấy Olivier nữa.
- Oa, giữ lá»i đấy nhé. Con Ä‘ang định nói chuyện gì váºy ?.
Cô quay lưng vá» phÃa ông.Con Ä‘ang nói vá» Olivier. Giá»ng cô trở nên bá»±c bá»™i hÆ¡n.Äêm qua, anh ta đã trên giưá»ng vói đứa bạn thân nhất cá»§a con. Nó gá»i Ä‘iện cho con sáng nay và bảo rằng anh ấy quả là má»™t ngưá»i tình tuyệt vá»i.
Ông Nghị sĩ đứng lặng đi.Chắc có kẻ nà o muốn phá ..
- Không, con đã gá»i Ä‘iện cho Olivier. Anh ta .. anh ta đã không chối gì cả. Con sẽ Ä‘i. Con Ä‘i Paris đây.
- Con chắc là mình đúng .. ?.
- Chắc chắn.
Sáng hôm sau, Jan là m như đã nói.
Nghị sÄ© Davis nói chuyện vá»›i Olivier.Tôi rất thất vá»ng ở anh đấy, con trai ạ.
Olivier thở dà i.Tôi xin lá»—i vá» chuyện đã xảy ra. Nhưng đó má»›i chỉ là má»™t phần cá»§a câu chuyện thôi. Lúc đó, tôi đã là m và i ly, và ngưá»i đà n bà đến bên tôi, rồi .. tôi .. tôi không thể từ chối.
- Ta có thể hiểu được chuyện ấy. Ngà i nghị sĩ nói với vẻ thông cảm sâu sắc.Rốt cuộc thì bởi anh là một thằng đà n ông, phải không ?.
Olivier cưá»i chân thà nh.Vâng, và chuyện đó sẽ không lặp lại nữa. Tôi có thể đảm abá» là ..
- Chuyện quá tệ, anh bạn ạ. Lẽ ra anh sẽ là một vị Thống đốc.
Mặt Olivier tái xanh.Cái gì, ngà i nói cái gì váºy ?.
- Thế nà y, Olivier ạ, tháºt không phải nếu tôi vẫn á»§ng há»™ anh. à tôi là , khi mà anh nghÄ© đến tình cảm cá»§a Jan ..
- Việc tranh cỠThống đốc có liên quan gì tới Jan ?.
- Tôi đã từng nói vá»›i má»i ngưá»i là Thống đốc bang Kentucky sắp là con rể tôi, buá»™c lòng, tôi phải láºp kế hoạch khác, đúng không ?.
- Hãy hợp lý một chút đi, ngà i Nghị sĩ, tôi không thể ..
Nghị sÄ© Davis lạnh nhạt cưá»i.Äừng bao giá» dáºy tôi phải là m Ä‘iá»u nà y hay không là m Ä‘iá»u ná», Olivier. Tôi tạo dá»±ng cho anh được thì cÅ©ng dá»… dà ng bóp chết anh được !. Ông ta lại mỉm cưá»i.Nhưng đừng hiểu lầm tôi. Tôi không phải không có tình cảm đâu. Cầu chúa ban cho anh những Ä‘iá»u tốt là nh nhất.
Olivier ngồi đó, im lặng trong giây lát.Tôi hiểu. Tôi .. tôi xin lỗi vỠtất cả những chuyện nà y.
- Tôi cÅ©ng váºy, Olivier ạ. Tôi thá»±c sá»± ..
Khi Olivier Ä‘i khá»i, nghị sÄ© Davis gá»i Ä‘iện cho Peter Targer.Chúng ta sẽ không tiếp tục chiến dịch tranh cá» nữa.
- Bá» nó ư ? Tại sao ? Chiến thắng trong tầm tay rồi. Lần thăm dò tÃn nhiệm gần đây nhất ..
- Hãy là m đúng như lá»i tôi yêu cầu. Huá»· bá» tất cả sá»± hiện diện cá»§a Olivier Ä‘i. Chúng ta rá»i tay ra, hắn ta chẳng dáºy nổi đâu.
Hai tuần sau, tá»· lệ tÃn nhiệm cá»§a Olivier tụt xuống vá»›i váºn tốc chóng mặt. Những tấm biển quảng cáo biến mất, chương trình radio và truyá»n hình cÅ©ng im bặt.
- Thống đốc AÄ‘ison Ä‘ang dẫn đầu vá» tá»· lệ tÃn nhiệm. Nếu chúng ta cần tìm má»™t ứng cá» viên má»›i, thì phải nhanh lên. Peter nói.
Ngà i Nghị sÄ© trầm ngâm.Còn ối thá»i gian, bá» qua chuyện đó Ä‘i.
Mấy ngà y sau đó, Olivier đến công ty Bailey & Tomkin để yêu cầu há» lo việc váºn động cho anh. Jim Bailey đã giá»›i thiệu vá» anh vá»›i Leslie và ngay láºp tức anh đã bị nà ng quyến rÅ©. Nà ng không chỉ đẹp, còn thông minh, đáng yêu và rất tin tưởng ở anh. Äôi lúc, anh cảm thấy nhá»› Jan, nhưng lại nhanh chóng quên ngay. Vá»›i Leslie hoà n toà n là chuyện khác. Nà ng nồng nhiệt và nhạy cảm, tình yêu đến vá»›i há» tháºt tá»± nhiên. Thi thoảng, anh cÅ©ng tiếc nuối cái mình đánh mất .. Äây chỉ là bước đầu tiên. Anh sẽ là m Thống đốc độ má»™t, hai nhiệm kỳ, và tôi hứa sẽ đưa anh đến Nhà trắng.
Cần quái gì. Ta vẫn hạnh phúc mà không cần đến những cái đó. Olivier tự an ủi mình. Nhưng đôi lúc, anh cũng không thể bắt mình đừng nghĩ vỠcái vinh quang mà lẽ ra anh sẽ có.
Tin vỠđám cưới cá»§a Olivier loang ra, Nghị sÄ© Davis cho gá»i Peter.
- Peter. có chuyện rồi đây. Chúng ta không thể để Olivier Russell vứt bỠsự nghiệp của mình bằng cách cưới một phụ nữ vô danh tiểu tốt được.
Peter cau mà y.Tôi không biết ông Ä‘ang định là m gì và o lúc nà y, thưa ông Nghị sÄ©. Äám cưới đã được chuẩn bị xong hết rồi.
Nghị sÄ© Davis suy nghÄ© má»™t lúc.Tá»· lệ tÃn nhiệm cá»§a Olivier chưa vá» số không đấy chứ ?.
Rồi ông gá»i Ä‘iện cho con gái ở Paris.Jan, cha có tin buồn cho con đây. Olivier sắp lấy vợ.
Im lặng rất lâu.Con .. con có nghe ..
- Äiá»u đáng buồn là nó không yêu ngưá»i phụ nữ ấy. Nó nói vá»›i cha là phải lấy vợ vì quá thất vá»ng trước việc con bá» Ä‘i. Nó vẫn còn yêu con đấy.
- Olivier nói váºy ư ?.
- Hoà n toà n đúng váºy. Nó Ä‘ang phải là m má»™t việc khá»§ng khiếp cho mình. Mà con gái ạ, phần nà o chÃnh con đã buá»™c nó phải là m như váºy. Khi con bá» Ä‘i, nó gần như suy sụp.
- Cha .. con .. con không biết..
- Cha chưa từng thấy ngưá»i đà n ông nà o Ä‘au khổ hÆ¡n thế.
- Cha ơi, con phải là m gì bây giỠ?.
- Thế con vẫn còn yêu nó đấy chứ ?.
- Con vẫn luôn yêu anh ấy. Con biết con đã sai lầm khủng khiếp.
- Ờ, thế thì chưa muộn đâu.
- Nhưng anh ấy sắp lấy vợ kia mà ?.
- Con gái, tại sao chúng ta lại chỉ ngồi đợi và nhìn xem chuyện gì sẽ xảy ra. Biết đâu nó sẽ Ä‘i theo tiếng gá»i cá»§a tình yêu ?.
Khi Davis treo máy, Peter há»i.Ông định là m gì, thưa Nghị sÄ© ?.
- Tôi ư ?. Nghị sĩ Davis nói với vẻ vô tình.Không gì cả. Chỉ là đặt viên gạch trở lại đúng chỗ của nó thôi. Tôi nghĩ mình sẽ nói chuyện với Olivier.
Buổi chiá»u hôm đó, Olivier Russell đến văn phòng cá»§a Nghị sÄ© Davis.
- Rất vui được gặp lại anh, Olivier. Trông anh có vẻ vẫn khoẻ đấy.
- Cám Æ¡n ông, trông ông cÅ©ng váºy.
- Ồ, không đâu, tôi biết là mình đang già đi từng ngà y. Nhưng tôi vẫn cố là m việc, chừng nà o có thể.
- Ông cho gá»i tôi tá»›i đây gặp ông, phải không Nghị sÄ© ?.
- Phải đấy, Olivier, xin má»i anh ngồi.
Olivier ngồi xuống ghế.
- Tôi muốn anh giúp tôi gỡ má»™t vụ dÃnh lÃu đến luáºt pháp ở Paris. Má»™t trong những công ty cá»§a tôi tại đó gặp rắc rối. Äá»™i há»™i cổ đông thì sắp đến. Tôi muốn anh qua và giải quyết cho tôi chuyện đó.
- á»’, tôi rất sẵn sà ng. Thế khi nà o Äại Há»™i bắt đầu ? Äể tôi xem lại lịch là m việc và ..
- Tôi e là anh phải đi ngay hôm nay thôi.
Olivier tròn mắt nhìn ông ta.Ngay chiá»u nay ư ?.
- Tôi xin lá»—i vì báo cho anh quá muá»™n, nhưng tôi cÅ©ng vừa nháºn được thông báo nà y. Máy bay riêng cá»§a tôi đã sẵn sà ng. Anh cố gắng lên nhé, đây là việc vô cùng quan trá»ng vá»›i tôi.
Olivier trầm ngâm.Tôi sẽ cố gắng hết sức.
- Hoan hô anh, Olivier. Tôi biết là tôi có thể tin cáºy và o anh mà .
Ông ta ngừng lại má»™t chút.Tôi rất buồn trước những gì xảy ra vá»›i anh. Anh biết vá» tá»· lệ tÃn nhiệm má»›i nhất chứ ? Tôi e là anh thất bại mất.
- Tôi biết.
- Lẽ ra tôi sẽ không quan tâm quá nhiá»u đến váºy, nhưng ..
- Nhưng sao ?.
- Lẽ ra anh sẽ là má»™t vị Thống đốc. Nhưng anh đã chá»n má»™t tương lai khác, kém sáng sá»§a hÆ¡n. Lẽ ra anh đã có tiá»n .. quyá»n lá»±c. Äể tôi nói vá»›i anh má»™t chút vá» hai thứ đó, Olivier. Tiá»n không quan tâm tá»›i việc ai là chá»§ nó. Má»™t ngưá»i may mắn có thể có rất nhiá»u tiá»n nếu trúng xổ xố, má»™t gã công tá» dặt dẹo cÅ©ng có thể được thừa hưởng cả đống tiá»n hoặc má»™t tên cướp nhà băng cÅ©ng có thể có rất nhiá»u tiá»n. Nhưng quyá»n lá»±c, quyá»n lá»±c thì lại là má»™t vấn đỠkhác hẳn. Có quyá»n lá»±c thì có thể sở hữu cả thế giá»›i. Nếu anh là vị Thống đốc cá»§a cái bang nà y, anh có thể can thiệp vao má»i chuyện cá»§a má»i ngưá»i ở đây. Anh có thể là m cho cuá»™c sống cá»§a há» khá lên hoặc tồi Ä‘i. Äã có lần tôi hứa vá»›i anh là má»™t ngà y nà o đó sẽ đưa anh và o Nhà Trắng. Thế đấy, tôi đã hứa, và lẽ ra anh sẽ có thể trở nên như váºy. Hãy nghÄ© lại xem, Olivier , nếu có quyá»n lá»±c, anh sẽ trở thà nh má»™t con ngưá»i quan trá»ng nhất trên thế gian, Ä‘iá»u hà nh má»™t đất nước già u mạnh nhất trên thế giá»›i. Äó là điá»u đáng để mÆ¡ ước, phải không ?. Ông ta cháºm rãi nhắc lại.Ngưá»i hùng mạnh nhất thế giá»›i.
Olivier lắng nghe, tá»± há»i không biết câu chuyện sẽ dẫn đến đâu.
Và như Ä‘oán biết được câu há»i chưa nói ra cá»§a Olivier , ngà i Nghị sÄ© lại tiếp.Và anh đã từ bá» tất cả những vinh quang chỉ vì cái trôn má»™t mụ đà n bà . Thế mà tôi lại nghÄ© anh thông minh hÆ¡n thế, con trai ạ.
Olivier vẫn im lặng, chỠđợi.
Nghị sĩ Davis lại tiếp.Tôi đã nói chuyện với Jan sáng nay. Nó đang ở Paris, khách sạn Ritz. Khi tôi nói là anh sắp lấy vợ, ôi .. nó đã rất đau khổ, oà lên khóc.
- Tôi, tôi xin lỗi, tôi thực sự xin lỗi.
- Tháºt tiếc là hai con không thể quay lại được vá»›i nhau. Davis thở dà i.
- Thưa Nghị sĩ, tôi sẽ cưới vợ và o tuần sau.
- Tôi biết. Và tôi sẽ không can thiệp và o chuyện đó đâu. Cứ cho tôi là má»™t lão gìa lẩm cẩm, nhưng đối vá»›i tôi, gia đình vẫn là điá»u quan trá»ng nhất trên Ä‘á»i. Chúa ban phước cho anh, Olivier ạ.
- Cám ơn ông.
Ngà i Nghị sĩ liếc nhìn đồng hồ.Thôi, anh vỠnhà và thu xếp đồ đạc đi. Chi tiết vỠđại hội tôi sẽ fax tới anh ở Paris.
Olivier đứng dáºy.Xin ông cứ yên tâm, tôi sẽ quan tâm việc nà y trên hết.
- Tôi biết là anh sẽ như váºy. À nà y, tôi đã đặt phòng cho anh ở khách sạn Ritz rồi đấy.
Ngồi trong chiếc máy bay sang trá»ng cá»§a Nghị sÄ© Davis á»›i Paris, Olivier suy nghÄ© mãi vá» những Ä‘iá»u ông ta nói.Lẽ ra anh sẽ là má»™t vị Thống đốc. Nhưng anh đã chá»n má»™t tương lai khác, kém sáng sá»§a hÆ¡n .. Äể tôi nói vá»›i anh má»™t chút vá» tiá»n bạc và quyá»n lá»±c .. Có quyá»n lá»±c sẽ sở hữu cả thế giá»›i. Nếu anh là vị Thống đốc cá»§a cái bang nà y, anh có thể can thiệp vao má»i chuyện cá»§a má»i ngưá»i ở đây. Anh có thể là m cho cuá»™c sống cá»§a há» khá lên hoặc tồi Ä‘i .. Nhưng mình chẳng cần cái quyá»n lá»±c đó. Olivier tá»± an á»§i bản thân mình. Không, mình sắp lấy là m vợ má»™t phụ nữ tuyệt vá»i. Cả hai sẽ Ä‘em lại hạnh phúc cho nhau. Rất hạnh phúc.
Khi Olivier hạ cánh xuống sân bay Le Bouget Airport của Paris, một chiếc Limousine đã đợi anh ở đó.
- Thưa ông Russell, chúng ta Ä‘i đâu đây ?. Ngưá»i tà i xế há»i anh.À nà y, tôi đã đặt phòng cho anh ở khách sạn Ritz rồi đấy. Jan cÅ©ng Ä‘ang ở khách sạn Ritz.
Có lẽ mình nên ở một khách sạn khác thì hơn, Plaza - Athénée hay Meurice.
Ngưá»i tà i xế nhìn anh, vẻ chỠđợi.
- Äến khách sạn Ritz. Olivierđáp. Ãt nhất thì anh cÅ©ng muốn đến chà o và xin lá»—i Jan.
Anh gá»i Ä‘iện cho Jan từ phòng riêng.Olivier đây, anh Ä‘ang ở Paris.
- Em biết, cha em đã gá»i Ä‘iện cho em.
- Anh đang ở tầng dưới. Anh muốn tới chà o em, liệu em ..
- Lên đây.
Khi Olivier đến cá»a buồn hạng nhất cá»§a Jan, anh vẫn chưa biết sẽ nói gì vá»›i cô.
Jan đợi anh ở cá»a. Cô đứng đó, mỉm cưá»i, rồi quà ng tay qua cổ anh, ôm anh cà ng lúc cà ng chặt.Cha nói là anh sẽ đến đây. Em vui quá !.
Olivier bỡ ngỡ. Anh đang định kể cho cô nghe vỠLeslie, nhưng không biết bắt đầu như thế nà o. Anh xin lỗi vì chuyện xảy ra giữa chúng ta .. Anh không bao giỠmuốn là m em đau khổ .. Anh đã yêu một phụ nữ khác .. nhưng anh luôn ..
- Anh, anh phải nói vá»›i em chuyện nà y. Anh vụng vá» nói.Sá»± tháºt là .. song khi anh nhìn và o mắt Jan, anh lại nhá»› tá»›i lá»i cá»§a cha cô.Tôi đã có má»™t lần hứa, má»™t ngà y nà o đó sẽ đưa anh và o Nhà Trắng. Phái, tôi đã định thế .. Và hãy nghÄ© đến quyá»n lá»±c đó Ä‘i, Olivier. Là ngưá»i quan trá»ng nhất trên thế gian, Ä‘iá»u hà nh đất nước mạnh nhất thế giá»›i. Äó là điá»u đáng để mÆ¡ ước phải không ?.
- Äiá»u gì váºy, anh yêu ?.
Và những từ ngữ trong mỉệng anh cứ tuôn ra như đã há»c thuá»™c kỹ cà ng.Anh đã sai lầm khá»§ng khiếp, Jan ạ, anh là má»™t thằng dở hÆ¡i. Anh yêu em. Anh muốn cưới em.
- Olivier !.
- Em có đồng ý lấy anh không ?.
- Vâng, ôi, vâng, anh yêu. Không má»™t chút ngáºp ngừng.
Anh bế bổng cô lên và đưa cô vá» phÃa buồng ngá»§. Chỉ và i giây sau hỠđã ở trên giưá»ng, và Jan nói.Anh không thể biết được em đã nhá»› anh như thế nà o đâu, anh yêu ạ.
- Lẽ ra anh đã phải đến đây sớm hơn ..
Jan rên rỉ trong vòng tay anh.Ôi, tháºt tuyệt vá»i !.
- Äó là vì chúng ta sinh ra là để cá»§a nhau mà . Olivier ngồi báºt dáºy.Chúng mình phải thông báo ngay cho cha chuyện nà y.
Cô nhìn anh, ngạc nhiên.Ngay bây giỠ?.
- Phải.
Còn riêng mình sẽ nói với Leslie.
Mưá»i lăm phút sau Jan đã nói chuyện vá»›i Nghị sÄ© Davis.Olivier và con sẽ tổ chức đám cưới.
- Tuyệt lắm, con gái ạ. Cha không thể ngạc nhiên hay sung sướng hÆ¡n. Nhân tiện, ông Thị Trưởng cá»§a Paris là ông bạn già cá»§a cha. Ông ta Ä‘ang chá» con gá»i đấy. Ông ta sẽ là m đám cưới cho con tại đó. Cha đã sắp đặt má»i thứ cho con tại đó. Cha đã sắp đặt má»i thứ đâu đấy hết rồi.
- Nhưng ..
- Äể cha nói chuyện vá»›i Olivier.
- Vâng, cha đợi một chút. Jan đưa điện thoại cho anh.Cha muốn nói chuyện với anh.
- Vâng, xin nghe đây.
- Con trai, anh là m ta rất vui đấy. Anh đã là m má»™t Ä‘iá»u đúng đắn.
- Cám Æ¡n cha, con cÅ©ng nghÄ© váºy.
- Cha đã sắp xếp cho hai đứa là m đám cưới tại Paris. Và khi nà o vỠnhà , các con sẽ là m lại đám cưới tại nhà thỠCalcavary Chapel.
Olivier cau mà y.Nhà thá» Chalvary Chapel ư ? Con .. con không cho nó là hay đâu. Äó là nÆ¡i Leslie và con .. Tại sao chúng ta không .. ?.
Giá»ng Nghị sÄ© lạnh lùng.Con đã là m con gái ta Ä‘au khổ, Olivier , và bây giỠđến lúc con phải Ä‘á»n bù cho nó. Ta nói có đúng không ?.
Im lặng kéo dà i.Vâng, thưa cha, đúng ạ.
- Cám ơn con, Olivier , cha mong được gặp các con trong mấy ngà y nữa. Chúng ta sẽ nói chuyện .. Thống đốc ..
Äám cưới tại Paris là má»™t buổi lá»… ngắn ngá»§i, diá»…n ra tại Toà Thị chÃnh. Kết thúc bữa tiệc, Jan nhìn Olivier và nói. Cha muốn chúng ta quay vá» là m lá»… cưới tại nhà thá» Calvary Chapel.
Olivier ngáºp ngừng, nghÄ© đến Leslie và những Ä‘iá»u sắp gây ra cho nà ng. Nhưng anh đã Ä‘i quá xa rồi.Cha muốn gì cÅ©ng được.
Olivier không lúc nà o không nghÄ© đến Leslie. Nà ng đâu có tá»™i tình chi để phải chịu những tá»§i nhục anh đã gây ra cho nà ng. Mình sẽ gá»i Ä‘iện và giải thÃch. Nhưng cứ má»—i lần cầm đến Ä‘iện thoại, anh lại bối rối. Mình sẽ giải thÃch thế nà o đây ? Mình sẽ nói gì vá»›i cô ấy ? Và anh không tá»± trả lá»i được. Cuối cùng, anh đà nh mặc để cho báo chà là m chuyện ấy. Nó khiến anh cà ng cảm thấy tệ hÆ¡n.
Sau ngà y Olivier và jan vá» Lexington, chiến dịch váºn động cho Olivier lại tiếp tục và còn rầm rá»™ hÆ¡n trước. Peter Targer phụ trách toà n bá»™ chiến dịch đó và Olivier lại xuất hiện liên tục trên truyá»n hình và báo chÃ. Anh diá»…n thuyết trước đám đông ở vưá»n Kentucky Kingdom Thrill, xuất hiện tại má»™t cuá»™c mitinh lá»›n ở xưởng Toyota Motor tại Georgetown. Anh nói chuyện trên quảng trưá»ng rá»™ng 20000 feet vuông ở Lancaster. Song đó chỉ là sá»± bắt đầu.
Peter còn sắp xếp quảng cáo cho Olivier bằng xe buýt vòng quanh bang. Những chiếc xe to, dà i có in hình anh đi từ Georgetown đến Stanford, dừng lại tại Franfort. Versailles .. Winchester .. Louisville. Olivier nói chuyện ở Kentucky Fairground và trung tâm Exposition. Tóm lại, anh có mặt ở tất cả những nơi cần có mặt trong bang.
Chiến dịch tranh cá» cá»§a Olivier diá»…n ra không nghỉ, chỉ gián Ä‘oạn có và o hôm bởi chÃnh đám cưới cá»§a anh vá»›i Jan. Anh cÅ©ng không nhìn thấy Leslie ở cuối nhà thá», lòng bá»—ng bồn chồn không yên. Anh nói Ä‘iá»u đó vá»›i Peter Targer.
- Anh có cho rằng Leslie sẽ là m Ä‘iá»u dại dá»™t để hại tôi không ?.
- Tất nhiên là không. Mà nếu muốn chăng nữa thì cô ấy sẽ là m được gì. Quên cô ta đi.
Olivier biết được Peter nói đúng. Má»i việc Ä‘á»u diá»…n ra êm đẹp. Chẳng có lý do gì để lo lắng cả. Không gì có thể cản trở anh lúc nà y. Không có gì.
Buổi tối diá»…n ra lá»… bầu cá», Leslie ngồi má»™t mình ở nhà xem tivi, theo dõi tỉ lệ tÃn nhiệm cá»§a Olivier nhÃch từng Ä‘iểm má»™t. Cuối cùng, khoảng năm phút trước lúc ná»a đêm, thống đốc AÄ‘ison xuất hiện trước mà n hình và đá»c má»™t bà i diá»…n văn tuyên bố nhưá»ng chức. Leslie tắt tivi. Nà ng đứng dáºy và thở dà i.
Äừng khóc nữa, ngưá»i đà n bà cá»§a tôi
Ồ, hôm nay xin em đừng khóc nữa
Chúng ta sẽ hát bà i hát cho quê hương Kentucky yêu dấu
Cho quê hương Kentucky thân thuộc đã ở xa nghìn trùng.
Äã đến lúc rồi.
|

20-07-2008, 12:36 AM
|
 |
Cái Thế Ma Nhân
|
|
Tham gia: Mar 2008
Bà i gởi: 869
Thá»i gian online: 1 ngà y 4 giá» 22 phút
Thanks: 89
Thanked 2 Times in 1 Post
|
|
Chương 3
Nghị sÄ© Davis khá báºn rá»™n và o sáng hôm đó. Ông đã phải bay từ thá»§ đô vá» Louissvill để tham gia và o má»™t cuá»™c bán đấu giá ngá»±a.
- Anh nên giữ khuôn mặt lạnh lùng,. Ông ta bảo Peter Targer , khi há» ngắm những chú ngá»±a nòi tuyệt đẹp Ä‘ang diá»…u qua diá»…u lại trên sân.Thế má»›i ăn tiá»n đấy, Peter ạ.
Một chú ngựa cái nòi rất đẹp được đưa ra bục đấu giá.Con Cánh buồm xa kìa,. Nghị sĩ Davis nói,.tôi muốn nó.
Ngưá»i chá»§ toa. Ä‘áºp búa liên tục, nhưng mưá»i phút sau, con ngá»±a đã thuá»™c vá» Nghị sÄ© Davis.
Äiện thoại cầm tay reo. Peter bấm máy.Vâng, tôi nghe đây. Ông ta nghe má»™t lúc rồi há»i Nghị sÄ©.Ông có muốn nói chuyện vá»›i cô Leslie Stewart không ?.
Davis nhăn mặt. Ông ta ngáºp ngừng má»™t chút rồi má»›i cầm máy.
- Cô Stewart đấy à ?.
- Tôi xin lá»—i vì đã là m phiá»n ông, nhưng tôi không biết có thể gặp được ông không, thưa Nghị sÄ©, tôi cần má»™t sá»± giúp đỡ.
- Ồ, tôi sẽ bay vỠWhasingtom tối nay, nên ..
- Tôi có thể đến đó gặp ông, Ä‘iá»u nà y thá»±c sá»± quan trá»ng.
Nghị sÄ© Davis ngần ngừ má»™t lúc.Thôi được, nếu đó là chuyện quan trá»ng, tôi sẽ rất vui lòng được giúp đỡ cô, thư tiểu thư. Tôi sẽ quay lại trang trại trong và i phút nữa, cô có muốn gặp tôi ở đó không ?.
- Thế thì tốt quá.
- Hẹn gặp cô trong một giỠnữa.
- Cám ơn ông.
Davis tắt máy và nhìn sang Peter.Tôi đã đánh giá nhầm con bé nà y. Tôi cứ nghÄ© nó thông minh hÆ¡n kia. Lẽ ta nó nên đòi tiá»n trước khi Jan và Olivier lấy nhau. Ông ta dừng lại, vẻ ngẫm nghÄ©.Tôi chẳng Ä‘i guốc trong bụng cô ta rồi.
- Chuyện gì cơ, thưa Nghị sĩ ?.
- Tôi thá» Ä‘oán trước cho anh nghe vá» cái chuyện quan trá»ng nà y nhé. Cô Stewart phát hiện ra rằng mình đã mang bầu vá»›i Olivier và cô ta đòi gặp để yêu cầu tôi chi má»™t Ãt tiá»n. Cái trò cổ lá»— nà y ..
Má»™t giá» sau, Leslie lái xe và o sân trang trại cá»§a ngà i Nghị sÄ©. Má»™t ngưá»i mặc đồng phục đã đứng trước cá»a lá»›n.Cô là Stewart ?.
- Vâng.
- Nghị sÄ© Davis Ä‘ang đợi cô, xin má»i cô Ä‘i theo lối nà y.
Leslie bước và o, Ä‘i dá»c theo hà nh lang rất rá»™ng đến má»™t căn phòng lá»›n được gá»i là thư việc. Ớ đó có tháºt nhiá»u sách. Nghị sÄ© Davis ngồi sau chiếc bà n láºt giở cuốn sách gì đó, ông ta đứng dáºy khi nà ng bước và o.
- Rất vui được gặp cô, con gái, xin má»i ngồi.
Leslie ngồi xuống chiếc ghế đối diện.
Nghị sÄ© Davis cầm quyển sách Ä‘ang xem lên.Äây là danh sách các nà i ngá»±a từng chiến thắng trong các cuá»™c thi ngá»±a từ trước đến giỠở Kentucky , Ä‘á»c cÅ©ng thấy hay, cô gái ạ. Thế cô có biết tên ngưá»i đầu tiên là ai không ?.
- Không.
- Aristides, và o năm 1875. Ô, tôi quên mất là cô không đến đây để tranh luáºn vá» ngá»±a. Ông ta dặt quyển sách xuống.Cô nói là cô cần má»™t sá»± giúp đỡ.
Ông ta Ä‘oán trước rằng nà ng sẽ nói là : Tôi vừa má»›i phát hiện ra rằng tôi Ä‘ang mang thai đứa con cá»§a Olivier , và tôi không biết phải là m gì bây giá» .. tôi không muốn gây ra má»™t vụ bê bối, song .. tôi sẵn sà ng lưu giữ lại đứa con, nhưng tôi không có đủ tiá»n ..
- Ông có biết Henry Chambers không ?. Leslie há»i.
Nghị sĩ Davis thản nhiên, tỠra không chú ý.Tôi .. Henry ? À vâng, tôi có biết, nhưng sao ?.
- Tôi rất cảm ơn ông nếu ông giới thiệu tôi với ông ấy.
Nghị sÄ© Davis nhìn nà ng, cố gắng sắp xếp lại những suy nghÄ© cỉa mình.Äó là má»™t sá»± giúp đỡ ư ? Cô muốn gặp Henry Chambers ?.
- Vâng.
- Tôi sợ rằng ông ta không còn ở đây, cô Stewart ạ. Ông ấy sống ở Phoenix, Arizona.
- Tôi biết, tôi vừa rá»i Phoenix sáng nay. Tôi nghÄ© sẽ tốt hÆ¡n nếu như tôi quen má»™t ai ở đó.
Nghị sĩ Davis ngắm cô gái trẻ trước mặt mình một lúc. Bản năng mách bảo rằng có chuyện gì đó đang xảy ra ngoà i tầm kiểm soát của ông ta.
- Cô biết gì vỠHenry Chambers ?.
- Ồ, chỉ là chuyện ông ta là dân Kentucky thôi.
Davis ngồi lặng Ä‘i, suy nghÄ©. Cô ấy là má»™t phụ nữ đẹp. Chambers sẽ nợ ta má»™t thứ.Tôi sẽ gá»i Ä‘iện cho ông ấy ngay bây giá».
Năm phút sau.
- Chà o Henry , Tođ đây. Chắc anh đang tiếc vì tôi mua mất con Cánh buồm xa sáng nay phải không ? Tôi biết là anh cũng để mắt đến nó mà .
Ông ta nghe má»™t lúc rồi cưá»i phá lên.Tôi cá là anh đã là m đấy. Nghe nói anh lại vừa má»›i ly hôn. Qúa tệ đấy. Tôi rất quý Jessica.
Cuá»™c đối thoại diá»…n ra kiểu đó chưng và i ba phút, rồi Nghị sÄ© Davis nói.Henry , tôi muốn nhá» anh má»™t việc đây. Má»™t ngưá»i bạn cuả tôi sẽ đến Phoenix ngà y mai, và cô ấy chẳng biết má»™t ai ở đó cả. Tôi sẽ rất cảm Æ¡n nếu anh có thể để mắt đến cô ấy má»™t chút .. Trông cô bé như thế nà o ư ?. Ông ta quay lại phÃa Leslie và mỉm cưá»i.Không quá xấu. Và không thể bình luáºn gì được.
Ông ta nghe má»™t lúc, rồi quay lại há»i nà ng.Mấy giá» máy bay cá»§a cô tá»›i đó ?.
- Äúng hai giá» năm mươi. Chuyến bay số 159.
Davis nhắc lại thông tin đó.Tên cô ấy là Leslie Stewart. Anh sẽ phải cảm Æ¡n tôi vì sá»± nhá» vả cá»§a tôi đấy. Anh nháºn lá»i rồi nhé, Henry. Tôi sẽ thưá»ng xuyên liên lạc vá»›i anh. Máy cắt.
- Cảm ơn ông.
- Thế tôi còn giúp được việc gì cho cô nữa không ?.
- Không, đó là tất cả những gì tôi cần.
Tại sao nhỉ ? Leslie có việc quái gì với Chambers đây ?
Việc đối mặt cùng dư luáºn đám cưới hụt vá»›i Olivier tồi tệ hÆ¡n gấp trăm lần những gì Leslie có thể tưởng tượng. Nó giống như má»™t chuá»—i những cÆ¡n ác má»™ng. Bất kỳ chá»— nà o nà ng Ä‘i qua là ở đó nổi lên những tiếng xì xà o.
- Äấy, cô ấy đấy. Hắn ta đã đánh đổi cô ấy để ..
- Tôi sẽ giữ lại giấy má»i là m kỉ niệm ..
- Không biết cô ấy là m gì với đống quần áo cưới nhỉ .. ?.
Những lá»i bà n tán cá»§a đám đông như chá»c ngoáy và o vết thương cá»§a nà ng, và những cÆ¡n Ä‘au đớn, nhức nhối là m nà ng tưởng chừng như không chịu nổi. Không bao giá». Không bao giá» nà ng còn tin được má»™t ngưá»i đà n ông nà o nữa. Äiá»u an á»§i duy nhất là đến má»™t ngà y nà o đó, má»™t lúc nà o đó, nà ng sẽ bắt Olivier phải trả giá cho những gì anh đã gây ra cho nà ng. Không thể tha thứ được. Nhưng nà ng không biết là m thế nà o. Vá»›i Nghị sÄ© Davis đứng sau lưng anh ta. Và chÃnh Olivier cÅ©ng đầy quyá»n lá»±c và tiá»n bạc nữa chứ. Thế thì ta cÅ©ng cách để có quyá»n lá»±c và tiá»n bạc. Nhưng là m thế nà o ? Là m thế nà o đây ?
Lá»… nháºm chức diá»…n ra ở tiá»n sảnh cá»§a Toà thị chÃnh bang Frankfort, gần cái đồng hồ xinh xắn cao 34 foot.
Jan đứng bên cạnh Olivier , hãnh diện ngắm ngưá»i chồng đẹp trai cá»§a mình sắp chÃnh thức là Thống đốc cá»§a bang Kentucky.
Nếu Olivier chịu nghe lá»i, thì con đưá»ng công danh cá»§a anh sẽ chỉ dừng lại khi đến Nhà Trắng, cha cô đã bảo như váºy. Và Jan sẽ là m tất cả những gì trong khả năng cá»§a mình để không xảy ra sai lầm. Không thể có sai lầm được.
Sau lá»… nháºn chức, Olivier ngồi cùng bố vợ trong thư viện cá»§a toà nhà dà nh riêng cho Thống đốc bang, má»™t ngôi nhà rất đẹp được xây theo kiểu biệt thá»± Petit Trianon cá»§a Maria Antoinette ở gần cung Ä‘iện Versailles, nước Pháp. Nghị sÄ© Davis nhìn xung quang căn phòng sang trá»ng và gáºt đầu vá»›i vẻ hà i lòng.Hai đứa sốngở đây cÅ©ng ổn đấy nhỉ ?.
- Con có được là nhá» cha. Olivier nói vá»›i vẻ vui sướng.Con sẽ không bao giá» quên Ä‘iá»u đó.
Nghị sÄ© Davis vẫy tay.Äừng có nghÄ© như váºy, Olivier. Anh được thế nà y là vì anh xứng đáng được váºy. Tôi chỉ là ngưá»i tác động và o cho nó sá»›m hÆ¡n má»™t chút mà thôi. Nhưng nhá»› rằng đây má»›i chỉ là bắt đầu. Tôi đã ở trong môi trưá»ng chÃnh trị khá lâu và cÅ©ng há»c được má»™t hai Ä‘iá»u bổ Ãch.
Ông ta nhìn anh, vẻ chỠđợi, và Olivier nhũn nhặc đáp.Con xin được cha dạy bảo.
- Anh biết đấy, má»i ngưá»i thưá»ng hay nhầm. Äừng bao giá» há»i xem mình biết ai. Mà phải tá»± há»i đã biết những gì vá» ngưá»i mình biết. Tất cả má»i ngưá»i Ä‘á»u có bà máºt đáng xấu hổ phải che giấu. Tất cả những gì anh phải là m là thu nhặt lấy những Ä‘iá»u ấy, và đến lúc anh sẽ ngạc nhiên biết bao vì thấy há» táºn tuỵ là m cho anh bất kể việc gì anh cần. Tôi ngẫu nhiên biết được má»™t vị quan chức khả kÃnh trong ná»™i các đã từng phải mất má»™t năm Ä‘i Ä‘iá»u trị thần kinh. Má»™t vị đại diện cá»§a ChÃnh phá»§ từng phải trải qua trưá»ng giáo dục vị thà nh niên vì tá»™i ăn cắp. Anh thấy sá»± nghiệp cá»§a há» sẽ ra sao nếu tất cả những chuyện đó lá»™ ra ngoà i. Äó chÃnh là nguồn sữa cho chúng ta đấy.
Ngà i Nghị sÄ© mở chiếc cặp xách tay đắt tiá»n ra và đưa cho Olivier má»™t táºp giấy.Äây là những ngưá»i mà anh sẽ phải đối đầu ở Kentucky nà y. Há» Ä‘á»u có quyá»n và có tiá»n, nhưng cÅ©ng Ä‘á»u có gót chân Asin.
Olivier cầm lấy táºp giấy, mắt tròn xoe.
- Con trai ạ, anh giữ những thứ nà y cẩn tháºn nhé. Và ng ròng đấy.
- Xin cha yên tâm, con sẽ giữ chúng cẩn tháºn.
- À nà y, con trai, đừng có quá đáng vá»›i những ngưá»i nà y khi con còn cần há» phục vụ cho con. Äừng có là m há» thân bại dnah liệt, cứ má»m nắn rắn buông. Ông ta dừng lại nhìn anh.Thế dạo nà y vợ chồng anh ra sao ?.
- Dạ, tuyệt vá»i ạ. Olivier trả lá»i như má»™t cái máy. Vá» mặt nà o đó, thì cÅ©ng đúng. Äó là má»™t cuá»™c hôn nhân hoà n hảo, và anh phải hết sức cẩn tháºn để khá»i là m gì ảnh hưởng đến thà nh quả đó. Anh sẽ không bao giá» quên cái giá phải trả để có được đám cưới nà y.
- Thế thì được, hạnh phúc cá»§a Jan rất quan trá»ng đối vá»›i tôi. Má»™t lá»i cảnh báo.
- Cũng với con nữa, thưa cha.
- À nà y, anh thấy Peter Targer như thế nà o ?.
- Con rất quý ông ta, cha ạ. Ông ta là một cộng sự đắc lực đấy. Olivier hà o hứng nói.
Nghị sÄ© Davis gáºt đầu.Tôi rất vui vì anh nói váºy. Anh không thể kiếm được ai tốt hÆ¡n đâu. Tôi sẽ gá»i anh ta đến là m phụ tá cho anh. Äó sẽ là cánh tay phải cá»§a anh đấy.
Olivier nhÅ©n nhặn cưá»i.Vâng, được thế thì còn gì bằng.
Nghị sÄ© Davis đứng dáºy.Thôi, tôi phải vá» Whasington đây. Hãy cho tôi biết ngay nếu anh cần tôi giúp gì.
- Cám Æ¡n cha, con sẽ là m như váºy.
Và o buổi sáng chá»§ nháºt sau khi gặp gỡ vá»›i Nghị sÄ© Davis , Olivier Ä‘i tìm Peter.
- Ông ấy ở nhà thá», thưa Thống đốc.
- À, ừ, tôi quên mất. Tôi sẽ gặp ông ấy ngà y mai.
Peter đến nhà thá» và o tất cả các buổi sáng chá»§ nháºt, cùng vá»›i gia đình. Ngà oi ra, má»—i tuần, ông ta còn tham dá»± ba buổi cầu nguyện, má»—i buổi kéo dà i khoảng hai tiếng. Vá» mặt nà y, Olivier quý Peter thá»±c sá»±. Ông ta là ngưá»i duy nhất mình có thể tin cáºy được.
Sáng thứ hai, Peter bước và o văn phòng của Olivier.Anh muốn gặp tôi, Olivier ?.
- Tôi cần một sự giúp đỡ, của cá nhân thôi.
Peter gáºt đầu.Bất cứ việc gì, nếu tôi có thể.
- Tôi cần một căn hộ.
Peter nhìn quanh căn phìng to lớn với vẻ ngạc nhiên.Chẳng lẽ chỗ nà y còn quá nhỠvới anh, thưa Thống đốc ?.
- Không. Olivier nhìn thẳng và o con mắt duy nhất cá»§a Peter.Äôi khi tôi có những cuá»™c gặp và o đêm. Äây là điá»u bà máºt. Ông hiểu ý tôi chứ ?.
Một chút yên lặng không dễ chịu chút nà o.Vâng.
- Tôi muốn một nơi nà o đó không nằm trung tam thà nh phố. Ông có thể tìm giúp tôi không ?.
- Tôi nghĩ là được.
- Tất nhiên, chuyện nà y chỉ giữa chúng ta thôi.
Peter gáºt đầu, nhưng có vẻ không vui lắm.
Mấy giá» sau, ông ta gá»i Ä‘iện cho Nghị sÄ© Davis ở Washington.
- Olivier nhỠtôi thuê cho anh ta một căn hộ với lý do không được nói ra.
- Nó dám là m thế à ? Chà , nó sẽ được má»™t bà i há»c, Peter ạ. ÄÆ°á»£c má»™t bà i há»c. Tuân lệnh Ä‘i, Peter. Nhưng nhá»› đừng để Jan biết đấy. Ngà i Nghị sÄ© suy ngÄ© má»™t lúc rồi nói. Tìm cho nó chá»— nà o đấy ở Indian Hills, chá»— nà o chỉ có má»™t đưá»ng và o thôi.
- Nhưng như thế thì không đúng với yêu cầu của anh ta để ..
- Olivier hãy cứ là m đi.
|

21-07-2008, 12:30 PM
|
 |
Cái Thế Ma Nhân
|
|
Tham gia: Mar 2008
Bà i gởi: 869
Thá»i gian online: 1 ngà y 4 giá» 22 phút
Thanks: 89
Thanked 2 Times in 1 Post
|
|
Chương 4
Giải pháp cho vấn đỠcá»§a Leslie bá»—ng chợt xuất hiện khi nà ng Ä‘á»c hai bà i báo đăng trên tá» Lexington Herald - Leader. Bà i thứ nhất khá dà i, hết lá»i ca ngợi tân Thống đốc Olivier Russell , và được kết thúc bằng câu :.Không ai ở Kentucky nà y, quen biết anh, lại bất ngá» nếu má»™t ngà y nà o đó anh là Tổng thống nước Mỹ.
Bái báo thứ hai ở trang viết sau :.Henry Chambers , má»™t công dân cÅ© cá»§a Lexington, ngưá»i sở hữu chú ngá»±a Tia chá»›p đã vá» nhất trong cuá»™c Ä‘ua ngá»±a tại Lexington cách đây năm năm, và Jessica - vợ Ông, ngưá»i vợ thứ ba vừa má»›i ly dị. Hiện Henry Chambers Ä‘ang sống tại Phoenix, là chá»§ nhân cá»§a tá» báo Phoenix Star.
Quyá»n lá»±c cá»§a báo chÃ. Äó má»›i chÃnh là thứ quyá»n lá»±c thá»±c sá»±. Katherine Graham và tá» báo Whasington Post cá»§a bà ta chẳng đã là m lụi tà n cuá»™c Ä‘á»i cá»§a má»™t vị tổng thống đó sao.
( Có ý nói vỠvụ Tổng thống Mỹ Nixon.)
Và đấy chÃnh là ý tưởng bất chợt xuất hiện trong Leslie.
Hai ngà y sau đó, Leslie dà nh toà n bá»™ thá»i gian và o việc tìm hiểu Henry Chambers. Mạng Internet đã cung cấp cho nà ng vô số thông tin quan trá»ng vá» con ngưá»i nà y. Chambers năm nay tròn năm nhăm, được thừa hưởng cả má»™t gia tà i từ ngà nh công nghiệp thuốc lá do ngưá»i cha để lại và chỉ dà nh thá»i gian và o việc tiêu số tiá»n đó. Nhưng Leslie không quan tâm đến cái và khổng lồ ấy. Nà ng chỉ chú ý đến việc ông ta Ä‘ang sở hữu má»™t tá» báo và vừa má»›i ly dị.
Ná»a giá» sau cuá»™c gặp gỡ vá»›i Nghị sÄ© Davis , Leslie đến gặp Jim Bailey.Jim, tôi xin nghỉ.
Anh nhìn nà ng vá»›i vẻ cảm thông.á»’, tất nhiên rồi, cô nên Ä‘i nghỉ ngÆ¡i ở đâu đó Ãt ngà y. Khi nà o cô vá», chúng ta có thể ..
- Tôi sẽ không quay lại.
- Gì kia ? Tôi .. tôi không muốn cô đi đâu, Leslie , chạy trốn không phải là cách giải quyết..
- Tôi không chạy trốn.
- Cô đã suy nghĩ kỹ chưa ?.
- Rồi.
- Thế là chúng tôi sắp mất cô rồi. Váºy khi nà o thì cô Ä‘i ?.
- Ngay bây giá».
Leslie đã nghÄ© rất nhiá»u cách để tiếp cáºn vá»›i Henry Chambers. Không thiếu những khả năng Ä‘á»u bị nà ng lần lượt gạch bá». Kế hoạch nà y phải được chuẩn bị tháºt hoà n hảo. Và rồi, cuối cùng nà ng nghÄ© đến Nghị sÄ© Davis. Davis và Chambers cùng có má»™t xuất thân như nhau, cùng hoạt động trong má»™t quỹ đạo. Chắc chắn há» phải biết rõ vá» nhau. Và , Leslie quyết định gá»i Ä‘iện cho Davis.
Khi Leslie hạ cánh xuống sân bây Sky Harbor cá»§a Phoenix, việc đầu tiên nà ng là m là đến quầy bán báo cá»§a sân bay. Nà ng mua tá» Phoenix Star và giở tìm nó, song không thấy. Nà ng mua tiếp tá» Arizona Republic, rồi tá» Phoenix Gazette. Và nó đây rồi, mục chiêm tinh, nhưng giỠđây mình đã quá thông minh để có thể tin và o những Ä‘iá»u tưởng như là ngá»› ngẩn.
dà nh cho những ngưá»i thuá»™c mạng leo ( 27/3 đến 22/8 ): hôm nay là ngà y thần jupiter sẽ gặp mặt trá»i cá»§a bạn. những kế hoạch lãng mạn cá»§a bạn sẽ được thoa? mãn. viá»…n cảnh tuyệt vá»i cho ngà y mai sẽ đến và o ngà y hôm nay.
hà nh động cẩn trá»ng !
Má»™t chiếc Limousine đã đợi nà ng ở cá»a ra sân bay.Cô là Stewart ?.
- Vâng.
- Ông Chambers gá»i tá»›i cô lá»i chà o và lệnh cho tôi đưa cô đến khách sạn.
- Ông ấy tốt bụng quá. Leslie thất vá»ng. Nà ng cứ thầm mong chÃnh ông ta sẽ ra đón nà ng.
- Ông Chambers muốn biết liệu cô có thể gặp ông và o bữa tối nay không ?.
Tuyệt vá»i, tháºt là trên cả tuyệt vá»i.
- Anh là m ơn nói với ông ấy là tôi lấy là m hân hạnh.
Tám giỠtối hôm đó, Leslie ngồi ăn cùng Henry Chambers. Ông ta nom ưa nhìn, với khuôn mặt mang vẻ quý tộc và mái tóc nâu lốm đốm bạc.
Ông ta nhìn Leslie ngưỡng má»™.ToÄ‘ không sai khi nói rằng anh ấy sẽ gá»i đến cho tôi má»™t báu váºt.
Leslie mỉm cưá»i.Cám Æ¡n ông.
- Äiá»u gì khiến cô đến Phoenix hả Leslie ?.
Ông chả cần biết là m gì.Tôi được nghe kể nhiá»u vá» vùng nà y và tôi cho rằng mình có thể thÃch nÆ¡i đây.
- Äây là nÆ¡i tuyệt vá»i đấy. Rồi cô sẽ thÃch nó cho mà xem. Arizona có tất cả má»i thứ, những dãy núi, những cánh rừng và cả sa mạc nữa. Cô có thể tìm thấy ở đây tất cả những gì mình muốn.
Và tôi phải tìm thấy.
- Cô cần một chỗ để ở chứ ? Tôi chắc là có thể giúp cô được việc đó.
Leslie biết rằng nà ng chỉ đủ tiá»n để sống ở đây trong vòng ba tháng. Còn kế hoạch cá»§a nà ng không được kéo dà i quá hai tháng.
Cô không Ãt sách vở dáºy phụ nữ cách quyến rÅ© đà n ông. Các nhà tâm lý há»c sắp xếp chúng theo mức độ, từ.nghệ thuáºt tiếp cáºn. đến.là m thế nà o để đưa há» lên giưá»ng. Leslie vứt hết những lá»i chỉ bảo đó. Nà ng có biện pháp cá»§a riêng mình. Nà ng mê hoặc Henry Chambers , không phải bằng thể xác, mà chÃnh bằng tâm hồn. Henry chưa từng gặp ngưá»i phụ nữ nà o như nà ng. Trong chuyện nà y, ông ta giống như má»™t cáºu bé ngá» nghệch, luôn tin rằng những ngưá»i đà n bà xinh đẹp nhất thiết phải ngu ngốc. Chưa bao giỠông bị há»›p hồn bởi má»™t cô gái trẻ trung, xinh đẹp và không há» ngu ngốc hay đần độn. Leslie như má»™t Ä‘iá»u kì lạ đối vá»›i ông. Nà ng không những thông minh sắc sảo mà còn có nhiá»u hiểu biết đáng ngạc nhiên vá» nhiá»u lÄ©nh vá»±c cá»§a cuá»™c sống.
Há» nói vá» chÃnh trị, tôn giáo, lịch sá» và Henry mau chóng coi nà ng như má»™t ngưá»i bạn. Cô ấy có thể chia sẻ vá»›i mình cả những gì riêng tư nhất.
Henry Chambers rất thÃch đưa Leslie cùng tá»›i những chá»— đông ngưá»i. Ông giá»›i thiệu nà ng vá»›i các bạn bè mình, khoác vai nà ng đến Carefree Wine, Fine Art Festival và Actor Theater. Há» cùng Ä‘i xem hà i kịch tại Phoenix Suns và America West Arena. Há» Ä‘i thăm Lyon Gallery ở Scóttdale, ở Symphony Hall. Má»™t buổi tối, há» Ä‘i xem tráºn đấu hockey giữa hai đội thiếu niên cá»§a Phoenix.
Sau khi Ä‘i xem vá», Henry nói.Anh rất thÃch em, Leslie ạ. Anh nghÄ© chúng mình là má»™t cặp tuyệt vá»i đấy. Anh muốn là m tình vá»›i em.
Nà ng nắm chặt tay ông và nói rất khẽ.Em cÅ©ng thÃch anh, Henry ạ, nhưng câu trả lá»i là không.
Ngà y hôm sau, há» có hẹn cùng Ä‘i ăn trưa. Henry gá»i cho Leslie.Sao em không qua đón anh ở toà báo Star nhỉ ? Anh muốn cho em xem chá»— nà y má»™t chút.
- Em xin đến ngay. Leslie nói. Äây chÃnh là điá»u nà ng chỠđợi bấy lâu. Có hai tá» báo khác nữa ở Phoenix nà y là tá» Arizona Republic và tá» Phoenix Gazette. Tá» báo cá»§a Henry , Star, là tá» duy nhất Ä‘ang bị lá»—.
Toà soạn và cÆ¡ sở váºt chất cá»§a tá» Star nhá» bé hÆ¡n nhiá»u so vá»›i Leslie hình dung. Henry đưa nà ng Ä‘i má»™t vòng, và khi nhìn ra xung quanh, nà ng nghÄ©. Như thế nà y thì tháºt không đủ sức đánh đổ má»™t vị Thống đốc hay má»™t vị Tổng thống. Nhưng đây sẽ là ná»n tảng ban đầu. Nà ng sẽ lên kế hoạch cho nó.
Leslie quan tâm tá»›i tất cả những gì nà ng nhìn thấy. Nà ng há»i Henry liên tục, và ông dà nh toà n bá»™ những câu trả lá»i đó cho Lyle Bannister, Tổng biên táºp. Leslie cá»±c kì ngạc nhiên khi thấy Henry biết quá Ãt vá» công việc kinh doanh báo chà và cà ng Ãt hÆ¡n việc quan tâm đến tá» báo. Äiá»u nà y khiến nà ng xác định là mình phải gắng há»c há»i tháºt nhiá»u.
Việc đó đã xảy ra ở Borgata, tại má»™t quán ăn giả trang kiểu là ng quê nước Ã. Bữa tối tháºt tuyệt vá»i. Cả hai Ä‘á»u thÃch món sốt bê vá»›i má»™t chai Grand Marnier. Henry Chambers tháºt duyên dáng và hà i hước. HỠđã có má»™t buổi tối không chê và o đâu được.
- Anh rất yêu Phoenix,. Henry nói,.tháºt khó mà tin được rằng má»›i cách đây 50 năm, vùng nà y chỉ có được 65 nghìn dân, thế mà bây giỠđã hÆ¡n má»™t triệu.
Leslie tá» vẻ tò mò.Äiá»u gì đã khiến anh rá»i Kentucky để đến đây ?.
Henry nhún vai.Äó không phải là má»™t lá»±a chá»n tá»± nguyện, mà chỉ do cái lá phổi chết tiệt cá»§a anh. Lão bác sÄ© riêng còn không dám chắc anh sẽ qua khá»i. Nghe nói Arizona là nÆ¡i có khà háºu thÃch hợp vá»›i sức khoẻ cá»§a mình, anh bèn quyết định đến đây để sống nốt quãng Ä‘á»i còn lại, ngà y nà o hay ngà y ấy. Ông mỉm cưá»i nói vá»›i nà ng.Và bây giá» chúng ta Ä‘ang ở đây. Ông nắm lấy bà n tay nà ng.Khi nói rằng nÆ¡i đây sẽ tốt cho anh, há» không biết đến Ä‘iá»u tốt nhất nà y. Em không cho anh là quá già so vá»›i em chứ ?. Ông há»i nà ng, vẻ lo lắng.
Leslie mỉm cưá»i.Anh còn trẻ, quá trẻ là đằng khác.
Henry nhìn nà ng tháºt lâu.Anh rất nghiêm túc đây, em sẽ lấy anh chứ ?.
Leslie nhắm mắt lại. Nà ng như thấy trước mắt mình là tấm biển ở công viên Breaks Intertate ngà y nà o, vá»›i dòng chữ viết tay.Leslie , em sẽ lấy anh chứ ?.. Anh không dám hứa em sẽ thà nh Thống đốc phu nhân, nhưng chắc chắn em sẽ lấy má»™t luáºt sư không tồi ..
Leslie mở mắt ra và nhìn thẳng và o Henry.Vâng, em muốn lấy anh. HÆ¡n bất kỳ thứ nà o trên Ä‘á»i.
HỠlà m đám cưới hai tuần sau đó.
Nghị sÄ© Davis Ä‘á»c thông báo vỠđám cưới cá»§a Leslie trên tá»› Lexington Herald - Leader. Ông ta suy nghÄ© rất lâu.Xin lá»—i vì là m phiá»n ông, nhưng tôi không biết liệu tôi có thể gặp được ông không ? Tôi muốn ông giúp cho má»™t việc .. Ông có biết Henry Chambers không ? .. Tôi rất cảm ông nếu ông giá»›i thiệu tôi vá»›i ông ấy.
Nếu như đó là tất cả những gì cô ta muốn, thì sẽ chẳng có gì phải lo lắng.
Nếu như đó là tất cả những gì nà ng muốn ..
Tuần trăng máºt cá»§a Leslie à Henry diá»…n ra tại Paris, và ở bất cứ nÆ¡i nà o hỠđến, trong cái thà nh phố hoa lệ nà y, Leslie Ä‘á»u tá»± há»i không biết liệu Olivier và Jan đã từng đến những chá»— đó, Ä‘i trên những đưá»ng phố đó, ăn tối tại những nhà hà ng đó, mua sắm tại những cưa hiệu đó hay chưa. Nà ng tưởng tượng ra cảnh hỠỞ bên nhau, là m tình vá»›i nhau. Olivier cÅ©ng Ä‘ang thì thầm và o tai Jan những Ä‘iá»u giả dối như anh ta đã từng thì thầm và o tai nà ng. Những Ä‘iá»u giả dối mà anh ta sẽ phải trả giá đắt.
Henry thực lòng yêu nà ng và sẵn lòng là m tất cả để nà ng hạnh phúc. Trong hoà n cảnh đó, Leslie lẽ ra cũng có thể yêu ông, nhưng một cái gì sâu thẳm trong nà ng đã chết.
Mấy ngà y sau, há» quay vá» Phoenix, Leslie đã là m Henry ngạc nhiên khi nà ng bảo. Henry, em thÃch là m việc ở toà báo.
Ông phá cưá»i lên.Tại sao cÆ¡ ?.
- Em nghÄ© là m việc ở đó rất thú vị. Em đã từng Ä‘iá»u hà nh trong má»™t công ty chuyên vá» quảng cáo. Em có thể giúp tá» báo cá»§a anh ở lÄ©nh vá»±c nà y.
Lúc đầu, ông phản đối, nhưng cuối cùng thì ông cũng đồng ý.
Henry thấy ngà y nà o Leslie cÅ©ng Ä‘á»c tá» Lexington Herald - Leader.
- Em vẫn còn nhớ nhà hả ?. Ông trêu nà ng.
- CÅ©ng có thể. Leslie mỉm cưá»i. Nà ng không bá» sót bất kỳ má»™t chữ nà o viết vá» Olivier. Nà ng muốn anh ta được hạnh phúc và thà nh công.
Khi Leslie cho Henry thấy rằng tá» Star cá»§a ông Ä‘ang ngà y cà ng lá»— nặng, ông cưá»i vui vẻ.Em yêu, chẳng là cái quái gì cả đâu. Anh còn có nhiá»u nguồn thu nháºp khác mà chắc chắn em chưa từng nghe nói tá»›i. Äừng báºn tâm vá» chuyện vặt đó.
Nhưng nó đã thá»±c sá»± là m Leslie báºn tâm. Nà ng phát hiện ra nguyên nhân lá»— cá»§a tá»› Star là do các nghiệp Ä‘oà n không muốn tăng cưá»ng các trang thiết bị má»›i cho tá» báo, nói rằng cà ng lạc háºu cà ng tạo ra công ăn việc là m cho các thà nh viên trong nghiệp Ä‘oà n. Há» Ä‘ang thoa? thuáºn vá» việc ký má»™t hợp đồng má»›i vá»›i Star.
Khi Leslie nói vá» Ä‘iá»u nà y vá»›i Henry, ông bảo.Sao em cứ thÃch là m khổ đầu óc mình bằng những chuyện không đâu như thế ? Cứ sống vui vẻ Ä‘i.
- Thì em đang sống vui vẻ đây. Leslie trấn an ông.
Leslie có má»™t cuá»™c gặp vá»›i Craig McAllister, luáºt sư cá»§a Star.
- Việc thoa? thuáºn tiến đến đâu rồi ?.
- Tôi ước gì có tin vui cho bà , thưa bà Chambers , nhưng tôi tin rằng tình hình hiện nay không được tốt cho lắm.
- Chúng ta vẫn Ä‘ang ở trong giai Ä‘oạn thoa? thuáºn phải không ?.
- Äúng váºy, như Joe Riley, ngưá»i lãnh đạo cá»§a nghiệp Ä‘oà n các thợ in, là má»™t gã cứng đầu kinh khá»§ng. Hắn cương quyết không chịu lùi dù má»™t phân. Hợp đồng vá»›i các thợ là m báo sẽ hết trong mưá»i ngà y nữa, và Riley nói, nếu đến lúc đó chưa có hợp đồng má»›i, há» sẽ biểu tình.
- Hắn dám là m thế không ?.
- Có chứ. Tôi chẳng thÃch thú gì việc thách thức vá»›i bá»n nghiệp Ä‘oà n nà y, nhưng thá»±c tế, nếu không có há», chúng ta không thể ra má»™t số báo nà o hết. Há» có thể khiến chúng ta sáºp tiệm lắm. Hai công ty quảng cáo đã phá sản vì dám đối đầu vá»›i các nghiệp Ä‘oà n đấy.
- Thế hỠđòi há»i gì ?.
- Như thưá»ng lệ thôi : Tăng lương, giảm giá» là m, an toà n lao động ..
- Há» cố tình ép chúng ta. Craig, tôi không thÃch thế chút nà o.
- Há» không doa. đâu, bà Chambers. Há» dám là m tháºt đấy.
- Anh có ý kiến gì vỠviệc nà y ?.
- Tôi cho rằng chúng ta không còn cách lá»±a chá»n nà o khác.
- Tại sao tôi không nói chuyện với Joe Riley nhỉ ?.
Cuá»™c gặp được ấn định và o lúc hai giá» chiá»u, và Leslie đã trở vá» hÆ¡i muá»™n sau bữa ăn trưa. Khi nà ng bước và o phòng khách, Riley Ä‘ang ở đó, tranh thá»§ tán tỉnh cô thư ký cá»§a Leslie , tên là Amy ; má»™t cô gái tóc đỠtrẻ trung, xinh đẹp.
Joe Riley là dân Ailen, khoảng bốn nhăm tuổi, đã từng là thợ in báo hơn 15 năm. Ba năm gần đây, ông ta mới già nh được chức chủ tịch nghiệp đoà n đó và nổi danh cứng rắn trong những cuộc thương lượng. Leslie dừng lại một chút, nhìn ông ta tán tỉnh Amy.
Riley Ä‘ang nói .. rồi ngưá»i đà n ông quay lại phÃa cô ta và bảo : Em nói thì dá»… là m, nhưng là m sao để anh lấy được bây giá» ?.
Amy cưá»i vang.Anh nghe những chuyện nà y ở đâu thế, Joe ?.
- Ồ, ở vỉa hè đấy cưng ạ, thế tối nay ta đi ăn với nhau nhé ?.
- Rất vui lòng.
Riley ngước lên và nhìn thấy Leslie.Xin chà o bà Chambers.
- Xin chà o ông, Riley, má»i ông và o văn phòng tôi.
Riley và Leslie ngồi trong phòng há»p cá»§a toà soạn.Ông dùng cà phê chứ ?.
- Không, cảm ơn.
- Thế ông dùng thứ mạnh hơn nhé ?.
Ông ta cưá»i nhếch mép.Bà biết là sẽ vi phạm ná»™i quy nếu uống rượu trong giá» là m việc, bà Chambers.
Leslie hÃt má»™t hÆ¡i tháºt sâu.Tôi muốn hai chúng ta có má»™t cuá»™c nói chuyện vì tôi nghe nói ông là má»™t ngưá»i biết Ä‘iá»u.
- Tôi đang cố gắng để được thế.
- Tôi muốn ông biết rằng tôi rất có thiện cảm vá»›i nghiệp Ä‘oà n. Tôi nghÄ© ngưá»i cá»§a ông đúng là đáng giá, nhưung những gì mà ông đòi há»i tháºt không hợp lý chút nà o. Má»™t số thói quen cá»§a há» Ä‘ang khiến chúng tôi phải chi thêm hà ng triệu đô la má»—i năm.
- Bà có thể nói rõ hơn được không ?.
- Rất vui lòng, thưa ông. HỠđòi giảm giá» là m song lại tìm má»i cách là m thêm để đòi tiá»n ngoà i giá», tháºm chà má»™t số ngưá»i còn táºn dụng cả ngà y nghỉ cuối tuần. Chúng tôi không thể chịu đựng được việc đó hÆ¡n nữa. Tá» báo cá»§a chúng tôi Ä‘ang bị lá»— bởi vì trang thiết bị đã quá lá»—i thá»i. Chúng tôi có thể mua máy móc má»›i ..
- Chắc chắn là không ! Máy móc hiện đại cá»§a bà có thể khiến Ä‘oà n viên chúng tôi thất nghiệp. Và tôi không định để việc cÆ¡ giá»›i hoá đẩy ngưá»i cá»§a tôi ra đưá»ng. Mấy cái máy cá»§a bà không cần ăn, nhưng ngưá»i cá»§a tôi lại cần. Riley đứng dáºy.Hợp đồng cá»§a chúng ta sẽ hết và o tuần tá»›i, chúng tôi sẽ có cái chúng tôi muốn, hoặc chúng tôi sẽ biểu tình.
Tối hôm đó, Leslie kể cho Henry nghe vá» cuá»™c gặp vá»›i Riley, ông nói.Tại sao em lại dÃnh dáng đến chuyện đó ? Nghiệp Ä‘oà n và chúng ta Ä‘á»u phải dá»±a và o nhau mà sống. Cho anh khuyên em má»™t Ä‘iá»u nhé, cưng, em chưa có kinh nghiệm vá»›i những chuyện nà y đâu, và em là phụ nữ, hãy để cánh đà n ông bá»n anh lo. Äừng .. Ông chợt dừng lại, thở hổn hển.
- Ôi, anh yêu, anh ổn chứ ?.
Ông gáºt đầu.Sáng mai anh sẽ phải Ä‘i gặp lão bác sÄ© ngu ngốc cá»§a mình. Chắc lão lại khuyên anh nên dùng bình oxy cho mà xem.
- Em sẽ lo chuyện đó,. Leslie nói,.em sẽ tìm một cô y tá để chăm sóc anh, những khi em không có mặt ở đây ..
- Không, anh không cần y tá y tiếc gì hết. Anh .. anh chỉ hơi mệt thôi.
- Thôi nà o, Henry. Äể em đưa anh lên giưá»ng nghỉ.
Ba ngà y sau, khi Leslie triệu táºp khẩn cấp cuá»™c há»p ban lãh đạo, Henry nói.Em Ä‘i Ä‘i, cưng, anh thấy dá»… chịu rồi. Bình dưỡng khà đã giúp ông, nhưng ông cảm thấy mệt và suy sụp.
Leslie gá»i Ä‘iện cho bác sÄ© cá»§a Henry.Anh ấy gầy Ä‘i nhanh quá và rất Ä‘au đớn. Ông phải là m cái gì Ä‘i chứ ?.
- Thưa bà Chambers , chúng tôi đã cố gắng là m tất cả những gì có thể. Bây giỠbà cứ để ông nhà nghỉ ngơi và để chúng tôi chăm sóc ông ấy.
Leslie đứng đó, nhìn Henry nằm trên giưá»ng, mệt má»i vì ho quá nhiá»u.
- Xin lá»—i vá» cuá»™c há»p,. Ông nói.Em Ä‘iá»u hà nh toà n bá»™ tá» báo Ä‘i. Dù sao thì cÅ©ng chẳng có ai là m được Ä‘iá»u đó.
Nà ng chỉ mỉm cưá»i.
|

21-07-2008, 12:34 PM
|
 |
Cái Thế Ma Nhân
|
|
Tham gia: Mar 2008
Bà i gởi: 869
Thá»i gian online: 1 ngà y 4 giá» 22 phút
Thanks: 89
Thanked 2 Times in 1 Post
|
|
Chương 5
Các thà nh viên trong ban lãnh đạo đã táºp trung đông đủ quanh bà n há»p, nhấm nháp bánh mì vá»›i kem pho mát và cà phê, chá» Leslie.
- Nà ng đến. "Xin lá»—i vì để má»i ngưá»i phải đợi. Henry gá»i lá»i chà o đến tất cả các bạn."
Äã có khá nhiá»u thay đổi kể từ buổi há»p đầu tiên mà Leslie tham gia. Lúc đầu, má»i ngưá»i coi thưá»ng nà ng, xem nà ng chỉ như má»™t kẻ thÃch dÃnh mÅ©i và o chuyện ngưá»i khác. Nhưng dần dần, khi Leslie há»c há»i được nhiá»u hÆ¡n, đủ để đưa ra được những ý kiến có giá trị thì nà ng lại được há» kÃnh trá»ng.
Bắt đầu cuá»™c há»p hôm nay, Leslie quay vá» phÃa Amy, cô ta Ä‘ang phục vụ cà phê, và nói:
"Amy, tôi muốn cô dá»± há»p."
Amy nhìn nà ng, ngạc nhiên.
- "Tôi sợ trình độ tốc ký của tôi không được khá lắm , thưa bà Chambers , Cynthia có thể là m việc đó khá hơn..." "
- Tôi không yêu cầu cô ghi chép diá»…n biến cuá»™c há»p. CÔ chỉ cần ghi lại những gì cuá»™c há»p thông qua thôi"
- "Vâng, thưa bà ."
Amy lấy giấy bút, ngồi và o má»™t chiếc ghế ở góc phòng. Leslie quay lại nói vá»›i má»i ngưá»i.
- chúng ta có má»™t vấn Ä‘á». Hợp đồng cá»§a chúng ta vá»›i nghiệp Ä‘oà n thợ in báo sắp hết. Chúng ta đã tiến hà nh thương lượng vá»›i há» ba tháng qua, và vẫn chưa đạt được bất kỳ thoa? thuáºn nà o. Chúng ta phải quyết định, và phải quyết định nhanh. Các bạn hẳn đã Ä‘á»c bản báo cáo mà tôi đã gá»i cho má»—i ngưá»i ! Bây giá», tôi muốn biết ý kiến cá»§a các bạn.
Nà ng nhìn Gene Osborne, má»™t đối tác trong công ty luáºt địa phương.
- "Nếu bà há»i tôi, Leslie ạ, thì tôi cho rằng bá»n há» quá quắt lắm rồi. Hôm nay ta nhưá»ng há» má»™t bước, ngà y mai há» lại bắt ta lùi thêm má»™t bước nữa"
Leslie gáºt đầu và nhìn Aaron Drexel, chá»§ má»™t cá»a hà ng bán báo địa phương.
- "Còn anh, Aaron?"
- "Tôi đồng ý vá»›i Gene, há» là những ngưá»i tháºt không biết Ä‘iá»u. Nếu chúng ta cho há» má»™t thứ, thì ngược lại há» cÅ©ng phải cho lại ta má»™t thứ khác chứ ? Theo ý kiến riêng tôi, chúng ta có thể chịu được má»™t cuá»™c bãi công, nhưng há» thì không.
Quan Ä‘iểm cá»§a những ngưá»i còn lại cÅ©ng tương tá»±. Leslie nói:
- tôi buộc lòng phải phản đối các bạn.
Tất cả nhìn nà ng, ngạc nhiên.
- "Theo tôi, chúng ta nên cho hỠcái hỠđòi"
- "Tháºt Ä‘iên rồ."
- "HỠsẽ là m chủ toà báo mất."
- rồi hỠsẽ còn đòi nữa."
- "Bà không thể là m thế được."
Leslie cứ để hỠnói.. Khi tất cả đã im lặng trở lại nà ng từ tốn.
- "Joe là má»™t ngưá»i biết Ä‘iá»u. Ông ấy tin tưởng và o Ä‘iá»u mình đòi há»i."
Ngồi dá»±a lưng và o tưá»ng, Amy ngỡ ngà ng theo dõi cuá»™c tranh cãi. Má»™t ngưá»i phụ nữ nói to
- "Tôi ngạc nhiên vì bà lại cùng một phe với hắn ta đấy, Leslie"
- "Tôi không vỠphe với ai cả. Tôi chỉ cho rằng chúng ta nên hợp lý một chút thôi, Dù sao, ý kiến của tôi cũng không có giá trị quyết định. Chúng ta hãy bỠphiếu đi"
Nà ng quay lại phÃa Amy.
- "đây là điá»u tôi muốn cô ghi và o trong biên bản cuá»™c há»p."
- Vâng, thưa bà ."
Leslie quay lại nói với tất cả.
- "Những ái phản đối yêu sách của nghiệp đoà n, giơ tay lên."
Mưá»i má»™t cánh tay giÆ¡ lên.
- "Cô hãy viết và o biên bản rằng chỉ má»™t mình tôi đồng ý còn tất cả những ngưá»i dá»± há»p Ä‘á»u phản đối yêu sách cá»§a nghiệp Ä‘oà n."
Amy ghi và o cuốn sổ, vẻ suy nghĩ hiện lên trên mặt cô tạ Leslie nói:
- "Nếu như không còn chuyện gì..."
Tất cả đồng loạt đứng dáºy.
- cám ơn vì các bạn đã đến đủ.
Nà ng nhìn hỠđi ra, rồi quay sang Amy.
- Cô có thể đánh máy lại biên bản nà y không ?"
- có ngay đây, thưa bà .
Leslie rá»i khá»i phòng há»p. Ä‘iện thoại reo mấy phút sau đó.
- Ông Riley gá»i, thưa bà ."
Amy nói. Leslie cầm máy. "Xin chà o." "
- Joe Riley đây. Tôi muốn cám Æ¡n bà vì những Ä‘iá»u bà đã cố gắng là m."
Leslie nói. "Tôi không hiểu...
- " buổi há»p hôm nay ấy, tôi đã được nghe kể vá» má»i chuyện ra sao."
- tôi ngạc nhiên đấy, ông Rilẹy ạ. đây là má»™t cuá»™c há»p ná»™i bá»™ cÆ¡ mà ?"
Joe Riley cao ngạo.
- bà cứ tin là tôi có bạn bè ở khắp má»i nÆ¡i đị. Dù sao tôi cÅ©ng nghÄ© bà đã cố gắng thuyết phục há», tháºt tuyệt vá»i Rất đáng tiếc vì há» không đồng tình vá»›i bà ."
Im lặng má»™t chút, rồi Leslie nói cháºm.
- Ông Riley, nếu tôi là m cho hỠphải đồng tình thì sao ?
- "ý bà là gì ?
- "Tôi có má»™t ý tưởng rất hay đây. Nhưng không nói qua Ä‘iện thoại được. Chúng ta có thể tá»›i đâu đó kÃn đáo má»™t chút không ?"
PhÃa bên kia im lặng như để cân nhắc.
- "Rồi, tôi đồng ý, bà định tới đâu nà o ?"
- "Chỗ nà o đó mà chúng ta không bị phát hiện ra.
- Bà thấy quán Golden Cup ra sao ?"
- được tôi sẽ đến đó trong một giỠnữa."
- Tạm biệt.
Quán Golden Cup không phải là má»™t địa chỉ nổi danh trong vùng. Phoenix nà y, nó nằm gần đưá»ng xe tải, trong má»™t khu mà cảnh sát luôn khuyến cáo khách du lịch không nên lai vãng. Joe Riley đã đến đó trước nà ng, ngồi trong má»™t góc tối. Gã đứng dáºy khi nà ng lại gần.
- Cám ơn ông đã đến đây."
Leslie nói, rồi cả hai cùng ngồi xuống..
- "Tôi đến vì bà đã nói sẽ có cách để chúng ta ký được hơp đồng mới."
- "đúng váºy. Tôi cho là ban lãnh đạo cá»§a Star tháºt ngu ngốc và không biết nhìn xa trông rá»™ng. Tôi đã cố tình thuyết phục nhưng há» không buồn nghe."
Riley gáºt đầu. "Tôi biết. Bà đã thuyết phục há» ký hợp đồng má»›i vá»›i chúng tôi.
- "đúng thế đấy, há» không nháºn ra tầm quan trá»ng cá»§a các ông đối vá»›i tá» báo.
Gã chằm chằm nhìn nà ng, không hiểu.
- "Nhưng há» Ä‘á»u phản đối ý kiến cá»§a bà , là m sao chúng ta có thể...
- "Nguyên nhân duy nhất vá» việc há» phản đối tôi là bá»i há» không đánh giá đúng mức vá» các ông. Nếu các ông đủ sức tiến hà nh má»™t cuá»™c bãi công lâu dà i, và có thể tá» báo vì thế mà chết, ông sẽ chỉ cho há» thấy tầm quan trá»ng cá»§a mình."
- "ý bà là gì váºy ?" Leslie nói vá»›i vẻ căng thẳng.
- "Ä‘iá»u tôi nói vá»›i ông hôm nay phải được giữ kÃn, nhưng đó là cách duy nhất để các ông đạt được Ä‘iá»u mình muốn. Vấn đỠrất đơn giản. HỌ nghÄ© các ông chỉ doa. thôi, chứ không định là m tháºt. Ông phải cho há» thấy là ông kiên quyết đến mức nà o. Hợp đồng cá»§a các ông hết giá trị và o đúng ná»a đêm ngà y thứ sáu."
- vâng...
- HỠdự kiến các ông chỉ cùng lắm là biểu tình trong im lặng.
Nà ng ngá»ng đầu nhìn xung quanh.
- đừng có là m váºy."
Gã cúi đầu nuốt từng chữ.
- "Hãy cho há» thấy không có các ông thì cÅ©ng chẳng có nổi Star? đừng có tá» ra hiá»n là nh như nhưng chú cừu.. Hãy phá phách má»™t chút.
- Mắt Riley thô lố. ,,
- Tôi đang nói chuyện cực kỳ nghiêm túc đấy."
Leslie nói nhanh.
- chỉ vừa đủ để há» thấy rằng các ông kiên quyết đến mức nà o thôi. Cắt má»™t Ãt dây Ä‘iện chẳng hạn, hay nhấn và i ba nút sai vị trÃ. Äể há» thấy cần phải có các ông tá»›i sừa chữa. Má»i sai há»ng có thể được khắc phục chỉ trong má»™t hai ngà y, nhưng thế là đủ khiến há» xanh mắt rồi. Cuối cùng há» phải nbáºn ra mình Ä‘ang đối đầu vá»›i ai, vá»›i lá»±c lượng nà o."
Joe Riley lặng đi một lúc lâu, nhìn Leslie.
- Bà tháºt là má»™t phụ nữ tuyệt vá»i.
Cám Æ¡n ông! Tôi chỉ nghÄ© vá» những chuyện đã qua để Ä‘i đến má»™t quyết định đơn giản thôi. Hãy cứ tạo ra má»™t chút đổ vỡ để tu sá»a, và buá»™c ban lãnh đạo phải nói chuyện vá»›i các ông. Thay việc các ông chỉ bãi công trong im lặng và tá» báo thì đóng cá»a.! Tôi là m việc nà y chẳng.qua cÅ©ng chỉ để bảo vệ tá» Star mà thôi.
- Má»™t nụ cưá»i cháºm chạp nở trên môi Riley.
- Äể tôi má»i bà má»™t cốc cà phê, bà Chambers."
- Chúng ta bãi công đi"
đêm thứ sáu, đúng không giá» má»™t phút, dưới sá»± chỉ huy cá»§a Joe, những ngưá»i thợ in báo bắt đầu bãi công. HỌ Ä‘áºp vỡ bóng đèn, láºt đổ và i cái tá»§ chứa đầy váºt tư, đốt cháy hai máy in. Má»™t ngưá»i bảo vệ và o ngăn cản bị há» nện cho nhừ tá» Những ngưá»i thợ nà y má»—i lúc lại thêm hăng máu phá phách.
- "Cho cái bá»n ăn trên ngồi chốc ấy biết thế nà o là sức mạnh cá»§a chúng ta"
Má»™t ngưá»i kêu lên.
- không.có báo chà gì cả nếu không có chúng ta
- "ChÃnh chúng ta là Star?"
HỌ hò reo. HỌ phá phách quá mức thoa? thuáºn. Xưởng in giỠđây không khác gì má»™t bãi chiến trưá»ng. Bá»—ng nhiên, ở bốn góc tưá»ng xuất hiện bốn luồng sáng cá»±c mạnh soi thẳng và o những ngưá»i bãi công. HỌ dừng lại, ngỡ ngà ng, không hiểu chuyện gì Ä‘ang xảy ra. Gần cá»a ra và o, camera cá»§a các hãng truyá»n hình Ä‘ang ghi lại cảnh tan hoang. đứng ngay cạnh đó là các phóng viên cá»§a các tá» Arizona Republic, Phoenix Gazette, và vô số các phương tiện truyá»n thông khác. Ngoà i ra, Ãt nhất còn có khoảng hai chục cảnh sát và lÃnh cứu hoả. Joe Riley bà ng hoà ng nhìn quanh.
" Là m thế quái nà o mà hỠlại đến nhanh thế nhỉ ? "
Khi cảnh sát bắt đầu trà n và o để túm cổ những kẻ phá phách, câu trả lá»i bất chợt đến vá»›i Riley, gã cảm thấy như vừa bị ai đó tống tháºt mạnh và o bụng. Leslie Chambers đã chÆ¡i xá» gã ? Nếu cái cảnh tan hoang nà y mà bị đưa ra công luáºn, thì thiện cảm cá»§a Ä‘oà n viên và công chúng đối vá»›i nghiệp Ä‘oà n cá»§a gã sẽ Ä‘i tong. Tất cả sẽ quay lưng lại vá»›i gã ChÃnh cái con chó đẻ kia đã dà n xếp để cho mình và o bẫy.
Chỉ má»™t giá» sau đó, toà n cảnh phá hoại ở toà báo Star đã được đưa lên truyá»n hình và các là n sóng phát thanh đã tưá»ng thuáºt đầy đủ chi tiết vá» vụ việc Còn các báo viết thì đà nh phải cháºm hÆ¡n và i tiếng, tin tức sẽ đến vá»›i độc giả và o sáng hôm sau.
Joe Riley đã vô tình giúp Phoenix Star chiếm được thiện cảm cá»§a quần chúng. Leslie đã chuẩn bị đầy đủ má»i thứ. Trước đó, nà ng đã bà máºt cá» má»™t số nhân viên Ä‘iá»u hà nh cá»§a Star tá»›i Kansas để há»c cách quản lý má»™t tá» báo lá»›n cÅ©ng như vá» công nghệ má»›i trong nghá» in báo. Ngay sau vụ bê bối, hai nghiệp Ä‘oà n Ä‘ang đình công khác là nghiệp Ä‘oà n những ngưá»i đưa thư và thợ khắc chạm, đã quay lại hợp tác vá»›i Star. Vá»›i sá»± quy thuáºn cá»§a những kẻ bại tráºn, Leslie đã mở ra con đưá»ng má»›i cho Star trong kỹ thuáºt in ấn. Lợi nhuáºn bắt đầu xuất hiện. Chỉ qua má»™t đêm, năng suất đã tăng 20%. Buổi sáng sau cuá»™c Ä‘áºp phá kia, Henry bị sa thải. và o má»™t buổi chiá»u muá»™n ngà y thứ sáu, hai năm sau đám cưói cá»§a há», Henry hị mắc chứng khó tiêu. Sáng thứ bảy, ông ho rÅ© rượi và tất nhiên Ä‘au dữ dá»™i trong ngá»±c. Leslie phải gá»i xe cấp cứu đưa ông tá»›i bệnh viện. Chá»§ nháºt, Henry ra Ä‘i. Ông để lại cho Leslie toà n bá»™ gia sản.
Thứ hai, sau đám tang, Craig Mcallister tới gặp Leslie.
- Tôi muốn trao đổi vá»›i bà má»™t chút vá» và i vấn đỠliên quan đến pháp luáºt. nhưng nếu ià quá sá»›m
- Không." Leslie nói, "tôi ổn rồi"
Cái chết cá»§a Henry cà ng là m cho Leslie nhá»› tá»›i Ä‘iá»u nà ng ấp á»§ bấy lâu naỵ Ông là má»™t ngưá»i đáng yêu, ngá»t ngà o, thế mà nà ng lại sá» dụng ông như má»™t thứ công cụ để thá»±c hiện mục Ä‘Ãch cá»§a mình; chống lai Oliver. Và không biết từ lúc nà o, trong đầu cá»§a Leslie, cái chết cá»§a Henry đã trở thà nh má»t lý do nữa để triệt hạ Oliver.
- Bà định là m gì với? Star ?
Macallister há»i.
- Tôi nghÄ© bà sẽ không lãng phà thá»i gian để Ä‘iá»u hà nh nó ?"
- Äó chÃnh là điá»u tôi muốn là m. Chúng ta hãy chuẩn bị mở rá»™ng quy mô."
Leslie đặt mua tá» Managing Editor. đây là tá» tạp chà thương mại có nêu tên các công ty môi giá»›i báo chà ở khắp nước Mỹ. Nà ng lá»±a chá»n các công ty Dirks, Van Essen và Associates ở Santa Fe, New Mexico
- Tôi là Leslie Chambers, tôi đang muốn mua một tỠbáo, và tôi không biết..."
HỌ giới thiệu nà ng với tỠSun, ở Hammond, Oregon.
- tôi muốn anh bay ngay tới đó xem qua nó một chút."
Leslie nói vá»›i Mcallister. Hai hôm sau, Mcallister gá»i Ä‘iện vá» cho Leslie.
- Bà nên quên tỠSun đi, thưa bà Chambers."
- Có chuyện gì váºy ?
- Vấn đỠở chỗ Hammond là một nơi chỉ có hai tỠbáo địa phương. Lượng ấn bản của tỠSun chỉ có 15 ngà n một ngà y, trong khi đó, tỠbáo kia, Hammond Chronicle, là 28 ngà n, gần gấp đôi, ông chủ của Sun đòi năm triệu đôla Vụ nà y nghe chừng không hay đâu.
Leslie nghĩ ngợi một chút.
- ChỠnhé, tôi sẽ đến đó.!
Nà ng bá» ra hai ngà y tiếp theo để kiểm tra cÆ¡ sở váºt chất cá»§a tá» báo và má»i thứ liên quan.
- "TỠSun không thể cạnh tranh được với tỠChroniclẹ "
Mcallister quả quyết với nà ng.
- TỠChronicle đang trên đà phát triển, còn lượng ấn bản của tỠSun đang giảm từng ngà y một."
- "Tôi biết. Tôi sẽ mua nó."
Anh nhìn nà ng đầy ngạc nhiên.
- Bà sẽ là m gì kia ?
- "Tôi sẽ mua nó."
VIỆC mua bán hoà n tất trong ba ngà y. ngưá»i chá»§ cÅ© cá»§a Sun vui mừng ra mặt vì rÅ© bỠđược nó.
- "Tôi cho rằng phụ nữ chả bao giỠnên là m kinh tế,"
ông ta hể hả tuyên bố:
- "bà ta trả tôi đủ năm triệu đô."
Walt Meriwether, chá»§ nhân tá» Chlonicle, gá»i Ä‘iện cho Leslie.
- "Tôi được biết bà là đối thá»§ má»›i cá»§a tôi," ông ta nói tháºt lịch sá»±.
Leslie khẳng định. "đúng váºy."
- "Nếu má»i việc bên ấy không ổn, có thể bà sẽ bán lại tá» Sun cho tôi
Nà ng mỉm cưá»i
- "Thế còn nếu bên ông không ổn, thì ông cũng sẽ bán lại tỠChrôlicle cho tôi:
- Meriwether cưá»i vang.
- "Chắc chắn rồi, chúc bà nhiá»u may mắn, bà Chambers."
đặt máy xuống, Meriwether cá»±á»i mỉm. "Sáu tháng nữa, ta sẽ có thêm tá» Sun."
Leslie quay lại Phoemx và nói vá»›i Lyle Bannister, Tổng biên táºp cá»§a Star.
- Anh cùng tôi đến Hammond oregon. Tôi muốn anh Ä‘iá»u hà nh tá» báo ở đó cho tá»›i khi nó có thể tá»± đứng vững trên đôi chân cá»§a mình.
- "Tôi vừa nói chuyện vóì Mcallister.
- Bannister nói:
- Tá» báo đó không có chân. Anh ấy bảo cbúng ta chỉ tốn công vô Ãch vá»›i nó thôi.
Leslie nhìn Bannister chằm chặp.
- anh ấy trêu tôi đấy
Tại Oregon, Leslie triệu táºp cuá»™c há»p gồm tất cả các nhân viên cá»§a tá» Sun.
- "Từ hôm nay chúng ta sẽ có đôi chút thay đổi,"
nà ng thông báo vá»›i há», - "đây là má»™t thị trấn có hai tá» báo và chúng ta sở hữu cả hai"
Tổng biên táºp tá» Sun, Derek Zones, nói
- "Xin lỗi bà Chambers, tôi chắc bà chưa hiểu tình hình ở đây lắm. Lượng ấn bản của chúng ta luôn luôn thấp hơn tỠChronicle và đang tụt xuống từng tháng một. Chưa có cách nà o để chúng ta vực được nó lên."
- "Chúng ta sẽ là m được, " Leslie cam Ä‘oan, - "tôi còn dá»± tÃnh mua cả Chronicle luôn thể."
Má»i ngưá»i trong phòng há»p nhìn nhau và hình như há» Ä‘á»u có chung má»™t ý nghÄ© :
- Phụ nữ và những kẻ nghiệp dư thì không nên tham gia và o công việc kinh doanh báo chÃ.
- "Bà dự định là m gì đây ?"
Zornes lịch sá»± há»i.
- Anh đã nghe câu chuyện bẻ đũa chưa ?"
- "Bẻ đũa ư ? Chưa.."
- "Khi muốn bẻ má»™t bó đũa, ngưá»i ta không cầm cả nắm để bẻ, mà bẻ từng chiếc má»™t, cho đến hết
Zornes cố gắng cưá»i phá lên.
- "Có nghĩa là chúng ta sẽ bẻ gãy Chronicle như thế ?"
- đúng váºy. !
- bà định tiến hà nh ra sao ?
- Bắt đầu từ thứ hai nà y, chúng ta sẽ giảm giá báo từ 20% đến 35%, đồng thá»i cÅ©ng giảm lượng quảng cáo khoảng 30%. Tuần sau, chúng ta sẽ tung ra má»™t trò chÆ¡i đố vui cá» thưởng cho những độc giả cá»§a báo, ai trúng thưởng sẽ được má»i Ä‘i du lịch miá»…n phà ở nước ngoà i. Chúng ta sẽ bắt đầu quảng cáo trò chÆ¡i ngay từ hôm naỵ,
Chiá»u hôm đó, khi ngồi bình luáºn vá» cuá»™c há»p buổi sáng, tất cả các nhân viên Ä‘á»u chung má»™t kết luáºn, là tá» báo cá»§a hỠđã rÆ¡i và o tay má»™t ngưá»i phụ nữ Ä‘iên khùng.
Chiến dịch bắt đầu, nhưng chÃnh tá» Sun lại bị bẻ gẫy. Mcallister há»i Leslie.
- bà có biết tá» Sun Ä‘ang tiêu tốn hết bao nhiêu tiá»n không.
- Tôi biết chÃnh xác nó mất bao nhiêu.
- Thế bà định giữ nó cho đến khi nà o ?
- Cho tới khi chúng ta thắng lợi, " Leslie nói - đừng lo Rồi chúng ta sẽ thắng.
Nói váºy, nhưng chÃnh Leslie Ä‘ang như ngồi trên lá»a Lá»– ngà y cà ng nặng. Lượng ấn bản vẫn tụt như không có cách gì nÃu lại được, còn các nhà quảng cáo thì tá» thái độ lạnh nhạt, nhiá»u ngưá»i còn tuyên bố tẩy chay Sun khi biết "nó" quyết định giảm lượng quảng cáo trên mặt báo.
- Lý thuyết cá»§a bà e không ổn." Mcallister nói. "Chúng ta cần phải chấm dứt ngay tình trạng nà y. Tôi cho rằng bà đang ném tiá»n qua cá»a sổ, nhưng cÅ©ng phải có Ä‘iểm dừng chứ."
Tuần tiếp sau đó, lượng ấn bản bá»—ng không tụt xuống nữa: Mất khoảng tám tuần để tá» Sun biết đến sá»± tăng trưởng. Việc giảm giá báo và giảm lượng quảng cáo cÅ©ng tháºt hấp dẫn, nhưng Ä‘iá»u là m cho lượng ấn bản cá»§a tá» Sun tăng lên chÃnh là nhá» và o trò chÆ¡i đố vui có thưởng. Trò nà y kéo dà i khoảng 12 tuần, và những ngưá»i đăng ký tham gia ngà y cà ng đông. Phần thưởng là những chuyến du lịch miá»…n phà đến vùng bá» biển phÃa Nam, London, Paris hay Rio. Khi phần thưởng được trao ngay và hình ảnh cá»§a những ngưá»i trúng thưởng được đăng trên trang nhất cá»§a tá» báo thì lượng ấn bản cá»§a Sun tăng nhanh đến mức chóng mặt.
- Bà đã chÆ¡i má»™t canh bạc quá liá»u lÄ©nh đấy," Mcalhster 'nói vá»›i vẻ cảm phục, "nhưng có kết quả."
- Äó không phải là má»™t canh bạc, - Leslie nói, "không ai bá» tiá»n ra để chẳng thu vá» cái gì cả."
Khi Walt Meriwether nháºn được số liệu má»›i nhất vá» lượng ấn bản cúa Sun, ông ta hoảng hốt. đây là lần đầu tiên tá» Sun vượt lên trên tá» Chroniẹ , 'được lắm,'! ông ta gầm gừ trong cổ há»ng. ! 'Hai ngưá»i chÆ¡i má»™t ván bà i ngu ngốc. Äể xem cô còn nghÄ© được thêm trò vui có thưởng nà o nữa không."
Nhưng đã quá muá»™n. Mưá»i má»™t tháng sau ngà y Leslie mua tá» Sun, Walt đến gặp nà ng
- "Tôi bán đấy ,, ông ta nói gá»n lá»n. "Cô có muốn mua Chronice không?"
Và o ngà y hợp đồng với Chronicle được ký kết, Leslie nói với các nhân viên của mình.
- "Bắt dầu từ thứ hai, chúng ta sẽ tăng giá báo và tăng gấp đôi lượng quảng cáo, dừng trò chơi có thưởng lại."
Một tháng sau đó, Leslie nói với Mcallister.
- Tá» Evening Standard ở Detroit Ä‘ang rao bán. NÓ còn có má»™t trạm truyá»n hình nữa. Tôi nghÄ© chúng ta sẽ 'xem xét vụ nà y."
Mcallister hốt hoảng.
- "Bà Chambers, chúng ta có biết gì vá» truyá»n hình đâu. và ,:.
- Váºy thì chúng ta phải há»c, đúng không ?"
Äế chế Leslie bắt đầu được xây dá»±ng từ đấy.
|
 |
|
| |